blob: bd1e07b1467157186d35fc807c86b033d10bf3e2 [file] [log] [blame]
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001# Generated from ko.UTF-8.po, DO NOT EDIT
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002#
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02003# FIRST AUTHOR SungHyun Nam <goweol@gmail.com>, 2000-2018
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004#
5msgid ""
6msgstr ""
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02007"Project-Id-Version: vim 8.1\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01008"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02009"POT-Creation-Date: 2018-06-29 08:21+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2018-06-29 09:32+0900\n"
Bram Moolenaar28c37952010-01-06 20:29:28 +010011"Last-Translator: SungHyun Nam <goweol@gmail.com>\n"
Bram Moolenaar675e8d62018-06-24 20:42:01 +020012"Language-Team: Korean\n"
13"Language: ko\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000014"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +020017"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000018
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +010019msgid "E831: bf_key_init() called with empty password"
20msgstr "E831: ºó ºñ¹Ð¹øÈ£·Î bf_key_init() ÇÔ¼ö°¡ ºÒ·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
21
22msgid "E820: sizeof(uint32_t) != 4"
23msgstr "E820: sizeof(uint32_t) != 4"
24
25msgid "E817: Blowfish big/little endian use wrong"
26msgstr "E817: Blowfish big/little endian use wrong"
27
28msgid "E818: sha256 test failed"
29msgstr "E818: sha256 ½ÃÇèÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù."
30
31msgid "E819: Blowfish test failed"
32msgstr "E819: Blowfish ½ÃÇèÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù."
33
34msgid "[Location List]"
35msgstr "[À§Ä¡ ¸ñ·Ï]"
36
37msgid "[Quickfix List]"
38msgstr "[Quickfix ¸ñ·Ï]"
39
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +020040msgid "E855: Autocommands caused command to abort"
41msgstr "E855: Autocommand·Î ¸í·ÉÀÌ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù"
42
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000043msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..."
44msgstr "E82: ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼­ ³¡³À´Ï´Ù..."
45
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000046msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..."
47msgstr "E83: ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼­ ´Ù¸¥ °É »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù..."
48
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +020049msgid "E931: Buffer cannot be registered"
50msgstr "E931: ¹öÆÛ¸¦ µî·ÏÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
51
52msgid "E937: Attempt to delete a buffer that is in use"
53msgstr "E937: »ç¿ëÁßÀÎ ¹öÆÛ¸¦ »èÁ¦ÇÏ·Á°í Çß½À´Ï´Ù"
54
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000055msgid "E515: No buffers were unloaded"
56msgstr "E515: ³»·ÁÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
57
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000058msgid "E516: No buffers were deleted"
59msgstr "E516: Áö¿öÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
60
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000061msgid "E517: No buffers were wiped out"
62msgstr "E517: ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
63
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000064msgid "1 buffer unloaded"
65msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ ³»·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
66
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000067#, c-format
68msgid "%d buffers unloaded"
69msgstr "¹öÆÛ %d °³°¡ ³»·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
70
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000071msgid "1 buffer deleted"
72msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
73
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000074#, c-format
75msgid "%d buffers deleted"
76msgstr "¹öÆÛ %d °³°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
77
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000078msgid "1 buffer wiped out"
79msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
80
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000081#, c-format
82msgid "%d buffers wiped out"
83msgstr "¹öÆÛ %d°³°¡ ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
84
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +020085msgid "E90: Cannot unload last buffer"
86msgstr "E90: ¸¶Áö¸· ¹öÆÛ¸¦ ³»¸± ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
87
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000088msgid "E84: No modified buffer found"
89msgstr "E84: ¹Ù²ï ¹öÆÛ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
90
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000091msgid "E85: There is no listed buffer"
92msgstr "E85: ³ª¿­µÈ ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
93
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000094msgid "E87: Cannot go beyond last buffer"
95msgstr "E87: ¸¶Áö¸· ¹öÆÛÀÔ´Ï´Ù"
96
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000097msgid "E88: Cannot go before first buffer"
98msgstr "E88: ù ¹øÂ° ¹öÆÛÀÔ´Ï´Ù"
99
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000100#, c-format
101msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)"
102msgstr ""
103"E89: ¹öÆÛ %ldÀ»(¸¦) ¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀåÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇÏ"
104"±â)"
105
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +0200106msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)"
107msgstr "E948: JobÀÌ ¾ÆÁ÷ ½ÇÇàÁßÀÔ´Ï´Ù (³¡³»·Á¸é ¸¶Áö¸·¿¡ !À» Ãß°¡)"
108
109msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
110msgstr "E37: ¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀåµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù (¹«½ÃÇÏ·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
111
112msgid "E948: Job still running"
113msgstr "E948: JobÀÌ ¾ÆÁ÷ ½ÇÇàÁßÀÔ´Ï´Ù"
114
115msgid "E37: No write since last change"
116msgstr "E37: ¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀåÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
117
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000118msgid "W14: Warning: List of file names overflow"
119msgstr "W14: °æ°í: ÆÄÀÏ À̸§ ¸ñ·ÏÀÌ ³ÑÃÆ½À´Ï´Ù"
120
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000121#, c-format
122msgid "E92: Buffer %ld not found"
123msgstr "E92: ¹öÆÛ %ldÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
124
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000125#, c-format
126msgid "E93: More than one match for %s"
127msgstr "E93: %sÀ»(¸¦) Çϳª ÀÌ»ó ã¾Ò½À´Ï´Ù"
128
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000129#, c-format
130msgid "E94: No matching buffer for %s"
131msgstr "E94: %s¿Í ¸Â´Â ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
132
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000133#, c-format
134msgid "line %ld"
135msgstr "%ld ÁÙ"
136
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000137msgid "E95: Buffer with this name already exists"
138msgstr "E95: ÀÌ À̸§À» °¡Áø ¹öÆÛ°¡ ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù"
139
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000140msgid " [Modified]"
141msgstr " [¹Ù²ñ]"
142
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000143msgid "[Not edited]"
144msgstr "[°íÄ¡Áö ¾Ê¾ÒÀ½]"
145
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000146msgid "[New file]"
147msgstr "[»õ ÆÄÀÏ]"
148
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000149msgid "[Read errors]"
150msgstr "[Àб⠿¡·¯]"
151
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200152msgid "[RO]"
153msgstr "[Àбâ Àü¿ë]"
154
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000155msgid "[readonly]"
156msgstr "[Àбâ Àü¿ë]"
157
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000158#, c-format
159msgid "1 line --%d%%--"
160msgstr "1 ÁÙ --%d%%--"
161
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000162#, c-format
163msgid "%ld lines --%d%%--"
164msgstr "%ld ÁÙ --%d%%--"
165
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000166#, c-format
167msgid "line %ld of %ld --%d%%-- col "
168msgstr "%ld / %ld ÁÙ --%d%%-- Ä­ "
169
Bram Moolenaar2641f772005-03-25 21:58:17 +0000170msgid "[No Name]"
171msgstr "[À̸§ ¾øÀ½]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000172
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000173msgid "help"
174msgstr "µµ¿ò¸»"
175
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100176msgid "[Help]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000177msgstr "[µµ¿ò¸»]"
178
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000179msgid "[Preview]"
180msgstr "[¹Ì¸® º¸±â]"
181
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000182msgid "All"
183msgstr "¸ðµÎ"
184
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000185msgid "Bot"
186msgstr "¹Ù´Ú"
187
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000188msgid "Top"
189msgstr "²À´ë±â"
190
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000191msgid ""
192"\n"
193"# Buffer list:\n"
194msgstr ""
195"\n"
196"# ¹öÆÛ ¸ñ·Ï:\n"
197
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +0200198msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set"
199msgstr "E382: ¾µ ¼ö ¾øÀ½, 'buftype' ¿É¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
200
201msgid "[Prompt]"
202msgstr "[Prompt]"
203
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100204msgid "[Scratch]"
205msgstr "[Scratch]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000206
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000207msgid ""
208"\n"
209"--- Signs ---"
210msgstr ""
211"\n"
212"--- ±âÈ£ ---"
213
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000214#, c-format
215msgid "Signs for %s:"
216msgstr "%s¿¡ ´ëÇÑ ±âÈ£:"
217
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000218#, c-format
219msgid " line=%ld id=%d name=%s"
220msgstr " ÁÙ=%ld id=%d À̸§=%s"
221
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200222msgid "E902: Cannot connect to port"
223msgstr "E902: Æ÷Æ®·Î ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
224
225msgid "E901: gethostbyname() in channel_open()"
226msgstr "E901: channel_open()¿¡¼­ gethostbyname()"
227
228msgid "E898: socket() in channel_open()"
229msgstr "E898: channel_open()¿¡¼­ socket()"
230
231msgid "E903: received command with non-string argument"
232msgstr "E903: ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ñ ÀÎÀÚ¸¦ ¸í·ÉÀ¸·Î ¼ö½ÅÇß½À´Ï´Ù"
233
234msgid "E904: last argument for expr/call must be a number"
235msgstr "E904: expr/callÀÇ ¸¶Áö¸· ÀÎÀÚ´Â ¼ýÀÚ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
236
237msgid "E904: third argument for call must be a list"
238msgstr "E904: 3¹øÂ° ÀÎÀÚ´Â list¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
239
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000240#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200241msgid "E905: received unknown command: %s"
242msgstr "E905: ¸ð¸£´Â ¸í·É ¼ö½Å: %s"
243
244#, c-format
245msgid "E630: %s(): write while not connected"
246msgstr "E630: %s(): ¿¬°áµÇÁö ¾Ê¾Ò´Â µ¥ ¾²±â"
247
248#, c-format
249msgid "E631: %s(): write failed"
250msgstr "E631: %s(): ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
251
252#, c-format
253msgid "E917: Cannot use a callback with %s()"
254msgstr "E917: %s()¿¡´Â callbackÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
255
256msgid "E912: cannot use ch_evalexpr()/ch_sendexpr() with a raw or nl channel"
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +0200257msgstr ""
258"E912: raw ȤÀº nl ä³Î¿¡¼­ ch_evalexpr()/ch_sendexpr()À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200259
260msgid "E906: not an open channel"
261msgstr "E906: ¿­¸° ä³ÎÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
262
263msgid "E920: _io file requires _name to be set"
264msgstr "E920: _io ÆÄÀÏÀº ¼³Á¤ÇÏ·Á¸é _nameÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
265
266msgid "E915: in_io buffer requires in_buf or in_name to be set"
267msgstr "E915: in_io ¹öÆÛ´Â ¼³Á¤ÇÏ·Á¸é in_buf³ª in_nameÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
268
269#, c-format
270msgid "E918: buffer must be loaded: %s"
271msgstr "E918: ¹öÆÛ°¡ ·ÎµùµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù: %s"
272
273msgid "E821: File is encrypted with unknown method"
274msgstr "E821: ÆÄÀÏÀÌ ¸ð¸£´Â ¹æ¹ýÀ¸·Î ¾ÏȣȭµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
275
276msgid "Warning: Using a weak encryption method; see :help 'cm'"
277msgstr "°æ°í: ¾àÇÑ ¾ÏÈ£ ¹æ½ÄÀ» »ç¿ëÁß; :help 'cm'À» È®ÀÎÇϼ¼¿ä"
278
279msgid "Enter encryption key: "
280msgstr "¾ÏÈ£ Ű ÀÔ·Â: "
281
282msgid "Enter same key again: "
283msgstr "°°Àº ۸¦ ´Ù½Ã ÀÔ·Â: "
284
285msgid "Keys don't match!"
286msgstr "۰¡ ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù!"
287
288msgid "[crypted]"
289msgstr "[¾Ïȣȭ µÇ¾ú½À´Ï´Ù]"
290
291#, c-format
292msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s"
293msgstr "E720: Dictionary¿¡ ÄÝ·Ð ´©¶ô: %s"
294
295#, c-format
296msgid "E721: Duplicate key in Dictionary: \"%s\""
297msgstr "E721: Dictionary¿¡ Áߺ¹µÈ Ű: \"%s\""
298
299#, c-format
300msgid "E722: Missing comma in Dictionary: %s"
301msgstr "E722: Dictionary¿¡ ÄÞ¸¶ ´©¶ô: %s"
302
303#, c-format
304msgid "E723: Missing end of Dictionary '}': %s"
305msgstr "E723: Dictionary ³¡¿¡ '}' ´©¶ô: %s"
306
307msgid "extend() argument"
308msgstr "extend() ÀÎÀÚ"
309
310#, c-format
311msgid "E737: Key already exists: %s"
312msgstr "E737: ۰¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÔ: %s"
313
314#, c-format
315msgid "E96: Cannot diff more than %ld buffers"
316msgstr "E96: ¹öÆÛ¸¦ %ld°³ ÀÌ»óÀº ºñ±³ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000317
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100318msgid "E810: Cannot read or write temp files"
319msgstr "E810: Àӽà ÆÄÀÏÀ» Àаųª ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
320
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000321msgid "E97: Cannot create diffs"
322msgstr "E97: diff¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
323
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000324msgid "Patch file"
325msgstr "ÆÐŰ ÆÄÀÏ"
326
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100327msgid "E816: Cannot read patch output"
328msgstr "E816: patch °á°ú¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
329
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000330msgid "E98: Cannot read diff output"
331msgstr "E98: diff Ãâ·ÂÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
332
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000333msgid "E99: Current buffer is not in diff mode"
334msgstr "E99: ÇöÀç ¹öÆÛ´Â diff »óŰ¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
335
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100336msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable"
Bram Moolenaar6f0d3dd2010-06-08 23:17:01 +0200337msgstr "E793: ¼öÁ¤ °¡´ÉÇÑ diff »óÅ ¹öÆÛ´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100338
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000339msgid "E100: No other buffer in diff mode"
340msgstr "E100: ´Ù¸¥ ¹öÆÛÁß¿¡ diff »óÅÂÀÎ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù"
341
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000342msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use"
343msgstr ""
344"E101: µÎ°³ ÀÌ»óÀÇ ¹öÆÛ°¡ diff »óÅ¿©¼­ ¾î¶² °ÍÀ» ½á¾ßÇÒ Áö ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
345
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000346#, c-format
347msgid "E102: Can't find buffer \"%s\""
348msgstr "E102: \"%s\" ¹öÆÛ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
349
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000350#, c-format
351msgid "E103: Buffer \"%s\" is not in diff mode"
352msgstr "E103: \"%s\" ¹öÆÛ´Â diff »óŰ¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
353
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100354msgid "E787: Buffer changed unexpectedly"
355msgstr "E787: ¹öÆÛ°¡ ¸ð¸£´Â »çÀÌ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
356
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000357msgid "E104: Escape not allowed in digraph"
358msgstr "E104: digraph¿¡´Â EscapeÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
359
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000360msgid "E544: Keymap file not found"
361msgstr "E544: Ű¸Ê ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
362
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000363msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file"
364msgstr "E105: ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ¿¡¼­ :loadkeymapÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
365
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100366msgid "E791: Empty keymap entry"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +0100367msgstr "E791: Ű¸Ê ¿£Æ®¸®°¡ ºñ¾îÀÖÀ½"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100368
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000369msgid " Keyword completion (^N^P)"
370msgstr " ³¹¸» ¿Ï¼º (^N^P)"
371
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100372msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
373msgstr " ^X ¸ðµå (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000374
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000375msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
376msgstr " Àüü ÁÙ ¿Ï¼º (^L^N^P)"
377
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000378msgid " File name completion (^F^N^P)"
379msgstr " ÆÄÀÏ À̸§ ¿Ï¼º (^F^N^P)"
380
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000381msgid " Tag completion (^]^N^P)"
382msgstr " ÅÂ±× ¿Ï¼º (^]^N^P)"
383
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000384msgid " Path pattern completion (^N^P)"
385msgstr " °æ·Î ÆÐÅÏ ¿Ï¼º (^N^P)"
386
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000387msgid " Definition completion (^D^N^P)"
388msgstr " Á¤ÀÇ ¿Ï¼º (^D^N^P)"
389
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000390msgid " Dictionary completion (^K^N^P)"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100391msgstr " Dictionary ¿Ï¼º (^K^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000392
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000393msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)"
394msgstr " ¹é°ú»çÀü ¿Ï¼º (^T^N^P)"
395
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000396msgid " Command-line completion (^V^N^P)"
397msgstr " ¸í·ÉÇà ¿Ï¼º (^V^N^P)"
398
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100399msgid " User defined completion (^U^N^P)"
400msgstr " »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¿Ï¼º (^U^N^P)"
401
402msgid " Omni completion (^O^N^P)"
403msgstr " Omni ¿Ï¼º (^O^N^P)"
404
405msgid " Spelling suggestion (s^N^P)"
406msgstr " ´Ü¾î Á¦¾È (s^N^P)"
407
408msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
409msgstr " ³¹¸» ·ÎÄà ¿Ï¼º (^N^P)"
410
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000411msgid "Hit end of paragraph"
412msgstr "´Ü¶ôÀÇ ¸¶Áö¸· ¸¸³²"
413
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +0100414msgid "E839: Completion function changed window"
415msgstr "E839: Completion ±â´ÉÀÌ Ã¢À» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù"
416
417msgid "E840: Completion function deleted text"
418msgstr "E840: Completion ±â´ÉÀÌ ¹®ÀÚ¿­À» Áö¿ü½À´Ï´Ù"
419
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000420msgid "'dictionary' option is empty"
421msgstr "'dictionary' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
422
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100423msgid "'thesaurus' option is empty"
424msgstr "'thesaurus' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
425
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000426#, c-format
427msgid "Scanning dictionary: %s"
428msgstr "»çÀü ã´Â Áß: %s"
429
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000430msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)"
431msgstr " (³¢¿ö³Ö±â) ½ºÅ©·Ñ (^E/^Y)"
432
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000433msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)"
434msgstr " (¹Ù²Þ) ½ºÅ©·Ñ (^E/^Y)"
435
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000436#, c-format
437msgid "Scanning: %s"
438msgstr "ã´Â Áß: %s"
439
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000440msgid "Scanning tags."
441msgstr "ÅÂ±× Ã£´Â Áß."
442
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +0200443msgid "match in file"
444msgstr "match in file"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200445
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000446msgid " Adding"
447msgstr " ´õÇϱâ"
448
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000449msgid "-- Searching..."
450msgstr "-- ã´Â Áß..."
451
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000452msgid "Back at original"
453msgstr "¿ø·¡´ë·Î º¹±¸"
454
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000455msgid "Word from other line"
456msgstr "´Ù¸¥ ÁÙ¿¡ ³¹¸»"
457
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000458msgid "The only match"
459msgstr "The only match"
460
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000461#, c-format
462msgid "match %d of %d"
463msgstr "match %d of %d"
464
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000465#, c-format
466msgid "match %d"
467msgstr "match %d"
468
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100469msgid "E18: Unexpected characters in :let"
470msgstr "E18: ':let'¿¡ ¸ð¸£´Â ±ÛÀÚ"
471
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000472#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100473msgid "E121: Undefined variable: %s"
474msgstr "E121: Á¤ÀÇ ¾È µÈ º¯¼ö: %s"
475
476msgid "E111: Missing ']'"
477msgstr "E111: ']'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
478
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100479msgid "E719: Cannot use [:] with a Dictionary"
480msgstr "E719: Dictionary¿¡ [:]À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
481
482#, c-format
483msgid "E734: Wrong variable type for %s="
484msgstr "E734: %s=¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ º¯¼öÇü"
485
486#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100487msgid "E461: Illegal variable name: %s"
488msgstr "E461: ºñÁ¤»óÀûÀÎ º¯¼ö ¸í: %s"
489
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200490msgid "E806: using Float as a String"
491msgstr "E806: Float¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
492
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100493msgid "E687: Less targets than List items"
494msgstr "E687: List Ç׸ñº¸´Ù ÀûÀº ´ë»ó"
495
496msgid "E688: More targets than List items"
497msgstr "E688: List Ç׸ñº¸´Ù ¸¹Àº ´ë»ó"
498
499msgid "Double ; in list of variables"
500msgstr "º¯¼ö ¸ñ·Ï¿¡ Áߺ¹µÈ ;"
501
502#, c-format
503msgid "E738: Can't list variables for %s"
504msgstr "E738: %s º¯¼ö ¸ñ·ÏÀ» ³ª¿­ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
505
506msgid "E689: Can only index a List or Dictionary"
507msgstr "E689: List³ª Dictionary¸¸ »öÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
508
509msgid "E708: [:] must come last"
510msgstr "E708: [:]Àº ¸¶Áö¸·¿¡ À§Ä¡ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
511
512msgid "E709: [:] requires a List value"
513msgstr "E709: [:]Àº List °ªÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
514
515msgid "E710: List value has more items than target"
516msgstr "E710: List °ªÀÌ ´ë»óº¸´Ù ¸¹Àº Ç׸ñÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
517
518msgid "E711: List value has not enough items"
519msgstr "E711: List °ªÀÌ ÃæºÐÇÑ Ç׸ñÀ» °¡Áö°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
520
521msgid "E690: Missing \"in\" after :for"
522msgstr "E690: :for µÚ¿¡ \"in\"°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000523
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000524#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000525msgid "E108: No such variable: \"%s\""
526msgstr "E108: ÀÌ·± º¯¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
527
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200528#, c-format
529msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s"
530msgstr "E940: º¯¼ö %sÀ»(¸¦) Àá±Ý ȤÀº ÇØÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
531
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100532msgid "E743: variable nested too deep for (un)lock"
533msgstr "E743: Àá±Ý(ÇØÁ¦)Çϱ⿡ º¯¼ö°¡ ³Ê¹« ±íÀÌ ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
534
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000535msgid "E109: Missing ':' after '?'"
536msgstr "E109: '?' µÚ¿¡ ':'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
537
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100538msgid "E804: Cannot use '%' with Float"
539msgstr "E804: Float¿¡ '%'´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
540
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000541msgid "E110: Missing ')'"
542msgstr "E110: ')'°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
543
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100544msgid "E695: Cannot index a Funcref"
545msgstr "E695: Funcref¸¦ »öÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000546
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200547msgid "E909: Cannot index a special variable"
548msgstr "E909: Ư¼öÇÑ º¯¼ö´Â »öÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
549
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000550#, c-format
551msgid "E112: Option name missing: %s"
552msgstr "E112: ¿É¼Ç À̸§ ¾øÀ½: %s"
553
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000554#, c-format
555msgid "E113: Unknown option: %s"
556msgstr "E113: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç: %s"
557
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000558#, c-format
559msgid "E114: Missing quote: %s"
560msgstr "E114: µû¿ÈÇ¥ ¾øÀ½: %s"
561
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000562#, c-format
563msgid "E115: Missing quote: %s"
564msgstr "E115: µû¿ÈÇ¥ ¾øÀ½: %s"
565
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +0200566msgid "Not enough memory to set references, garbage collection aborted!"
567msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ºÎÁ·ÇÏ¿© °¡ºñÁö ÄÝ·º¼ÇÀÌ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù!"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100568
569msgid "E724: variable nested too deep for displaying"
570msgstr "E724: º¯¼ö°¡ Ç¥½ÃÇϱ⿡ ³Ê¹« ±íÀÌ ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
571
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100572msgid "E805: Using a Float as a Number"
573msgstr "E805: Float¸¦ Number·Î »ç¿ë"
574
575msgid "E703: Using a Funcref as a Number"
576msgstr "E703: Funcref¸¦ Number·Î »ç¿ë"
577
578msgid "E745: Using a List as a Number"
579msgstr "E745: List¸¦ Number·Î »ç¿ë"
580
581msgid "E728: Using a Dictionary as a Number"
582msgstr "E728: Dictionary¸¦ Number·Î »ç¿ë"
583
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200584msgid "E910: Using a Job as a Number"
585msgstr "E910: JobÀ» Number·Î »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
586
587msgid "E913: Using a Channel as a Number"
588msgstr "E913: ChannelÀ» Number·Î »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
589
590msgid "E891: Using a Funcref as a Float"
591msgstr "E891: Funcref¸¦ Float·Î »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
592
593msgid "E892: Using a String as a Float"
594msgstr "E892: StringÀ» Float·Î »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
595
596msgid "E893: Using a List as a Float"
597msgstr "E893: List¸¦ Float·Î »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
598
599msgid "E894: Using a Dictionary as a Float"
600msgstr "E894: Dictionary¸¦ Float·Î »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
601
602msgid "E907: Using a special value as a Float"
603msgstr "E907: Ư¼öÇÑ °ªÀ» Float·Î »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
604
605msgid "E911: Using a Job as a Float"
606msgstr "E911: JobÀ» Float·Î »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
607
608msgid "E914: Using a Channel as a Float"
609msgstr "E914: ChannelÀ» Float·Î »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
610
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100611msgid "E729: using Funcref as a String"
612msgstr "E729: Funcref¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
613
614msgid "E730: using List as a String"
615msgstr "E730: List¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
616
617msgid "E731: using Dictionary as a String"
618msgstr "E731: Dictionary¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
619
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200620msgid "E908: using an invalid value as a String"
621msgstr "E908: À߸øµÈ °ªÀ» StringÀ¸·Î »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
622
623#, c-format
624msgid "E795: Cannot delete variable %s"
625msgstr "E795: º¯¼ö %s¸¦ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000626
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000627#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100628msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s"
629msgstr "E704: Funcref º¯¼ö¸íÀº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÔ: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000630
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000631#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100632msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s"
633msgstr "E705: º¯¼ö¸íÀÌ ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â ÇÔ¼ö¸í°ú Ãæµ¹: %s"
634
635#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100636msgid "E741: Value is locked: %s"
637msgstr "E741: °ªÀÌ Àá°ÜÀÖÀ½: %s"
638
639msgid "Unknown"
640msgstr "¸ð¸§"
641
642#, c-format
643msgid "E742: Cannot change value of %s"
644msgstr "E742: %s °ªÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
645
646msgid "E698: variable nested too deep for making a copy"
647msgstr "E698: º¹»çÇϱ⿡ º¯¼ö°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000648
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000649msgid ""
650"\n"
651"# global variables:\n"
652msgstr ""
653"\n"
654"# Àü¿ª º¯¼ö:\n"
655
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100656msgid ""
657"\n"
658"\tLast set from "
659msgstr ""
660"\n"
661"\tLast set from "
662
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +0200663msgid "E691: Can only compare List with List"
664msgstr "E691: List´Â List¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
665
666msgid "E692: Invalid operation for List"
667msgstr "E692: List¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ"
668
669msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary"
670msgstr "E735: Dictionary´Â Dictionary¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
671
672msgid "E736: Invalid operation for Dictionary"
673msgstr "E736: Dictionary¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ"
674
675msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
676msgstr "E694: Funcrefs¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ"
677
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200678msgid "map() argument"
679msgstr "map() ÀÎÀÚ"
680
681msgid "filter() argument"
682msgstr "filter() ÀÎÀÚ"
683
684#, c-format
685msgid "E686: Argument of %s must be a List"
686msgstr "E686: %s ÀÎÀÚ´Â ListÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
687
688msgid "E928: String required"
689msgstr "E928: StringÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
690
691msgid "E808: Number or Float required"
692msgstr "E808: Number ȤÀº Float°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
693
694msgid "add() argument"
695msgstr "add() ÀÎÀÚ"
696
697msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode"
698msgstr "E785: complete()Àº ÀÔ·Â ¸ðµå¿¡¼­¸¸ »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
699
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200700msgid "&Ok"
701msgstr "È®ÀÎ(&O)"
702
703#, c-format
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +0200704#msgid "+-%s%3ld line: "
705#msgid_plural "+-%s%3ld lines: "
706#msgstr[0] ""
707#msgstr[1] ""
708
709#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +0200710msgid "E700: Unknown function: %s"
711msgstr "E700: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s"
712
713msgid "E922: expected a dict"
714msgstr "E922: dict°¡ ¿ä±¸µË´Ï´Ù"
715
716msgid "E923: Second argument of function() must be a list or a dict"
717msgstr "E923: function()ÀÇ µÎ¹øÂ° ÀÎÀÚ´Â list³ª dictÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
718
719msgid ""
720"&OK\n"
721"&Cancel"
722msgstr ""
723"È®ÀÎ(&O)\n"
724"Ãë¼Ò(&C)"
725
726msgid "called inputrestore() more often than inputsave()"
727msgstr "inputrestore()°¡ inputsave()º¸´Ù ¸¹ÀÌ ºÒ·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
728
729msgid "insert() argument"
730msgstr "insert() ÀÎÀÚ"
731
732msgid "E786: Range not allowed"
733msgstr "E786: ¹üÀ§°¡ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
734
735msgid "E916: not a valid job"
736msgstr "E916: Á¤»óÀûÀÎ jobÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
737
738msgid "E701: Invalid type for len()"
739msgstr "E701: len()¿¡ À߸øµÈ Çü"
740
741#, c-format
742msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %ld"
743msgstr "E798: ID°¡ \":match\"¶§¹®¿¡ ¿¹¾àµÊ: %ld"
744
745msgid "E726: Stride is zero"
746msgstr "E726: Stride°¡ 0"
747
748msgid "E727: Start past end"
749msgstr "E727: ½ÃÀÛÀ§Ä¡°¡ ³¡À» Áö³ªÄ§"
750
751msgid "<empty>"
752msgstr "<ºñ¾îÀÖÀ½>"
753
754msgid "E240: No connection to the X server"
755msgstr "E240: X ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
756
757#, c-format
758msgid "E241: Unable to send to %s"
759msgstr "E241: %s(À¸)·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
760
761msgid "E277: Unable to read a server reply"
762msgstr "E277: ¼­¹öÀÇ ÀÀ´äÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
763
764msgid "E941: already started a server"
765msgstr "E941: ¼­¹ö°¡ ÀÌ¹Ì ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù"
766
767msgid "E942: +clientserver feature not available"
768msgstr "E942: +clientserver ±â´ÉÀÌ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
769
770msgid "remove() argument"
771msgstr "remove() ÀÎÀÚ"
772
773msgid "E655: Too many symbolic links (cycle?)"
774msgstr "E655: ³Ê¹« ¸¹Àº ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© (¹Ýº¹¼øÈ¯?)"
775
776msgid "reverse() argument"
777msgstr "reverse() ÀÎÀÚ"
778
779msgid "E258: Unable to send to client"
780msgstr "E258: Ŭ¶óÀÌ¾ðÆ®·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
781
782#, c-format
783msgid "E927: Invalid action: '%s'"
784msgstr "E927: ºñÁ¤»óÀûÀÎ µ¿ÀÛ: '%s'"
785
786msgid "sort() argument"
787msgstr "sort() ÀÎÀÚ"
788
789msgid "uniq() argument"
790msgstr "uniq() ÀÎÀÚ"
791
792msgid "E702: Sort compare function failed"
793msgstr "E702: Á¤·Ä ºñ±³ ±â´ÉÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
794
795msgid "E882: Uniq compare function failed"
796msgstr "E882: Uniq ºñ±³ ÇÔ¼ö°¡ ½ÇÆÐÇÏ¿´½À´Ï´Ù"
797
798msgid "(Invalid)"
799msgstr "(ºñÁ¤»ó)"
800
801#, c-format
802msgid "E935: invalid submatch number: %d"
803msgstr "E935: ºñÁ¤»óÀûÀÎ submatch number: %d"
804
805msgid "E677: Error writing temp file"
806msgstr "E677: Àӽà ÆÄÀÏ ¾²±â ¿¡·¯"
807
808msgid "E921: Invalid callback argument"
809msgstr "E921: ºñÁ¤»óÀûÀÎ Äݹé ÀÎÀÚ"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100810
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +0200811msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
812msgstr "µð¹ö±× »óÅ·Πµé¾î°¨. °è¼ÓÇÏ·Á¸é \"cont\"¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
813
814#, c-format
815msgid "Oldval = \"%s\""
816msgstr "ÀÌÀü °ª = \"%s\""
817
818#, c-format
819msgid "Newval = \"%s\""
820msgstr "»õ·Î¿î °ª = \"%s\""
821
822#, c-format
823msgid "line %ld: %s"
824msgstr "%ld ÁÙ: %s"
825
826#, c-format
827msgid "cmd: %s"
828msgstr "¸í·É: %s"
829
830msgid "frame is zero"
831msgstr "ÇÁ·¹ÀÓÀÌ 0"
832
833#, c-format
834msgid "frame at highest level: %d"
835msgstr "ÇÁ·¹ÀÓÀÌ °¡Àå ³ôÀº ´Ü°èÀÓ: %d"
836
837#, c-format
838msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld"
839msgstr "ÁßÁöÁ¡: \"%s%s\" %ld ÁÙ"
840
841#, c-format
842msgid "E161: Breakpoint not found: %s"
843msgstr "E161: ÁßÁöÁ¡À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
844
845msgid "No breakpoints defined"
846msgstr "ÁßÁöÁ¡ÀÌ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
847
848#, c-format
849msgid "%3d %s %s line %ld"
850msgstr "%3d %s %s %ld ÁÙ"
851
852#, c-format
853msgid "%3d expr %s"
854msgstr "%3d expr %s"
855
856msgid "E750: First use \":profile start {fname}\""
857msgstr "E750: ¸ÕÀú \":profile start {fname}\"À» »ç¿ëÇϼ¼¿ä"
858
859msgid "Save As"
860msgstr "´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå"
861
862#, c-format
863msgid "Save changes to \"%s\"?"
864msgstr "\"%s\"¿¡ ¹Ù²ï ³»¿ëÀ» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
865
866#, c-format
867msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\""
868msgstr "E947: JobÀÌ ¿©ÀüÈ÷ \"%s\" ¹öÆÛ¿¡¼­ ½ÇÇà ÁßÀÔ´Ï´Ù"
869
870#, c-format
871msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\""
872msgstr "E162: ¹öÆÛ \"%s\"¿¡ ³ªÁß¿¡ ¹Ù²ï ³»¿ëÀÌ ½áÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
873
874msgid "Warning: Entered other buffer unexpectedly (check autocommands)"
875msgstr "°æ°í: ¶æ ¹Û¿¡ ´Ù¸¥ ¹öÆÛ·Î µé¾î°¬½À´Ï´Ù (autocommand¸¦ È®ÀÎÇϽʽÿÀ)"
876
877msgid "E163: There is only one file to edit"
878msgstr "E163: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ Çϳª ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
879
880msgid "E164: Cannot go before first file"
881msgstr "E164: ù ¹øÂ° ÆÄÀÏ ÀÌÀüÀ¸·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
882
883msgid "E165: Cannot go beyond last file"
884msgstr "E165: ¸¶Áö¸· ÆÄÀÏ µÚ·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
885
886#, c-format
887msgid "E666: compiler not supported: %s"
888msgstr "E666: ÄÄÆÄÀÏ·¯°¡ Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½: %s"
889
890#, c-format
891msgid "Searching for \"%s\" in \"%s\""
892msgstr "\"%s\"À»(¸¦) \"%s\"¿¡¼­ ã´Â Áß"
893
894#, c-format
895msgid "Searching for \"%s\""
896msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ã´Â Áß"
897
898#, c-format
899msgid "not found in '%s': \"%s\""
900msgstr "'%s'¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
901
902#, c-format
903msgid "W20: Required python version 2.x not supported, ignoring file: %s"
904msgstr "W20: ¿ä±¸µÇ´Â ÆÄÀ̼± ¹öÁ¯ 2.x´Â Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½, ÆÄÀÏÀ» ¹«½Ã: %s"
905
906#, c-format
907msgid "W21: Required python version 3.x not supported, ignoring file: %s"
908msgstr "W21: ¿ä±¸µÇ´Â ÆÄÀ̼± ¹öÁ¯ 3.x´Â Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½, ÆÄÀÏÀ» ¹«½Ã: %s"
909
910msgid "Source Vim script"
911msgstr "ºö ½ºÅ©¸³Æ® ·Îµå"
912
913#, c-format
914msgid "Cannot source a directory: \"%s\""
915msgstr "µð·ºÅ丮´Â sourceÇÒ ¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
916
917#, c-format
918msgid "could not source \"%s\""
919msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
920
921#, c-format
922msgid "line %ld: could not source \"%s\""
923msgstr "%ld ÁÙ: \"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
924
925#, c-format
926msgid "sourcing \"%s\""
927msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯µéÀÌ´Â Áß"
928
929#, c-format
930msgid "line %ld: sourcing \"%s\""
931msgstr "%ld ÁÙ: \"%s\" ºÒ·¯µéÀÌ´Â Áß"
932
933#, c-format
934msgid "finished sourcing %s"
935msgstr "%s ºÒ·¯µéÀ̱⠳¡"
936
937#, c-format
938msgid "continuing in %s"
939msgstr "%s¿¡¼­ °è¼Ó"
940
941msgid "modeline"
942msgstr "modeline"
943
944msgid "--cmd argument"
945msgstr "--cmd ÀÎÀÚ"
946
947msgid "-c argument"
948msgstr "-c ÀÎÀÚ"
949
950msgid "environment variable"
951msgstr "ȯ°æ º¯¼ö"
952
953msgid "error handler"
954msgstr "¿¡·¯ Çڵ鷯"
955
956msgid "W15: Warning: Wrong line separator, ^M may be missing"
957msgstr "W15: °æ°í: À߸øµÈ ÁÙ ±¸ºÐÀÚ. ^MÀÌ ¾ø´Â °Í °°½À´Ï´Ù"
958
959msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file"
960msgstr "E167: :scriptencodingÀÌ ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ ¹Û¿¡¼­ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
961
962msgid "E168: :finish used outside of a sourced file"
963msgstr "E168: :finish°¡ ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ ¹Û¿¡¼­ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
964
965#, c-format
966msgid "Current %slanguage: \"%s\""
967msgstr "ÇöÀç %s¾ð¾î: \"%s\""
968
969#, c-format
970msgid "E197: Cannot set language to \"%s\""
971msgstr "E197: ¾ð¾î¸¦ \"%s\"(À¸)·Î ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
972
973#, c-format
974msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s"
975msgstr "<%s>%s%s %d, ½ÊÀ°Áø %02x, ÆÈÁø %03o, ÀÌÁß±ÛÀÚ %s"
976
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000977#, c-format
978msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o"
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +0200979msgstr "<%s>%s%s %d, ½ÊÀ°Áø %02x, ÆÈÁø¼ö %03o"
980
981#, c-format
982msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s"
983msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %04x, ÆÈÁø %o, ÀÌÁß±ÛÀÚ %s"
984
985#, c-format
986msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s"
987msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %08x, ÆÈÁø %o, ÀÌÁß±ÛÀÚ %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000988
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000989#, c-format
990msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o"
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +0200991msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %04x, ÆÈÁø¼ö %o"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000992
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000993#, c-format
994msgid "> %d, Hex %08x, Octal %o"
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +0200995msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %08x, ÆÈÁø¼ö %o"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000996
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000997msgid "E134: Move lines into themselves"
998msgstr "E134: ÁÙÀ» ±× ÀÚ½ÅÀ¸·Î À̵¿ÇÏ·Á°í Çß½À´Ï´Ù"
999
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001000msgid "1 line moved"
1001msgstr "1 ÁÙ ¿Å°ÜÁ³½À´Ï´Ù"
1002
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001003#, c-format
1004msgid "%ld lines moved"
1005msgstr "%ld ÁÙ ¿Å°ÜÁ³½À´Ï´Ù"
1006
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001007#, c-format
1008msgid "%ld lines filtered"
1009msgstr "%ld ÁÙÀ» °É·¶½À´Ï´Ù"
1010
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001011msgid "E135: *Filter* Autocommands must not change current buffer"
1012msgstr "E135: *Filter* ÀÚµ¿¸í·ÉÀº ÇöÀç ¹öÆÛ¸¦ ¹Ù²Ù¾î¼­´Â ¾È µË´Ï´Ù"
1013
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001014msgid "[No write since last change]\n"
1015msgstr "[¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀå ¾È ÇÔ]\n"
1016
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001017#, c-format
1018msgid "%sviminfo: %s in line: "
1019msgstr "%sviminfo: ÁÙ¿¡ %s: "
1020
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001021msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file"
1022msgstr "E136: viminfo: ³Ê¹« ¸¹Àº ¿¡·¯, ³ª¸ÓÁö °Ç³Ê¶Ü"
1023
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001024#, c-format
1025msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s"
1026msgstr "viminfo ÆÄÀÏ \"%s\"%s%s%sÀ»(¸¦) Àд Áß"
1027
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001028msgid " info"
1029msgstr " ÀÎÆ÷"
1030
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001031msgid " marks"
1032msgstr " ¸¶Å©"
1033
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02001034msgid " oldfiles"
1035msgstr " oldfiles"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001036
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001037msgid " FAILED"
1038msgstr " ½ÇÆÐ"
1039
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001040#, c-format
1041msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s"
1042msgstr "E137: Viminfo ÆÄÀÏÀÇ ¾²±â ±ÇÇÑÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
1043
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001044#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001045msgid "E929: Too many viminfo temp files, like %s!"
1046msgstr "E929: ³Ê¹« ¸¹Àº viminfo Àӽà ÆÄÀϵé, °¡·É %s!"
1047
1048#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001049msgid "E138: Can't write viminfo file %s!"
1050msgstr "E138: Viminfo ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
1051
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001052#, c-format
1053msgid "Writing viminfo file \"%s\""
1054msgstr "Viminfo ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ¾²´Â Áß"
1055
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001056#, c-format
1057msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!"
1058msgstr "E886: viminfo ÆÄÀϸíÀ» %s(À¸)·Î º¯°æÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
1059
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001060#, c-format
1061msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n"
1062msgstr "# ÀÌ viminfo ÆÄÀÏÀº ºöÀÌ ¸¸µç °ÍÀÔ´Ï´Ù Vim %s.\n"
1063
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001064msgid ""
1065"# You may edit it if you're careful!\n"
1066"\n"
1067msgstr ""
1068"# Á¶½É¸¸ ÇÑ´Ù¸é °íÄ¥ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù!\n"
1069"\n"
1070
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001071msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n"
1072msgstr "# ÀÌ ÆÄÀÏÀÌ ÀúÀåµÇ¾úÀ» ¶§ÀÇ 'encoding'ÀÇ °ª\n"
1073
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001074msgid "Illegal starting char"
1075msgstr "ÀÌ»óÇÑ ½ÃÀÛ ±ÛÀÚ"
1076
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001077#~ msgid ""
1078#~ "\n"
1079#~ "# Bar lines, copied verbatim:\n"
1080#~ msgstr ""
1081
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001082msgid "Write partial file?"
1083msgstr "ÆÄÀÏ ÀϺθ¸ ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
1084
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001085msgid "E140: Use ! to write partial buffer"
1086msgstr "E140: ¹öÆÛ ÀϺθ¸ ¾²·Á¸é !À» »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
1087
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001088#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001089msgid "Overwrite existing file \"%s\"?"
1090msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â \"%s\" ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
1091
1092#, c-format
1093msgid "Swap file \"%s\" exists, overwrite anyway?"
1094msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \"%s\"°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù, µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
1095
1096#, c-format
1097msgid "E768: Swap file exists: %s (:silent! overrides)"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01001098msgstr "E768: ½º¿Ò ÆÄÀÏ ÀÖÀ½: %s (µ¤¾î¾²·Á¸é :silent! »ç¿ë)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001099
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001100#, c-format
1101msgid "E141: No file name for buffer %ld"
1102msgstr "E141: ¹öÆÛ %ldÀÇ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1103
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001104msgid "E142: File not written: Writing is disabled by 'write' option"
1105msgstr "E142: ÆÄÀÏÀÌ ½áÁöÁö ¾ÊÀ½: 'write' ¿É¼Ç¿¡ ÀÇÇØ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1106
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001107#, c-format
1108msgid ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001109"'readonly' option is set for \"%s\".\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001110"Do you wish to write anyway?"
1111msgstr ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001112"'readonly' ¿É¼ÇÀÌ \"%s\"¿¡ ´ëÇØ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001113"±×·¡µµ ¾²±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî?"
1114
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001115#, c-format
1116msgid ""
1117"File permissions of \"%s\" are read-only.\n"
1118"It may still be possible to write it.\n"
1119"Do you wish to try?"
1120msgstr ""
1121"ÆÄÀÏ \"%s\"°¡ ÀбâÀü¿ëÀÔ´Ï´Ù.\n"
1122"±×·¡µµ ¾²±â°¡ °¡´ÉÇÒ Áöµµ ¸ð¸¨´Ï´Ù.\n"
1123"ÇÑ ¹ø ½á º¼±î¿ä?"
1124
1125#, c-format
1126msgid "E505: \"%s\" is read-only (add ! to override)"
1127msgstr "E505: \"%s\"´Â Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1128
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001129msgid "Edit File"
1130msgstr "ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
1131
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001132#, c-format
1133msgid "E143: Autocommands unexpectedly deleted new buffer %s"
1134msgstr "E143: Autocommand°¡ ¶æ ¹Û¿¡ »õ ¹öÆÛ %sÀ»(¸¦) Áö¿ü½À´Ï´Ù"
1135
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001136msgid "E144: non-numeric argument to :z"
1137msgstr "E144: ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ ÀÎÀÚ°¡ :z¿¡ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù"
1138
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001139msgid "E145: Shell commands not allowed in rvim"
1140msgstr "E145: rvim¿¡¼­´Â ½© ¸í·ÉÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1141
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001142msgid "E146: Regular expressions can't be delimited by letters"
1143msgstr "E146: Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀº ±ÛÀÚ·Î ±¸ºÐµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1144
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001145#, c-format
1146msgid "replace with %s (y/n/a/q/l/^E/^Y)?"
1147msgstr "%s(À¸)·Î ¹Ù²Þ (y/n/a/q/l/^E/^Y)?"
1148
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001149msgid "(Interrupted) "
1150msgstr "(ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù) "
1151
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001152msgid "1 match"
1153msgstr "1°³ ã¾ÆÁü"
1154
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001155msgid "1 substitution"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001156msgstr "1°³ ¹Ù²åÀ½"
1157
1158#, c-format
1159msgid "%ld matches"
1160msgstr "%ld°³ ã¾ÆÁü"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001161
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001162#, c-format
1163msgid "%ld substitutions"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001164msgstr "%ld°³ ¹Ù²åÀ½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001165
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001166msgid " on 1 line"
1167msgstr " ÇÑ ÁÙ¿¡¼­"
1168
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001169#, c-format
1170msgid " on %ld lines"
1171msgstr " %ld ÁÙ¿¡¼­"
1172
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001173msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range"
1174msgstr "E147: :globalÀº ¹üÀ§·Î Àç±Í È£Ãâ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001175
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001176msgid "E148: Regular expression missing from global"
1177msgstr "E148: global¿¡¼­ Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù"
1178
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001179#, c-format
1180msgid "Pattern found in every line: %s"
1181msgstr "¿©·¯ ÁÙ¿¡¼­ ÆÐÅÏÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù: %s"
1182
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001183#, c-format
1184msgid "Pattern not found: %s"
1185msgstr "ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s"
1186
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001187msgid ""
1188"\n"
1189"# Last Substitute String:\n"
1190"$"
1191msgstr ""
1192"\n"
1193"# ¸¶Áö¸·À¸·Î ¹Ù²Û ¹®ÀÚ¿­:\n"
1194"$"
1195
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001196msgid "E478: Don't panic!"
1197msgstr "E478: ´çȲÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À!"
1198
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001199#, c-format
1200msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s"
1201msgstr "E661: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, µµ¿ò¸» '%s'ÀÌ(°¡) %s¿¡ ´ëÇØ ¾ø½À´Ï´Ù"
1202
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001203#, c-format
1204msgid "E149: Sorry, no help for %s"
1205msgstr "E149: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, %s¿¡ ´ëÇÑ µµ¿ò¸»ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1206
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001207#, c-format
1208msgid "Sorry, help file \"%s\" not found"
1209msgstr "¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, µµ¿ò¸» ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1210
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001211#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001212msgid "E151: No match: %s"
1213msgstr "E151: ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001214
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001215#, c-format
1216msgid "E152: Cannot open %s for writing"
1217msgstr "E152: ¾²±â À§ÇÑ %sÀ»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1218
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001219#, c-format
1220msgid "E153: Unable to open %s for reading"
1221msgstr "E153: Àбâ À§ÇÑ %sÀ»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1222
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001223#, c-format
1224msgid "E670: Mix of help file encodings within a language: %s"
1225msgstr "E670: ÇÑ ¾ð¾î³»¿¡¼­ ¿©·¯ ÀÎÄÚµù »ç¿ë: %s"
1226
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001227#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001228msgid "E154: Duplicate tag \"%s\" in file %s/%s"
1229msgstr "E154: \"%s\" űװ¡ %s/%s ÆÄÀÏ¿¡¼­ Áߺ¹µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001230
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001231#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001232msgid "E150: Not a directory: %s"
1233msgstr "E150: µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Ô: %s"
1234
1235#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001236msgid "E160: Unknown sign command: %s"
1237msgstr "E160: ¸ð¸£´Â sign ¸í·É: %s"
1238
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001239msgid "E156: Missing sign name"
1240msgstr "E156: sign À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1241
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001242msgid "E612: Too many signs defined"
1243msgstr "E612: ³Ê¹« ¸¹Àº signÀÌ Á¤ÀǵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù"
1244
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001245#, c-format
1246msgid "E239: Invalid sign text: %s"
1247msgstr "E239: À߸øµÈ sign ÅØ½ºÆ®: %s"
1248
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001249#, c-format
1250msgid "E155: Unknown sign: %s"
1251msgstr "E155: ¸ð¸£´Â sign: %s"
1252
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001253msgid "E159: Missing sign number"
1254msgstr "E159: sign ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1255
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001256#, c-format
1257msgid "E158: Invalid buffer name: %s"
1258msgstr "E158: À߸øµÈ ¹öÆÛ À̸§: %s"
1259
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001260msgid "E934: Cannot jump to a buffer that does not have a name"
1261msgstr "E934: À̸§¾ø´Â ¹öÆÛ·Î´Â Á¡ÇÁÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1262
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001263#, c-format
1264msgid "E157: Invalid sign ID: %ld"
1265msgstr "E157: À߸øµÈ sign ID: %ld"
1266
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001267#, c-format
1268msgid "E885: Not possible to change sign %s"
1269msgstr "E885: sign %sÀ»(¸¦) ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1270
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001271msgid " (NOT FOUND)"
1272msgstr " (¸ø ã¾ÒÀ½)"
1273
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001274msgid " (not supported)"
1275msgstr " (Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½)"
1276
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001277msgid "[Deleted]"
1278msgstr "[Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù]"
1279
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001280msgid "No old files"
1281msgstr "old ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1282
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001283msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode."
1284msgstr "Ex »óÅ·ΠÀüȯ. Normal »óÅ·Π°¡·Á¸é \"visual\"À» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
1285
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001286msgid "E501: At end-of-file"
1287msgstr "E501: ÆÄÀÏÀÇ ¸¶Áö¸·ÀÔ´Ï´Ù"
1288
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001289msgid "E169: Command too recursive"
1290msgstr "E169: ¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ ´Ù½Ã ¹Ýº¹µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1291
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001292#, c-format
1293msgid "E605: Exception not caught: %s"
1294msgstr "E605: ¿¹¿Ü°¡ ¹ß»ýÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù: %s"
1295
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001296msgid "End of sourced file"
1297msgstr "ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏÀÇ ¸¶Áö¸·"
1298
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001299msgid "End of function"
1300msgstr "ÇÔ¼öÀÇ ¸¶Áö¸·"
1301
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001302msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command"
1303msgstr "E464: »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ» ¸ðÈ£ÇÏ°Ô »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
1304
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001305msgid "E492: Not an editor command"
1306msgstr "E492: ÆíÁý±â ¸í·ÉÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
1307
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001308msgid "E493: Backwards range given"
1309msgstr "E493: ¹Ý´ë ¿µ¿ªÀÌ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù"
1310
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001311msgid "Backwards range given, OK to swap"
1312msgstr "¹Ý´ë ¿µ¿ªÀÌ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù, µÚÁýÀ»±î¿ä"
1313
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001314msgid "E494: Use w or w>>"
1315msgstr "E494: w³ª w>>¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
1316
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001317msgid "E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'"
1318msgstr "E943: ¸í·É Å×ÀÌºí °»½ÅÀÌ ÇÊ¿ä, 'make cmdidxs'¸¦ ½ÇÇàÇϼ¼¿ä"
1319
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001320msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version"
1321msgstr "E319: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ±× ¸í·ÉÀº ÇöÀç ÆÇ¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1322
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001323msgid "1 more file to edit. Quit anyway?"
1324msgstr "°íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ ÇÑ °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ ³¡³¾±î¿ä?"
1325
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001326#, c-format
1327msgid "%d more files to edit. Quit anyway?"
1328msgstr "°íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ %d °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ ³¡³¾±î¿ä?"
1329
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001330msgid "E173: 1 more file to edit"
1331msgstr "E173: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ ÇÑ °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1332
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001333#, c-format
1334msgid "E173: %ld more files to edit"
1335msgstr "E173: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ %ld °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1336
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001337msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it"
1338msgstr "E174: ¸í·ÉÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù: ¹Ù²Ù·Á¸é !À» ´õÇϼ¼¿ä"
1339
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001340msgid ""
1341"\n"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001342" Name Args Address Complete Definition"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001343msgstr ""
1344"\n"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001345" À̸§ ÀÎÀÚ ÁÖ¼Ò ¿Ï¼º Á¤ÀÇ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001346
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001347msgid "No user-defined commands found"
1348msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1349
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001350msgid "E175: No attribute specified"
1351msgstr "E175: ¸í½ÃµÈ ¼Ó¼ºÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1352
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001353msgid "E176: Invalid number of arguments"
1354msgstr "E176: À߸øµÈ ÀÎÀÚ °¹¼ö"
1355
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001356msgid "E177: Count cannot be specified twice"
1357msgstr "E177: Ä«¿îÆ®´Â µÎ ¹ø ÀÌ»ó ¸í½ÃµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1358
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001359msgid "E178: Invalid default value for count"
1360msgstr "E178: À߸øµÈ ±âº» Ä«¿îÆ® °ª"
1361
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001362msgid "E179: argument required for -complete"
1363msgstr "E179: -complete¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001364
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001365msgid "E179: argument required for -addr"
1366msgstr "E179: -addr¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
1367
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001368#, c-format
1369msgid "E181: Invalid attribute: %s"
1370msgstr "E181: À߸øµÈ ¼Ó¼º: %s"
1371
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001372msgid "E182: Invalid command name"
1373msgstr "E182: À߸øµÈ ¸í·É À̸§"
1374
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001375msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
1376msgstr "E183: »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
1377
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001378msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
1379msgstr "E841: ¿¹¾àµÈ À̸§, »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ¸·Î »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1380
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001381#, c-format
1382msgid "E184: No such user-defined command: %s"
1383msgstr "E184: ±×·± »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·É ¾øÀ½: %s"
1384
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001385#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001386msgid "E180: Invalid address type value: %s"
1387msgstr "E180: À߸øµÈ ÁÖ¼Ò Çü½Ä °ª: %s"
1388
1389#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001390msgid "E180: Invalid complete value: %s"
1391msgstr "E180: À߸øµÈ ³¡³»±â °ª: %s"
1392
1393msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
1394msgstr "E468: ¿Ï¼º ÀÎÀÚ´Â »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼º¿¡¼­¸¸ Çã¿ëµË´Ï´Ù"
1395
1396msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
1397msgstr "E467: »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼ºÀº ÇÔ¼ö ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
1398
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001399msgid "unknown"
1400msgstr "¸ð¸§"
1401
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001402#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001403msgid "E185: Cannot find color scheme '%s'"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001404msgstr "E185: »ö ½ºÅ´ %sÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1405
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001406msgid "Greetings, Vim user!"
1407msgstr "ºö »ç¿ëÀÚ´Ô, ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù!"
1408
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001409msgid "E784: Cannot close last tab page"
1410msgstr "E784: ¸¶Áö¸· ÅÇÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1411
1412msgid "Already only one tab page"
1413msgstr "ÀÌ¹Ì ÇϳªÀÇ ÅǸ¸ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1414
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02001415msgid "Edit File in new tab page"
1416msgstr "»õ ÅÇ¿¡¼­ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
1417
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001418msgid "Edit File in new window"
1419msgstr "»õ â¿¡¼­ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
1420
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001421#, c-format
1422msgid "Tab page %d"
1423msgstr "ÅÇ ÆäÀÌÁö %d"
1424
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001425msgid "No swap file"
1426msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1427
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001428msgid "Append File"
1429msgstr "ÆÄÀÏ Ãß°¡"
1430
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001431msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)"
1432msgstr "E747: µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø´Â µ¥, ¹öÆÛ´Â ¼öÁ¤µÊ (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1433
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001434msgid "E186: No previous directory"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001435msgstr "E186: ÀÌÀü µð·ºÅ丮°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001436
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001437msgid "E187: Unknown"
1438msgstr "E187: ¸ð¸§"
1439
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001440msgid "E465: :winsize requires two number arguments"
1441msgstr "E465: :winsize´Â µÎ°³ÀÇ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
1442
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001443#, c-format
1444msgid "Window position: X %d, Y %d"
1445msgstr "â À§Ä¡: X %d, Y %d"
1446
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001447msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform"
1448msgstr "E188: ÀÌ Ç÷§Æû¿¡ ´ëÇÑ Ã¢ À§Ä¡ ¾ò´Â ±â´ÉÀ» ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
1449
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001450msgid "E466: :winpos requires two number arguments"
1451msgstr "E466: :winpos¿¡´Â µÎ°³ÀÇ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
1452
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001453msgid "E930: Cannot use :redir inside execute()"
1454msgstr "E930: execute() ³»¿¡¼­ :redirÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1455
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001456msgid "Save Redirection"
1457msgstr "¸®µð·º¼Ç ÀúÀå"
1458
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001459msgid "Save View"
1460msgstr "º¸±â ÀúÀå"
1461
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001462msgid "Save Session"
1463msgstr "¼¼¼Ç ÀúÀå"
1464
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001465msgid "Save Setup"
1466msgstr "¼³Á¤ ÀúÀå"
1467
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001468#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001469msgid "E739: Cannot create directory: %s"
1470msgstr "E739: µð·ºÅ丮 »ý¼º ½ÇÆÐ: %s"
1471
1472#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001473msgid "E189: \"%s\" exists (add ! to override)"
1474msgstr "E189: \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1475
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001476#, c-format
1477msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing"
1478msgstr "E190: ¾²±â À§ÇÑ \"%s\"À»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1479
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001480msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote"
1481msgstr "E191: ÀÎÀÚ´Â ±ÛÀÚ³ª ¾Õ/µÚ ÀÎ¿ë ºÎÈ£¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
1482
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001483msgid "E192: Recursive use of :normal too deep"
1484msgstr "E192: :normalÀÇ Àç±Í È£ÃâÀÌ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ »ý°å½À´Ï´Ù"
1485
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001486msgid "E809: #< is not available without the +eval feature"
1487msgstr "E809: #<´Â +eval ±â´ÉÀÌ Æ÷ÇԵǾî¾ß »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
1488
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001489msgid "E194: No alternate file name to substitute for '#'"
1490msgstr "E194: '#'¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ ±³Ã¼ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1491
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001492msgid "E495: no autocommand file name to substitute for \"<afile>\""
1493msgstr "E495: \"<afile>\"¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1494
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001495msgid "E496: no autocommand buffer number to substitute for \"<abuf>\""
1496msgstr "E496: \"<abuf>\"¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ¹öÆÛ ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1497
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001498msgid "E497: no autocommand match name to substitute for \"<amatch>\""
1499msgstr "E497: \"<amatch>\"¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ¸ÅÄ¡ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1500
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001501msgid "E498: no :source file name to substitute for \"<sfile>\""
1502msgstr "E498: \"<sfile>\"¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ :source ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1503
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001504msgid "E842: no line number to use for \"<slnum>\""
1505msgstr "E842: \"<slnum>\"¿¡ »ç¿ëµÉ ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1506
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001507#, no-c-format
1508msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\""
1509msgstr "E499: '%'³ª '#'¿¡ ´ëÇÑ ºó ÆÄÀÏ À̸§, ¿À·ÎÁö \":p:h\"¿Í¸¸ µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1510
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001511msgid "E500: Evaluates to an empty string"
1512msgstr "E500: ºó ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ °ªÀ» ±¸ÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù"
1513
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001514msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading"
1515msgstr "E195: ÀÐÀ» viminfo ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1516
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02001517msgid "Untitled"
1518msgstr "Á¦¸ñ ¾øÀ½"
1519
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001520msgid "E196: No digraphs in this version"
1521msgstr "E196: ÀÌ ÆÇ¿¡´Â digraph°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1522
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001523msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix"
1524msgstr "E608: 'Vim' Á¢µÎ»ç·Î ¿¹¿Ü¸¦ :throwÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1525
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001526#, c-format
1527msgid "Exception thrown: %s"
1528msgstr "¿¹¿Ü thrown: %s"
1529
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001530#, c-format
1531msgid "Exception finished: %s"
1532msgstr "¿¹¿Ü Á¾·áµÊ: %s"
1533
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001534#, c-format
1535msgid "Exception discarded: %s"
1536msgstr "¿¹¿Ü ¹ö·ÁÁü: %s"
1537
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001538#, c-format
1539msgid "%s, line %ld"
1540msgstr "%s, %ld ÁÙ"
1541
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001542#, c-format
1543msgid "Exception caught: %s"
1544msgstr "¿¹¿Ü ¹ß»ý: %s"
1545
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001546#, c-format
1547msgid "%s made pending"
1548msgstr "%sÀÌ(°¡) pending µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1549
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001550#, c-format
1551msgid "%s resumed"
1552msgstr "%sÀÌ(°¡) Àç°³ µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1553
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001554#, c-format
1555msgid "%s discarded"
1556msgstr "%sÀÌ(°¡) ¹ö·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
1557
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001558msgid "Exception"
1559msgstr "¿¹¿Ü"
1560
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001561msgid "Error and interrupt"
1562msgstr "¿¡·¯¿Í ÀÎÅÍ·´Æ®"
1563
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001564msgid "Error"
1565msgstr "¿¡·¯"
1566
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001567msgid "Interrupt"
1568msgstr "ÀÎÅÍ·´Æ®"
1569
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001570msgid "E579: :if nesting too deep"
1571msgstr "E579: :if°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1572
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001573msgid "E580: :endif without :if"
1574msgstr "E580: :if¾øÀÌ :endif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1575
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001576msgid "E581: :else without :if"
1577msgstr "E581: :if¾øÀÌ :else°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1578
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001579msgid "E582: :elseif without :if"
1580msgstr "E582: :if¾øÀÌ :elseif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1581
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001582msgid "E583: multiple :else"
1583msgstr "E583: ¿©·¯°³ÀÇ :else°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1584
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001585msgid "E584: :elseif after :else"
1586msgstr "E584: :else µÚ¿¡ :elseif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1587
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001588msgid "E585: :while/:for nesting too deep"
1589msgstr "E585: :while/:for°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001590
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001591msgid "E586: :continue without :while or :for"
1592msgstr "E586: :while ȤÀº :for¾øÀÌ :continue°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001593
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001594msgid "E587: :break without :while or :for"
1595msgstr "E587: :while ȤÀº :for¾øÀÌ :break°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1596
1597msgid "E732: Using :endfor with :while"
Bram Moolenaar6f0d3dd2010-06-08 23:17:01 +02001598msgstr "E732: :while¿¡ :endfor°¡ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001599
1600msgid "E733: Using :endwhile with :for"
Bram Moolenaar6f0d3dd2010-06-08 23:17:01 +02001601msgstr "E733: :for¿¡ :endwhileÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001602
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001603msgid "E601: :try nesting too deep"
1604msgstr "E601: :try°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1605
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001606msgid "E603: :catch without :try"
1607msgstr "E603: :try¾øÀÌ :catch°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1608
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001609msgid "E604: :catch after :finally"
1610msgstr "E604: :finally µÚ¿¡ :catch°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1611
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001612msgid "E606: :finally without :try"
1613msgstr "E606: :try¾øÀÌ :finally°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1614
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001615msgid "E607: multiple :finally"
1616msgstr "E607: ¿©·¯°³ÀÇ :finally°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1617
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001618msgid "E602: :endtry without :try"
1619msgstr "E602: :try¾øÀÌ :endtry°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1620
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001621msgid "E193: :endfunction not inside a function"
1622msgstr "E193: :endfunctionÀÌ function ³»¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1623
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001624msgid "E788: Not allowed to edit another buffer now"
1625msgstr "E788: Áö±ÝÀº ´Ù¸¥ ¹öÆÛ¸¦ ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1626
1627msgid "E811: Not allowed to change buffer information now"
1628msgstr "E811: Áö±ÝÀº ¹öÆÛ Á¤º¸¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1629
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001630msgid "tagname"
1631msgstr "ű×À̸§"
1632
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001633msgid " kind file\n"
1634msgstr " kind file\n"
1635
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001636msgid "'history' option is zero"
1637msgstr "'history' ¿É¼ÇÀÌ 0ÀÔ´Ï´Ù"
1638
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001639#, c-format
1640msgid ""
1641"\n"
1642"# %s History (newest to oldest):\n"
1643msgstr ""
1644"\n"
1645"# %s È÷½ºÅ丮 (»õ°ÍºÎÅÍ ¿À·¡µÈ °Í ¼ø):\n"
1646
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001647msgid "Command Line"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001648msgstr "¸í·É Çà"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001649
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001650msgid "Search String"
1651msgstr "ãÀ» ¹®ÀÚ¿­"
1652
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001653msgid "Expression"
1654msgstr "Ç¥Çö"
1655
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001656msgid "Input Line"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001657msgstr "ÀÔ·Â Çà"
1658
1659msgid "Debug Line"
1660msgstr "µð¹ö±× Çà"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001661
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001662msgid "E198: cmd_pchar beyond the command length"
1663msgstr "E198: cmd_pchar°¡ ¸í·É ±æÀ̸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
1664
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001665msgid "E199: Active window or buffer deleted"
1666msgstr "E199: Ȱ¼ºµÈ âÀ̳ª ¹öÆÛ°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
1667
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001668msgid "E812: Autocommands changed buffer or buffer name"
1669msgstr "E812: Autocommand°¡ ¹öÆÛ³ª ¹öÆÛÀ̸§À» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù"
1670
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001671msgid "Illegal file name"
1672msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ À̸§"
1673
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001674msgid "is a directory"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001675msgstr "Àº(´Â) µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001676
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001677msgid "is not a file"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001678msgstr "Àº(´Â) ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
1679
1680msgid "is a device (disabled with 'opendevice' option)"
1681msgstr "Àº(´Â) ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù ('opendevice' ¿É¼ÇÀ¸·Î ¸·Èû)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001682
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001683msgid "[New File]"
1684msgstr "[»õ ÆÄÀÏ]"
1685
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001686msgid "[New DIRECTORY]"
1687msgstr "[»õ µð·ºÅ丮]"
1688
1689msgid "[File too big]"
1690msgstr "[ÆÄÀÏÀÌ ³Ê¹« Å­]"
1691
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001692msgid "[Permission Denied]"
1693msgstr "[Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù]"
1694
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001695msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable"
1696msgstr "E200: *ReadPre ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÁö ¸øÇÏ°Ô ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù"
1697
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001698msgid "E201: *ReadPre autocommands must not change current buffer"
1699msgstr "E201: *ReadPre ÀÚµ¿¸í·ÉÀº ÇöÀç ¹öÆÛ¸¦ ¹Ù²Ù¸é ¾È µË´Ï´Ù"
1700
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001701msgid "Vim: Reading from stdin...\n"
1702msgstr "ºö: Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼­ Àд Áß...\n"
1703
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001704msgid "Reading from stdin..."
1705msgstr "Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼­ Àд Áß..."
1706
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001707msgid "E202: Conversion made file unreadable!"
1708msgstr "E202: º¯È¯µÈ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù!"
1709
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001710msgid "[fifo/socket]"
1711msgstr "[ÇÇÆ÷/¼ÒÄÏ]"
1712
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001713msgid "[fifo]"
1714msgstr "[ÇÇÆ÷]"
1715
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001716msgid "[socket]"
1717msgstr "[¼ÒÄÏ]"
1718
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001719#~ msgid "[character special]"
1720#~ msgstr ""
1721
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001722msgid "[CR missing]"
1723msgstr "[CR ¾øÀ½]"
1724
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001725msgid "[long lines split]"
1726msgstr "[±ä ÁÙ À߸²]"
1727
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001728msgid "[NOT converted]"
1729msgstr "[º¯È¯ ¾È µË´Ï´Ù]"
1730
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001731msgid "[converted]"
1732msgstr "[º¯È¯ µÇ¾ú½À´Ï´Ù]"
1733
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001734#, c-format
1735msgid "[CONVERSION ERROR in line %ld]"
1736msgstr "[%ld ÁÙ¿¡¼­ º¯È¯ ¿¡·¯]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001737
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001738#, c-format
1739msgid "[ILLEGAL BYTE in line %ld]"
1740msgstr "[%ld ÁÙ¿¡ À߸øµÈ ¹ÙÀÌÆ®]"
1741
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001742msgid "[READ ERRORS]"
1743msgstr "[Àб⠿¡·¯]"
1744
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001745msgid "Can't find temp file for conversion"
1746msgstr "º¯È¯Çϱâ À§ÇÑ Àӽà ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1747
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001748msgid "Conversion with 'charconvert' failed"
1749msgstr "'charconvert'¸¦ »ç¿ëÇÑ º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
1750
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001751msgid "can't read output of 'charconvert'"
1752msgstr "'charconvert'ÀÇ Ãâ·Â°á°ú¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1753
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001754msgid "E676: No matching autocommands for acwrite buffer"
1755msgstr "E676: acwrite ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇÑ autocommand¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1756
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001757msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written"
1758msgstr "E203: ¾µ ¹öÆÛ¸¦ ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ Áö¿ì°Å³ª ´Ý¾Ò½À´Ï´Ù"
1759
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001760msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way"
1761msgstr "E204: Autocommand°¡ À߸øµÈ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÁÙÀ» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù"
1762
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00001763msgid "NetBeans disallows writes of unmodified buffers"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001764msgstr "NetBeans¿¡¼­´Â ¹Ù²îÁö ¾ÊÀº ¹öÆÛ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1765
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001766msgid "Partial writes disallowed for NetBeans buffers"
1767msgstr "NetBeans ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇØ¼­´Â ºÎºÐ ÀúÀåÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1768
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001769msgid "is not a file or writable device"
1770msgstr "ÆÄÀÏ È¤Àº ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
1771
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001772msgid "writing to device disabled with 'opendevice' option"
1773msgstr "ÀåÄ¡ ¾²±â°¡ 'opendevice' ¿É¼ÇÀ¸·Î ¸·Èû"
1774
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001775msgid "is read-only (add ! to override)"
1776msgstr "Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1777
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001778msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)"
1779msgstr "E506: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1780
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001781msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)"
1782msgstr "E507: ¹é¾÷ÆÄÀÏ ´Ý±â ¿¡·¯ (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1783
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001784msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)"
1785msgstr "E508: ¹é¾÷ÇÒ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1786
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001787msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)"
1788msgstr "E509: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1789
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001790msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)"
1791msgstr "E510: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1792
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001793msgid "E214: Can't find temp file for writing"
1794msgstr "E214: ¾µ Àӽà ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1795
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001796msgid "E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)"
1797msgstr "E213: º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (º¯È¯ ¾øÀÌ ÀúÀåÇÏ·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1798
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001799msgid "E166: Can't open linked file for writing"
1800msgstr "E166: ¾µ ¿¬°áµÈ ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1801
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001802msgid "E212: Can't open file for writing"
1803msgstr "E212: ¾µ ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1804
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02001805msgid "E949: File changed while writing"
1806msgstr "E949: ¾²´Â Áß¿¡ ÆÄÀÏÀÌ º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001807
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001808msgid "E512: Close failed"
1809msgstr "E512: ´Ý±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
1810
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001811msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)"
1812msgstr "E513: ¾²±â ¿¡·¯, º¯È¯ ½ÇÆÐ (¹«½ÃÇÏ·Á¸é 'fenc'¸¦ ºñ¿ì¸é µÊ)"
1813
1814#, c-format
1815msgid ""
1816"E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to "
1817"override)"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001818msgstr "E513: ¾²±â ¿¡·¯, %ld ÁÙ¿¡¼­ º¯È¯ ½ÇÆÐ (¹«½ÃÇÏ·Á¸é 'fenc'¸¦ ºñ¿ì¸é µÊ)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001819
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001820msgid "E514: write error (file system full?)"
1821msgstr "E514: ¾²±â ¿¡·¯ (ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛÀÌ ²Ëᳪ¿ä?)"
1822
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001823msgid " CONVERSION ERROR"
1824msgstr " º¯È¯ ¿¡·¯"
1825
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001826#, c-format
1827msgid " in line %ld;"
1828msgstr "%ld ÁÙ¿¡¼­;"
1829
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001830msgid "[Device]"
1831msgstr "[ÀåÄ¡]"
1832
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001833msgid "[New]"
1834msgstr "[»õ·Î¿î]"
1835
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001836msgid " [a]"
1837msgstr " [a]"
1838
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001839msgid " appended"
1840msgstr " ´õÇß½À´Ï´Ù"
1841
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001842msgid " [w]"
1843msgstr " [w]"
1844
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001845msgid " written"
1846msgstr " ÀúÀå Çß½À´Ï´Ù"
1847
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001848msgid "E205: Patchmode: can't save original file"
1849msgstr "E205: ÆÐÄ¡ »óÅÂ: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1850
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001851msgid "E206: patchmode: can't touch empty original file"
1852msgstr "E206: ÆÐÄ¡ »óÅÂ: ºó ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1853
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001854msgid "E207: Can't delete backup file"
1855msgstr "E207: ¹é¾÷ ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1856
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001857msgid ""
1858"\n"
1859"WARNING: Original file may be lost or damaged\n"
1860msgstr ""
1861"\n"
1862"°æ°í: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø¾îÁ³°Å³ª ±úÁ³À» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
1863
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001864msgid "don't quit the editor until the file is successfully written!"
1865msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¼º°øÀûÀ¸·Î ÀúÀåµÉ ¶§±îÁö ÆíÁý±â¸¦ ³¡³»Áö ¸¶½Ê½Ã¿À!"
1866
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001867msgid "[dos]"
1868msgstr "[µµ½º]"
1869
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001870msgid "[dos format]"
1871msgstr "[µµ½º Çü½Ä]"
1872
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001873msgid "[mac]"
1874msgstr "[¸Æ]"
1875
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001876msgid "[mac format]"
1877msgstr "[¸Æ Çü½Ä]"
1878
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001879msgid "[unix]"
1880msgstr "[À¯´Ð½º]"
1881
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001882msgid "[unix format]"
1883msgstr "[À¯´Ð½º Çü½Ä]"
1884
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001885msgid "1 line, "
1886msgstr "1 ÁÙ, "
1887
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001888#, c-format
1889msgid "%ld lines, "
1890msgstr "%ld ÁÙ, "
1891
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001892msgid "1 character"
1893msgstr "1 ±ÛÀÚ"
1894
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001895#, c-format
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001896msgid "%lld characters"
1897msgstr "%lld ±ÛÀÚ"
1898
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001899msgid "[noeol]"
1900msgstr "[noeol]"
1901
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001902msgid "[Incomplete last line]"
1903msgstr "[ºÒ¿ÏÀüÇÑ ¸¶Áö¸· ÁÙ]"
1904
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001905msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!"
1906msgstr "°æ°í: ÆÄÀÏÀÌ ÀÐÀº µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù!!!"
1907
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001908msgid "Do you really want to write to it"
1909msgstr "Á¤¸»·Î ¾²±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî"
1910
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001911#, c-format
1912msgid "E208: Error writing to \"%s\""
1913msgstr "E208: \"%s\"¿¡ ¾²±â ¿¡·¯"
1914
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001915#, c-format
1916msgid "E209: Error closing \"%s\""
1917msgstr "E209: \"%s\" ´Ý±â ¿¡·¯"
1918
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001919#, c-format
1920msgid "E210: Error reading \"%s\""
1921msgstr "E210: \"%s\" Àб⠿¡·¯"
1922
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001923msgid "E246: FileChangedShell autocommand deleted buffer"
1924msgstr "E246: FileChangedShell ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ¹öÆÛ¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù"
1925
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001926#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001927msgid "E211: File \"%s\" no longer available"
1928msgstr "E211: ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ´õ ÀÌ»ó »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001929
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001930#, c-format
1931msgid ""
1932"W12: Warning: File \"%s\" has changed and the buffer was changed in Vim as "
1933"well"
1934msgstr ""
1935"W12: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) ¹Ù²î¾ú°í ¸¶Âù°¡Áö·Î ºöÀÇ ¹öÆÛµµ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
1936
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001937msgid "See \":help W12\" for more info."
1938msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W12\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
1939
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001940#, c-format
1941msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started"
1942msgstr "W11: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
1943
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001944msgid "See \":help W11\" for more info."
1945msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W11\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
1946
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001947#, c-format
1948msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started"
1949msgstr "W16: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÇ »óŰ¡ °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
1950
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001951msgid "See \":help W16\" for more info."
1952msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W16\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
1953
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001954#, c-format
1955msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started"
1956msgstr "W13: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù"
1957
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001958msgid "Warning"
1959msgstr "°æ°í"
1960
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001961msgid ""
1962"&OK\n"
1963"&Load File"
1964msgstr ""
1965"È®ÀÎ(&O)\n"
1966"ÆÄÀÏ ºÒ·¯¿À±â(&L)"
1967
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001968#, c-format
1969msgid "E462: Could not prepare for reloading \"%s\""
1970msgstr "E462: \"%s\"ÀÇ Àç·Îµå¸¦ ÁغñÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1971
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001972#, c-format
1973msgid "E321: Could not reload \"%s\""
1974msgstr "E321: \"%s\"À»(¸¦) ´Ù½Ã ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1975
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001976msgid "--Deleted--"
1977msgstr "--Áö¿öÁü--"
1978
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001979#, c-format
1980msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>"
1981msgstr "autocommand ÀÚµ¿»èÁ¦: %s <buffer=%d>"
1982
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001983#, c-format
1984msgid "E367: No such group: \"%s\""
1985msgstr "E367: ÀÌ·± ±×·ì ¾øÀ½: \"%s\""
1986
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02001987msgid "E936: Cannot delete the current group"
1988msgstr "E936: ÇöÀç ±×·ìÀ» »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1989
1990msgid "W19: Deleting augroup that is still in use"
1991msgstr "W19: »ç¿ëÁßÀÎ augroupÀ» »èÁ¦ÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù"
1992
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001993#, c-format
1994msgid "E215: Illegal character after *: %s"
1995msgstr "E215: * µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ: %s"
1996
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001997#, c-format
1998msgid "E216: No such event: %s"
1999msgstr "E216: ±×·± À̺¥Æ® ¾øÀ½: %s"
2000
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002001#, c-format
2002msgid "E216: No such group or event: %s"
2003msgstr "E216: ±×·± ±×·ìÀ̳ª À̺¥Æ® ¾øÀ½: %s"
2004
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002005msgid ""
2006"\n"
Bram Moolenaar675e8d62018-06-24 20:42:01 +02002007"--- Autocommands ---"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002008msgstr ""
2009"\n"
2010"--- ÀÚµ¿-¸í·É ---"
2011
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002012#, c-format
2013msgid "E680: <buffer=%d>: invalid buffer number "
2014msgstr "E680: <buffer=%d>: À߸øµÈ ¹öÆÛ ¹øÈ£"
2015
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002016msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events"
2017msgstr "E217: ALL À̺¥Æ®¿¡ ´ëÇØ ÀÚµ¿¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2018
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002019msgid "No matching autocommands"
2020msgstr "¸Â´Â ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
2021
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002022msgid "E218: autocommand nesting too deep"
2023msgstr "E218: ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
2024
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002025#, c-format
Bram Moolenaar675e8d62018-06-24 20:42:01 +02002026#~ msgid "%s Autocommands for \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002027#~ msgstr ""
2028
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002029#, c-format
2030msgid "Executing %s"
2031msgstr "%s ½ÇÇàÁß"
2032
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002033#, c-format
2034msgid "autocommand %s"
2035msgstr "ÀÚµ¿¸í·É %s"
2036
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002037msgid "E219: Missing {."
2038msgstr "E219: {°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
2039
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002040msgid "E220: Missing }."
2041msgstr "E220: }°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
2042
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002043msgid "E490: No fold found"
2044msgstr "E490: fold°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
2045
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002046msgid "E350: Cannot create fold with current 'foldmethod'"
2047msgstr "E350: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2048
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002049msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'"
2050msgstr "E351: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2051
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02002052#, c-format
2053msgid "+--%3ld line folded "
2054msgid_plural "+--%3ld lines folded "
2055msgstr[0] "+-%3ld ÁÙÀÌ Á¢Çû½À´Ï´Ù"
2056msgstr[1] "+-%3ld ÁÙµéÀÌ Á¢Çû½À´Ï´Ù"
2057
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002058msgid "E222: Add to read buffer"
2059msgstr "E222: ÀÐÇôÁø ¹öÆÛ¿¡ ´õÇϱâ"
2060
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002061msgid "E223: recursive mapping"
2062msgstr "E223: Àç±Í ¸ÊÇÎ"
2063
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002064#, c-format
2065msgid "E224: global abbreviation already exists for %s"
2066msgstr "E224: %s Àü¿ª ¾à¾î°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
2067
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002068#, c-format
2069msgid "E225: global mapping already exists for %s"
2070msgstr "E225: %s Àü¿ª ¸ÅÇÎÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
2071
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002072#, c-format
2073msgid "E226: abbreviation already exists for %s"
2074msgstr "E226: %s ¾à¾î°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
2075
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002076#, c-format
2077msgid "E227: mapping already exists for %s"
2078msgstr "E227: %s ¸ÅÇÎÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
2079
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002080msgid "No abbreviation found"
2081msgstr "¾à¾î¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2082
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002083msgid "No mapping found"
2084msgstr "¸ÊÇÎÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2085
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002086msgid "E228: makemap: Illegal mode"
2087msgstr "E228: makemap: ÀÌ»óÇÑ »óÅÂ"
2088
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02002089msgid "<cannot open> "
2090msgstr "<¿­ ¼ö ¾øÀ½> "
2091
2092#, c-format
2093msgid "E616: vim_SelFile: can't get font %s"
2094msgstr "E616: vim_SelFile: ±Û²Ã %sÀ»(¸¦) ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2095
2096msgid "E614: vim_SelFile: can't return to current directory"
2097msgstr "E614: vim_SelFile: ÇöÀç µð·ºÅ丮·Î µ¹¾Æ°¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2098
2099msgid "Pathname:"
2100msgstr "°æ·Î À̸§:"
2101
2102msgid "E615: vim_SelFile: can't get current directory"
2103msgstr "E615: vim_SelFile: ÇöÀç µð·ºÅ丮¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2104
2105msgid "OK"
2106msgstr "È®ÀÎ"
2107
2108msgid "Cancel"
2109msgstr "Ãë¼Ò"
2110
2111msgid "Vim dialog"
2112msgstr "ºö ´ëÈ­»óÀÚ"
2113
2114msgid "Scrollbar Widget: Could not get geometry of thumb pixmap."
2115msgstr "½ºÅ©·Ñ¹Ù À§Á¬: ½æ ÇȽº¸ÊÀÇ Áö¿À¹ÌÆ®¸®¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
2116
2117msgid "E232: Cannot create BalloonEval with both message and callback"
2118msgstr "E232: ¸Þ½ÃÁö¿Í ÄÝ¹é ¸ðµÎ¸¦ »ç¿ëÇØ¼­´Â BalloonEvalÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2119
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002120msgid "E851: Failed to create a new process for the GUI"
2121msgstr "E851: »õ·Î¿î GUI ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2122
2123msgid "E852: The child process failed to start the GUI"
2124msgstr "E852: ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º°¡ GUI¸¦ ½ÃÀÛÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
2125
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002126msgid "E229: Cannot start the GUI"
2127msgstr "E229: GUI¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2128
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002129#, c-format
2130msgid "E230: Cannot read from \"%s\""
2131msgstr "E230: \"%s\"¿¡¼­ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2132
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002133msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found"
2134msgstr "E665: ¾µ¸¸ÇÑ ±Û²ÃÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø¾î¼­ GUI¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2135
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002136msgid "E231: 'guifontwide' invalid"
2137msgstr "E231: 'guifontwide'°¡ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
2138
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002139msgid "E599: Value of 'imactivatekey' is invalid"
2140msgstr "E599: 'imactivatekey' °ªÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
2141
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002142#, c-format
2143msgid "E254: Cannot allocate color %s"
2144msgstr "E254: »ö %sÀ»(¸¦) ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2145
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002146#~ msgid "No match at cursor, finding next"
2147#~ msgstr ""
2148
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002149msgid "_Cancel"
2150msgstr "Ãë¼Ò(_C)"
2151
2152msgid "_Save"
2153msgstr "ÀúÀå(_S)"
2154
2155msgid "_Open"
2156msgstr "¿­±â(_O)"
2157
2158msgid "_OK"
2159msgstr "È®ÀÎ(_O)"
2160
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002161msgid ""
2162"&Yes\n"
2163"&No\n"
2164"&Cancel"
2165msgstr ""
2166"¿¹(&Y)\n"
2167"¾Æ´Ï¿À(&N)\n"
2168"Ãë¼Ò(&C)"
2169
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002170msgid "Yes"
2171msgstr "¿¹"
2172
2173msgid "No"
2174msgstr "¾Æ´Ï¿À"
2175
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002176msgid "Input _Methods"
2177msgstr "ÀÔ·Â ¹æ¹ý(_M)"
2178
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002179msgid "VIM - Search and Replace..."
2180msgstr "ºö - ã¾Æ¼­ ¹Ù²Ù±â..."
2181
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002182msgid "VIM - Search..."
2183msgstr "ºö - ã±â..."
2184
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002185msgid "Find what:"
2186msgstr "¹«¾ó ãÀ»±î¿ä:"
2187
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002188msgid "Replace with:"
2189msgstr "¹Ù²Ü ¹®ÀÚ¿­:"
2190
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002191msgid "Match whole word only"
2192msgstr "¶È°°Àº ³¹¸»¸¸"
2193
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002194#~ msgid "Match case"
2195#~ msgstr ""
2196
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002197msgid "Direction"
2198msgstr "¹æÇâ"
2199
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002200msgid "Up"
2201msgstr "À§·Î"
2202
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002203msgid "Down"
2204msgstr "¾Æ·¡·Î"
2205
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002206msgid "Find Next"
2207msgstr "´ÙÀ½ ã±â"
2208
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002209msgid "Replace"
2210msgstr "¹Ù²Ù±â"
2211
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002212msgid "Replace All"
2213msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â"
2214
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002215msgid "_Close"
2216msgstr "´Ý±â(_C)"
2217
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002218msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n"
2219msgstr "ºö: ¼¼¼Ç °ü¸®ÀڷκÎÅÍ \"die\" ¿äûÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n"
2220
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002221msgid "Close tab"
2222msgstr "ÅÇ ´Ý±â"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002223
2224msgid "New tab"
2225msgstr "»õ ÅÇ"
2226
2227msgid "Open Tab..."
2228msgstr "ÅÇ ¿­±â..."
2229
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002230msgid "Vim: Main window unexpectedly destroyed\n"
2231msgstr "ºö: ¸ÞÀΠâÀÌ Á×°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n"
2232
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002233msgid "&Filter"
2234msgstr "°Å¸£°³(&F)"
2235
2236msgid "&Cancel"
2237msgstr "Ãë¼Ò(&C)"
2238
2239msgid "Directories"
2240msgstr "µð·ºÅ丮"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002241
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002242msgid "Filter"
2243msgstr "°Å¸£°³"
2244
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002245msgid "&Help"
2246msgstr "µµ¿ò¸»(&H)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002247
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002248msgid "Files"
2249msgstr "ÆÄÀÏ"
2250
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002251msgid "&OK"
2252msgstr "È®ÀÎ(&O)"
2253
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002254msgid "Selection"
2255msgstr "°í¸£±â"
2256
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002257msgid "Find &Next"
2258msgstr "´ÙÀ½ ã±â(&N)"
2259
2260msgid "&Replace"
2261msgstr "¹Ù²Ù±â(&R)"
2262
2263msgid "Replace &All"
2264msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â(&A)"
2265
2266msgid "&Undo"
2267msgstr "Ãë¼Ò(&U)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002268
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002269msgid "Open tab..."
2270msgstr "ÅÇ ¿­±â..."
2271
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02002272msgid "Find string (use '\\\\' to find a '\\')"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002273msgstr "¹®ÀÚ¿­ ã±â ('\\'¸¦ ãÀ¸·Á¸é '\\\\' »ç¿ë)"
2274
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02002275msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')"
2276msgstr "¹®ÀÚ¿­ ã¾Æ¼­ ¹Ù²Ù±â ('\\'¸¦ ãÀ¸·Á¸é '\\\\' »ç¿ë)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002277
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002278msgid "Not Used"
2279msgstr "»ç¿ë ¾ÊµÊ"
2280
2281msgid "Directory\t*.nothing\n"
2282msgstr "µð·ºÅ丮\t*.nothing\n"
2283
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002284#, c-format
2285msgid "E671: Cannot find window title \"%s\""
2286msgstr "E671: â Á¦¸ñ \"%s\"À»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2287
2288#, c-format
2289msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version."
2290msgstr "E243: Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ÀÎÀÚ: \"-%s\": OLE ÆÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ."
2291
2292msgid "E672: Unable to open window inside MDI application"
2293msgstr "E672: MDI ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥ ¾È¿¡¼­ âÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2294
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002295msgid "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect"
2296msgstr ""
2297"ºö E458: »ö»ó¸Ê ¿£Æ®¸®¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ¸î¸î »öÀÌ À߸øµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
2298
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002299#, c-format
2300msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:"
2301msgstr "E250: ´ÙÀ½ ±ÛÀÚ¼ÂÀÇ ±Û²ÃÀÌ ±Û²Ã¼Â %s¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù:"
2302
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002303#, c-format
2304msgid "E252: Fontset name: %s"
2305msgstr "E252: ±Û²Ã¼Â À̸§: %s"
2306
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002307#, c-format
2308msgid "Font '%s' is not fixed-width"
2309msgstr "±Û²Ã '%s'Àº(´Â) °íÁ¤³ÐÀ̰¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2310
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002311#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002312msgid "E253: Fontset name: %s"
2313msgstr "E253: ±Û²Ã¼Â À̸§: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002314
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002315#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002316msgid "Font0: %s"
2317msgstr "±Û²Ã0: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002318
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002319#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002320msgid "Font1: %s"
2321msgstr "±Û²Ã1: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002322
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002323#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002324msgid "Font%ld width is not twice that of font0"
2325msgstr "±Û²Ã%ld ³Êºñ°¡ ±Û²Ã0ÀÇ µÎ¹è°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002326
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002327#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002328msgid "Font0 width: %ld"
2329msgstr "±Û²Ã0 ³Êºñ: %ld"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002330
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002331#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002332msgid "Font1 width: %ld"
2333msgstr "±Û²Ã1 ³Êºñ: %ld"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002334
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02002335msgid "Invalid font specification"
2336msgstr "±Û²Ã ±Ô°ÝÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002337
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02002338msgid "&Dismiss"
2339msgstr "Ãë¼Ò(&D)"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002340
2341#~ msgid "no specific match"
2342#~ msgstr ""
2343
2344msgid "Vim - Font Selector"
2345msgstr "Vim - ±Û²Ã ¼±Åñâ"
2346
2347msgid "Name:"
2348msgstr "À̸§:"
2349
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002350#~ msgid "Show size in Points"
2351#~ msgstr ""
2352
2353msgid "Encoding:"
2354msgstr "ÀÎÄÚµù:"
2355
2356msgid "Font:"
2357msgstr "±Û²Ã:"
2358
2359msgid "Style:"
2360msgstr "½ºÅ¸ÀÏ:"
2361
2362msgid "Size:"
2363msgstr "Å©±â:"
2364
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002365msgid "E256: Hangul automata ERROR"
2366msgstr "E256: ÇÑ±Û ¿ÀÅ丶Ÿ ¿¡·¯"
2367
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002368msgid "E550: Missing colon"
2369msgstr "E550: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
2370
2371msgid "E551: Illegal component"
2372msgstr "E551: ÀÌ»óÇÑ ÄÄÆ÷³ÍÆ®"
2373
2374msgid "E552: digit expected"
2375msgstr "E552: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
2376
2377#, c-format
2378msgid "Page %d"
2379msgstr "ÆäÀÌÁö %d"
2380
2381msgid "No text to be printed"
2382msgstr "ÀμâµÉ ÅØ½ºÆ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
2383
2384#, c-format
2385msgid "Printing page %d (%d%%)"
2386msgstr "ÆäÀÌÁö %d ÀμâÁß (%d%%)"
2387
2388#, c-format
2389msgid " Copy %d of %d"
2390msgstr " º¹»ç %d / %d"
2391
2392#, c-format
2393msgid "Printed: %s"
2394msgstr "ÀμâµÊ: %s"
2395
2396msgid "Printing aborted"
2397msgstr "ÀμⰡ Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
2398
2399msgid "E455: Error writing to PostScript output file"
2400msgstr "E455: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
2401
2402#, c-format
2403msgid "E624: Can't open file \"%s\""
2404msgstr "E624: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2405
2406#, c-format
2407msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\""
2408msgstr "E457: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2409
2410#, c-format
2411msgid "E618: file \"%s\" is not a PostScript resource file"
2412msgstr "E618: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2413
2414#, c-format
2415msgid "E619: file \"%s\" is not a supported PostScript resource file"
2416msgstr "E619: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇ´Â Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2417
2418#, c-format
2419msgid "E621: \"%s\" resource file has wrong version"
2420msgstr "E621: \"%s\" ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀº ¹öÀüÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
2421
2422msgid "E673: Incompatible multi-byte encoding and character set."
2423msgstr "E673: ȣȯµÇÁö ¾Ê´Â ´ÙÁß¹®ÀÚ ÀÎÄÚµù°ú ¹®ÀÚ¼Â."
2424
2425msgid "E674: printmbcharset cannot be empty with multi-byte encoding."
2426msgstr "E674: printmbcharset´Â ´ÙÁß¹®ÀÚ ÀÎÄÚµù¿¡¼­ ¹Ýµå½Ã ¼³Á¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
2427
2428msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing."
2429msgstr "E675: ´ÙÁß¹®ÀÚ Àμ⸦ À§ÇÑ ±Û²ÃÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2430
2431msgid "E324: Can't open PostScript output file"
2432msgstr "E324: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2433
2434#, c-format
2435msgid "E456: Can't open file \"%s\""
2436msgstr "E456: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2437
2438msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"prolog.ps\""
2439msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"prolog.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2440
2441msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"cidfont.ps\""
2442msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"cidfont.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2443
2444#, c-format
2445msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\""
2446msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2447
2448#, c-format
2449msgid "E620: Unable to convert to print encoding \"%s\""
2450msgstr "E620: \"%s\" Àμâ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2451
2452msgid "Sending to printer..."
2453msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ·Î º¸³»´Â Áß..."
2454
2455msgid "E365: Failed to print PostScript file"
2456msgstr "E365: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ÀμâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2457
2458msgid "Print job sent."
2459msgstr "ÀμâÀÛ¾÷ÀÌ ³¡³µ½À´Ï´Ù."
2460
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002461msgid "Add a new database"
2462msgstr "»õ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ´õÇϱâ"
2463
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002464#~ msgid "Query for a pattern"
2465#~ msgstr ""
2466
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002467msgid "Show this message"
2468msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö º¸À̱â"
2469
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002470msgid "Kill a connection"
2471msgstr "¿¬°á ²÷±â"
2472
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002473msgid "Reinit all connections"
2474msgstr "¸ðµç ¿¬°á ´Ù½Ã ÃʱâÈ­"
2475
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002476msgid "Show connections"
2477msgstr "¿¬°á º¸¿©ÁÖ±â"
2478
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002479#, c-format
2480msgid "E560: Usage: cs[cope] %s"
2481msgstr "E560: »ç¿ë¹ý: cs[cope] %s"
2482
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002483msgid "This cscope command does not support splitting the window.\n"
2484msgstr "ÀÌ cscope ¸í·ÉÀº â ³ª´©±â¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
2485
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002486msgid "E562: Usage: cstag <ident>"
2487msgstr "E562: »ç¿ë¹ý: cstag <ident>"
2488
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002489msgid "E257: cstag: tag not found"
2490msgstr "E257: cstag: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2491
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002492#, c-format
2493msgid "E563: stat(%s) error: %d"
2494msgstr "E563: stat(%s) ¿¡·¯: %d"
2495
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002496msgid "E563: stat error"
2497msgstr "E563: stat ¿¡·¯"
2498
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002499#, c-format
2500msgid "E564: %s is not a directory or a valid cscope database"
2501msgstr "E564: %sÀº(´Â) µð·ºÅ丮µµ ȤÀº cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2502
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002503#, c-format
2504msgid "Added cscope database %s"
2505msgstr "cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º %s¿¡ ´õÇß½À´Ï´Ù."
2506
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002507#, c-format
2508msgid "E262: error reading cscope connection %ld"
2509msgstr "E262: cscope ¿¬°á %ld Àб⠿¡·¯"
2510
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002511msgid "E561: unknown cscope search type"
2512msgstr "E561: ¸ð¸£´Â cscope ã±â Çü½Ä"
2513
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002514msgid "E566: Could not create cscope pipes"
2515msgstr "E566: cscope ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2516
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002517msgid "E622: Could not fork for cscope"
2518msgstr "E622: cscope¸¦ forkÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2519
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002520msgid "cs_create_connection setpgid failed"
2521msgstr "cs_create_connection setpgid°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
2522
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002523msgid "cs_create_connection exec failed"
2524msgstr "cs_create_connection ½ÇÇàÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
2525
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002526msgid "cs_create_connection: fdopen for to_fp failed"
2527msgstr "cs_create_connection: to_fp¿¡ ´ëÇÑ fdopen ½ÇÆÐ"
2528
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002529msgid "cs_create_connection: fdopen for fr_fp failed"
2530msgstr "cs_create_connection: fr_fp¿¡ ´ëÇÑ fdopen ½ÇÆÐ"
2531
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002532msgid "E623: Could not spawn cscope process"
2533msgstr "E623: cscope ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ spawnÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2534
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002535msgid "E567: no cscope connections"
2536msgstr "E567: cscope ¿¬°áÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
2537
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002538#, c-format
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002539#~ msgid "E469: invalid cscopequickfix flag %c for %c"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002540#~ msgstr ""
2541
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002542#, c-format
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002543#~ msgid "E259: no matches found for cscope query %s of %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002544#~ msgstr ""
2545
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002546msgid "cscope commands:\n"
2547msgstr "cscope ¸í·É:\n"
2548
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002549#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002550msgid "%-5s: %s%*s (Usage: %s)"
2551msgstr "%-5s: %s%*s (»ç¿ë¹ý: %s)"
2552
2553msgid ""
2554"\n"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002555" a: Find assignments to this symbol\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002556" c: Find functions calling this function\n"
2557" d: Find functions called by this function\n"
2558" e: Find this egrep pattern\n"
2559" f: Find this file\n"
2560" g: Find this definition\n"
2561" i: Find files #including this file\n"
2562" s: Find this C symbol\n"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002563" t: Find this text string\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002564msgstr ""
2565"\n"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002566" a: ÀÌ ±âÈ£¿¡ ´ëÇÑ ÇÒ´ç ã±â\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002567" c: ÀÌ ÇÔ¼ö¸¦ ºÎ¸£´Â ÇÔ¼öµé ã±â\n"
2568" d: ÀÌ ÇÔ¼ö¿¡ ÀÇÇØ ºÒ·ÁÁö´Â ÇÔ¼öµé ã±â\n"
2569" e: ÀÌ egrep ÆÐÅÏ Ã£±â\n"
2570" f: ÀÌ ÆÄÀÏ Ã£±â\n"
2571" g: ÀÌ Á¤ÀÇ Ã£±â\n"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002572" i: ÀÌ ÆÄÀÏÀ» #includeÇÏ´Â ÆÄÀϵé ã±â\n"
2573" s: ÀÌ C ±âÈ£ ã±â\n"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002574" t: ÀÌ ¹®ÀÚ¿­ ã±â\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002575
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002576#, c-format
2577msgid "E625: cannot open cscope database: %s"
2578msgstr "E625: cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s"
2579
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002580msgid "E626: cannot get cscope database information"
2581msgstr "E626: cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2582
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002583msgid "E568: duplicate cscope database not added"
2584msgstr "E568: Áߺ¹µÈ cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ´õÇØÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2585
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002586#, c-format
2587msgid "E261: cscope connection %s not found"
2588msgstr "E261: cscope ¿¬°á %sÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2589
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002590#, c-format
2591msgid "cscope connection %s closed"
2592msgstr "cscope ¿¬°á %sÀÌ(°¡) ´ÝÇû½À´Ï´Ù"
2593
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002594msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches"
2595msgstr "E570: cs_manage_matches¿¡ ½É°¢ÇÑ ¿¡·¯"
2596
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002597#, c-format
2598msgid "Cscope tag: %s"
2599msgstr "Cscope ű×: %s"
2600
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002601msgid ""
2602"\n"
2603" # line"
2604msgstr ""
2605"\n"
2606" # ÁÙ"
2607
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002608msgid "filename / context / line\n"
2609msgstr "ÆÄÀÏ À̸§ / ÄÜÅØ½ºÆ® / ÁÙ\n"
2610
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002611#, c-format
2612msgid "E609: Cscope error: %s"
2613msgstr "E609: Cscope ¿¡·¯: %s"
2614
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002615msgid "All cscope databases reset"
2616msgstr "¸ðµç cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¸®¼Â"
2617
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002618msgid "no cscope connections\n"
2619msgstr "cscope ¿¬°áÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2620
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002621msgid " # pid database name prepend path\n"
2622msgstr " # pid µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À̸§ prepend path\n"
2623
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002624msgid "Lua library cannot be loaded."
2625msgstr "Lua ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002626
2627msgid "cannot save undo information"
2628msgstr "undo Á¤º¸¸¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2629
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002630msgid ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002631"E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be "
2632"loaded."
2633msgstr ""
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002634"E815: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, MzScheme ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ "
2635"¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002636
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002637msgid ""
2638"E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module "
2639"could not be loaded."
2640msgstr ""
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02002641"E895: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, MzSchemeÀÇ racket/base ¸ðµâ"
2642"À» ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002643
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002644msgid "invalid expression"
2645msgstr "À߸øµÈ Ç¥Çö½Ä"
2646
2647msgid "expressions disabled at compile time"
2648msgstr "Ç¥Çö½ÄÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
2649
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002650msgid "hidden option"
2651msgstr "¼û±è ¿É¼Ç"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002652
2653msgid "unknown option"
2654msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç"
2655
2656msgid "window index is out of range"
2657msgstr "â ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
2658
2659msgid "couldn't open buffer"
2660msgstr "¹öÆÛ¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï´Ù"
2661
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002662msgid "cannot delete line"
2663msgstr "ÁÙÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2664
2665msgid "cannot replace line"
2666msgstr "ÁÙÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2667
2668msgid "cannot insert line"
2669msgstr "ÁÙÀ» ³¢¿ö³ÖÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2670
2671msgid "string cannot contain newlines"
2672msgstr "¹®ÀÚ¿­Àº newlineÀ» Æ÷ÇÔÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2673
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002674#~ msgid "error converting Scheme values to Vim"
2675#~ msgstr ""
2676
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002677msgid "Vim error: ~a"
2678msgstr "Vim ¿¡·¯: ~a"
2679
2680msgid "Vim error"
2681msgstr "Vim ¿¡·¯"
2682
2683msgid "buffer is invalid"
2684msgstr "¹öÆÛ°¡ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
2685
2686msgid "window is invalid"
2687msgstr "âÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
2688
2689msgid "linenr out of range"
2690msgstr "ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
2691
2692msgid "not allowed in the Vim sandbox"
2693msgstr "Vim sandbox¿¡¼­´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2694
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02002695msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python"
2696msgstr "E837: ÀÌ VimÀº :pythonÀ» »ç¿ëÇÑ ÈÄ¿¡ :py3À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002697
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002698msgid ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002699"E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be "
2700"loaded."
2701msgstr ""
2702"E263: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ÆÄÀ̽㠶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ "
2703"¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
2704
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02002705msgid "E836: This Vim cannot execute :python after using :py3"
2706msgstr "E836: ÀÌ VimÀº :py3À» »ç¿ëÇÑ ÈÄ¿¡ :pythonÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2707
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002708msgid ""
2709"E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be "
2710"loaded."
2711msgstr ""
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02002712"E887: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ÆÄÀ̽ãÀÇ »çÀÌÆ® ¸ðµâÀ» ·Îµù"
2713"ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002714
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002715msgid "E659: Cannot invoke Python recursively"
2716msgstr "E659: PythonÀ» Àç±ÍÈ£ÃâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2717
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002718msgid "E265: $_ must be an instance of String"
2719msgstr "E265: $_´Â String ÀνºÅϽºÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002720
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002721msgid ""
2722"E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded."
2723msgstr ""
2724"E266: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ·çºñ ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö "
2725"¾ø½À´Ï´Ù."
2726
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002727msgid "E267: unexpected return"
2728msgstr "E267: ¶æ¹ÛÀÇ return"
2729
2730msgid "E268: unexpected next"
2731msgstr "E268: ¶æ¹ÛÀÇ next"
2732
2733msgid "E269: unexpected break"
2734msgstr "E269: ¶æ¹ÛÀÇ break"
2735
2736msgid "E270: unexpected redo"
2737msgstr "E270: ¶æ¹ÛÀÇ redo"
2738
2739#~ msgid "E271: retry outside of rescue clause"
2740#~ msgstr ""
2741
2742msgid "E272: unhandled exception"
2743msgstr "E272: ó¸®¾ÊµÈ ¿¹¿Ü"
2744
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002745#, c-format
2746msgid "E273: unknown longjmp status %d"
2747msgstr "E273: ¸ð¸£´Â longjmp »óÅ %d"
2748
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002749msgid "invalid buffer number"
2750msgstr "À߸øµÈ ¹öÆÛ ¹øÈ£"
2751
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002752msgid "not implemented yet"
2753msgstr "¾ÆÁ÷ ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2754
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002755msgid "cannot set line(s)"
2756msgstr "ÁÙÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2757
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002758msgid "invalid mark name"
2759msgstr "À߸øµÈ ¸¶Å© À̸§"
2760
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002761msgid "mark not set"
2762msgstr "¸¶Å©°¡ ¼³Á¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2763
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002764#, c-format
2765msgid "row %d column %d"
2766msgstr "Çà %d ¿­ %d"
2767
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002768msgid "cannot insert/append line"
2769msgstr "ÁÙÀ» ³¢¿ö³Ö°Å³ª ´õÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2770
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002771msgid "line number out of range"
2772msgstr "ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
2773
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002774msgid "unknown flag: "
2775msgstr "¸ð¸£´Â Ç÷¡±×: "
2776
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002777msgid "unknown vimOption"
2778msgstr "¸ð¸£´Â ºö ¿É¼Ç"
2779
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002780msgid "keyboard interrupt"
2781msgstr "Űº¸µå ÀÎÅÍ·´Æ®"
2782
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002783msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted"
2784msgstr "¹öÆÛ/â ¸í·ÉÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: °´Ã¼°¡ Áö¿öÁý´Ï´Ù"
2785
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002786msgid ""
2787"cannot register callback command: buffer/window is already being deleted"
2788msgstr "ÄÝ¹é ¸í·ÉÀ» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ¹öÆÛ/âÀÌ ÀÌ¹Ì Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
2789
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002790msgid ""
2791"E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim."
2792"org"
2793msgstr ""
2794"E280: TCL ½É°¢ÇÑ ¿¡·¯: reflist°¡ ±úÁ³³ª!? ÀÌ ¹®Á¦¸¦ vim-dev@vim.org·Î ¾Ë·ÁÁÖ"
2795"½Ê½Ã¿À"
2796
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002797msgid "cannot register callback command: buffer/window reference not found"
2798msgstr "ÄÝ¹é ¸í·ÉÀ» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ¹öÆÛ/â ÂüÁ¶¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2799
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002800msgid ""
2801"E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded."
2802msgstr ""
2803"E571: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Tcl ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø"
2804"½À´Ï´Ù."
2805
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002806#, c-format
2807msgid "E572: exit code %d"
2808msgstr "E572: Á¾·á ÄÚµå %d"
2809
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002810msgid "cannot get line"
2811msgstr "ÁÙÀ» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2812
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002813msgid "Unable to register a command server name"
2814msgstr "¸í·É ¼­¹ö À̸§À» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2815
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002816msgid "E248: Failed to send command to the destination program"
2817msgstr "E248: ´ë»óÇÁ·Î±×·¥À¸·Î ¸í·É º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
2818
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002819#, c-format
2820msgid "E573: Invalid server id used: %s"
2821msgstr "E573: À߸øµÈ ¼­¹ö id »ç¿ëµÊ: %s"
2822
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002823msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!"
2824msgstr "E251: ºö ÀνºÅϽº ·¹Áö½ºÆ®¸® ¼Ó¼ºÀÌ À߸øµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Áö¿ü½À´Ï´Ù!"
2825
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002826#, c-format
2827msgid "E938: Duplicate key in JSON: \"%s\""
2828msgstr "E938: JSON¿¡ Áߺ¹µÈ Ű: \"%s\""
2829
2830#, c-format
2831msgid "E696: Missing comma in List: %s"
2832msgstr "E696: List¿¡ ÄÞ¸¶ ´©¶ô: %s"
2833
2834#, c-format
2835msgid "E697: Missing end of List ']': %s"
2836msgstr "E697: List ³¡¿¡ ']' ´©¶ô: %s"
2837
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002838msgid "Unknown option argument"
2839msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç ÀÎÀÚ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002840
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002841msgid "Too many edit arguments"
2842msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº ÆíÁý ÀÎÀÚ"
2843
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002844msgid "Argument missing after"
2845msgstr "µÚ¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ¾øÀ½"
2846
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002847msgid "Garbage after option argument"
2848msgstr "¿É¼Ç ÀÎÀÚ µÚ¿¡ ¾²·¹±â °ª"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002849
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002850msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments"
2851msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº \"+command\" \"-c command\" ȤÀº \"--cmd command\" ÀÎÀÚ"
2852
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02002853msgid "Invalid argument for"
2854msgstr "Invalid argument for"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002855
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002856#, c-format
2857msgid "%d files to edit\n"
2858msgstr "%d ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡±â\n"
2859
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002860msgid "netbeans is not supported with this GUI\n"
2861msgstr "ÀÌ GUI´Â netbeans¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2862
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002863msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time\n"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01002864msgstr "'-nb'´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: ÄÄÆÄÀÏÇÒ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾ÊÀ½\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002865
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002866msgid "This Vim was not compiled with the diff feature."
2867msgstr "ÀÌ ºöÀº diff ±â´É ¾øÀÌ ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù."
2868
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002869msgid "Attempt to open script file again: \""
2870msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ¿­·Á°í ½Ãµµ: \""
2871
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002872msgid "Cannot open for reading: \""
2873msgstr "Àбâ À§ÇØ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: \""
2874
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002875msgid "Cannot open for script output: \""
2876msgstr "½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: \""
2877
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002878msgid "Vim: Error: Failure to start gvim from NetBeans\n"
2879msgstr "Vim: ¿¡·¯: NetBeans¿¡¼­ gvim ½ÃÀÛ ½ÇÆÐ\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002880
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002881msgid "Vim: Error: This version of Vim does not run in a Cygwin terminal\n"
2882msgstr "Vim: ¿¡·¯: ÀÌ ¹öÁ¯ÀÇ ºöÀº Cygwin Å͹̳ο¡¼­ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2883
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002884msgid "Vim: Warning: Output is not to a terminal\n"
2885msgstr "ºö: °æ°í: Å͹̳ηΠÃâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2886
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002887msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n"
2888msgstr "ºö: °æ°í: Å͹̳ηΠºÎÅÍ ÀԷ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2889
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002890msgid "pre-vimrc command line"
2891msgstr "pre-vimrc ¸í·É Çà"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002892
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002893#, c-format
2894msgid "E282: Cannot read from \"%s\""
2895msgstr "E282: \"%s\"¿¡¼­ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2896
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002897msgid ""
2898"\n"
2899"More info with: \"vim -h\"\n"
2900msgstr ""
2901"\n"
2902"´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ ¿øÇϽøé: \"vim -h\"\n"
2903
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002904msgid "[file ..] edit specified file(s)"
2905msgstr "[ÆÄÀÏ ..] ÁÖ¾îÁø ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
2906
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002907msgid "- read text from stdin"
2908msgstr "- Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼­ ÅØ½ºÆ® Àбâ"
2909
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002910msgid "-t tag edit file where tag is defined"
2911msgstr "-t tag űװ¡ Á¤ÀÇµÈ À§Ä¡¿¡¼­ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
2912
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002913msgid "-q [errorfile] edit file with first error"
2914msgstr "-q [¿¡·¯ÆÄÀÏ] ù ¹øÂ° ¿¡·¯°¡ ³­ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
2915
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002916msgid ""
2917"\n"
2918"\n"
Bram Moolenaar675e8d62018-06-24 20:42:01 +02002919"Usage:"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002920msgstr ""
2921"\n"
2922"\n"
2923"»ç¿ë¹ý:"
2924
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002925msgid " vim [arguments] "
2926msgstr " vim [ÀÎÀÚ] "
2927
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002928msgid ""
2929"\n"
2930" or:"
2931msgstr ""
2932"\n"
2933" ȤÀº:"
2934
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002935#~ msgid ""
2936#~ "\n"
2937#~ "Where case is ignored prepend / to make flag upper case"
2938#~ msgstr ""
2939
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002940msgid ""
2941"\n"
2942"\n"
2943"Arguments:\n"
2944msgstr ""
2945"\n"
2946"\n"
2947"ÀÎÀÚ:\n"
2948
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002949msgid "--\t\t\tOnly file names after this"
2950msgstr "--\t\t\tÀÌ µÚ¿¡´Â ÆÄÀÏ À̸§¸¸"
2951
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002952msgid "--literal\t\tDon't expand wildcards"
2953msgstr "--literal\t\t¿ÍÀϵåÄ«µå¸¦ È®ÀåÇÏÁö ¾ÊÀ½"
2954
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002955msgid "-register\t\tRegister this gvim for OLE"
2956msgstr "-register\t\tÀÌ gvim OLE¿¡ µî·Ï"
2957
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002958msgid "-unregister\t\tUnregister gvim for OLE"
2959msgstr "-unregister\t\tgvimÀ» OLE¿¡¼­ µî·ÏÃë¼Ò"
2960
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002961msgid "-g\t\t\tRun using GUI (like \"gvim\")"
2962msgstr "-g\t\t\tGUI·Î ½ÇÇà (\"gvim\"°ú °°À½)"
2963
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002964msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI"
2965msgstr "-f ȤÀº --nofork\tÆ÷±×¶ó¿îµå: GUI·Î ½ÃÀÛÇÒ ¶§ forkÇÏÁö ¸» °Í"
2966
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002967msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002968msgstr "-v\t\t\tVi ¸ðµå (\"vi\"¿Í °°À½)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002969
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002970msgid "-e\t\t\tEx mode (like \"ex\")"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002971msgstr "-e\t\t\tEx ¸ðµå (\"ex\"¿Í °°À½)"
2972
2973msgid "-E\t\t\tImproved Ex mode"
2974msgstr "-E\t\t\tÇâ»óµÈ Ex ¸ðµå"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002975
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002976msgid "-s\t\t\tSilent (batch) mode (only for \"ex\")"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002977msgstr "-s\t\t\tÁ¶¿ëÇÑ (¹èÄ¡) ¸ðµå (\"ex\"¸¸)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002978
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002979msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002980msgstr "-d\t\t\tDiff ¸ðµå (\"vimdiff\"¿Í °°À½)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002981
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002982msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002983msgstr "-y\t\t\t½¬¿î ¸ðµå (\"evim\"°ú °°À½, modeless)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002984
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002985msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002986msgstr "-R\t\t\tÀбâ Àü¿ë ¸ðµå (\"view\"¿Í °°À½)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002987
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002988msgid "-Z\t\t\tRestricted mode (like \"rvim\")"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02002989msgstr "-Z\t\t\tÁ¦ÇÑµÈ ¸ðµå (\"rvim\"°ú °°À½)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002990
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002991msgid "-m\t\t\tModifications (writing files) not allowed"
2992msgstr "-m\t\t\t¼öÁ¤(ÆÄÀÏ ¾²±â)ÀÌ Çã¿ëµÇÁö ¾ÊÀ½"
2993
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002994msgid "-M\t\t\tModifications in text not allowed"
2995msgstr "-M\t\t\tÅØ½ºÆ® ¼öÁ¤ÀÌ Çã¿ëµÇÁö ¾ÊÀ½"
2996
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002997msgid "-b\t\t\tBinary mode"
2998msgstr "-b\t\t\tÀÌÁø »óÅÂ"
2999
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003000msgid "-l\t\t\tLisp mode"
3001msgstr "-l\t\t\t¸®½ºÇÁ »óÅÂ"
3002
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003003msgid "-C\t\t\tCompatible with Vi: 'compatible'"
3004msgstr "-C\t\t\tVi ȣȯ: 'compatible'"
3005
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003006msgid "-N\t\t\tNot fully Vi compatible: 'nocompatible'"
3007msgstr "-N\t\t\tVi¿Í ȣȯµÇÁö ¾ÊÀ½: 'nocompatible'"
3008
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02003009msgid "-V[N][fname]\t\tBe verbose [level N] [log messages to fname]"
3010msgstr "-V[N][fname]\t\tBe verbose [level N] [fname¿¡ ¸Þ½ÃÁö ÀúÀå]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003011
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003012msgid "-D\t\t\tDebugging mode"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02003013msgstr "-D\t\t\tµð¹ö±ë ¸ðµå"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003014
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003015msgid "-n\t\t\tNo swap file, use memory only"
3016msgstr "-n\t\t\t½º¿Ò ÆÄÀÏ ¾øÀÌ ¸Þ¸ð¸®¸¸ »ç¿ë"
3017
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003018msgid "-r\t\t\tList swap files and exit"
3019msgstr "-r\t\t\t½º¿Ò ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀ» Ç¥½ÃÇÑ µÚ ³¡³»±â"
3020
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003021msgid "-r (with file name)\tRecover crashed session"
3022msgstr "-r (ÆÄÀÏ À̸§°ú ÇÔ²²)\tÆÄ¼ÕµÇ¾ú´ø ¼¼¼Ç º¹±¸"
3023
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003024msgid "-L\t\t\tSame as -r"
3025msgstr "-L\t\t\t-r°ú °°À½"
3026
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003027msgid "-f\t\t\tDon't use newcli to open window"
3028msgstr "-f\t\t\tâÀ» ¿­ ¶§ newcli »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½"
3029
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003030msgid "-dev <device>\t\tUse <device> for I/O"
3031msgstr "-dev <ÀåÄ¡>\t\tI/O¿¡ <ÀåÄ¡> »ç¿ë"
3032
Bram Moolenaard2f3a8b2018-06-19 14:35:59 +02003033msgid "-A\t\t\tStart in Arabic mode"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003034msgstr "-A\t\t\tArabic ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ"
3035
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003036msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode"
3037msgstr "-H\t\t\tHebrew ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ"
3038
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003039msgid "-F\t\t\tStart in Farsi mode"
3040msgstr "-F\t\t\tFarsi ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ"
3041
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003042msgid "-T <terminal>\tSet terminal type to <terminal>"
3043msgstr "-T <terminal>\tÅ͹̳ΠÁ¾·ù¸¦ <terminal>·Î ¼³Á¤"
3044
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02003045msgid "--not-a-term\t\tSkip warning for input/output not being a terminal"
3046msgstr "--not-a-term\t\tÅ͹̳ο¡ ÀÔÃâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Ù´Â °æ°íÇÏÁö ¾ÊÀ½"
3047
3048msgid "--ttyfail\t\tExit if input or output is not a terminal"
3049msgstr "--ttyfail\t\tÅ͹̳ο¡ ÀÔÃâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â °æ¿ì Á¾·á"
3050
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003051msgid "-u <vimrc>\t\tUse <vimrc> instead of any .vimrc"
3052msgstr "-u <vimrc>\t\t.vimrc ´ë½Å <vimrc>¸¦ »ç¿ë"
3053
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003054msgid "-U <gvimrc>\t\tUse <gvimrc> instead of any .gvimrc"
3055msgstr "-U <gvimrc>\t\t.gvimrc ´ë½Å <gvimrc>¸¦ »ç¿ë"
3056
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003057msgid "--noplugin\t\tDon't load plugin scripts"
3058msgstr "--noplugin\t\tÇ÷¯±×ÀÎ ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ºÒ·¯µéÀÌÁö ¾ÊÀ½"
3059
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003060msgid "-p[N]\t\tOpen N tab pages (default: one for each file)"
3061msgstr "-p[N]\t\tN°³ÀÇ ÅÇ ¿­±â (±âº»: ÆÄÀϺ°·Î Çϳª)"
3062
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003063msgid "-o[N]\t\tOpen N windows (default: one for each file)"
3064msgstr "-o[N]\t\tN°³ÀÇ Ã¢ ¿­±â (±âº»: ÆÄÀϺ°·Î Çϳª)"
3065
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003066msgid "-O[N]\t\tLike -o but split vertically"
3067msgstr "-O[N]\t\t-o¿Í °°Áö¸¸ âÀ» ¼öÁ÷À¸·Î ³ª´©±â"
3068
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003069msgid "+\t\t\tStart at end of file"
3070msgstr "+\t\t\tÆÄÀÏ ¸¶Áö¸·¿¡¼­ ½ÃÀÛ"
3071
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003072msgid "+<lnum>\t\tStart at line <lnum>"
3073msgstr "+<lnum>\t\t<lnum> ÁÙ¿¡¼­ ½ÃÀÛ"
3074
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003075msgid "--cmd <command>\tExecute <command> before loading any vimrc file"
3076msgstr "--cmd <¸í·É>\tvimrc ÆÄÀÏÀ» Àбâ Àü¿¡ <¸í·É>À» ½ÇÇà"
3077
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003078msgid "-c <command>\t\tExecute <command> after loading the first file"
3079msgstr "-c <¸í·É>\t\tù° ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº µÚ <¸í·É>À» ½ÇÇà"
3080
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003081msgid "-S <session>\t\tSource file <session> after loading the first file"
3082msgstr "-S <¼¼¼Ç>\t\tù° ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº µÚ <¼¼¼Ç> ÆÄÀÏ ºÒ·¯ µéÀ̱â"
3083
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003084msgid "-s <scriptin>\tRead Normal mode commands from file <scriptin>"
3085msgstr "-s <scriptin>\t<scriptin> ÆÄÀÏ¿¡¼­ Normal »óÅ ¸í·É Àбâ"
3086
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003087msgid "-w <scriptout>\tAppend all typed commands to file <scriptout>"
3088msgstr "-w <scriptout>\t¸ðµç ÀÔ·ÂµÈ ¸í·ÉÀ» <scriptout> ÆÄÀÏ¿¡ Ãß°¡"
3089
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003090msgid "-W <scriptout>\tWrite all typed commands to file <scriptout>"
3091msgstr "-W <scriptout>\t¸ðµç ÀÔ·ÂµÈ ¸í·ÉÀ» <scriptout> ÆÄÀÏ¿¡ ÀúÀå"
3092
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003093msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files"
3094msgstr "-x\t\t\t¾ÏȣȭµÈ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
3095
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02003096msgid "-display <display>\tConnect Vim to this particular X-server"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003097msgstr "-display <display>\tºöÀ» ƯÁ¤ X-¼­¹ö¿Í ¿¬°á"
3098
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003099msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server"
3100msgstr "-X\t\t\tX ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÏÁö ¾ÊÀ½"
3101
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003102msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible"
3103msgstr "--remote <files>\t°¡´ÉÇÏ¸é ºö ¼­¹ö¿¡¼­ <files> ÆíÁý"
3104
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003105msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
3106msgstr "--remote-silent <files> °°À½, ¼­¹ö°¡ ¾ø´Ù°í ºÒÆòÇÏÁö ¾ÊÀ½"
3107
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003108msgid ""
3109"--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited"
3110msgstr "--remote-wait <files> --remote¿Í °°Áö¸¸ ´Ù °íÄ¥ ¶§±îÁö ±â´Ù¸³´Ï´Ù"
3111
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003112msgid ""
3113"--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
3114msgstr "--remote-wait-silent <files> °°À½, ¼­¹ö°¡ ¾ø´Ù°í ºÒÆòÇÏÁö ¾ÊÀ½"
3115
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003116msgid ""
3117"--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file"
3118msgstr ""
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003119"--remote-tab[-wait][-silent] <files> --remote¿Í °°Áö¸¸ ÆÄÀϺ°·Î ÅÇ ÆäÀÌÁö »ç"
3120"¿ë"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003121
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003122msgid "--remote-send <keys>\tSend <keys> to a Vim server and exit"
3123msgstr "--remote-send <keys>\tºö ¼­¹ö·Î <keys>¸¦ º¸³»°í ³¡³»±â"
3124
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003125msgid "--remote-expr <expr>\tEvaluate <expr> in a Vim server and print result"
3126msgstr "--remote-expr <expr>\tºö ¼­¹ö¿¡¼­ <expr> ½ÇÇàÇÏ°í °á°ú Ãâ·Â"
3127
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003128msgid "--serverlist\t\tList available Vim server names and exit"
3129msgstr "--serverlist\t\t»ç¿ë °¡´ÉÇÑ ºö ¼­¹ö À̸§À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³»±â"
3130
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003131msgid "--servername <name>\tSend to/become the Vim server <name>"
3132msgstr "--servername <name>\tºö ¼­¹ö <name>ÀÌ µÇ°Å³ª ¼­¹ö·Î º¸³»±â"
3133
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003134msgid "--startuptime <file>\tWrite startup timing messages to <file>"
3135msgstr "--startuptime <file>\tstartup timing ¸Þ½ÃÁö¸¦ <file>¿¡ ÀúÀå"
3136
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003137msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo"
3138msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfo ´ë½Å <viminfo>¸¦ »ç¿ë"
3139
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02003140#~ msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo"
3141#~ msgstr ""
3142
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003143msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit"
3144msgstr "-h ȤÀº --help\tµµ¿ò¸»(ÀÌ ¸Þ½ÃÁö)À» Ãâ·ÂÇÑ µÚ ³¡³»±â"
3145
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003146msgid "--version\t\tPrint version information and exit"
3147msgstr "--version\t\tÆÇ Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÑ µÚ ³¡³»±â"
3148
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003149msgid ""
3150"\n"
3151"Arguments recognised by gvim (Motif version):\n"
3152msgstr ""
3153"\n"
3154"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (¸ðƼÇÁ ÆÇ):\n"
3155
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003156msgid ""
3157"\n"
3158"Arguments recognised by gvim (neXtaw version):\n"
3159msgstr ""
3160"\n"
3161"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (neXtaw ÆÇ):\n"
3162
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003163msgid ""
3164"\n"
3165"Arguments recognised by gvim (Athena version):\n"
3166msgstr ""
3167"\n"
3168"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (¾ÆÅ׳ª ÆÇ):\n"
3169
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02003170msgid "-display <display>\tRun Vim on <display>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003171msgstr "-display <display>\tºöÀ» <display>¿¡¼­ ½ÇÇà"
3172
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02003173msgid "-iconic\t\tStart Vim iconified"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003174msgstr "-iconic\t\t¾ÆÀÌÄÜ »óÅ·Πºö ½ÃÀÛ"
3175
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003176msgid "-background <color>\tUse <color> for the background (also: -bg)"
3177msgstr "-background <color>\t¹ÙÅÁ »öÀ¸·Î <color> »ç¿ë (also: -bg)"
3178
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003179msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)"
3180msgstr "-foreground <color>\tÀÏ¹Ý »ö¿¡ <color> »ç¿ë (also: -fg)"
3181
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003182msgid "-font <font>\t\tUse <font> for normal text (also: -fn)"
3183msgstr "-font <font>\t\tÀÏ¹Ý ÅØ½ºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë (also: -fn)"
3184
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003185msgid "-boldfont <font>\tUse <font> for bold text"
3186msgstr "-boldfont <font>\t±½Àº ÅØ½ºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë"
3187
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003188msgid "-italicfont <font>\tUse <font> for italic text"
3189msgstr "-italicfont <font>\t±â¿ïÀÓ ÅØ½ºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë"
3190
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003191msgid "-geometry <geom>\tUse <geom> for initial geometry (also: -geom)"
3192msgstr "-geometry <geom>\tÃʱâ Áö¿À¹ÌÆ®¸®¿¡ <geom> »ç¿ë (also: -geom)"
3193
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003194msgid "-borderwidth <width>\tUse a border width of <width> (also: -bw)"
3195msgstr "-borderwidth <width>\t°¡ÀåÀÚ¸® ³ÐÀÌ¿¡ <width> »ç¿ë (also: -bw)"
3196
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003197msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)"
3198msgstr "-scrollbarwidth <width> ½ºÅ©·Ñ¹Ù ³ÐÀÌ¿¡ <width> »ç¿ë (also: -sw)"
3199
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003200msgid "-menuheight <height>\tUse a menu bar height of <height> (also: -mh)"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003201msgstr "-menuheight <height>\t¸Þ´º¹Ù ³ôÀÌ¿¡ <height> »ç¿ë (also: -mh)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003202
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003203msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)"
3204msgstr "-reverse\t\t¹ÝÀü ºñµð¿À »ç¿ë (also: -rv)"
3205
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003206msgid "+reverse\t\tDon't use reverse video (also: +rv)"
3207msgstr "+reverse\t\t¹ÝÀü ºñµð¿À »ç¿ë ¾È ÇÔ (also: +rv)"
3208
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003209msgid "-xrm <resource>\tSet the specified resource"
3210msgstr "-xrm <resource>\t¸í½ÃµÈ ¸®¼Ò½º ¼³Á¤"
3211
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003212msgid ""
3213"\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003214"Arguments recognised by gvim (GTK+ version):\n"
3215msgstr ""
3216"\n"
3217"gvimÀÌ ¾Ë°íÀÖ´Â ÀÎÀÚ (GTK+ ÆÇ):\n"
3218
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02003219msgid "-display <display>\tRun Vim on <display> (also: --display)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003220msgstr "-display <display>\tºöÀ» <display>¿¡¼­ ½ÇÇà (also: --display)"
3221
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003222msgid "--role <role>\tSet a unique role to identify the main window"
3223msgstr "--role <role>\t¸ÞÀΠâ ±¸ºÐÀ» À§ÇØ À¯ÀÏÇÑ ¿ªÇÒ ¼³Á¤"
3224
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003225msgid "--socketid <xid>\tOpen Vim inside another GTK widget"
3226msgstr "--socketid <xid>\tºöÀ» ´Ù¸¥ GTK À§Á¬ ¾È¿¡¼­ ¿­À½"
3227
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02003228msgid "--echo-wid\t\tMake gvim echo the Window ID on stdout"
3229msgstr "--echo-wid\t\tÇ¥ÁØÃâ·Â¿¡ gvimÀÇ Window ID¸¦ Ç¥½Ã"
3230
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003231msgid "-P <parent title>\tOpen Vim inside parent application"
3232msgstr "-P <parent title>\tVimÀ» ºÎ¸ð ÀÀ¿ë ÇÁ·Î±×·¥ ³»¿¡¼­ ¿­±â"
3233
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003234msgid "--windowid <HWND>\tOpen Vim inside another win32 widget"
3235msgstr "--windowid <HWND>\t´Ù¸¥ win32 À§Á¬ ¾È¿¡¼­ Vim ¿­±â"
3236
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003237msgid "No display"
3238msgstr "µð½ºÇ÷¹À̰¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3239
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003240msgid ": Send failed.\n"
3241msgstr ": º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇÏ¿´½À´Ï´Ù.\n"
3242
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003243msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n"
3244msgstr ": º¸³»±â ½ÇÆÐ. ·ÎÄÿ¡¼­ ½ÇÇàµË´Ï´Ù\n"
3245
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003246#, c-format
3247#~ msgid "%d of %d edited"
3248#~ msgstr ""
3249
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003250msgid "No display: Send expression failed.\n"
3251msgstr "µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¾øÀ½: Ç¥Çö½Ä º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n"
3252
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003253msgid ": Send expression failed.\n"
3254msgstr ": Ç¥Çö½Ä º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n"
3255
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003256msgid "No marks set"
3257msgstr "¼³Á¤µÈ ¸¶Å©°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3258
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003259#, c-format
3260msgid "E283: No marks matching \"%s\""
3261msgstr "E283: \"%s\"¿¡ ¸Â´Â ¸¶Å©°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3262
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003263msgid ""
3264"\n"
3265"mark line col file/text"
3266msgstr ""
3267"\n"
3268"¸¶Å© ¶óÀÎ col ÆÄÀÏ/ÅØ½ºÆ®"
3269
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003270msgid ""
3271"\n"
3272" jump line col file/text"
3273msgstr ""
3274"\n"
3275" Á¡ÇÁ ¶óÀÎ col ÆÄÀÏ/ÅØ½ºÆ®"
3276
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003277#~ msgid ""
3278#~ "\n"
3279#~ "change line col text"
3280#~ msgstr ""
3281
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003282msgid ""
3283"\n"
3284"# File marks:\n"
3285msgstr ""
3286"\n"
3287"# ÆÄÀÏ ¸¶Å©:\n"
3288
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003289msgid ""
3290"\n"
3291"# Jumplist (newest first):\n"
3292msgstr ""
3293"\n"
3294"# Á¡ÇÁ¸ñ·Ï (»õ°ÍÀÌ ¸ÕÀú):\n"
3295
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003296msgid ""
3297"\n"
3298"# History of marks within files (newest to oldest):\n"
3299msgstr ""
3300"\n"
3301"# ÆÄÀϳ»ÀÇ ¸¶Å© È÷½ºÅ丮 (»õ°ÍºÎÅÍ ¿À·¡µÈ ¼ø):\n"
3302
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003303msgid "Missing '>'"
3304msgstr "'>'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
3305
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003306msgid "E543: Not a valid codepage"
3307msgstr "E543: Á¤»óÀûÀÎ ÄÚµåÆäÀÌÁö°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
3308
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003309msgid "E284: Cannot set IC values"
3310msgstr "E284: IC °ªÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3311
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003312msgid "E285: Failed to create input context"
3313msgstr "E285: ÀÔ·Â ÄÜÅØ½ºÆ®¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3314
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003315msgid "E286: Failed to open input method"
3316msgstr "E286: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀ» ¿­´Ù°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
3317
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003318msgid "E287: Warning: Could not set destroy callback to IM"
3319msgstr "E287: °æ°í: IM¿¡ ÆÄ±« ÄݹéÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3320
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003321msgid "E288: input method doesn't support any style"
3322msgstr "E288: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀÌ ¾î¶² Çü½Äµµ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3323
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003324msgid "E289: input method doesn't support my preedit type"
3325msgstr "E289: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀÌ ³» preedit Çü½ÄÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3326
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003327msgid "E293: block was not locked"
3328msgstr "E293: ±¸¿ªÀÌ Àá±ÅÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
3329
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003330msgid "E294: Seek error in swap file read"
3331msgstr "E294: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» Àбâ À§ÇØ Æ¯Á¤ À§Ä¡·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3332
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003333msgid "E295: Read error in swap file"
3334msgstr "E295: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3335
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003336msgid "E296: Seek error in swap file write"
3337msgstr "E296: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾²±â À§ÇØ Æ¯Á¤ À§Ä¡·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3338
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003339msgid "E297: Write error in swap file"
3340msgstr "E297: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3341
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003342msgid "E300: Swap file already exists (symlink attack?)"
3343msgstr "E300: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù (symlink °ø°Ý?)"
3344
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003345msgid "E298: Didn't get block nr 0?"
3346msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 0À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?"
3347
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003348msgid "E298: Didn't get block nr 1?"
3349msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 1À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?"
3350
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003351msgid "E298: Didn't get block nr 2?"
3352msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 2¸¦ ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?"
3353
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003354msgid "E843: Error while updating swap file crypt"
3355msgstr "E843: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾ÏȣȭÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3356
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003357msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!"
3358msgstr "E301: À¸À¹, ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù!!!"
3359
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003360msgid "E302: Could not rename swap file"
3361msgstr "E302: ½º¿Ò ÆÄÀÏ À̸§À» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3362
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003363#, c-format
3364msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible"
3365msgstr "E303: \"%s\"ÀÇ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø¾î¼­ º¹±¸´Â ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù"
3366
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003367msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??"
3368msgstr "E304: ml_upd_block0(): ±¸¿ª 0À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä??"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003369
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003370#, c-format
3371msgid "E305: No swap file found for %s"
3372msgstr "E305: %sÀÇ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3373
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003374msgid "Enter number of swap file to use (0 to quit): "
3375msgstr "»ç¿ëÇÒ ½º¿Ò ÆÄÀÏ ¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ (0Àº ³¡³»±â): "
3376
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003377#, c-format
3378msgid "E306: Cannot open %s"
3379msgstr "E306: %sÀ»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3380
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003381msgid "Unable to read block 0 from "
3382msgstr "Unable to read block 0 from "
3383
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003384msgid ""
3385"\n"
3386"Maybe no changes were made or Vim did not update the swap file."
3387msgstr ""
3388"\n"
3389"¾î¶² ¼öÁ¤µµ ¾ø¾ú°Å³ª ºöÀÌ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» °»½ÅÇÏÁö ¾ÊÀº °Í °°½À´Ï´Ù."
3390
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003391msgid " cannot be used with this version of Vim.\n"
3392msgstr " cannot be used with this version of Vim.\n"
3393
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003394msgid "Use Vim version 3.0.\n"
3395msgstr "ºö 3.0 ÆÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ.\n"
3396
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003397#, c-format
3398msgid "E307: %s does not look like a Vim swap file"
3399msgstr "E307: %sÀº(´Â) ºö ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù"
3400
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003401msgid " cannot be used on this computer.\n"
3402msgstr " ÀÌ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡¼­´Â »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
3403
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02003404msgid "The file was created on "
3405msgstr "The file was created on "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003406
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02003407msgid ""
3408",\n"
3409"or the file has been damaged."
3410msgstr ""
3411",\n"
3412"or the file has been damaged."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003413
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003414#, c-format
3415msgid ""
3416"E833: %s is encrypted and this version of Vim does not support encryption"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02003417msgstr "E833: %sÀÌ(°¡) ¾ÏȣȭµÇ¾î ÀÖ´Â µ¥, ÀÌ VimÀº ¾Ïȣȭ¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003418
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02003419msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n"
3420msgstr " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003421
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003422#, c-format
3423msgid "Using swap file \"%s\""
3424msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
3425
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003426#, c-format
3427msgid "Original file \"%s\""
3428msgstr "¿ø·¡ ÆÄÀÏ \"%s\""
3429
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003430msgid "E308: Warning: Original file may have been changed"
3431msgstr "E308: °æ°í: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
3432
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003433#, c-format
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003434msgid "Swap file is encrypted: \"%s\""
3435msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ÏȣȭµÊ: \"%s\""
3436
3437msgid ""
3438"\n"
3439"If you entered a new crypt key but did not write the text file,"
3440msgstr ""
3441"\n"
3442"»õ·Î¿î ¾ÏÈ£ ۸¦ ÀÔ·ÂÇß´Â µ¥, ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÏÁö ¾Ê¾Ò¾ú´Ù¸é,"
3443
3444msgid ""
3445"\n"
3446"enter the new crypt key."
3447msgstr ""
3448"\n"
3449"»õ·Î¿î ¾ÏÈ£ ۸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
3450
3451msgid ""
3452"\n"
3453"If you wrote the text file after changing the crypt key press enter"
3454msgstr ""
3455"\n"
3456"¾ÏÈ£ ۸¦ ¹Ù²Û ÈÄ¿¡ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇß¾ú´Ù¸é °°Àº Ű·Î ÅØ½ºÆ® ÆÄÀϰú"
3457
3458msgid ""
3459"\n"
3460"to use the same key for text file and swap file"
3461msgstr ""
3462"\n"
3463"½º¿ÒÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÏ·Á¸é ¿£Å͸¦ ´©¸£¼¼¿ä"
3464
3465#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003466msgid "E309: Unable to read block 1 from %s"
3467msgstr "E309: %sÀÇ ±¸¿ª 1À» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3468
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003469msgid "???MANY LINES MISSING"
3470msgstr "???¸¹Àº ÁÙÀ» ÀÒ¾î¹ö¸²"
3471
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003472msgid "???LINE COUNT WRONG"
3473msgstr "???ÁÙ ¹øÈ£°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
3474
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003475msgid "???EMPTY BLOCK"
3476msgstr "???ºó ±¸¿ª"
3477
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003478msgid "???LINES MISSING"
3479msgstr "???ÁÙÀ» ÀÒ¾î¹ö¸²"
3480
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003481#, c-format
3482msgid "E310: Block 1 ID wrong (%s not a .swp file?)"
3483msgstr "E310: ±¸¿ª 1ÀÇ ID°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù (%sÀÌ(°¡) .swp ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ°¡?)"
3484
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003485msgid "???BLOCK MISSING"
3486msgstr "???±¸¿ª ÀÒ¾î¹ö¸²"
3487
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003488msgid "??? from here until ???END lines may be messed up"
3489msgstr "??? ¿©±âºÎÅÍ ???³¡±îÁöÀÇ ÁÙÀÌ ¼¯¿´½À´Ï´Ù"
3490
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003491msgid "??? from here until ???END lines may have been inserted/deleted"
3492msgstr "??? ¿©±âºÎÅÍ ???³¡±îÁöÀÇ ÁÙÀÌ ³¢¿öÁö°Å³ª Áö¿öÁ® ¹ö¸° °Í °°½À´Ï´Ù"
3493
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003494msgid "???END"
3495msgstr "???³¡"
3496
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003497msgid "E311: Recovery Interrupted"
3498msgstr "E311: º¹±¸ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù"
3499
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003500msgid ""
3501"E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???"
3502msgstr "E312: º¹±¸ µµÁß ¿¡·¯ »ý°å½À´Ï´Ù; ???·Î ½ÃÀÛÇÏ´Â ÁÙÀ» ã¾Æº¸½Ê½Ã¿À"
3503
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003504msgid "See \":help E312\" for more information."
3505msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help E312\"¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
3506
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003507msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK."
3508msgstr "º¹±¸°¡ ³¡³µ½À´Ï´Ù. ¸ðµç °Ô Á¤»óÀÎ Áö È®ÀÎÇØ º¸¼Å¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù."
3509
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003510msgid ""
3511"\n"
3512"(You might want to write out this file under another name\n"
3513msgstr ""
3514"\n"
3515"(¾î¼¸é ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀåÇÏ°í ½ÍÀ¸½Ç Áöµµ ¸ð¸£°Ú½À´Ï´Ù\n"
3516
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003517msgid "and run diff with the original file to check for changes)"
3518msgstr "±×¸®°í ¹Ù²ï ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇÏ·Á¸é ¿ø·¡ ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇØ diff¸¦ ½ÇÇàÇϼ¼¿ä)"
3519
3520msgid "Recovery completed. Buffer contents equals file contents."
3521msgstr "º¹±¸°¡ ³¡³µ½À´Ï´Ù. ¹öÆÛÀÇ ³»¿ëÀÌ ÆÄÀÏ ³»¿ë°ú °°½À´Ï´Ù."
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003522
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003523msgid ""
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003524"\n"
3525"You may want to delete the .swp file now.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003526"\n"
3527msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003528"\n"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003529"ÀÌÁ¦ .swp ÆÄÀÏÀ» Áö¿ì¼Åµµ µË´Ï´Ù.\n"
3530"\n"
3531
3532msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n"
3533msgstr "ÅØ½ºÆ® ÆÄÀÏ¿¡ ½º¿ÒÆÄÀÏ¿¡¼­ °¡Á®¿Â ¾ÏÈ£ ۸¦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003534
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003535msgid "Swap files found:"
3536msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ã¾ÒÀ½:"
3537
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003538msgid " In current directory:\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003539msgstr " ÇöÀç µð·ºÅ丮¿¡:\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003540
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003541msgid " Using specified name:\n"
3542msgstr " ¸í½ÃµÈ À̸§À» »ç¿ë:\n"
3543
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003544msgid " In directory "
3545msgstr " In directory "
3546
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003547msgid " -- none --\n"
3548msgstr " -- ¾øÀ½ --\n"
3549
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003550msgid " owned by: "
3551msgstr " ¼ÒÀ¯ÀÚ: "
3552
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003553msgid " dated: "
3554msgstr " ³¯Â¥: "
3555
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003556msgid " dated: "
3557msgstr " ³¯Â¥: "
3558
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003559msgid " [from Vim version 3.0]"
3560msgstr " [ºö 3.0 ÆÇÀÇ °Í]"
3561
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003562msgid " [does not look like a Vim swap file]"
3563msgstr " [ºö ½º¿Ò ÆÄÀÏ·Î º¸ÀÌÁö ¾Ê½À´Ï´Ù]"
3564
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003565msgid " file name: "
3566msgstr " ÆÄÀÏ À̸§: "
3567
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003568msgid ""
3569"\n"
3570" modified: "
3571msgstr ""
3572"\n"
3573" ¼öÁ¤: "
3574
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003575msgid "YES"
3576msgstr "¿¹"
3577
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003578msgid "no"
3579msgstr "¾Æ´Ï¿À"
3580
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003581msgid ""
3582"\n"
3583" user name: "
3584msgstr ""
3585"\n"
3586" »ç¿ëÀÚ À̸§: "
3587
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003588msgid " host name: "
3589msgstr " È£½ºÆ® À̸§: "
3590
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003591msgid ""
3592"\n"
3593" host name: "
3594msgstr ""
3595"\n"
3596" È£½ºÆ® À̸§: "
3597
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003598msgid ""
3599"\n"
3600" process ID: "
3601msgstr ""
3602"\n"
3603" ÇÁ·Î¼¼½º ID: "
3604
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003605msgid " (still running)"
3606msgstr " (¾ÆÁ÷ ½ÇÇàÁß)"
3607
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003608msgid ""
3609"\n"
3610" [not usable with this version of Vim]"
3611msgstr ""
3612"\n"
3613" [ºö À̹ø ÆÇ¿¡¼­´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½]"
3614
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003615msgid ""
3616"\n"
3617" [not usable on this computer]"
3618msgstr ""
3619"\n"
3620" [ÀÌ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡¼­´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½]"
3621
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003622msgid " [cannot be read]"
3623msgstr " [ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½]"
3624
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003625msgid " [cannot be opened]"
3626msgstr " [¿­ ¼ö ¾øÀ½]"
3627
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003628msgid "E313: Cannot preserve, there is no swap file"
3629msgstr "E313: º¸Á¸ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
3630
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003631msgid "File preserved"
3632msgstr "ÆÄÀÏÀÌ º¸Á¸µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
3633
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003634msgid "E314: Preserve failed"
3635msgstr "E314: ÆÄÀÏ º¸Á¸À» ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
3636
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003637#, c-format
3638msgid "E315: ml_get: invalid lnum: %ld"
3639msgstr "E315: ml_get: À߸øµÈ lnum: %ld"
3640
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003641#, c-format
3642msgid "E316: ml_get: cannot find line %ld"
3643msgstr "E316: ml_get: %ld ÁÙÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3644
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003645msgid "E317: pointer block id wrong 3"
3646msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 3"
3647
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003648msgid "stack_idx should be 0"
3649msgstr "stack_idx´Â 0¿©¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù"
3650
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003651msgid "E318: Updated too many blocks?"
3652msgstr "E318: ³Ê¹« ¸¹Àº ±¸¿ªÀÌ °»½ÅµÇ¾ú³ª¿ä?"
3653
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003654msgid "E317: pointer block id wrong 4"
3655msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 4"
3656
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003657msgid "deleted block 1?"
3658msgstr "±¸¿ª 1ÀÌ Áö¿öÁ³³ª¿ä?"
3659
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003660#, c-format
3661msgid "E320: Cannot find line %ld"
3662msgstr "E320: %ld ÁÙÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3663
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003664msgid "E317: pointer block id wrong"
3665msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id"
3666
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003667msgid "pe_line_count is zero"
3668msgstr "pe_line_count°¡ 0ÀÔ´Ï´Ù"
3669
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003670#, c-format
3671msgid "E322: line number out of range: %ld past the end"
3672msgstr "E322: ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù: ¸¶Áö¸·¿¡¼­ %ld ¸¸Å­"
3673
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003674#, c-format
3675msgid "E323: line count wrong in block %ld"
3676msgstr "E323: ±¸¿ª %ldÀÇ ÁÙ °¹¼ö°¡ Ʋ·È½À´Ï´Ù"
3677
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003678msgid "Stack size increases"
3679msgstr "½ºÅà ũ±â Áõ°¡"
3680
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003681msgid "E317: pointer block id wrong 2"
3682msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 2"
3683
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003684#, c-format
3685#~ msgid "E773: Symlink loop for \"%s\""
3686#~ msgstr ""
3687
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003688msgid "E325: ATTENTION"
3689msgstr "E325: ÁÖ¸ñ"
3690
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003691msgid ""
3692"\n"
3693"Found a swap file by the name \""
3694msgstr ""
3695"\n"
3696"Found a swap file by the name \""
3697
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003698msgid "While opening file \""
3699msgstr "While opening file \""
3700
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003701msgid " NEWER than swap file!\n"
3702msgstr " NEWER than swap file!\n"
3703
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003704msgid ""
3705"\n"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02003706"(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n"
3707" be careful not to end up with two different instances of the same\n"
3708" file when making changes. Quit, or continue with caution.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003709msgstr ""
3710"\n"
3711"(1) ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ °°Àº ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡°í ÀÖ´ÂÁßÀÏ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02003712" ¸¸¾à ±×·¸´Ù¸é °°Àº ÆÄÀÏÀ» µÎ °³ÀÇ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­ °íÄ¡Áö ¾Êµµ·Ï\n"
3713" Á¶½ÉÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. Á¾·áÇϼ¼¿ä. °è¼ÓÇϽ÷Á¸é ÁÖÀÇÇϼ¼¿ä.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003714
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02003715msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n"
3716msgstr "(2) ÀÌ ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡´Ù°¡ Á×¾ú¾ú½À´Ï´Ù.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003717
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003718msgid " If this is the case, use \":recover\" or \"vim -r "
3719msgstr " ¸¸¾à ±×·¸´Ù¸é \":recover\" ȤÀº \"vim -r "
3720
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003721msgid ""
3722"\"\n"
3723" to recover the changes (see \":help recovery\").\n"
3724msgstr ""
3725"\"\n"
3726" À» »ç¿ëÇÏ¿© º¹±¸ÇϽʽÿÀ (\":help recovery\" Âü°í).\n"
3727
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003728msgid " If you did this already, delete the swap file \""
3729msgstr " ÀÌ¹Ì º¹±¸Çϼ̾ú´Ù¸é ½º¿ÒÆÄÀÏ \""
3730
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003731msgid ""
3732"\"\n"
3733" to avoid this message.\n"
3734msgstr ""
3735"\"\n"
3736" À»(¸¦) Áö¿ì¼Å¾ß ÀÌ ¸Þ½ÃÁö°¡ »ç¶óÁý´Ï´Ù.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003737
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003738msgid "Swap file \""
3739msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \""
3740
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003741msgid "\" already exists!"
3742msgstr "\"ÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù!"
3743
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003744msgid "VIM - ATTENTION"
3745msgstr "ºö - ÁÖ¸ñ"
3746
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003747msgid "Swap file already exists!"
3748msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù!"
3749
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003750msgid ""
3751"&Open Read-Only\n"
3752"&Edit anyway\n"
3753"&Recover\n"
3754"&Quit\n"
3755"&Abort"
3756msgstr ""
3757"Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿­±â(&O)\n"
3758"±×³É °íÄ¡±â(&E)\n"
3759"º¹±¸(&R)\n"
3760"³¡³»±â(&Q)\n"
3761"¹ö¸®±â(&A)"
3762
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003763msgid ""
3764"&Open Read-Only\n"
3765"&Edit anyway\n"
3766"&Recover\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003767"&Delete it\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003768"&Quit\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003769"&Abort"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003770msgstr ""
3771"Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿­±â(&O)\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003772"¹«Á¶°Ç ÆíÁý(&E)\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003773"º¹±¸(&R)\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003774"»èÁ¦(&D)\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003775"³¡³»±â(&Q)\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003776"¹ö¸®±â(&A)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003777
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003778msgid "E326: Too many swap files found"
3779msgstr "E326: ³Ê¹« ¸¹Àº ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
3780
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003781msgid "E327: Part of menu-item path is not sub-menu"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003782msgstr "E327: ¸Þ´º Ç׸ñ °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ ÇÏÀ§ ¸Þ´º°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003783
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003784msgid "E328: Menu only exists in another mode"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003785msgstr "E328: ¸Þ´º°¡ ´Ù¸¥ ¸ðµå¿¡¼­¸¸ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003786
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003787#, c-format
3788msgid "E329: No menu \"%s\""
3789msgstr "E329: \"%s\" ¸Þ´º ¾øÀ½"
3790
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003791msgid "E792: Empty menu name"
3792msgstr "E792: ¸Þ´º À̸§ ¾øÀ½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003793
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003794msgid "E330: Menu path must not lead to a sub-menu"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003795msgstr "E330: ÇÏÀ§ ¸Þ´º ¾Õ¿¡´Â ¸Þ´º °æ·Î°¡ ºÙÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003796
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003797msgid "E331: Must not add menu items directly to menu bar"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003798msgstr "E331: ¸Þ´º¹Ù¿¡ °ð¹Ù·Î ¸Þ´º Ç׸ñÀ» ´õÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003799
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003800msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003801msgstr "E332: ±¸ºÐÀÚ´Â ¸Þ´º °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003802
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003803msgid ""
3804"\n"
3805"--- Menus ---"
3806msgstr ""
3807"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003808"--- ¸Þ´º ---"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003809
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003810msgid "Tear off this menu"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003811msgstr "ÀÌ ¸Þ´º¸¦ ¶¼¾î³¿"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003812
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02003813#, c-format
3814msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
3815msgstr "E335: %s ¸ðµå¿¡ ´ëÇÑ ¸Þ´º°¡ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3816
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003817msgid "E333: Menu path must lead to a menu item"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003818msgstr "E333: ¸Þ´º Ç׸ñ ¾Õ¿¡´Â ¸Þ´º °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003819
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003820#, c-format
3821msgid "E334: Menu not found: %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003822msgstr "E334: ¸Þ´º¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003823
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003824msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003825msgstr "E336: ÇÏÀ§ ¸Þ´º ¾Õ¿¡ ¸Þ´º °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003826
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003827msgid "E337: Menu not found - check menu names"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003828msgstr "E337: ¸Þ´º¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½ - ¸Þ´º À̸§À» È®ÀÎÇϽʽÿÀ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003829
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003830#, c-format
3831msgid "Error detected while processing %s:"
3832msgstr "%s ¼öÇàÁß ¿¡·¯ ¹ß°ß:"
3833
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003834#, c-format
3835msgid "line %4ld:"
3836msgstr "%4ld ÁÙ:"
3837
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003838#, c-format
3839msgid "E354: Invalid register name: '%s'"
3840msgstr "E354: À߸øµÈ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§: '%s'"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003841
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003842msgid "Messages maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>"
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02003843msgstr "¸Þ½ÃÁö °ü¸®ÀÚ: SungHyun Nam <goweol@gmail.com>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003844
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003845msgid "Interrupt: "
3846msgstr "Áß´Ü: "
3847
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003848msgid "Press ENTER or type command to continue"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003849msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¿£ÅÍ È¤Àº ¸í·ÉÀ» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ"
3850
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003851#, c-format
3852msgid "%s line %ld"
3853msgstr "%s ÁÙ %ld"
3854
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003855msgid "-- More --"
3856msgstr "-- ´õ --"
3857
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003858msgid " SPACE/d/j: screen/page/line down, b/u/k: up, q: quit "
3859msgstr " SPACE/d/j: È­¸é/ÆäÀÌÁö/¶óÀÎ ¾Æ·¡·Î, b/u/k: À§·Î, q: Á¾·á "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003860
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003861msgid "Question"
3862msgstr "Áú¹®"
3863
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003864msgid ""
3865"&Yes\n"
3866"&No"
3867msgstr ""
3868"¿¹(&Y)\n"
3869"¾Æ´Ï¿À(&N)"
3870
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003871msgid ""
3872"&Yes\n"
3873"&No\n"
3874"Save &All\n"
3875"&Discard All\n"
3876"&Cancel"
3877msgstr ""
3878"¿¹(&Y)\n"
3879"¾Æ´Ï¿À(&N)\n"
3880"¸ðµÎ ÀúÀå(&A)\n"
3881"¸ðµÎ ¹ö¸²(&D)\n"
3882"Ãë¼Ò(&C)"
3883
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003884msgid "Select Directory dialog"
3885msgstr "µð·ºÅ丮 ¼±Åà ´ëÈ­»óÀÚ"
3886
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003887msgid "Save File dialog"
3888msgstr "ÆÄÀÏ ÀúÀå ´ëÈ­»óÀÚ"
3889
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003890msgid "Open File dialog"
3891msgstr "ÆÄÀÏ ¿­±â ´ëÈ­»óÀÚ"
3892
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003893msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode"
3894msgstr "E338: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÄÜ¼Ö »óÅ¿¡´Â ÆÄÀÏ ºê¶ó¿ìÀú°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3895
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003896msgid "E766: Insufficient arguments for printf()"
3897msgstr "E766: printf()¿¡ ³Ñ¾î¿Â ÀÎÀÚ °¹¼ö°¡ ºÎÁ·"
3898
3899msgid "E807: Expected Float argument for printf()"
3900msgstr "E807: printf()¿¡ ¿¹»ó¸øÇÑ Float ÀÎÀÚ"
3901
3902msgid "E767: Too many arguments to printf()"
3903msgstr "E767: printf()¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ ³Ñ¾î¿È"
3904
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003905msgid "W10: Warning: Changing a readonly file"
3906msgstr "W10: °æ°í: Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
3907
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003908msgid "Type number and <Enter> or click with mouse (empty cancels): "
3909msgstr "¼ýÀÚ ÀÔ·ÂÈÄ <¿£ÅÍ>³ª ¸¶¿ì½º Ŭ¸¯ (¼ýÀÚ¾øÀ¸¸é Ãë¼Ò): "
3910
3911msgid "Type number and <Enter> (empty cancels): "
3912msgstr "¼ýÀÚ ÀÔ·ÂÈÄ <¿£ÅÍ> (¼ýÀÚ¾øÀ¸¸é Ãë¼Ò): "
3913
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003914msgid "1 more line"
3915msgstr "ÇÑ ÁÙ ÀÌ»ó"
3916
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003917msgid "1 line less"
3918msgstr "ÇÑ ÁÙ ÀÌÇÏ"
3919
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003920#, c-format
3921msgid "%ld more lines"
3922msgstr "%ld º¸´Ù ¸¹Àº ÁÙ"
3923
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003924#, c-format
3925msgid "%ld fewer lines"
3926msgstr "%ld º¸´Ù ÀûÀº ÁÙ"
3927
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003928msgid " (Interrupted)"
3929msgstr " (ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù)"
3930
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003931msgid "Beep!"
3932msgstr "Ȉ!"
3933
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003934msgid "ERROR: "
3935msgstr "¿¡·¯: "
3936
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003937#, c-format
3938#~ msgid ""
3939#~ "\n"
3940#~ "[bytes] total alloc-freed %lu-%lu, in use %lu, peak use %lu\n"
3941#~ msgstr ""
3942
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003943#, c-format
3944#~ msgid ""
3945#~ "[calls] total re/malloc()'s %lu, total free()'s %lu\n"
3946#~ "\n"
3947#~ msgstr ""
3948
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003949msgid "E340: Line is becoming too long"
3950msgstr "E340: ÁÙÀÌ ³Ê¹« ±æ¾îÁ³½À´Ï´Ù"
3951
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003952#, c-format
3953msgid "E341: Internal error: lalloc(%ld, )"
3954msgstr "E341: ³»ºÎ ¿¡·¯: lalloc(%ld, )"
3955
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003956#, c-format
3957msgid "E342: Out of memory! (allocating %lu bytes)"
3958msgstr "E342: ¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·! (%lu ¹ÙÀÌÆ®¸¦ ÇÒ´ç)"
3959
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003960#, c-format
3961msgid "Calling shell to execute: \"%s\""
3962msgstr "½ÇÇàÇÏ·Á°í ½© ºÎ¸§: \"%s\""
3963
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003964msgid "E545: Missing colon"
3965msgstr "E545: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
3966
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003967msgid "E546: Illegal mode"
3968msgstr "E546: ÀÌ»óÇÑ ¸ðµå"
3969
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003970msgid "E547: Illegal mouseshape"
3971msgstr "E547: ÀÌ»óÇÑ ¸¶¿ì½º¸ð¾ç"
3972
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003973msgid "E548: digit expected"
3974msgstr "E548: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
3975
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003976msgid "E549: Illegal percentage"
3977msgstr "E549: ÀÌ»óÇÑ ¹éºÐÀ²"
3978
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02003979#~ msgid "E854: path too long for completion"
3980#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003981
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003982#, c-format
3983msgid ""
3984"E343: Invalid path: '**[number]' must be at the end of the path or be "
3985"followed by '%s'."
3986msgstr ""
3987"E343: À߸øµÈ °æ·Î: '**[¹øÈ£]'´Â °æ·ÎÀÇ ¸¶Áö¸·¿¡ À§Ä¡Çϰųª '%s' µÚ¿¡ ÀÖ¾î¾ß "
3988"ÇÕ´Ï´Ù."
3989
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003990#, c-format
3991msgid "E344: Can't find directory \"%s\" in cdpath"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003992msgstr "E344: cdpath¿¡¼­ \"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003993
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003994#, c-format
3995msgid "E345: Can't find file \"%s\" in path"
3996msgstr "E345: path¿¡¼­ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3997
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003998#, c-format
3999msgid "E346: No more directory \"%s\" found in cdpath"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004000msgstr "E346: cdpath¿¡¼­ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004001
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004002#, c-format
4003msgid "E347: No more file \"%s\" found in path"
4004msgstr "E347: path¿¡¼­ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4005
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004006#, c-format
4007msgid "E668: Wrong access mode for NetBeans connection info file: \"%s\""
4008msgstr "E668: NetBeans ¿¬°á Á¤º¸ ÆÄÀÏÀÌ Á¢±Ù ¸ðµå°¡ À߸øµÊ: \"%s\""
4009
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004010#, c-format
4011msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %ld"
4012msgstr "E658: ¹öÆÛ %ld¿¡ ´ëÇÑ NetBeans ¿¬°áÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù"
4013
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01004014msgid "E838: netbeans is not supported with this GUI"
4015msgstr "E838: ÀÌ GUI´Â netbeans¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4016
4017msgid "E511: netbeans already connected"
4018msgstr "E511: netbeans°¡ ÀÌ¹Ì ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
4019
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004020#, c-format
4021msgid "E505: %s is read-only (add ! to override)"
4022msgstr "E505: %sÀº(´Â) Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004023
4024msgid "E349: No identifier under cursor"
4025msgstr "E349: Ä¿¼­ ¹Ø¿¡ ½Äº°ÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4026
4027msgid "E774: 'operatorfunc' is empty"
4028msgstr "E774: 'operatorfunc'°¡ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
4029
4030msgid "E775: Eval feature not available"
4031msgstr "E775: Eval ±â´ÉÀÌ ºüÁ®ÀÖ½À´Ï´Ù"
4032
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004033msgid "Warning: terminal cannot highlight"
4034msgstr "°æ°í: Å͹̳ÎÀÌ ºñÁê¾ó »óŸ¦ Ç¥½ÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4035
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004036msgid "E348: No string under cursor"
4037msgstr "E348: Ä¿¼­ ¹Ø¿¡ ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4038
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004039msgid "E352: Cannot erase folds with current 'foldmethod'"
4040msgstr "E352: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4041
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004042msgid "E664: changelist is empty"
4043msgstr "E664: changelist°¡ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
4044
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004045#~ msgid "E662: At start of changelist"
4046#~ msgstr ""
4047
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004048#~ msgid "E663: At end of changelist"
4049#~ msgstr ""
4050
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004051msgid "Type :qa! and press <Enter> to abandon all changes and exit Vim"
4052msgstr ":qa! ÀÔ·Â ÈÄ¿¡ <¿£ÅÍ> ۸¦ ´©¸£½Ã¸é ¼öÁ¤À» Ãë¼ÒÇÏ°í ºöÀ» Á¾·áÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004053
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004054#, c-format
4055msgid "1 line %sed 1 time"
4056msgstr "1 line %sed 1 time"
4057
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004058#, c-format
4059msgid "1 line %sed %d times"
4060msgstr "1 line %sed %d times"
4061
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004062#, c-format
4063msgid "%ld lines %sed 1 time"
4064msgstr "%ld lines %sed 1 time"
4065
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004066#, c-format
4067msgid "%ld lines %sed %d times"
4068msgstr "%ld lines %sed %d times"
4069
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004070#, c-format
4071msgid "%ld lines to indent... "
4072msgstr "%ld lines to indent... "
4073
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004074msgid "1 line indented "
4075msgstr "1 line indented "
4076
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004077#, c-format
4078msgid "%ld lines indented "
4079msgstr "%ld lines indented "
4080
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004081#~ msgid "E748: No previously used register"
4082#~ msgstr ""
4083
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004084msgid "cannot yank; delete anyway"
4085msgstr "cannot yank; delete anyway"
4086
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004087msgid "1 line changed"
4088msgstr "1 line changed"
4089
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004090#, c-format
4091msgid "%ld lines changed"
4092msgstr "%ld lines changed"
4093
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004094#, c-format
4095msgid "freeing %ld lines"
4096msgstr "freeing %ld lines"
4097
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004098#, c-format
4099msgid " into \"%c"
4100msgstr " into \"%c"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004101
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004102#, c-format
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004103msgid "block of 1 line yanked%s"
4104msgstr "block of 1 line yanked%s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004105
4106#, c-format
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004107msgid "1 line yanked%s"
4108msgstr "1 line yanked%s"
4109
4110#, c-format
4111msgid "block of %ld lines yanked%s"
4112msgstr "block of %ld lines yanked%s"
4113
4114#, c-format
4115msgid "%ld lines yanked%s"
4116msgstr "%ld lines yanked%s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004117
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004118#, c-format
4119msgid "E353: Nothing in register %s"
4120msgstr "E353: %s ·¹Áö½ºÅÍ¿¡ ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø½À´Ï´Ù"
4121
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004122msgid ""
4123"\n"
4124"--- Registers ---"
4125msgstr ""
4126"\n"
4127"--- ·¹Áö½ºÅÍ ---"
4128
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004129msgid "Illegal register name"
4130msgstr "ÀÌ»óÇÑ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§"
4131
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004132msgid ""
4133"\n"
4134"# Registers:\n"
4135msgstr ""
4136"\n"
4137"# ·¹Áö½ºÅÍ:\n"
4138
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004139#, c-format
4140msgid "E574: Unknown register type %d"
4141msgstr "E574: ¸ð¸£´Â ·¹Áö½ºÅÍ Çü½Ä %d"
4142
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004143#~ msgid ""
4144#~ "E883: search pattern and expression register may not contain two or more "
4145#~ "lines"
4146#~ msgstr ""
4147
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004148#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004149msgid "%ld Cols; "
4150msgstr "%ld ¿­; "
4151
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004152#, c-format
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004153msgid "Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Bytes"
4154msgstr "Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Bytes"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004155
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004156#, c-format
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004157msgid ""
4158"Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Chars; %lld of "
4159"%lld Bytes"
4160msgstr ""
4161"Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Chars; %lld of "
4162"%lld Bytes"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004163
4164#, c-format
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004165msgid "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Byte %lld of %lld"
4166msgstr "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Byte %lld of %lld"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004167
4168#, c-format
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004169msgid ""
4170"Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Char %lld of %lld; Byte "
4171"%lld of %lld"
4172msgstr ""
4173"Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Char %lld of %lld; Byte "
4174"%lld of %lld"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004175
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004176#, c-format
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004177#~ msgid "(+%lld for BOM)"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004178#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004179
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004180msgid "Thanks for flying Vim"
4181msgstr "ºöÀ» ³¯°Ô ÇØ Áּż­ °í¸¿½À´Ï´Ù"
4182
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004183msgid "E518: Unknown option"
4184msgstr "E518: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç"
4185
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004186msgid "E519: Option not supported"
4187msgstr "E519: Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù"
4188
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004189msgid "E520: Not allowed in a modeline"
4190msgstr "E520: ¸ðµå¶óÀο¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4191
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004192msgid "E846: Key code not set"
4193msgstr "E846: Ű Äڵ尡 ¼³Á¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4194
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004195msgid "E521: Number required after ="
4196msgstr "E521: = µÚ¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4197
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004198msgid "E522: Not found in termcap"
4199msgstr "E522: termcap¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4200
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004201#, c-format
4202msgid "E539: Illegal character <%s>"
4203msgstr "E539: ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ <%s>"
4204
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004205#, c-format
4206#~ msgid "For option %s"
4207#~ msgstr ""
4208
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004209msgid "E529: Cannot set 'term' to empty string"
4210msgstr "E529: 'term'À» ºó ¹®ÀÚ¿­·Î ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4211
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004212msgid "E530: Cannot change term in GUI"
4213msgstr "E530: GUI¿¡¼­´Â termÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4214
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004215msgid "E531: Use \":gui\" to start the GUI"
4216msgstr "E531: GUI¸¦ ½ÃÀÛÇÏ·Á¸é \":gui\"¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
4217
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004218msgid "E589: 'backupext' and 'patchmode' are equal"
4219msgstr "E589: 'backupext'¿Í 'patchmode'°¡ µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù"
4220
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01004221msgid "E834: Conflicts with value of 'listchars'"
4222msgstr "E834: 'listchars' °ª°ú Ãæµ¹ÀÌ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù"
4223
4224msgid "E835: Conflicts with value of 'fillchars'"
4225msgstr "E835: 'fillchars' °ª°ú Ãæµ¹ÀÌ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù"
4226
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004227msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI"
4228msgstr "E617: GTK+ 2 GUI¿¡¼­´Â ¹Ù²ð ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4229
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004230#, c-format
4231#~ msgid "E950: Cannot convert between %s and %s"
4232#~ msgstr ""
4233
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004234msgid "E524: Missing colon"
4235msgstr "E524: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4236
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004237msgid "E525: Zero length string"
4238msgstr "E525: ºó ¹®ÀÚ¿­ÀÔ´Ï´Ù"
4239
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004240#, c-format
4241msgid "E526: Missing number after <%s>"
4242msgstr "E526: <%s> µÚ¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4243
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004244msgid "E527: Missing comma"
4245msgstr "E527: ÄÞ¸¶°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4246
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004247msgid "E528: Must specify a ' value"
4248msgstr "E528: ' °ªÀ» ¸í½ÃÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
4249
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004250msgid "E595: contains unprintable or wide character"
4251msgstr "E595: Ãâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â, ȤÀº ¿ÍÀÌµå ¹®ÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
4252
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004253msgid "E596: Invalid font(s)"
4254msgstr "E596: À߸øµÈ ±Û²Ã(µé)"
4255
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004256msgid "E597: can't select fontset"
4257msgstr "E597: ±Û²Ã¼ÂÀ» °í¸¦ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4258
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004259msgid "E598: Invalid fontset"
4260msgstr "E598: À߸øµÈ ±Û²Ã¼Â"
4261
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004262msgid "E533: can't select wide font"
4263msgstr "E533: ¿ÍÀÌµå ±Û²ÃÀ» °í¸¦ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4264
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004265msgid "E534: Invalid wide font"
4266msgstr "E534: À߸øµÈ ¿ÍÀÌµå ±Û²Ã"
4267
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004268#, c-format
4269msgid "E535: Illegal character after <%c>"
4270msgstr "E535: <%c> µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ"
4271
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004272msgid "E536: comma required"
4273msgstr "E536: ÄÞ¸¶°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4274
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004275#, c-format
4276msgid "E537: 'commentstring' must be empty or contain %s"
4277msgstr "E537: 'commentstring'Àº ºñ°Å³ª %sÀ»(¸¦) Æ÷ÇÔÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
4278
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004279msgid "E538: No mouse support"
4280msgstr "E538: ¸¶¿ì½º¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4281
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004282msgid "E540: Unclosed expression sequence"
4283msgstr "E540: ´ÝÈ÷Áö ¾ÊÀº Ç¥Çö½Ä ¹è¿­"
4284
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004285
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004286msgid "E542: unbalanced groups"
4287msgstr "E542: ±ÕÇüÀÌ ¾È ÀâÈù ±×·ì"
4288
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004289#~ msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable"
4290#~ msgstr ""
4291
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004292msgid "E590: A preview window already exists"
4293msgstr "E590: ¹Ì¸® º¸±â âÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
4294
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004295msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'"
4296msgstr "W17: ArabicÀº UTF-8 ÀÎÄÚµù ÇÊ¿ä, ':set encoding=utf-8' Çϼ¼¿ä"
4297
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004298msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment"
4299msgstr "E954: ÀÌ È¯°æ¿¡¼­´Â 24ºñÆ® »ö»óÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4300
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004301#, c-format
4302msgid "E593: Need at least %d lines"
4303msgstr "E593: Àû¾îµµ %d ÁÙÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4304
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004305#, c-format
4306msgid "E594: Need at least %d columns"
4307msgstr "E594: Àû¾îµµ %d Ä­ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4308
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004309#, c-format
4310msgid "E355: Unknown option: %s"
4311msgstr "E355: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç: %s"
4312
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004313#, c-format
4314msgid "E521: Number required: &%s = '%s'"
4315msgstr "E521: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿ä: &%s = '%s'"
4316
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004317msgid ""
4318"\n"
4319"--- Terminal codes ---"
4320msgstr ""
4321"\n"
4322"--- Å͹̳ΠÄÚµå ---"
4323
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004324msgid ""
4325"\n"
4326"--- Global option values ---"
4327msgstr ""
4328"\n"
4329"--- Àü¿ª ¿É¼Ç °ª ---"
4330
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004331msgid ""
4332"\n"
4333"--- Local option values ---"
4334msgstr ""
4335"\n"
4336"--- Áö¿ª ¿É¼Ç °ª ---"
4337
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004338msgid ""
4339"\n"
4340"--- Options ---"
4341msgstr ""
4342"\n"
4343"--- ¿É¼Ç ---"
4344
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004345msgid "E356: get_varp ERROR"
4346msgstr "E356: get_varp ¿¡·¯"
4347
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004348#, c-format
4349msgid "E357: 'langmap': Matching character missing for %s"
4350msgstr "E357: 'langmap': %s¿¡ ´ëÇÑ ¸Â´Â ±ÛÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4351
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004352#, c-format
4353msgid "E358: 'langmap': Extra characters after semicolon: %s"
4354msgstr "E358: 'langmap': ¼¼¹ÌÄÝ·Ð µÚ¿¡ ±ÛÀÚ°¡ ´õ ÀÖÀ½: %s"
4355
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004356msgid "cannot open "
4357msgstr "cannot open "
4358
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004359msgid "VIM: Can't open window!\n"
4360msgstr "ºö: âÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n"
4361
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004362msgid "Need Amigados version 2.04 or later\n"
4363msgstr "¾Æ¹Ì°¡µµ½º 2.04³ª ´õ ³ôÀº ÆÇÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n"
4364
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004365#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004366msgid "Need %s version %ld\n"
4367msgstr "Need %s version %ld\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004368
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004369msgid "Cannot open NIL:\n"
4370msgstr "NILÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½:\n"
4371
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004372msgid "Cannot create "
4373msgstr "Cannot create "
4374
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004375#, c-format
4376msgid "Vim exiting with %d\n"
4377msgstr "ºöÀÌ %d °ªÀ¸·Î ³¡³À´Ï´Ù\n"
4378
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004379msgid "cannot change console mode ?!\n"
4380msgstr "ÄÜ¼Ö »óŸ¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù ?!\n"
4381
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004382msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n"
4383msgstr "mch_get_shellsize: ÄܼÖÀÌ ¾Æ´Ñ°¡??\n"
4384
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004385msgid "E360: Cannot execute shell with -f option"
4386msgstr "E360: -f ¿É¼ÇÀÌ »ç¿ëµÈ °æ¿ì ½©À» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4387
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004388msgid "Cannot execute "
4389msgstr "Cannot execute "
4390
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004391msgid "shell "
4392msgstr "shell "
4393
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004394msgid " returned\n"
4395msgstr " returned\n"
4396
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004397msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small."
4398msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE°¡ ³Ê¹« ÀÛ½À´Ï´Ù."
4399
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004400msgid "I/O ERROR"
4401msgstr "I/O ¿¡·¯"
4402
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004403msgid "Message"
4404msgstr "¸Þ½ÃÁö"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004405
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004406msgid "E237: Printer selection failed"
4407msgstr "E237: ÇÁ¸°Å͸¦ °í¸£Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
4408
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004409#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004410msgid "to %s on %s"
4411msgstr "to %s on %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004412
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004413#, c-format
4414msgid "E613: Unknown printer font: %s"
4415msgstr "E613: ¸ð¸£´Â ÇÁ¸°ÅÍ ±Û²Ã: %s"
4416
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004417#, c-format
4418msgid "E238: Print error: %s"
4419msgstr "E238: Àμ⠿¡·¯: %s"
4420
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004421#, c-format
4422msgid "Printing '%s'"
4423msgstr "'%s' ÀμâÁß"
4424
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004425#, c-format
4426msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\""
4427msgstr "E244: À߸øµÈ ±ÛÀڼ À̸§ \"%s\"ÀÌ(°¡) ±Û²Ã À̸§ \"%s\"¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
4428
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004429#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004430msgid "E244: Illegal quality name \"%s\" in font name \"%s\""
4431msgstr "E244: À߸øµÈ Ä÷·¯Æ¼ À̸§ \"%s\"ÀÌ(°¡) ±Û²Ã À̸§ \"%s\"¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
4432
4433#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004434msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\""
4435msgstr "E245: À߸øµÈ ±ÛÀÚ '%c'ÀÌ(°¡) ±Û²Ã À̸§ \"%s\"¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
4436
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004437#, c-format
4438msgid "Opening the X display took %ld msec"
4439msgstr "X µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿©´Â µ¥ %ld msecÀÌ °É·È½À´Ï´Ù"
4440
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004441msgid ""
4442"\n"
4443"Vim: Got X error\n"
4444msgstr ""
4445"\n"
4446"ºö: X ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù\n"
4447
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004448msgid "Testing the X display failed"
4449msgstr "X µð½ºÇ÷¹ÀÌ ½ÃÇèÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4450
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004451msgid "Opening the X display timed out"
4452msgstr "X µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿­´Ù°¡ ½Ã°£ÀÌ ÃʰúµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4453
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004454msgid ""
4455"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004456"Could not get security context for "
4457msgstr ""
4458"\n"
4459"Could not get security context for "
4460
4461msgid ""
4462"\n"
4463"Could not set security context for "
4464msgstr ""
4465"\n"
4466"Could not set security context for "
4467
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004468#, c-format
4469#~ msgid "Could not set security context %s for %s"
4470#~ msgstr ""
4471
4472#, c-format
4473#~ msgid "Could not get security context %s for %s. Removing it!"
4474#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004475
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004476msgid ""
4477"\n"
4478"Cannot execute shell sh\n"
4479msgstr ""
4480"\n"
4481"½© sh¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4482
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004483msgid ""
4484"\n"
4485"shell returned "
4486msgstr ""
4487"\n"
4488"shell returned "
4489
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004490msgid ""
4491"\n"
4492"Cannot create pipes\n"
4493msgstr ""
4494"\n"
4495"ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4496
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004497msgid ""
4498"\n"
4499"Cannot fork\n"
4500msgstr ""
4501"\n"
4502"ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4503
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004504msgid ""
4505"\n"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004506"Cannot execute shell "
4507msgstr ""
4508"\n"
4509"Cannot execute shell "
4510
4511msgid ""
4512"\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004513"Command terminated\n"
4514msgstr ""
4515"\n"
4516"¸í·ÉÀÌ ³¡¸¶ÃÄÁ³½À´Ï´Ù\n"
4517
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004518msgid "XSMP lost ICE connection"
4519msgstr "XSMP°¡ ICE ¿¬°áÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù"
4520
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004521#, c-format
4522msgid "dlerror = \"%s\""
4523msgstr "dlerror = \"%s\""
4524
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004525msgid "Opening the X display failed"
4526msgstr "X µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¿­±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4527
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004528msgid "XSMP handling save-yourself request"
4529msgstr "XSMP°¡ save-yourself ¿äûÀ» ½ÇÇàÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
4530
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004531msgid "XSMP opening connection"
4532msgstr "XSMP°¡ ¿¬°áÀ» ¿©´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù"
4533
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004534msgid "XSMP ICE connection watch failed"
4535msgstr "XSMP°¡ ICE ¿¬°á °¨½Ã¸¦ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4536
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004537#, c-format
4538msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s"
4539msgstr "XSMP SmcOpenConnection ½ÇÆÐ: %s"
4540
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004541msgid "At line"
4542msgstr "At line"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004543
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004544msgid "Could not load vim32.dll!"
4545msgstr "vim32.dllÀ» ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
4546
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004547msgid "VIM Error"
4548msgstr "ºö ¿¡·¯"
4549
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004550msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!"
4551msgstr "ÇÔ¼ö Æ÷ÀÎÅ͸¦ DLL·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
4552
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004553#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004554msgid "Vim: Caught %s event\n"
4555msgstr "ºö: %s À̺¥Æ®¸¦ Àâ¾Ò½À´Ï´Ù\n"
4556
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004557msgid "close"
4558msgstr "´Ý±â"
4559
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004560msgid "logoff"
4561msgstr "·Î±×¾Æ¿ô"
4562
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004563msgid "shutdown"
4564msgstr "¼Ë´Ù¿î"
4565
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004566msgid "E371: Command not found"
4567msgstr "E371: ¸í·ÉÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4568
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004569msgid ""
4570"VIMRUN.EXE not found in your $PATH.\n"
4571"External commands will not pause after completion.\n"
4572"See :help win32-vimrun for more information."
4573msgstr ""
4574"VIMRUN.EXE¸¦ $PATH¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
4575"¿ÜºÎ ¸í·ÉÀÌ ³¡³­ µÚ ¸ØÃâ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
4576"´Ù ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸½Ã·Á¸é :help win32-vimrunÀ» º¸½Ê½Ã¿À."
4577
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004578msgid "Vim Warning"
4579msgstr "ºö °æ°í"
4580
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004581#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004582msgid "shell returned %d"
4583msgstr "½©ÀÌ %dÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù"
4584
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004585msgid "E926: Current location list was changed"
4586msgstr "E926: ÇöÀçÀÇ location list°¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
4587
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004588#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004589msgid "E372: Too many %%%c in format string"
4590msgstr "E372: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ %%%cÀÌ(°¡) ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4591
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004592#, c-format
4593msgid "E373: Unexpected %%%c in format string"
4594msgstr "E373: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ %%%cÀÌ(°¡) À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4595
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004596msgid "E374: Missing ] in format string"
4597msgstr "E374: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4598
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004599#, c-format
4600msgid "E375: Unsupported %%%c in format string"
4601msgstr "E375: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù"
4602
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004603#, c-format
4604msgid "E376: Invalid %%%c in format string prefix"
4605msgstr "E376: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­ ¼­µÎ¿¡ À߸øµÈ %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù"
4606
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004607#, c-format
4608msgid "E377: Invalid %%%c in format string"
4609msgstr "E377: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ À߸øµÈ %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù"
4610
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004611msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern"
4612msgstr "E378: 'errorformat'ÀÌ ¾î¶² ÆÐÅϵµ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4613
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004614msgid "E379: Missing or empty directory name"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004615msgstr "E379: ºüÁ³°Å³ª ºó µð·ºÅ丮 À̸§"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004616
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004617msgid "E553: No more items"
4618msgstr "E553: ´õ ÀÌ»óÀÇ Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4619
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004620msgid "E924: Current window was closed"
4621msgstr "E924: ÇöÀç âÀÌ ´ÝÇû½À´Ï´Ù"
4622
4623msgid "E925: Current quickfix was changed"
4624msgstr "E925: ÇöÀçÀÇ quickfix°¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
4625
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004626#, c-format
4627msgid "(%d of %d)%s%s: "
4628msgstr "(%d of %d)%s%s: "
4629
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004630msgid " (line deleted)"
4631msgstr " (ÁÙÀ» Áö¿üÀ½)"
4632
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004633#, c-format
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004634msgid "%serror list %d of %d; %d errors "
4635msgstr "%serror list %d of %d; %d errors "
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004636
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004637msgid "E380: At bottom of quickfix stack"
4638msgstr "E380: ÄüÇȽº ½ºÅÃÀÇ ¹Ù´ÚÀÔ´Ï´Ù"
4639
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004640msgid "E381: At top of quickfix stack"
4641msgstr "E381: ÄüÇȽº ½ºÅÃÀÇ ²À´ë±âÀÔ´Ï´Ù"
4642
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004643#~ msgid "No entries"
4644#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004645
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01004646msgid "Error file"
4647msgstr "¿¡·¯ ÆÄÀÏ"
4648
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004649msgid "E683: File name missing or invalid pattern"
4650msgstr "E683: ÆÄÀÏ¸í ´©¶ô ȤÀº À߸øµÈ ÆÐÅÏ"
4651
4652#, c-format
4653msgid "Cannot open file \"%s\""
4654msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4655
4656msgid "E681: Buffer is not loaded"
4657msgstr "E681: ¹öÆÛ°¡ ·ÎµåµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4658
4659msgid "E777: String or List expected"
4660msgstr "E777: StringÀ̳ª List°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÔ"
4661
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004662#, c-format
4663msgid "E369: invalid item in %s%%[]"
4664msgstr "E369: %s%%[]¿¡ À߸øµÈ Ç׸ñ"
4665
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004666#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004667msgid "E769: Missing ] after %s["
4668msgstr "E769: %s[ µÚ¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004669
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004670#~ msgid "E944: Reverse range in character class"
4671#~ msgstr ""
4672
4673#~ msgid "E945: Range too large in character class"
4674#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004675
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004676#, c-format
4677msgid "E53: Unmatched %s%%("
4678msgstr "E53: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s%%("
4679
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004680#, c-format
4681msgid "E54: Unmatched %s("
4682msgstr "E54: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s("
4683
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004684#, c-format
4685msgid "E55: Unmatched %s)"
4686msgstr "E55: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s)"
4687
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004688msgid "E66: \\z( not allowed here"
4689msgstr "E66: \\z(´Â ¿©±â¿¡¼­ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4690
Bram Moolenaar675e8d62018-06-24 20:42:01 +02004691msgid "E67: \\z1 - \\z9 not allowed here"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004692msgstr "E67: \\z1 µîÀº ¿©±â¿¡¼­ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4693
4694#, c-format
4695msgid "E69: Missing ] after %s%%["
4696msgstr "E69: %s%%[ µÚ¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4697
4698#, c-format
4699msgid "E70: Empty %s%%[]"
4700msgstr "E70: ºó %s%%[]"
4701
4702msgid "E65: Illegal back reference"
4703msgstr "E65: ÀÌ»óÇÑ ÈÄÀ§ ÂüÁ¶"
4704
4705msgid "E339: Pattern too long"
4706msgstr "E339: ÆÐÅÏÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù"
4707
4708msgid "E50: Too many \\z("
4709msgstr "E50: \\z(°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4710
4711#, c-format
4712msgid "E51: Too many %s("
4713msgstr "E51: %s(°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4714
4715msgid "E52: Unmatched \\z("
4716msgstr "E52: ¸ÂÁö ¾Ê´Â \\z("
4717
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004718#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004719msgid "E59: invalid character after %s@"
4720msgstr "E59: %s@ µÚ¿¡ À߸øµÈ ¹®ÀÚ"
4721
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004722#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004723msgid "E60: Too many complex %s{...}s"
4724msgstr "E60: %s{...}s°¡ ³Ê¹« ¸¹À½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004725
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004726#, c-format
4727msgid "E61: Nested %s*"
4728msgstr "E61: Nested %s*"
4729
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004730#, c-format
4731msgid "E62: Nested %s%c"
4732msgstr "E62: Nested %s%c"
4733
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004734msgid "E63: invalid use of \\_"
4735msgstr "E63: \\_¸¦ Àß ¸ø »ç¿ë"
4736
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004737#, c-format
4738msgid "E64: %s%c follows nothing"
4739msgstr "E64: %s%c µÚ¿¡ ¾Æ¹«°Íµµ ¾ø½À´Ï´Ù"
4740
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004741msgid "E68: Invalid character after \\z"
4742msgstr "E68: \\z µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
4743
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004744#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004745msgid "E678: Invalid character after %s%%[dxouU]"
4746msgstr "E678: %s%%[dxouU] µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
4747
4748#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004749msgid "E71: Invalid character after %s%%"
4750msgstr "E71: %s%% µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
4751
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004752#, c-format
4753msgid "E554: Syntax error in %s{...}"
4754msgstr "E554: %s{...}¿¡ ±¸¹® ¿¡·¯"
4755
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004756msgid "External submatches:\n"
4757msgstr "¿ÜºÎ submatches:\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004758
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004759#, c-format
4760msgid "E888: (NFA regexp) cannot repeat %s"
4761msgstr "E888: (NFA Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä) %sÀ»(¸¦) ¹Ýº¹ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4762
4763#~ msgid ""
4764#~ "E864: \\%#= can only be followed by 0, 1, or 2. The automatic engine will be "
4765#~ "used "
4766#~ msgstr ""
4767
4768#~ msgid "Switching to backtracking RE engine for pattern: "
4769#~ msgstr ""
4770
4771#~ msgid "E865: (NFA) Regexp end encountered prematurely"
4772#~ msgstr ""
4773
4774#, c-format
4775#~ msgid "E866: (NFA regexp) Misplaced %c"
4776#~ msgstr ""
4777
4778#, c-format
4779msgid "E877: (NFA regexp) Invalid character class: %ld"
4780msgstr "E877: (NFA Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä) ºñÁ¤»óÀûÀÎ ¹®ÀÚ Å¬·¡½º: %ld"
4781
4782#, c-format
4783msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'"
4784msgstr "E867: (NFA) ¸ð¸£´Â ¿ÀÆÛ·¹ÀÌÅÍ '\\z%c'"
4785
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004786msgid "E951: \\% value too large"
4787msgstr "E951: \\% °ªÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù"
4788
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004789#, c-format
4790msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'"
4791msgstr "E867: (NFA) ¸ð¸£´Â ¿ÀÆÛ·¹ÀÌÅÍ '\\%%%c'"
4792
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004793msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!"
4794msgstr "E868: Error building NFA with equivalence class!"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004795
4796#, c-format
4797msgid "E869: (NFA) Unknown operator '\\@%c'"
4798msgstr "E869: (NFA) ¸ð¸£´Â ¿ÀÆÛ·¹ÀÌÅÍ '\\@%c'"
4799
4800#~ msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits"
4801#~ msgstr ""
4802
Bram Moolenaar675e8d62018-06-24 20:42:01 +02004803#~ msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004804#~ msgstr ""
4805
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004806msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('"
4807msgstr "E872: (NFA Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä) '('°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4808
4809msgid "E879: (NFA regexp) Too many \\z("
4810msgstr "E879: (NFA Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä) \\z(°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4811
4812#~ msgid "E873: (NFA regexp) proper termination error"
4813#~ msgstr ""
4814
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02004815msgid "Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr... "
4816msgstr "¾²±âÀ§ÇÑ Àӽà ·Î±× ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Ç¥ÁØ¿¡·¯(stderr)¿¡ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù..."
4817
4818msgid "E874: (NFA) Could not pop the stack!"
4819msgstr "E874: (NFA) ½ºÅÿ¡¼­ ²¨³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004820
4821#~ msgid ""
4822#~ "E875: (NFA regexp) (While converting from postfix to NFA), too many states "
4823#~ "left on stack"
4824#~ msgstr ""
4825
4826#~ msgid "E876: (NFA regexp) Not enough space to store the whole NFA "
4827#~ msgstr ""
4828
4829#~ msgid "E878: (NFA) Could not allocate memory for branch traversal!"
4830#~ msgstr ""
4831
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004832msgid " VREPLACE"
4833msgstr " ¼±ÅÃġȯ"
4834
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004835msgid " REPLACE"
4836msgstr " ¹Ù²Ù±â"
4837
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004838msgid " REVERSE"
4839msgstr " ¹Ý´ë"
4840
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004841msgid " INSERT"
4842msgstr " ³¢¿ö³Ö±â"
4843
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004844msgid " (insert)"
4845msgstr " (³¢¿ö³Ö±â)"
4846
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004847msgid " (replace)"
4848msgstr " (¹Ù²Ù±â)"
4849
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004850msgid " (vreplace)"
4851msgstr " (¼±ÅÃġȯ)"
4852
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004853msgid " Hebrew"
4854msgstr " Çìºê·ç"
4855
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004856msgid " Arabic"
4857msgstr " ¾Æ¶óºñ¾Æ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004858
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004859msgid " (paste)"
4860msgstr " (ºÙÀ̱â)"
4861
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004862msgid " VISUAL"
4863msgstr " ºñÁÖ¾ó"
4864
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004865msgid " VISUAL LINE"
4866msgstr " ºñÁÖ¾ó ¶óÀÎ"
4867
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004868msgid " VISUAL BLOCK"
4869msgstr " ºñÁÖ¾ó ºí·Ï"
4870
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004871msgid " SELECT"
4872msgstr " °í¸£±â"
4873
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004874msgid " SELECT LINE"
4875msgstr " ¶óÀÎ °í¸£±â"
4876
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004877msgid " SELECT BLOCK"
4878msgstr " ºí·Ï °í¸£±â"
4879
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004880msgid "recording"
4881msgstr "±â·ÏÁß"
4882
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004883#, c-format
4884msgid "E383: Invalid search string: %s"
4885msgstr "E383: À߸øµÈ ã±â ¹®ÀÚ¿­: %s"
4886
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004887#, c-format
4888msgid "E384: search hit TOP without match for: %s"
4889msgstr "E384: óÀ½±îÁö ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
4890
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004891#, c-format
4892msgid "E385: search hit BOTTOM without match for: %s"
4893msgstr "E385: ³¡±îÁö ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
4894
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004895msgid "E386: Expected '?' or '/' after ';'"
4896msgstr "E386: ';' µÚ¿¡´Â '?'³ª '/'°¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
4897
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004898msgid " (includes previously listed match)"
4899msgstr " (ÀÌÀü¿¡ ¸Â¾Ò´ø ¸ñ·Ï Æ÷ÇÔ)"
4900
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004901msgid "--- Included files "
4902msgstr "--- Included files "
4903
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004904msgid "not found "
4905msgstr "not found "
4906
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004907msgid "in path ---\n"
4908msgstr "in path ---\n"
4909
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004910msgid " (Already listed)"
4911msgstr " (Already listed)"
4912
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004913msgid " NOT FOUND"
4914msgstr " ¸ø ã¾ÒÀ½"
4915
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004916#, c-format
4917msgid "Scanning included file: %s"
4918msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏ Ã£´Â Áß: %s"
4919
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004920#, c-format
4921msgid "Searching included file %s"
4922msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏ %s ã´Â Áß"
4923
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004924msgid "E387: Match is on current line"
4925msgstr "E387: ¸Â´Â °Ô ÇöÀç ÁÙ¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
4926
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004927msgid "All included files were found"
4928msgstr "¸ðµç Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù"
4929
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004930msgid "No included files"
4931msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4932
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004933msgid "E388: Couldn't find definition"
4934msgstr "E388: Á¤ÀǸ¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4935
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004936msgid "E389: Couldn't find pattern"
4937msgstr "E389: ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4938
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004939msgid "Substitute "
4940msgstr "Substitute "
4941
4942#, c-format
4943msgid ""
4944"\n"
4945"# Last %sSearch Pattern:\n"
4946"~"
4947msgstr ""
4948"\n"
4949"# Last %sSearch Pattern:\n"
4950"~"
4951
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004952msgid "E756: Spell checking is not enabled"
4953msgstr "E756: ¸ÂÃã¹ý °Ë»ç°¡ Ȱ¼ºÈ­µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4954
4955#, c-format
4956msgid "Warning: Cannot find word list \"%s_%s.spl\" or \"%s_ascii.spl\""
4957msgstr "°æ°í: ´Ü¾î ¸ñ·Ï \"%s_%s.spl\" ȤÀº \"%s_ascii.spl\"À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4958
4959#, c-format
4960msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\""
4961msgstr "°æ°í: ´Ü¾î ¸ñ·Ï \"%s.%s.spl\" ȤÀº \"%s.ascii.spl\"À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4962
4963msgid "E797: SpellFileMissing autocommand deleted buffer"
4964msgstr "E797: SpellFileMissing autocommand°¡ ¹öÆÛ¸¦ »èÁ¦Çß½À´Ï´Ù"
4965
4966#, c-format
4967msgid "Warning: region %s not supported"
4968msgstr "°æ°í: %s ¿µ¿ªÀº Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4969
4970msgid "Sorry, no suggestions"
4971msgstr "Á˼Û, Á¦¾ÈÇÒ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù"
4972
4973#, c-format
4974msgid "Sorry, only %ld suggestions"
4975msgstr "Á˼Û, %ld°³¸¸ Á¦¾È"
4976
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02004977#, c-format
4978msgid "Change \"%.*s\" to:"
4979msgstr "Change \"%.*s\" to:"
4980
4981#, c-format
4982msgid " < \"%.*s\""
4983msgstr " < \"%.*s\""
4984
4985msgid "E752: No previous spell replacement"
4986msgstr "E752: öÀÚ°¡ ¹Ù²ïÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4987
4988#, c-format
4989msgid "E753: Not found: %s"
4990msgstr "E753: ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004991
4992msgid "E758: Truncated spell file"
4993msgstr "E758: À߸° spell ÆÄÀÏ"
4994
4995#, c-format
4996msgid "Trailing text in %s line %d: %s"
4997msgstr "Trailing text in %s line %d: %s"
4998
4999#, c-format
5000msgid "Affix name too long in %s line %d: %s"
5001msgstr "Affix name too long in %s line %d: %s"
5002
5003msgid "E761: Format error in affix file FOL, LOW or UPP"
5004msgstr "E761: affix ÆÄÀÏ FOL, LOW ȤÀº UPP¿¡ Çü½Ä ¿¡·¯"
5005
5006msgid "E762: Character in FOL, LOW or UPP is out of range"
5007msgstr "E762: FOL, LOW ȤÀº UPPÀÇ ¹®ÀÚ°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³²"
5008
5009msgid "Compressing word tree..."
5010msgstr "´Ü¾î Æ®¸® ¾ÐÃàÁß..."
5011
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005012#, c-format
5013msgid "Reading spell file \"%s\""
5014msgstr "spell ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù"
5015
5016msgid "E757: This does not look like a spell file"
5017msgstr "E757: spell ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù"
5018
5019msgid "E771: Old spell file, needs to be updated"
5020msgstr "E771: ¿À·¡µÈ spell ÆÄÀÏ, °»½ÅÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
5021
5022msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim"
5023msgstr "E772: Spell ÆÄÀÏÀÌ »õ ¹öÁ¯ÀÇ Vim¿ëÀÔ´Ï´Ù"
5024
5025msgid "E770: Unsupported section in spell file"
5026msgstr "E770: spell ÆÄÀÏ¿¡ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ¼½¼Ç"
5027
5028#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005029msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s"
5030msgstr "E778: .sug ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°À½: %s"
5031
5032#, c-format
5033msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s"
5034msgstr "E779: ¿À·¡µÈ .sug ÆÄÀÏ, °»½Å ÇÊ¿ä: %s"
5035
5036#, c-format
5037msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s"
5038msgstr "E780: .sug ÆÄÀÏÀÌ »õ ¹öÁ¯ÀÇ Vim¿ëÀÓ: %s"
5039
5040#, c-format
5041msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s"
5042msgstr "E781: .sug ÆÄÀÏÀÌ .spl ÆÄÀϰú ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s"
5043
5044#, c-format
5045msgid "E782: error while reading .sug file: %s"
5046msgstr "E782: .sug ÆÄÀÏ Àб⠿¡·¯: %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005047
5048#, c-format
Bram Moolenaard2f3a8b2018-06-19 14:35:59 +02005049msgid "Reading affix file %s..."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005050msgstr "affix ÆÄÀÏ %s Àд Áß"
5051
5052#, c-format
5053msgid "Conversion failure for word in %s line %d: %s"
5054msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ÀÖ´Â ´Ü¾î º¯È¯ ½ÇÆÐ: %s"
5055
5056#, c-format
5057msgid "Conversion in %s not supported: from %s to %s"
5058msgstr "%sÀÇ º¯È¯ÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s¿¡¼­ %s·Î"
5059
5060#, c-format
5061msgid "Conversion in %s not supported"
5062msgstr "%sÀÇ º¯È¯ÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
5063
5064#, c-format
5065msgid "Invalid value for FLAG in %s line %d: %s"
5066msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ FLAG¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ °ª: %s"
5067
5068#, c-format
5069msgid "FLAG after using flags in %s line %d: %s"
5070msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Ç÷¡±×°¡ »ç¿ëµÈ ÈÄ FLAG: %s"
5071
5072#, c-format
5073msgid ""
5074"Defining COMPOUNDFORBIDFLAG after PFX item may give wrong results in %s line "
5075"%d"
5076msgstr ""
5077"%s ¶óÀÎ %d¿¡ PFX µÚ¿¡ COMPOUNDFORBIDFLAGÀ» Á¤ÀÇÇÑ °ÍÀº À߸øµÈ °á°ú¸¦ ÃÊ·¡ÇÒ "
5078"¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
5079
5080#, c-format
5081msgid ""
5082"Defining COMPOUNDPERMITFLAG after PFX item may give wrong results in %s line "
5083"%d"
5084msgstr ""
5085"%s ¶óÀÎ %d¿¡ PFX µÚ¿¡ COMPOUNDPERMITFLAGÀ» Á¤ÀÇÇÑ °ÍÀº À߸øµÈ °á°ú¸¦ ÃÊ·¡ÇÒ "
5086"¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
5087
5088#, c-format
5089msgid "Wrong COMPOUNDRULES value in %s line %d: %s"
5090msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDRULES °ª: %s"
5091
5092#, c-format
5093msgid "Wrong COMPOUNDWORDMAX value in %s line %d: %s"
5094msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDWORDMAX °ª: %s"
5095
5096#, c-format
5097msgid "Wrong COMPOUNDMIN value in %s line %d: %s"
5098msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDMIN °ª: %s"
5099
5100#, c-format
5101msgid "Wrong COMPOUNDSYLMAX value in %s line %d: %s"
5102msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDSYLMAX °ª: %s"
5103
5104#, c-format
5105msgid "Wrong CHECKCOMPOUNDPATTERN value in %s line %d: %s"
5106msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ CHECKCOMPOUNDPATTERN °ª: %s"
5107
5108#, c-format
5109msgid "Different combining flag in continued affix block in %s line %d: %s"
5110msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¿¬¼ÓµÈ affix ºí·Ï¿¡ ´Ù¸¥ °áÇÕ Ç÷¡±×: %s"
5111
5112#, c-format
5113msgid "Duplicate affix in %s line %d: %s"
5114msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Áߺ¹µÈ affix: %s"
5115
5116#, c-format
5117msgid ""
5118"Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST in %s "
5119"line %d: %s"
5120msgstr ""
5121"%s ¶óÀÎ %d¿¡ BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST¿¡ ´ëÇØ¼­µµ "
5122"affix°¡ »ç¿ëµÊ: %s"
5123
5124#, c-format
5125msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s"
5126msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Y³ª NÀÌ ±â´ëµÊ: %s"
5127
5128#, c-format
5129msgid "Broken condition in %s line %d: %s"
5130msgstr "%s ¶óÀÎ %d°¡ ¸Á°¡Áø »óÅÂ: %s"
5131
5132#, c-format
5133msgid "Expected REP(SAL) count in %s line %d"
5134msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ REP(SAL) Ä«¿îÆ®°¡ ±â´ëµÊ"
5135
5136#, c-format
5137msgid "Expected MAP count in %s line %d"
5138msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ MAP Ä«¿îÆ®°¡ ±â´ëµÊ"
5139
5140#, c-format
5141msgid "Duplicate character in MAP in %s line %d"
5142msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ MAP¿¡ Áߺ¹µÈ ¹®ÀÚ"
5143
5144#, c-format
5145msgid "Unrecognized or duplicate item in %s line %d: %s"
5146msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¸ð¸£´Â ȤÀº Áߺ¹µÈ Ç׸ñ: %s"
5147
5148#, c-format
5149msgid "Missing FOL/LOW/UPP line in %s"
5150msgstr "%s¿¡ FOL/LOW/UPPÀÌ ´©¶ôµÈ ¶óÀÎ"
5151
5152msgid "COMPOUNDSYLMAX used without SYLLABLE"
5153msgstr "COMPOUNDSYLMAXÀÌ SYLLABLE¾øÀÌ »ç¿ëµÊ"
5154
5155msgid "Too many postponed prefixes"
5156msgstr "postponed Á¢µÎ»ç°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
5157
5158msgid "Too many compound flags"
5159msgstr "compound Ç÷¡±×°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
5160
5161msgid "Too many postponed prefixes and/or compound flags"
5162msgstr "postponed Á¢µÎ»ç¿Í(³ª) compound Ç÷¡±×°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
5163
5164#, c-format
5165msgid "Missing SOFO%s line in %s"
5166msgstr "SOFO%s°¡ ´©¶ôµÈ ¶óÀÎÀÌ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5167
5168#, c-format
5169msgid "Both SAL and SOFO lines in %s"
5170msgstr "%s¿¡ SAL°ú SOFO ¶óÀÎÀÌ µÑ ´Ù ÀÖ½À´Ï´Ù"
5171
5172#, c-format
5173msgid "Flag is not a number in %s line %d: %s"
5174msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ Ç÷¡±×: %s"
5175
5176#, c-format
5177msgid "Illegal flag in %s line %d: %s"
5178msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ Ç÷¡±×: %s"
5179
5180#, c-format
5181msgid "%s value differs from what is used in another .aff file"
5182msgstr "%s °ªÀÌ ´Ù¸¥ .aff ÆÄÀÏ¿¡¼­ »ç¿ëµÈ °Í°ú ´Ù¸¨´Ï´Ù"
5183
5184#, c-format
Bram Moolenaard2f3a8b2018-06-19 14:35:59 +02005185msgid "Reading dictionary file %s..."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005186msgstr "»çÀü ÆÄÀÏ %s Àд Áß ..."
5187
5188#, c-format
5189msgid "E760: No word count in %s"
5190msgstr "E760: %s¿¡ ´Ü¾î Ä«¿îÆ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
5191
5192#, c-format
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005193msgid "line %6d, word %6ld - %s"
5194msgstr "¶óÀÎ %6d, ´Ü¾î %6ld - %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005195
5196#, c-format
5197msgid "Duplicate word in %s line %d: %s"
5198msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î: %s"
5199
5200#, c-format
5201msgid "First duplicate word in %s line %d: %s"
5202msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ óÀ½ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î: %s"
5203
5204#, c-format
5205msgid "%d duplicate word(s) in %s"
5206msgstr "%d°³ÀÇ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î°¡ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5207
5208#, c-format
5209msgid "Ignored %d word(s) with non-ASCII characters in %s"
5210msgstr "¹«½ÃµÈ %d°³ÀÇ ¾Æ½ºÅ°¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ñ ´Ü¾î°¡ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5211
5212#, c-format
Bram Moolenaard2f3a8b2018-06-19 14:35:59 +02005213msgid "Reading word file %s..."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005214msgstr "´Ü¾î ÆÄÀÏ %s Àд Áß ..."
5215
5216#, c-format
5217msgid "Duplicate /encoding= line ignored in %s line %d: %s"
5218msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ Áߺ¹µÈ /encoding= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
5219
5220#, c-format
5221msgid "/encoding= line after word ignored in %s line %d: %s"
5222msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ ´Ü¾î µÚÀÇ /encoding= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
5223
5224#, c-format
5225msgid "Duplicate /regions= line ignored in %s line %d: %s"
5226msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ Áߺ¹µÈ /regions= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
5227
5228#, c-format
5229msgid "Too many regions in %s line %d: %s"
5230msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ¿µ¿ª: %s"
5231
5232#, c-format
5233msgid "/ line ignored in %s line %d: %s"
5234msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ / ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
5235
5236#, c-format
5237msgid "Invalid region nr in %s line %d: %s"
5238msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ ¿µ¿ª ¹øÈ£: %s"
5239
5240#, c-format
5241msgid "Unrecognized flags in %s line %d: %s"
5242msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¸ð¸£´Â Ç÷¡±×: %s"
5243
5244#, c-format
5245msgid "Ignored %d words with non-ASCII characters"
5246msgstr "¾Æ½ºÅ° ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ñ %d°³ÀÇ ´Ü¾î°¡ ¹«½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
5247
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005248msgid "E845: Insufficient memory, word list will be incomplete"
5249msgstr "E845: ¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·, ´Ü¾î ¸ñ·ÏÀÌ ºÒ¿ÏÀüÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005250
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005251#, c-format
5252msgid "Compressed %d of %d nodes; %d (%d%%) remaining"
5253msgstr "%d/%d ³ëµå°¡ ¾ÐÃàµÊ; %d (%d%%)°¡ ³²À½"
5254
5255msgid "Reading back spell file..."
5256msgstr "¸ÂÃã¹ý ÆÄÀÏÀ» Àд Áß..."
5257
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005258msgid "Performing soundfolding..."
5259msgstr "soundfold ¼öÇàÁß..."
5260
5261#, c-format
5262msgid "Number of words after soundfolding: %ld"
5263msgstr "soundfold ¼öÇà ÈÄÀÇ ´Ü¾î ¼ö: %ld"
5264
5265#, c-format
5266msgid "Total number of words: %d"
5267msgstr "ÃÑ ´Ü¾î ¼ö: %d"
5268
5269#, c-format
Bram Moolenaard2f3a8b2018-06-19 14:35:59 +02005270msgid "Writing suggestion file %s..."
Bram Moolenaar675e8d62018-06-24 20:42:01 +02005271msgstr "%s Á¦¾È ÆÄÀÏÀ» ¾²´Â Áß ..."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005272
5273#, c-format
5274msgid "Estimated runtime memory use: %d bytes"
5275msgstr "ÃßÁ¤µÈ ·±Å¸ÀÓ ¸Þ¸ð¸® »ç¿ë·®: %d ¹ÙÀÌÆ®"
5276
5277msgid "E751: Output file name must not have region name"
5278msgstr "E751: »ý¼º ÆÄÀϸíÀº ¿µ¿ª À̸§°ú ´Þ¶ó¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
5279
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005280#, c-format
5281msgid "E754: Only up to %ld regions supported"
5282msgstr "E754: ÃÖ´ë %ld°³ÀÇ ¿µ¿ªÀÌ Áö¿øµË´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005283
5284#, c-format
5285msgid "E755: Invalid region in %s"
5286msgstr "E755: %s¿¡ À߸øµÈ ¿µ¿ª"
5287
5288msgid "Warning: both compounding and NOBREAK specified"
5289msgstr "°æ°í: compound¿Í NOBREAK µÑ ´Ù ¸í½ÃµÊ"
5290
5291#, c-format
Bram Moolenaard2f3a8b2018-06-19 14:35:59 +02005292msgid "Writing spell file %s..."
Bram Moolenaar675e8d62018-06-24 20:42:01 +02005293msgstr "spell ÆÄÀÏ %s ¾²´Â Áß ..."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005294
5295msgid "Done!"
5296msgstr "³¡!"
5297
5298#, c-format
5299msgid "E765: 'spellfile' does not have %ld entries"
5300msgstr "E765: 'spellfile'¿¡ %ld Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5301
5302#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005303msgid "Word '%.*s' removed from %s"
5304msgstr "´Ü¾î '%.*s'ÀÌ(°¡) %s¿¡¼­ Á¦°ÅµÊ"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005305
5306#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005307msgid "Word '%.*s' added to %s"
5308msgstr "´Ü¾î '%.*s'ÀÌ(°¡) %s¿¡ Ãß°¡µÊ"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005309
5310msgid "E763: Word characters differ between spell files"
5311msgstr "E763: ´Ü¾î°¡ spell ÆÄÀÏ °£¿¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù"
5312
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005313msgid "E783: duplicate char in MAP entry"
5314msgstr "E783: MAP Ç׸ñ¿¡ Áߺ¹µÈ ¹®ÀÚ"
5315
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005316msgid "No Syntax items defined for this buffer"
5317msgstr "ÀÌ ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇØ Á¤ÀÇµÈ ±¸¹® Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5318
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005319msgid "syntax conceal on"
5320msgstr "±¸¹® °¨Ãß±â Ȱ¼º"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005321
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005322msgid "syntax conceal off"
5323msgstr "±¸¹® °¨Ã߱⠺ñȰ¼º"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005324
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005325#, c-format
5326msgid "E390: Illegal argument: %s"
5327msgstr "E390: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
5328
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005329msgid "syntax case ignore"
5330msgstr "±¸¹® ´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸º°¾ÊÇÔ"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005331
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005332msgid "syntax case match"
5333msgstr "±¸¹® ´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸º°"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005334
5335#~ msgid "syntax spell toplevel"
5336#~ msgstr ""
5337
5338#~ msgid "syntax spell notoplevel"
5339#~ msgstr ""
5340
5341#~ msgid "syntax spell default"
5342#~ msgstr ""
5343
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005344msgid "syntax iskeyword "
5345msgstr "syntax iskeyword "
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005346
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005347#, c-format
5348msgid "E391: No such syntax cluster: %s"
5349msgstr "E391: ÀÌ·± ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅÍ´Â ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5350
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005351msgid "syncing on C-style comments"
5352msgstr "C-Çü½Ä ÁÖ¼®¹®¿¡ µ¿±â¸ÂÃã"
5353
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005354msgid "no syncing"
5355msgstr "µ¿±â¸ÂÃã ¾øÀ½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005356
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005357msgid "syncing starts "
5358msgstr "syncing starts "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005359
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005360msgid " lines before top line"
5361msgstr " lines before top line"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005362
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005363msgid ""
5364"\n"
5365"--- Syntax sync items ---"
5366msgstr ""
5367"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005368"--- Syntax sync Ç׸ñµé ---"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005369
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005370msgid ""
5371"\n"
5372"syncing on items"
5373msgstr ""
5374"\n"
5375"syncing on items"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005376
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005377msgid ""
5378"\n"
5379"--- Syntax items ---"
5380msgstr ""
5381"\n"
5382"--- Syntax Ç׸ñ ---"
5383
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005384#, c-format
5385msgid "E392: No such syntax cluster: %s"
5386msgstr "E392: ÀÌ·± ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅÍ´Â ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5387
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005388msgid "minimal "
5389msgstr "minimal "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005390
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005391msgid "maximal "
5392msgstr "maximal "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005393
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005394msgid "; match "
5395msgstr "; match "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005396
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005397msgid " line breaks"
5398msgstr " line breaks"
5399
5400msgid "E395: contains argument not accepted here"
5401msgstr "E395: contains ÀÎÀÚ´Â ¿©±â¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5402
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005403msgid "E844: invalid cchar value"
5404msgstr "E844: À߸øµÈ cchar °ª"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005405
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005406msgid "E393: group[t]here not accepted here"
5407msgstr "E393: group[t]here´Â ¿©±â¿¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5408
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005409#, c-format
5410msgid "E394: Didn't find region item for %s"
5411msgstr "E394: %s¿¡ ´ëÇÑ region Ç׸ñÀ» ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
5412
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005413msgid "E397: Filename required"
5414msgstr "E397: ÆÄÀÏÀ̸§ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
5415
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005416msgid "E847: Too many syntax includes"
5417msgstr "E847: ±¸¹® Æ÷ÇÔ(include)ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005418
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005419#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005420msgid "E789: Missing ']': %s"
5421msgstr "E789: ']' ´©¶ô: %s"
5422
5423#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005424msgid "E890: trailing char after ']': %s]%s"
5425msgstr "E890: ']' µÚ¿¡ ¹®ÀÚ°¡ ´õ ÀÖÀ½: %s]%s"
5426
5427#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005428msgid "E398: Missing '=': %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005429msgstr "E398: '=' ´©¶ô: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005430
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005431#, c-format
5432msgid "E399: Not enough arguments: syntax region %s"
5433msgstr "E399: ÃæºÐÄ¡ ¾ÊÀº ÀÎÀÚ: ±¸¹® ¿µ¿ª %s"
5434
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005435msgid "E848: Too many syntax clusters"
5436msgstr "E848: ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅͰ¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
5437
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005438msgid "E400: No cluster specified"
5439msgstr "E400: Ŭ·¯½ºÅͰ¡ ¸í½ÃµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
5440
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005441#, c-format
5442msgid "E401: Pattern delimiter not found: %s"
5443msgstr "E401: ÆÐÅÏ ±¸ºÐÀÚ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5444
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005445#, c-format
5446msgid "E402: Garbage after pattern: %s"
5447msgstr "E402: ÆÐÅÏ µÚ¿¡ ¾²·¹±â: %s"
5448
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005449msgid "E403: syntax sync: line continuations pattern specified twice"
5450msgstr "E403: syntax sync: ÁÙ ¿¬¼Ó ÆÐÅÏÀÌ µÎ ¹ø »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
5451
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005452#, c-format
5453msgid "E404: Illegal arguments: %s"
5454msgstr "E404: ºñÁ¤»óÀûÀÎ ÀÎÀÚ: %s"
5455
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005456#, c-format
5457msgid "E405: Missing equal sign: %s"
5458msgstr "E405: ÀÌÄ÷ ±âÈ£°¡ ºüÁ³À½: %s"
5459
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005460#, c-format
5461msgid "E406: Empty argument: %s"
5462msgstr "E406: ºó ÀÎÀÚ: %s"
5463
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005464#, c-format
5465msgid "E407: %s not allowed here"
5466msgstr "E407: %sÀº(´Â) ¿©±â¿¡¼­ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
5467
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005468#, c-format
5469msgid "E408: %s must be first in contains list"
5470msgstr "E408: %sÀº(´Â) contains ¸ñ·ÏÀÇ Ã¹ ¹øÂ°¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
5471
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005472#, c-format
5473msgid "E409: Unknown group name: %s"
5474msgstr "E409: ¸ð¸£´Â ±×·ì À̸§: %s"
5475
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005476#, c-format
5477msgid "E410: Invalid :syntax subcommand: %s"
5478msgstr "E410: À߸øµÈ :syntax ÇÏÀ§ ¸í·É: %s"
5479
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005480#~ msgid ""
5481#~ " TOTAL COUNT MATCH SLOWEST AVERAGE NAME PATTERN"
5482#~ msgstr ""
5483
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005484msgid "E679: recursive loop loading syncolor.vim"
5485msgstr "E679: syncolor.vim ¹Ýº¹ ·Îµù"
5486
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005487#, c-format
5488msgid "E411: highlight group not found: %s"
5489msgstr "E411: ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ±×·ìÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5490
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005491#, c-format
5492msgid "E412: Not enough arguments: \":highlight link %s\""
5493msgstr "E412: ÃæºÐÄ¡ ¾ÊÀº ÀÎÀÚ: \":highlight link %s\""
5494
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005495#, c-format
5496msgid "E413: Too many arguments: \":highlight link %s\""
5497msgstr "E413: ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ: \":highlight link %s\""
5498
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005499msgid "E414: group has settings, highlight link ignored"
5500msgstr "E414: groupÀÌ ¼³Á¤°ªÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù, highlight link ¹«½ÃµÊ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005501
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005502#, c-format
5503msgid "E415: unexpected equal sign: %s"
5504msgstr "E415: ¶æ¹ÛÀÇ ÀÌÄ÷ ±âÈ£: %s"
5505
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005506#, c-format
5507msgid "E416: missing equal sign: %s"
5508msgstr "E416: ÀÌÄ÷ ±âÈ£°¡ ºüÁ³À½: %s"
5509
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005510#, c-format
5511msgid "E417: missing argument: %s"
5512msgstr "E417: ÀÎÀÚ°¡ ºüÁ³À½: %s"
5513
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005514#, c-format
5515msgid "E418: Illegal value: %s"
5516msgstr "E418: ºñÁ¤»óÀûÀÎ °ª: %s"
5517
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005518msgid "E419: FG color unknown"
5519msgstr "E419: ¸ð¸£´Â FG »ö»ó"
5520
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005521msgid "E420: BG color unknown"
5522msgstr "E420: ¸ð¸£´Â BG »ö»ó"
5523
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005524#, c-format
5525msgid "E421: Color name or number not recognized: %s"
5526msgstr "E421: »ö À̸§À̳ª ¼ýÀÚ¸¦ ÀνÄÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s"
5527
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005528#, c-format
5529msgid "E422: terminal code too long: %s"
5530msgstr "E422: Å͹̳ΠÄڵ尡 ³Ê¹« ±è: %s"
5531
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005532#, c-format
5533msgid "E423: Illegal argument: %s"
5534msgstr "E423: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
5535
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005536msgid "E424: Too many different highlighting attributes in use"
5537msgstr "E424: ³Ê¹« ¸¹Àº ´Ù¸¥ ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ¼Ó¼ºÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
5538
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005539msgid "E669: Unprintable character in group name"
5540msgstr "E669: ±×·ì À̸§¿¡ Ãâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¹®ÀÚ°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5541
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005542msgid "W18: Invalid character in group name"
5543msgstr "W18: ±×·ì À̸§¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
5544
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005545msgid "E849: Too many highlight and syntax groups"
5546msgstr "E849: highlight¿Í syntax groupÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
5547
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005548msgid "E555: at bottom of tag stack"
5549msgstr "E555: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÇ ³¡ÀÔ´Ï´Ù"
5550
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005551msgid "E556: at top of tag stack"
5552msgstr "E556: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÇ Ã³À½ÀÔ´Ï´Ù"
5553
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005554msgid "E425: Cannot go before first matching tag"
5555msgstr "E425: ù ¹øÂ° ¸Â´Â ÅÂ±× ÀÌÀüÀ¸·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5556
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005557#, c-format
5558msgid "E426: tag not found: %s"
5559msgstr "E426: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s"
5560
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005561msgid " # pri kind tag"
5562msgstr " # pri kind tag"
5563
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005564msgid "file\n"
5565msgstr "ÆÄÀÏ\n"
5566
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005567msgid "E427: There is only one matching tag"
5568msgstr "E427: ¸Â´Â űװ¡ Çϳª ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
5569
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005570msgid "E428: Cannot go beyond last matching tag"
5571msgstr "E428: ¸¶Áö¸· ¸Â´Â ÅÂ±× µÚ·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5572
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005573#, c-format
5574msgid "File \"%s\" does not exist"
5575msgstr "ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
5576
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005577#, c-format
5578msgid "tag %d of %d%s"
5579msgstr "tag %d of %d%s"
5580
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005581msgid " or more"
5582msgstr " or more"
5583
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005584msgid " Using tag with different case!"
5585msgstr " Using tag with different case!"
5586
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005587#, c-format
5588msgid "E429: File \"%s\" does not exist"
5589msgstr "E429: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
5590
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005591msgid ""
5592"\n"
5593" # TO tag FROM line in file/text"
5594msgstr ""
5595"\n"
5596" # TO tag FROM line in file/text"
5597
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005598#, c-format
5599msgid "Searching tags file %s"
5600msgstr "ÅÂ±× ÆÄÀÏ %s ã´Â Áß"
5601
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005602#, c-format
5603msgid "E430: Tag file path truncated for %s\n"
5604msgstr "E430: %s¿¡ ´ëÇÑ ÅÂ±× ÆÄÀÏ °æ·Î°¡ À߷ȽÀ´Ï´Ù\n"
5605
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005606msgid "Ignoring long line in tags file"
5607msgstr "ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÇ ³Ê¹« ±ä ¶óÀÎÀ» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù"
5608
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005609#, c-format
5610msgid "E431: Format error in tags file \"%s\""
5611msgstr "E431: ÅÂ±× ÆÄÀÏ \"%s\"¿¡ Çü½Ä ¿¡·¯°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5612
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005613#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005614msgid "Before byte %ld"
5615msgstr "Before byte %ld"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005616
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005617#, c-format
5618msgid "E432: Tags file not sorted: %s"
5619msgstr "E432: ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÌ Á¤·ÄµÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s"
5620
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005621msgid "E433: No tags file"
5622msgstr "E433: ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5623
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005624msgid "E434: Can't find tag pattern"
5625msgstr "E434: ÅÂ±× ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5626
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005627msgid "E435: Couldn't find tag, just guessing!"
5628msgstr "E435: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÁö¸¸ À̰а°½À´Ï´Ù!"
5629
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005630#, c-format
5631msgid "Duplicate field name: %s"
5632msgstr "Áߺ¹µÈ ÇÊµå ¸í: %s"
5633
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005634msgid "' not known. Available builtin terminals are:"
5635msgstr "' not known. Available builtin terminals are:"
5636
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005637msgid "defaulting to '"
5638msgstr "defaulting to '"
5639
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005640msgid "E557: Cannot open termcap file"
5641msgstr "E557: termcap ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5642
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005643msgid "E558: Terminal entry not found in terminfo"
5644msgstr "E558: Å͹̳ΠÇ׸ñÀ» terminfo¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5645
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005646msgid "E559: Terminal entry not found in termcap"
5647msgstr "E559: Å͹̳ΠÇ׸ñÀ» termcap¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5648
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005649#, c-format
5650msgid "E436: No \"%s\" entry in termcap"
5651msgstr "E436: termcap¿¡ \"%s\" Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5652
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005653msgid "E437: terminal capability \"cm\" required"
5654msgstr "E437: Å͹̳ÎÀÌ \"cm\" ±â´ÉÀ» Áö¿øÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
5655
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005656msgid ""
5657"\n"
5658"--- Terminal keys ---"
5659msgstr ""
5660"\n"
5661"--- Å͹̳ΠŰ ---"
5662
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005663#, c-format
5664msgid "Kill job in \"%s\"?"
5665msgstr "\"%s\"ÀÇ jobÀ» Á×Àϱî¿ä?"
5666
5667msgid "Terminal"
5668msgstr "Terminal"
5669
5670msgid "Terminal-finished"
5671msgstr "Terminal-finished"
5672
5673msgid "active"
5674msgstr "active"
5675
5676msgid "running"
5677msgstr "running"
5678
5679msgid "finished"
5680msgstr "finished"
5681
5682#, c-format
5683msgid "E953: File exists: %s"
5684msgstr "E953: ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÔ: %s"
5685
5686msgid "E955: Not a terminal buffer"
5687msgstr "E955: Å͹̳Π¹öÆÛ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
5688
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005689msgid "new shell started\n"
5690msgstr "»õ ½©ÀÌ ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù\n"
5691
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005692msgid "Vim: Error reading input, exiting...\n"
5693msgstr "ºö: ÀÔ·Â Àд Áß ¿¡·¯, ³¡³»´ÂÁß...\n"
5694
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005695msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
5696msgstr "ºó °í¸£±â ´ë½Å CUT_BUFFER0À» »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù"
5697
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005698msgid "E881: Line count changed unexpectedly"
5699msgstr "E881: Çà °¹¼ö°¡ °©Àڱ⠹ٲî¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005700
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005701msgid "No undo possible; continue anyway"
5702msgstr "Ãë¼Ò ºÒ°¡´É; ¾î·µç °è¼ÓÇÕ´Ï´Ù"
5703
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005704#, c-format
5705msgid "E828: Cannot open undo file for writing: %s"
5706msgstr "E828: ¾²±â À§ÇØ undoÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5707
5708#, c-format
5709msgid "E825: Corrupted undo file (%s): %s"
5710msgstr "E825: ±úÁø undo ÆÄÀÏ (%s): %s"
5711
5712msgid "Cannot write undo file in any directory in 'undodir'"
5713msgstr "'undodir'¿¡ ÀÖ´Â ¾î¶² µð·ºÅ丮¿¡µµ undo ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5714
5715#, c-format
5716msgid "Will not overwrite with undo file, cannot read: %s"
5717msgstr "ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø¾î¼­ undo ÆÄÀÏ¿¡ µ¤¾î¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5718
5719#, c-format
5720msgid "Will not overwrite, this is not an undo file: %s"
5721msgstr "undo ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ï¾î¼­ µ¤¾î¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5722
5723msgid "Skipping undo file write, nothing to undo"
5724msgstr "undoÇÒ ³»¿ëÀÌ ¾ø¾î¼­ undo ÆÄÀÏ ÀúÀåÀ» °Ç³Ê¶Ý´Ï´Ù"
5725
5726#, c-format
5727msgid "Writing undo file: %s"
5728msgstr "undo ÆÄÀÏ ¾²´Â Áß: %s"
5729
5730#, c-format
5731msgid "E829: write error in undo file: %s"
5732msgstr "E829: undo ÆÄÀÏ ¾²±â ¿¡·¯: %s"
5733
5734#, c-format
5735msgid "Not reading undo file, owner differs: %s"
5736msgstr "¼ÒÀ¯ÀÚ°¡ ´Þ¶ó¼­ undo ÆÄÀÏÀ» ÀÐÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s"
5737
5738#, c-format
5739msgid "Reading undo file: %s"
5740msgstr "undo ÆÄÀÏ Àд Áß: %s"
5741
5742#, c-format
5743msgid "E822: Cannot open undo file for reading: %s"
5744msgstr "E822: Àбâ À§ÇØ undo ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5745
5746#, c-format
5747msgid "E823: Not an undo file: %s"
5748msgstr "E823: undo ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù: %s"
5749
5750#, c-format
5751msgid "E832: Non-encrypted file has encrypted undo file: %s"
5752msgstr "E832: ¾ÏȣȭµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏÀÌ ¾ÏȣȭµÈ undo ÆÄÀÏÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù: %s"
5753
5754#, c-format
5755msgid "E826: Undo file decryption failed: %s"
5756msgstr "E826: Undo ÆÄÀÏÀ» ÇØµ¶ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5757
5758#, c-format
5759msgid "E827: Undo file is encrypted: %s"
5760msgstr "E827: Undo ÆÄÀÏÀÌ ¾ÏȣȭµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s"
5761
5762#, c-format
5763msgid "E824: Incompatible undo file: %s"
5764msgstr "E824: ȣȯµÇÁö ¾Ê´Â undo ÆÄÀÏ: %s"
5765
5766msgid "File contents changed, cannot use undo info"
5767msgstr "ÆÄÀÏ ³»¿ëÀÌ ¹Ù²î¾î¼­, undo Á¤º¸¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5768
5769#, c-format
5770msgid "Finished reading undo file %s"
5771msgstr "undo ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) Àоîµé¿´½À´Ï´Ù"
5772
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005773msgid "Already at oldest change"
5774msgstr "´õ ÀÌ»óÀÇ ¼öÁ¤ÀÌ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù"
5775
5776msgid "Already at newest change"
5777msgstr "´õ ÀÌ»óÀÇ ¼öÁ¤Àº ¾ø¾ú½À´Ï´Ù"
5778
5779#, c-format
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005780msgid "E830: Undo number %ld not found"
5781msgstr "E830: Undo ¹øÈ£ %ld¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005782
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005783msgid "E438: u_undo: line numbers wrong"
5784msgstr "E438: u_undo: À߸øµÈ ÁÙ ¹øÈ£"
5785
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005786msgid "more line"
5787msgstr "more line"
5788
5789msgid "more lines"
5790msgstr "more lines"
5791
5792msgid "line less"
5793msgstr "line less"
5794
5795msgid "fewer lines"
5796msgstr "fewer lines"
5797
5798msgid "change"
5799msgstr "change"
5800
5801msgid "changes"
5802msgstr "changes"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005803
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005804#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005805msgid "%ld %s; %s #%ld %s"
5806msgstr "%ld %s; %s #%ld %s"
5807
5808msgid "before"
5809msgstr "before"
5810
5811msgid "after"
5812msgstr "after"
5813
5814msgid "Nothing to undo"
5815msgstr "Ãë¼ÒÇÒ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù"
5816
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005817#~ msgid "number changes when saved"
5818#~ msgstr ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005819
5820#, c-format
5821msgid "%ld seconds ago"
5822msgstr "%ld seconds ago"
5823
5824msgid "E790: undojoin is not allowed after undo"
5825msgstr "E790: undo µÚ¿¡ undojoinÀº ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005826
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005827msgid "E439: undo list corrupt"
5828msgstr "E439: undo ¸ñ·ÏÀÌ ±úÁ³½À´Ï´Ù"
5829
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005830msgid "E440: undo line missing"
5831msgstr "E440: undo ÁÙÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5832
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005833#, c-format
5834msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
5835msgstr "E122: ÇÔ¼ö %sÀÌ(°¡) ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù, ¹Ù²Ù·Á¸é !À» ´õÇϼ¼¿ä"
5836
5837msgid "E717: Dictionary entry already exists"
5838msgstr "E717: ÀÌ¹Ì Dictionary Ç׸ñÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5839
5840msgid "E718: Funcref required"
5841msgstr "E718: Funcref°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
5842
5843#, c-format
5844msgid "E130: Unknown function: %s"
5845msgstr "E130: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s"
5846
5847#, c-format
5848msgid "E125: Illegal argument: %s"
5849msgstr "E125: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
5850
5851#, c-format
5852msgid "E853: Duplicate argument name: %s"
5853msgstr "E853: Áߺ¹µÈ ÀÎÀÚ À̸§: %s"
5854
5855#, c-format
5856msgid "E740: Too many arguments for function %s"
5857msgstr "E740: ÇÔ¼ö %s¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ°¡ Àü´ÞµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
5858
5859#, c-format
5860msgid "E116: Invalid arguments for function %s"
5861msgstr "E116: ÇÔ¼ö %s(À¸)·Î À߸øµÈ ÀÎÀÚ°¡ ³Ñ°ÜÁ³½À´Ï´Ù"
5862
5863msgid "E132: Function call depth is higher than 'maxfuncdepth'"
5864msgstr "E132: ÇÔ¼ö¸¦ ºÎ¸¥ ±íÀ̰¡ 'maxfuncdepth'º¸´Ù Å®´Ï´Ù"
5865
5866#, c-format
5867msgid "calling %s"
5868msgstr "%s ºÎ¸£´Â Áß"
5869
5870#, c-format
5871msgid "%s aborted"
5872msgstr "%sÀÌ(°¡) ÁßÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
5873
5874#, c-format
5875msgid "%s returning #%ld"
5876msgstr "%sÀÌ(°¡) #%ldÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù"
5877
5878#, c-format
5879msgid "%s returning %s"
5880msgstr "%sÀÌ(°¡) %sÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù"
5881
5882msgid "E699: Too many arguments"
5883msgstr "E699: ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ"
5884
5885#, c-format
5886msgid "E117: Unknown function: %s"
5887msgstr "E117: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s"
5888
5889#, c-format
5890msgid "E933: Function was deleted: %s"
5891msgstr "E933: ÇÔ¼ö°¡ »èÁ¦µÊ: %s"
5892
5893#, c-format
5894msgid "E119: Not enough arguments for function: %s"
5895msgstr "E119: ÇÔ¼ö¿¡ ÀûÀº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s"
5896
5897#, c-format
5898msgid "E120: Using <SID> not in a script context: %s"
5899msgstr "E120: ½ºÅ©¸³Æ® ÄÜÅØ½ºÆ® ¹Û¿¡¼­ <SID> »ç¿ë: %s"
5900
5901#, c-format
5902msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s"
5903msgstr "E725: Dictionary¾øÀÌ »çÀüÇÔ¼ö°¡ ºÒ·ÁÁü: %s"
5904
5905msgid "E129: Function name required"
5906msgstr "E129: ÇÔ¼ö À̸§ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
5907
5908#, c-format
5909msgid "E128: Function name must start with a capital or \"s:\": %s"
5910msgstr "E128: ÇÔ¼ö À̸§Àº ´ë¹®ÀÚ È¤Àº \"s:\"·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÔ: %s"
5911
5912#, c-format
5913msgid "E884: Function name cannot contain a colon: %s"
5914msgstr "E884: ÇÔ¼ö À̸§Àº ÄÝ·ÐÀ» Æ÷ÇÔÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s"
5915
5916#, c-format
5917msgid "E123: Undefined function: %s"
5918msgstr "E123: Á¤ÀÇ ¾È µÈ ÇÔ¼ö: %s"
5919
5920#, c-format
5921msgid "E124: Missing '(': %s"
5922msgstr "E124: '('°¡ ¾øÀ½: %s"
5923
5924msgid "E862: Cannot use g: here"
5925msgstr "E862: ¿©±â¿¡¼­ g:À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5926
5927#, c-format
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005928msgid "E932: Closure function should not be at top level: %s"
5929msgstr "E932: Closure ÇÔ¼ö´Â ÃÖ»óÀ§ ·¹º§ÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02005930
5931msgid "E126: Missing :endfunction"
5932msgstr "E126: :endfunctionÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5933
5934#, c-format
5935msgid "W22: Text found after :endfunction: %s"
5936msgstr "W22: :endfunction µÚ¿¡ ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ÀÖÀ½: %s"
5937
5938#, c-format
5939msgid "E707: Function name conflicts with variable: %s"
5940msgstr "E707: ÇÔ¼ö¸íÀÌ º¯¼ö¸í°ú Ãæµ¹: %s"
5941
5942#, c-format
5943msgid "E127: Cannot redefine function %s: It is in use"
5944msgstr "E127: ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) ´Ù½Ã Á¤ÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù"
5945
5946#, c-format
5947msgid "E746: Function name does not match script file name: %s"
5948msgstr "E746: ÇÔ¼ö¸íÀÌ ½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀϸí°ú ´Ù¸§: %s"
5949
5950#, c-format
5951msgid "E131: Cannot delete function %s: It is in use"
5952msgstr "E131: ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù"
5953
5954msgid "E133: :return not inside a function"
5955msgstr "E133: :returnÀÌ ÇÔ¼ö ¾È¿¡ ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
5956
5957#, c-format
5958msgid "E107: Missing parentheses: %s"
5959msgstr "E107: °ýÈ£ ¾øÀ½: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005960
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005961#, c-format
5962msgid "%s (%s, compiled %s)"
5963msgstr "%s (%s, ºôµåÇÑ ³¯Â¥ %s)"
5964
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005965msgid ""
5966"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005967"MS-Windows 64-bit GUI version"
5968msgstr ""
5969"\n"
5970"MS-Windows 64ºñÆ® GUI ¹öÁ¯"
5971
5972msgid ""
5973"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005974"MS-Windows 32-bit GUI version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005975msgstr ""
5976"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005977"MS-Windows 32ºñÆ® GUI ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005978
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005979msgid " with OLE support"
5980msgstr " OLE Áö¿ø"
5981
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005982msgid ""
5983"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005984"MS-Windows 64-bit console version"
5985msgstr ""
5986"\n"
5987"MS-Windows 64ºñÆ® ÄÜ¼Ö ¹öÁ¯"
5988
5989msgid ""
5990"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005991"MS-Windows 32-bit console version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005992msgstr ""
5993"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005994"MS-Windows 32ºñÆ® ÄÜ¼Ö ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005995
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005996msgid ""
5997"\n"
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02005998"macOS version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005999msgstr ""
6000"\n"
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02006001"macOS ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006002
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02006003#~ msgid ""
6004#~ "\n"
6005#~ "macOS version w/o darwin feat."
6006#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006007
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006008msgid ""
6009"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006010"OpenVMS version"
6011msgstr ""
6012"\n"
6013"OpenVMS ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006014
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006015msgid ""
6016"\n"
6017"Included patches: "
6018msgstr ""
6019"\n"
6020"Æ÷ÇÔµÈ ÆÐÄ¡: "
6021
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006022msgid ""
6023"\n"
6024"Extra patches: "
6025msgstr ""
6026"\n"
6027"º°µµÀÇ ÆÐÄ¡: "
6028
6029msgid "Modified by "
6030msgstr "Modified by "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006031
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006032msgid ""
6033"\n"
6034"Compiled "
6035msgstr ""
6036"\n"
6037"Compiled "
6038
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006039msgid "by "
6040msgstr "by "
6041
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006042msgid ""
6043"\n"
6044"Huge version "
6045msgstr ""
6046"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006047"Huge ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006048
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006049msgid ""
6050"\n"
6051"Big version "
6052msgstr ""
6053"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006054"Big ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006055
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006056msgid ""
6057"\n"
6058"Normal version "
6059msgstr ""
6060"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006061"Normal ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006062
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006063msgid ""
6064"\n"
6065"Small version "
6066msgstr ""
6067"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006068"Small ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006069
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006070msgid ""
6071"\n"
6072"Tiny version "
6073msgstr ""
6074"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006075"Tiny ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006076
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006077msgid "without GUI."
6078msgstr "GUI ¾øÀ½."
6079
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006080msgid "with GTK3 GUI."
6081msgstr "GTK3 GUI."
6082
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006083msgid "with GTK2-GNOME GUI."
6084msgstr "GTK2-GNOME GUI."
6085
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006086msgid "with GTK2 GUI."
6087msgstr "GTK2 GUI."
6088
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006089msgid "with X11-Motif GUI."
6090msgstr "X11-Motif GUI."
6091
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006092msgid "with X11-neXtaw GUI."
6093msgstr "X11-neXtaw GUI."
6094
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006095msgid "with X11-Athena GUI."
6096msgstr "X11-Athena GUI."
6097
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006098msgid "with Photon GUI."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006099msgstr "Photon GUI."
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006100
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006101msgid "with GUI."
6102msgstr "GUI."
6103
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006104msgid "with Carbon GUI."
6105msgstr "Carbon GUI."
6106
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006107msgid "with Cocoa GUI."
6108msgstr "Cocoa GUI."
6109
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006110msgid " Features included (+) or not (-):\n"
6111msgstr " ±â´É (+: Æ÷ÇÔµÊ, -: Æ÷ÇÔ ¾È µÊ):\n"
6112
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006113msgid " system vimrc file: \""
6114msgstr " ½Ã½ºÅÛ vimrc ÆÄÀÏ: \""
6115
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006116msgid " user vimrc file: \""
6117msgstr " »ç¿ëÀÚ vimrc ÆÄÀÏ: \""
6118
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006119msgid " 2nd user vimrc file: \""
6120msgstr " »ç¿ëÀÚ µÎ ¹øÂ° vimrc ÆÄÀÏ: \""
6121
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006122msgid " 3rd user vimrc file: \""
6123msgstr " »ç¿ëÀÚ ¼¼ ¹øÂ° vimrc ÆÄÀÏ: \""
6124
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006125msgid " user exrc file: \""
6126msgstr " »ç¿ëÀÚ exrc ÆÄÀÏ: \""
6127
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006128msgid " 2nd user exrc file: \""
6129msgstr " »ç¿ëÀÚ µÎ ¹øÂ° exrc ÆÄÀÏ: \""
6130
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006131msgid " system gvimrc file: \""
6132msgstr " ½Ã½ºÅÛ gvimrc ÆÄÀÏ: \""
6133
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006134msgid " user gvimrc file: \""
6135msgstr " »ç¿ëÀÚ gvimrc ÆÄÀÏ: \""
6136
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006137msgid "2nd user gvimrc file: \""
6138msgstr "»ç¿ëÀÚ µÎ ¹øÂ° gvimrc ÆÄÀÏ: \""
6139
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006140msgid "3rd user gvimrc file: \""
6141msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼¼ ¹øÂ° gvimrc ÆÄÀÏ: \""
6142
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006143msgid " defaults file: \""
6144msgstr " defaults ÆÄÀÏ: \""
6145
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006146msgid " system menu file: \""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006147msgstr " ½Ã½ºÅÛ ¸Þ´º ÆÄÀÏ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006148
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006149msgid " fall-back for $VIM: \""
6150msgstr " fall-back for $VIM: \""
6151
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006152msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \""
6153msgstr " f-b for $VIMRUNTIME: \""
6154
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006155msgid "Compilation: "
6156msgstr "ÄÄÆÄÀÏ: "
6157
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006158msgid "Compiler: "
6159msgstr "ÄÄÆÄÀÏ·¯: "
6160
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006161msgid "Linking: "
6162msgstr "¸µÅ©: "
6163
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006164msgid " DEBUG BUILD"
6165msgstr " µð¹ö±× ºôµå"
6166
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006167msgid "VIM - Vi IMproved"
6168msgstr "ºö - Çâ»óµÈ Vi"
6169
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006170msgid "version "
6171msgstr "ÆÇ "
6172
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006173msgid "by Bram Moolenaar et al."
6174msgstr "by Bram Moolenaar et al."
6175
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006176msgid "Vim is open source and freely distributable"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006177msgstr "ºöÀº ´©±¸³ª ¼Ò½º¸¦ º¼ ¼ö ÀÖ°í °øÂ¥·Î ¹èÆ÷µË´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006178
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006179msgid "Help poor children in Uganda!"
6180msgstr "¿ì°£´Ù¿¡ »ç´Â °¡³­ÇÑ ¾ÆÀ̸¦ µµ¿ÍÁÖ¼¼¿ä!"
6181
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006182msgid "type :help iccf<Enter> for information "
6183msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help iccf<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
6184
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006185msgid "type :q<Enter> to exit "
6186msgstr "³¡³»·Á¸é :q<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
6187
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006188msgid "type :help<Enter> or <F1> for on-line help"
6189msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»À» º¸·Á¸é :help<¿£ÅÍ> ¶Ç´Â <F1> ÀÔ·Â"
6190
Bram Moolenaarb56e7ff2016-09-12 16:41:04 +02006191msgid "type :help version8<Enter> for version info"
6192msgstr "ÆÇ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help version8<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006193
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006194msgid "Running in Vi compatible mode"
6195msgstr "Vi ȣȯ »óÅ·Π½ÇÇàÁßÀÔ´Ï´Ù"
6196
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006197msgid "type :set nocp<Enter> for Vim defaults"
6198msgstr "ºö ±âº»°ªÀ» »ç¿ëÇÏ·Á¸é :set nocp<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
6199
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006200msgid "type :help cp-default<Enter> for info on this"
6201msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help cp-default<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
6202
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006203msgid "menu Help->Orphans for information "
6204msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é ¸Þ´º¿¡¼­ µµ¿ò¸»->°í¾Æ ¼±ÅÃ"
6205
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006206msgid "Running modeless, typed text is inserted"
6207msgstr "¸ðµå¾øÀÌ ¼öÇàÁßÀ̸ç, ÀÔ·ÂµÈ ¹®ÀÚ´Â »ðÀԵ˴ϴÙ"
6208
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006209msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode "
6210msgstr "¸Þ´º¿¡¼­ ÆíÁý->Àü¿ª ¼³Á¤->»ðÀÔ ¸ðµå Åä±ÛÀ» ¼±ÅÃÇϽøé "
6211
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006212msgid " for two modes "
6213msgstr " µÎ ¸ðµå¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù "
6214
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006215msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible"
6216msgstr "¸Þ´º¿¡¼­ ÆíÁý->Àü¿ª ¼³Á¤->Vi ȣȯ Åä±ÛÀ» ¼±ÅÃÇϽøé "
6217
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006218msgid " for Vim defaults "
6219msgstr " VimÀÌ ±âº»°ªÀ¸·Î µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù "
6220
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006221msgid "Sponsor Vim development!"
6222msgstr "ºö °³¹ßÀ» ÈÄ¿øÇØ ÁÖ¼¼¿ä!"
6223
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006224msgid "Become a registered Vim user!"
6225msgstr "ºö »ç¿ëÀÚ·Î µî·ÏÇϼ¼¿ä!"
6226
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006227msgid "type :help sponsor<Enter> for information "
6228msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help sponsor<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
6229
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006230msgid "type :help register<Enter> for information "
6231msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help register<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
6232
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006233msgid "menu Help->Sponsor/Register for information "
6234msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é ¸Þ´º µµ¿ò¸»->Sponsor/Register"
6235
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006236msgid "Already only one window"
6237msgstr "ÀÌ¹Ì ÇϳªÀÇ Ã¢¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù"
6238
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006239msgid "E441: There is no preview window"
6240msgstr "E441: ¹Ì¸® º¸±â âÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6241
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006242msgid "E442: Can't split topleft and botright at the same time"
6243msgstr "E442: À§ ¿ÞÂʰú ¾Æ·¡ ¿À¸¥ÂÊÀ» µ¿½Ã¿¡ ³ª´­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6244
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006245msgid "E443: Cannot rotate when another window is split"
6246msgstr "E443: ´Ù¸¥ âÀÌ ³ª´²Á³À» ¶§¿¡´Â ȸÀüÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6247
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006248msgid "E444: Cannot close last window"
6249msgstr "E444: ¸¶Áö¸· âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6250
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006251msgid "E813: Cannot close autocmd window"
6252msgstr "E813: autocmd âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6253
6254msgid "E814: Cannot close window, only autocmd window would remain"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01006255msgstr "E814: âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾øÀ½, autocmd ⸸ ³²À½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006256
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006257msgid "E445: Other window contains changes"
6258msgstr "E445: ´Ù¸¥ âÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
6259
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006260msgid "E446: No file name under cursor"
6261msgstr "E446: Ä¿¼­ ¹Ø¿¡ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6262
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006263#, c-format
6264msgid "E447: Can't find file \"%s\" in path"
6265msgstr "E447: path¿¡¼­ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6266
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006267#, c-format
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006268msgid "E799: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
6269msgstr "E799: ºñÁ¤»óÀûÀÎ ID: %ld (1º¸´Ù Å©°Å³ª °°¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù)"
6270
6271#, c-format
6272#~ msgid "E801: ID already taken: %ld"
6273#~ msgstr ""
6274
Bram Moolenaar5666fcd2019-12-26 14:35:26 +01006275msgid "E290: List or number required"
6276msgstr "E290: List³ª number°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006277
6278#, c-format
6279msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
6280msgstr "E802: ºñÁ¤»óÀûÀÎ ID: %ld (1º¸´Ù Å©°Å³ª °°¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù)"
6281
6282#, c-format
6283msgid "E803: ID not found: %ld"
6284msgstr "E803: ID¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %ld"
6285
6286#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006287msgid "E370: Could not load library %s"
6288msgstr "E370: %s ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6289
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006290msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006291msgstr ""
6292"¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Perl ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï"
6293"´Ù."
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006294
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006295msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module"
6296msgstr "E299: Safe ¸ðµâ¾øÀÌ´Â sandbox¿¡¼­ Perl evaluationÀÌ Á¦Çѵ˴ϴÙ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006297
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006298msgid "Edit with &multiple Vims"
6299msgstr "¿©·¯ ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&M)"
6300
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006301msgid "Edit with single &Vim"
6302msgstr "ÇϳªÀÇ ºöÀ¸·Î¸¸ ÆíÁý(&V)"
6303
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006304msgid "Diff with Vim"
6305msgstr "ºöÀ¸·Î Diff"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006306
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006307msgid "Edit with &Vim"
6308msgstr "ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&V)"
6309
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006310msgid "Edit with existing Vim - "
6311msgstr "ÇϳªÀÇ ºöÀ¸·Î¸¸ ÆíÁý - "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006312
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006313msgid "Edits the selected file(s) with Vim"
6314msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏ(µé)À» ºöÀ¸·Î ÆíÁý"
6315
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006316msgid "Error creating process: Check if gvim is in your path!"
6317msgstr "ÇÁ·Î¼¼½º »ý¼º ¿¡·¯: gvimÀÌ path¿¡ ÀÖ´Â Áö È®ÀÎÇϼ¼¿ä!"
6318
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006319msgid "gvimext.dll error"
6320msgstr "gvimext.dll ¿¡·¯"
6321
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006322msgid "Path length too long!"
6323msgstr "°æ·Î°¡ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù"
6324
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006325msgid "--No lines in buffer--"
6326msgstr "--¹öÆÛ¿¡ ÁÙ ¾øÀ½--"
6327
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006328msgid "E470: Command aborted"
6329msgstr "E470: ¸í·ÉÀÌ ÁßÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
6330
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006331msgid "E471: Argument required"
6332msgstr "E471: ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
6333
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006334msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &"
6335msgstr "E10: /, ? ȤÀº &´Â \\ µÚ¿¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6336
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006337msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits"
6338msgstr "E11: ¸í·ÉÁ٠â¿¡ À߸øµÊ; <CR> ½ÇÇà, CTRL-C ³¡³»±â"
6339
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006340msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search"
6341msgstr ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006342"E12: ÇöÀç µð·ºÅ丮 ¶Ç´Â ÅÂ±× Ã£±â¿¡¼­ exrc/vimrc¿¡¼­ÀÇ ¸í·ÉÀº Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006343
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006344msgid "E171: Missing :endif"
6345msgstr "E171: :endif°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
6346
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006347msgid "E600: Missing :endtry"
6348msgstr "E600: :endtry°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
6349
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006350msgid "E170: Missing :endwhile"
6351msgstr "E170: :endwhileÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6352
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006353msgid "E170: Missing :endfor"
6354msgstr "E170: :endfor ´©¶ô"
6355
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006356msgid "E588: :endwhile without :while"
6357msgstr "E588: :while¾øÀÌ :endwhileÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù"
6358
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006359msgid "E588: :endfor without :for"
6360msgstr "E588: :for ¾ø´Â :endfor"
6361
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006362msgid "E13: File exists (add ! to override)"
6363msgstr "E13: ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! »ç¿ë)"
6364
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006365msgid "E472: Command failed"
6366msgstr "E472: ¸í·ÉÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
6367
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006368#, c-format
6369msgid "E234: Unknown fontset: %s"
6370msgstr "E234: ¸ð¸£´Â ±Û²Ã¼Â: %s"
6371
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006372#, c-format
6373msgid "E235: Unknown font: %s"
6374msgstr "E235: ¸ð¸£´Â ±Û²Ã: %s"
6375
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006376#, c-format
6377msgid "E236: Font \"%s\" is not fixed-width"
6378msgstr "E236: ±Û²Ã \"%s\"Àº(´Â) °íÁ¤³ÐÀ̰¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
6379
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006380msgid "E473: Internal error"
6381msgstr "E473: ³»ºÎ ¿¡·¯"
6382
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006383#, c-format
6384msgid "E685: Internal error: %s"
6385msgstr "E685: ³»ºÎ ¿¡·¯: %s"
6386
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006387msgid "Interrupted"
6388msgstr "ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù"
6389
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006390msgid "E14: Invalid address"
6391msgstr "E14: À߸øµÈ ÁÖ¼Ò"
6392
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006393msgid "E474: Invalid argument"
6394msgstr "E474: À߸øµÈ ÀÎÀÚ"
6395
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006396#, c-format
6397msgid "E475: Invalid argument: %s"
6398msgstr "E475: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
6399
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006400#, c-format
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02006401msgid "E475: Invalid value for argument %s"
6402msgstr "E475: ÀÎÀÚ %s¿¡ À߸øµÈ °ª"
6403
6404#, c-format
6405msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s"
6406msgstr "E475: ÀÎÀÚ %s¿¡ À߸øµÈ °ª: %s"
6407
6408#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006409msgid "E15: Invalid expression: %s"
6410msgstr "E15: À߸øµÈ Ç¥Çö½Ä: %s"
6411
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006412msgid "E16: Invalid range"
6413msgstr "E16: À߸øµÈ ¹üÀ§"
6414
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006415msgid "E476: Invalid command"
6416msgstr "E476: À߸øµÈ ¸í·É"
6417
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006418#, c-format
6419msgid "E17: \"%s\" is a directory"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006420msgstr "E17: \"%s\"Àº(´Â) µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006421
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006422#, c-format
6423msgid "E364: Library call failed for \"%s()\""
6424msgstr "E364: ¶óÀ̺귯¸® \"%s()\" ºÎ¸£±â ½ÇÆÐ"
6425
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02006426msgid "E667: Fsync failed"
6427msgstr "E667: Fsync°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
6428
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006429#, c-format
6430msgid "E448: Could not load library function %s"
6431msgstr "E448: %s ¶óÀ̺귯¸® ÇÔ¼ö¸¦ ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6432
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006433msgid "E19: Mark has invalid line number"
6434msgstr "E19: ¸¶Å©°¡ À߸øµÈ ÁÙ ¹øÈ£¸¦ °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
6435
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006436msgid "E20: Mark not set"
6437msgstr "E20: ¸¶Å©°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6438
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006439msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off"
6440msgstr "E21: ¹Ù²Ü ¼ö ¾øÀ½, 'modifiable'ÀÌ ²¨Á®ÀÖ½À´Ï´Ù"
6441
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006442msgid "E22: Scripts nested too deep"
6443msgstr "E22: ½ºÅ©¸³Æ®°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
6444
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006445msgid "E23: No alternate file"
6446msgstr "E23: ´Ù¸¥ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6447
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006448msgid "E24: No such abbreviation"
6449msgstr "E24: ±×·± ¾à¾î´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
6450
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006451msgid "E477: No ! allowed"
6452msgstr "E477: !Àº Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6453
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006454msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
6455msgstr "E25: GUI´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
6456
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006457msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n"
6458msgstr "E26: Hebrew´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
6459
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006460msgid "E27: Farsi cannot be used: Not enabled at compile time\n"
6461msgstr "E27: Farsi´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
6462
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006463msgid "E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time\n"
6464msgstr "E800: ArabicÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
6465
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006466#, c-format
6467msgid "E28: No such highlight group name: %s"
6468msgstr "E28: ÀÌ·± ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ±×·ì À̸§Àº ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
6469
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006470msgid "E29: No inserted text yet"
6471msgstr "E29: ÀÔ·ÂµÈ ÅØ½ºÆ®°¡ ¾ÆÁ÷ ¾ø½À´Ï´Ù"
6472
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006473msgid "E30: No previous command line"
6474msgstr "E30: ÀÌÀü ¸í·É ÁÙÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6475
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006476msgid "E31: No such mapping"
6477msgstr "E31: ±×·± ¸ÊÇÎÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6478
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006479msgid "E479: No match"
6480msgstr "E479: ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6481
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006482#, c-format
6483msgid "E480: No match: %s"
6484msgstr "E480: ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s"
6485
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006486msgid "E32: No file name"
6487msgstr "E32: ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6488
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006489msgid "E33: No previous substitute regular expression"
6490msgstr "E33: ÀÌÀü ¹Ù²Ù±â Á¤±Ô Ç¥Çö½ÄÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6491
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006492msgid "E34: No previous command"
6493msgstr "E34: ÀÌÀü ¸í·ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6494
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006495msgid "E35: No previous regular expression"
6496msgstr "E35: ÀÌÀü Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6497
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006498msgid "E481: No range allowed"
6499msgstr "E481: ¹üÀ§´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6500
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006501msgid "E36: Not enough room"
6502msgstr "E36: ºó °ø°£ÀÌ ÃæºÐÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6503
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006504#, c-format
6505msgid "E247: no registered server named \"%s\""
6506msgstr "E247: \"%s\"Àº(´Â) µî·ÏµÈ ¼­¹ö¸íÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
6507
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006508#, c-format
6509msgid "E482: Can't create file %s"
6510msgstr "E482: %s ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6511
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006512msgid "E483: Can't get temp file name"
6513msgstr "E483: Àӽà ÆÄÀÏ À̸§À» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6514
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006515#, c-format
6516msgid "E484: Can't open file %s"
6517msgstr "E484: %s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6518
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006519#, c-format
6520msgid "E485: Can't read file %s"
6521msgstr "E485: %s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6522
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006523msgid "E38: Null argument"
6524msgstr "E38: ³Î ÀÎÀÚ"
6525
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006526msgid "E39: Number expected"
6527msgstr "E39: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
6528
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006529#, c-format
6530msgid "E40: Can't open errorfile %s"
6531msgstr "E40: ¿¡·¯ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6532
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006533msgid "E233: cannot open display"
6534msgstr "E233: µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6535
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006536msgid "E41: Out of memory!"
6537msgstr "E41: ¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³µ½À´Ï´Ù!"
6538
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006539msgid "Pattern not found"
6540msgstr "ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6541
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006542#, c-format
6543msgid "E486: Pattern not found: %s"
6544msgstr "E486: ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
6545
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006546msgid "E487: Argument must be positive"
6547msgstr "E487: ÀÎÀÚ´Â ¾ç¼öÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6548
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006549msgid "E459: Cannot go back to previous directory"
6550msgstr "E459: ÀÌÀü µð·ºÅ丮·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6551
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006552msgid "E42: No Errors"
6553msgstr "E42: ¿¡·¯ ¾øÀ½"
6554
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006555msgid "E776: No location list"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01006556msgstr "E776: À§Ä¡ ¸ñ·Ï ¾øÀ½"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006557
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006558msgid "E43: Damaged match string"
6559msgstr "E43: ±úÁø ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿­"
6560
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006561msgid "E44: Corrupted regexp program"
6562msgstr "E44: ±úÁø Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä ÇÁ·Î±×·¥"
6563
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006564msgid "E45: 'readonly' option is set (add ! to override)"
6565msgstr "E45: 'readonly' ¿É¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
6566
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006567#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006568msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%s\""
6569msgstr "E46: Àбâ Àü¿ë º¯¼ö \"%s\"À»(¸¦) ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6570
6571#, c-format
6572msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\""
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01006573msgstr "E794: sandbox ¾È¿¡¼­´Â º¯¼ö¸¦ ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006574
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006575msgid "E713: Cannot use empty key for Dictionary"
6576msgstr "E713: Dictionary¿¡ ºó ۸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6577
6578msgid "E715: Dictionary required"
6579msgstr "E715: Dictionary°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
6580
6581#, c-format
6582msgid "E684: list index out of range: %ld"
6583msgstr "E684: ¸ñ·Ï ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³²: %ld"
6584
6585#, c-format
6586msgid "E118: Too many arguments for function: %s"
6587msgstr "E118: ÇÔ¼ö¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s"
6588
6589#, c-format
6590msgid "E716: Key not present in Dictionary: %s"
6591msgstr "E716: Dictionary¿¡ ۰¡ ¾øÀ½: %s"
6592
6593msgid "E714: List required"
6594msgstr "E714: List°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
6595
6596#, c-format
6597msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary"
6598msgstr "E712: %s ÀÎÀÚ´Â List ȤÀº Dictionary¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6599
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006600msgid "E47: Error while reading errorfile"
6601msgstr "E47: ¿¡·¯ÆÄÀÏ Àд µµÁß¿¡ ¿¡·¯"
6602
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006603msgid "E48: Not allowed in sandbox"
6604msgstr "E48: sandbox¿¡¼­´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6605
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006606msgid "E523: Not allowed here"
6607msgstr "E523: ¿©±â¿¡¼­ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6608
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006609msgid "E359: Screen mode setting not supported"
6610msgstr "E359: ½ºÅ©¸° »óÅ ¼³Á¤Àº Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6611
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006612msgid "E49: Invalid scroll size"
6613msgstr "E49: ½ºÅ©·Ñ Å©±â°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
6614
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006615msgid "E91: 'shell' option is empty"
6616msgstr "E91: 'shell' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
6617
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006618msgid "E255: Couldn't read in sign data!"
6619msgstr "E255: sign ÀڷḦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6620
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006621msgid "E72: Close error on swap file"
6622msgstr "E72: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6623
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006624msgid "E73: tag stack empty"
6625msgstr "E73: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
6626
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006627msgid "E74: Command too complex"
6628msgstr "E74: ¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« º¹ÀâÇÕ´Ï´Ù"
6629
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006630msgid "E75: Name too long"
6631msgstr "E75: À̸§ÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù"
6632
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006633msgid "E76: Too many ["
6634msgstr "E76: [°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
6635
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006636msgid "E77: Too many file names"
6637msgstr "E77: ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
6638
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006639msgid "E488: Trailing characters"
6640msgstr "E488: ³¡¿¡ ¹®ÀÚ°¡ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù"
6641
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006642msgid "E78: Unknown mark"
6643msgstr "E78: ¸ð¸£´Â ¸¶Å©"
6644
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006645msgid "E79: Cannot expand wildcards"
6646msgstr "E79: ¸¸´É ±ÛÀÚ¸¦ È®ÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6647
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006648msgid "E591: 'winheight' cannot be smaller than 'winminheight'"
6649msgstr "E591: 'winheight'´Â 'winminheight'º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6650
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006651msgid "E592: 'winwidth' cannot be smaller than 'winminwidth'"
6652msgstr "E592: 'winwidth'´Â 'winminwidth'º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6653
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006654msgid "E80: Error while writing"
6655msgstr "E80: ¾²´Â Áß¿¡ ¿¡·¯"
6656
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006657#~ msgid "E939: Positive count required"
6658#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006659
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006660msgid "E81: Using <SID> not in a script context"
6661msgstr "E81: ½ºÅ©¸³Æ® ÄÜÅØ½ºÆ® ¹Û¿¡¼­ <SID> »ç¿ë"
6662
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006663msgid "E449: Invalid expression received"
6664msgstr "E449: À߸øµÈ Ç¥Çö½ÄÀÌ ¹Þ¾ÆÁ³½À´Ï´Ù"
6665
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006666msgid "E463: Region is guarded, cannot modify"
6667msgstr "E463: ¿µ¿ªÀÌ º¸È£µÇ°í À־ ¼öÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006668
6669msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files"
6670msgstr "E744: NetBeans´Â Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6671
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006672msgid "E363: pattern uses more memory than 'maxmempattern'"
6673msgstr "E363: ÆÐÅÏÀÌ 'maxmempattern'º¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¸ð¸®¸¦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
6674
6675msgid "E749: empty buffer"
6676msgstr "E749: ºó ¹öÆÛ"
6677
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006678#, c-format
6679msgid "E86: Buffer %ld does not exist"
6680msgstr "E86: ¹öÆÛ %ldÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6681
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006682msgid "E682: Invalid search pattern or delimiter"
6683msgstr "E682: À߸øµÈ ã±â ÆÐÅÏ È¤Àº ±¸ºÐÀÚ"
6684
6685msgid "E139: File is loaded in another buffer"
6686msgstr "E139: ÆÄÀÏÀÌ ´Ù¸¥ ¹öÆÛ¿¡ ·ÎµùµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
6687
6688#, c-format
6689msgid "E764: Option '%s' is not set"
6690msgstr "E764: ¿É¼Ç '%s'ÀÌ(°¡) ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6691
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006692msgid "E850: Invalid register name"
6693msgstr "E850: À߸øµÈ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§"
6694
6695#, c-format
6696msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\""
6697msgstr "E919: '%s'¿¡¼­ µð·ºÅ丮¸¦ ¸øÃ£À½: \"%s\""
6698
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02006699msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior"
6700msgstr "E952: Autocommand°¡ Àç±Í È£ÃâµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
6701
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006702msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM"
6703msgstr "óÀ½±îÁö ã¾ÒÀ½, ³¡¿¡¼­ °è¼Ó"
6704
6705msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP"
6706msgstr "³¡±îÁö ã¾ÒÀ½, óÀ½ºÎÅÍ °è¼Ó"
6707
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01006708#, c-format
6709msgid "Need encryption key for \"%s\""
6710msgstr "\"%s\"¿¡ ´ëÇÑ ¾ÏÈ£ ۰¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
6711
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006712msgid "empty keys are not allowed"
6713msgstr "ºó Ű °ªÀº Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6714
6715msgid "dictionary is locked"
6716msgstr "dictionary°¡ Àá°ÜÀÖ½À´Ï´Ù"
6717
6718msgid "list is locked"
6719msgstr "list°¡ Àá°ÜÀÖ½À´Ï´Ù"
6720
6721#, c-format
6722msgid "failed to add key '%s' to dictionary"
6723msgstr "dictionary¿¡ '%s' ۸¦ Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6724
6725#, c-format
6726#~ msgid "index must be int or slice, not %s"
6727#~ msgstr ""
6728
6729#, c-format
6730#~ msgid "expected str() or unicode() instance, but got %s"
6731#~ msgstr ""
6732
6733#, c-format
6734#~ msgid "expected bytes() or str() instance, but got %s"
6735#~ msgstr ""
6736
6737#, c-format
6738#~ msgid ""
6739#~ "expected int(), long() or something supporting coercing to long(), but got %s"
6740#~ msgstr ""
6741
6742#, c-format
6743#~ msgid "expected int() or something supporting coercing to int(), but got %s"
6744#~ msgstr ""
6745
6746msgid "value is too large to fit into C int type"
6747msgstr "°ªÀÌ C Á¤¼ö Çü½Ä ´ëºñÇÏ¿© ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
6748
6749msgid "value is too small to fit into C int type"
6750msgstr "°ªÀÌ C Á¤¼ö Çü½Ä ´ëºñÇÏ¿© ³Ê¹« ÀÛ½À´Ï´Ù"
6751
6752msgid "number must be greater than zero"
6753msgstr "°ªÀÌ 0º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6754
6755msgid "number must be greater or equal to zero"
6756msgstr "°ªÀÌ 0º¸´Ù Å©°Å³ª °°¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6757
6758msgid "can't delete OutputObject attributes"
6759msgstr "OutputObject ¼Ó¼ºÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6760
6761#, c-format
6762msgid "invalid attribute: %s"
6763msgstr "À߸øµÈ ¼Ó¼º: %s"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01006764
6765msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects"
6766msgstr "E264: ÆÄÀ̽ã: I/O °´Ã¼ ÃʱâÈ­Áß ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù"
6767
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006768msgid "failed to change directory"
6769msgstr "µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6770
6771#, c-format
6772#~ msgid "expected 3-tuple as imp.find_module() result, but got %s"
6773#~ msgstr ""
6774
6775#, c-format
6776#~ msgid "expected 3-tuple as imp.find_module() result, but got tuple of size %d"
6777#~ msgstr ""
6778
6779#~ msgid "internal error: imp.find_module returned tuple with NULL"
6780#~ msgstr ""
6781
6782msgid "cannot delete vim.Dictionary attributes"
6783msgstr "vim.Dictionary ¼Ó¼ºÀ» »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6784
6785msgid "cannot modify fixed dictionary"
6786msgstr "fixed dictionary¸¦ ¼öÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6787
6788#, c-format
6789msgid "cannot set attribute %s"
6790msgstr "¼Ó¼º %sÀ»(¸¦) ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6791
6792#~ msgid "hashtab changed during iteration"
6793#~ msgstr ""
6794
6795#, c-format
6796#~ msgid "expected sequence element of size 2, but got sequence of size %d"
6797#~ msgstr ""
6798
6799#~ msgid "list constructor does not accept keyword arguments"
6800#~ msgstr ""
6801
6802msgid "list index out of range"
6803msgstr "list »öÀÎÀÌ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
6804
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006805#, c-format
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02006806#~ msgid "internal error: failed to get Vim list item %d"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006807#~ msgstr ""
6808
6809#~ msgid "slice step cannot be zero"
6810#~ msgstr ""
6811
6812#, c-format
6813#~ msgid "attempt to assign sequence of size greater than %d to extended slice"
6814#~ msgstr ""
6815
6816#, c-format
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02006817#~ msgid "internal error: no Vim list item %d"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006818#~ msgstr ""
6819
6820#~ msgid "internal error: not enough list items"
6821#~ msgstr ""
6822
6823#~ msgid "internal error: failed to add item to list"
6824#~ msgstr ""
6825
6826#, c-format
6827#~ msgid "attempt to assign sequence of size %d to extended slice of size %d"
6828#~ msgstr ""
6829
6830#~ msgid "failed to add item to list"
6831#~ msgstr ""
6832
6833msgid "cannot delete vim.List attributes"
6834msgstr "vim.List ¼Ó¼ºÀ» »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6835
6836#~ msgid "cannot modify fixed list"
6837#~ msgstr ""
6838
6839#, c-format
6840msgid "unnamed function %s does not exist"
6841msgstr "À̸§¾ø´Â ÇÔ¼ö %sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6842
6843#, c-format
6844msgid "function %s does not exist"
6845msgstr "ÇÔ¼ö %sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6846
6847#, c-format
6848msgid "failed to run function %s"
6849msgstr "ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6850
6851msgid "unable to get option value"
6852msgstr "¿É¼Ç °ªÀ» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6853
6854#~ msgid "internal error: unknown option type"
6855#~ msgstr ""
6856
6857#~ msgid "problem while switching windows"
6858#~ msgstr ""
6859
6860#, c-format
6861#~ msgid "unable to unset global option %s"
6862#~ msgstr ""
6863
6864#, c-format
6865#~ msgid "unable to unset option %s which does not have global value"
6866#~ msgstr ""
6867
6868msgid "attempt to refer to deleted tab page"
6869msgstr "Áö¿öÁø ÅÇ ÆäÀÌÁö¸¦ ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù"
6870
6871msgid "no such tab page"
6872msgstr "±×·± ÅÇ ÆäÀÌÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01006873
6874msgid "attempt to refer to deleted window"
6875msgstr "Áö¿öÁø âÀ» ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù"
6876
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006877msgid "readonly attribute: buffer"
6878msgstr "Àбâ Àü¿ë ¼Ó¼º: ¹öÆÛ"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01006879
6880msgid "cursor position outside buffer"
6881msgstr "ÆÛ¼­ À§Ä¡°¡ ¹öÆÛ ¹Û¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
6882
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01006883msgid "no such window"
6884msgstr "±×·± âÀº ¾ø½À´Ï´Ù"
6885
6886msgid "attempt to refer to deleted buffer"
6887msgstr "Áö¿öÁø ¹öÆÛ¸¦ ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006888
6889msgid "failed to rename buffer"
6890msgstr "¹öÆÛ À̸§À» º¯°æÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6891
6892#~ msgid "mark name must be a single character"
6893#~ msgstr ""
6894
6895#, c-format
6896#~ msgid "expected vim.Buffer object, but got %s"
6897#~ msgstr ""
6898
6899#, c-format
6900#~ msgid "failed to switch to buffer %d"
6901#~ msgstr ""
6902
6903#, c-format
6904#~ msgid "expected vim.Window object, but got %s"
6905#~ msgstr ""
6906
6907#~ msgid "failed to find window in the current tab page"
6908#~ msgstr ""
6909
6910#~ msgid "did not switch to the specified window"
6911#~ msgstr ""
6912
6913#, c-format
6914#~ msgid "expected vim.TabPage object, but got %s"
6915#~ msgstr ""
6916
6917#~ msgid "did not switch to the specified tab page"
6918#~ msgstr ""
6919
6920#~ msgid "failed to run the code"
6921#~ msgstr ""
6922
6923#~ msgid "E858: Eval did not return a valid python object"
6924#~ msgstr ""
6925
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02006926#~ msgid "E859: Failed to convert returned python object to a Vim value"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006927#~ msgstr ""
6928
6929#, c-format
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02006930#~ msgid "unable to convert %s to a Vim dictionary"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006931#~ msgstr ""
6932
6933#, c-format
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02006934msgid "unable to convert %s to a Vim list"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006935msgstr "%sÀ»(¸¦) vim list·Î º¯°æÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6936
6937#, c-format
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02006938#~ msgid "unable to convert %s to a Vim structure"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +02006939#~ msgstr ""
6940
6941#~ msgid "internal error: NULL reference passed"
6942#~ msgstr ""
6943
6944#~ msgid "internal error: invalid value type"
6945#~ msgstr ""
6946
6947#~ msgid ""
6948#~ "Failed to set path hook: sys.path_hooks is not a list\n"
6949#~ "You should now do the following:\n"
6950#~ "- append vim.path_hook to sys.path_hooks\n"
6951#~ "- append vim.VIM_SPECIAL_PATH to sys.path\n"
6952#~ msgstr ""
6953
6954#~ msgid ""
6955#~ "Failed to set path: sys.path is not a list\n"
6956#~ "You should now append vim.VIM_SPECIAL_PATH to sys.path"
6957#~ msgstr ""
Bram Moolenaar6dc819b2018-07-03 16:42:19 +02006958
6959msgid ""
6960"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n"
6961"All Files (*.*)\t*.*\n"
6962msgstr ""
6963"Vim ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ (*.vim)\t*.vim\n"
6964"¸ðµç ÆÄÀÏ (*.*)\t*.*\n"
6965
6966msgid "All Files (*.*)\t*.*\n"
6967msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ (*.*)\t*.*\n"
6968
6969msgid ""
6970"All Files (*.*)\t*.*\n"
6971"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
6972"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
6973"VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n"
6974"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
6975msgstr ""
6976"¸ðµç ÆÄÀÏ (*.*)\t*.*\n"
6977"C ¼Ò½º (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
6978"C++ ¼Ò½º (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
6979"VB ÄÚµå (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n"
6980"Vim ÆÄÀÏ (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
6981
6982msgid ""
6983"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n"
6984"All Files (*)\t*\n"
6985msgstr ""
6986"Vim ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ (*.vim)\t*.vim\n"
6987"¸ðµç ÆÄÀÏ (*)\t*\n"
6988
6989msgid "All Files (*)\t*\n"
6990msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ (*)\t*\n"
6991
6992msgid ""
6993"All Files (*)\t*\n"
6994"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
6995"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
6996"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
6997msgstr ""
6998"¸ðµç ÆÄÀÏ (*)\t*\n"
6999"C ¼Ò½º (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
7000"C++ ¼Ò½º (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
7001"Vim ÆÄÀÏ (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"