blob: ed6d42bbab8e6ac69db2906d6b29183b45b8867d [file] [log] [blame]
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001# Generated from ko.UTF-8.po, DO NOT EDIT
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002#
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003# FIRST AUTHOR SungHyun Nam <goweol@gmail.com>, 2000-2010
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004#
5msgid ""
6msgstr ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01007"Project-Id-Version: vim 7.2\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2010-02-18 09:43+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2010-02-18 09:49+0900\n"
Bram Moolenaar28c37952010-01-06 20:29:28 +010011"Last-Translator: SungHyun Nam <goweol@gmail.com>\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000012"Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000017msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..."
18msgstr "E82: ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼­ ³¡³À´Ï´Ù..."
19
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000020msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..."
21msgstr "E83: ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼­ ´Ù¸¥ °É »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù..."
22
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000023msgid "E515: No buffers were unloaded"
24msgstr "E515: ³»·ÁÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
25
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000026msgid "E516: No buffers were deleted"
27msgstr "E516: Áö¿öÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
28
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000029msgid "E517: No buffers were wiped out"
30msgstr "E517: ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
31
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000032msgid "1 buffer unloaded"
33msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ ³»·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
34
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000035#, c-format
36msgid "%d buffers unloaded"
37msgstr "¹öÆÛ %d °³°¡ ³»·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
38
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000039msgid "1 buffer deleted"
40msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
41
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000042#, c-format
43msgid "%d buffers deleted"
44msgstr "¹öÆÛ %d °³°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
45
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000046msgid "1 buffer wiped out"
47msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
48
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000049#, c-format
50msgid "%d buffers wiped out"
51msgstr "¹öÆÛ %d°³°¡ ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
52
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000053msgid "E84: No modified buffer found"
54msgstr "E84: ¹Ù²ï ¹öÆÛ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
55
56#. back where we started, didn't find anything.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000057msgid "E85: There is no listed buffer"
58msgstr "E85: ³ª¿­µÈ ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
59
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000060#, c-format
61msgid "E86: Buffer %ld does not exist"
62msgstr "E86: ¹öÆÛ %ldÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
63
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000064msgid "E87: Cannot go beyond last buffer"
65msgstr "E87: ¸¶Áö¸· ¹öÆÛÀÔ´Ï´Ù"
66
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000067msgid "E88: Cannot go before first buffer"
68msgstr "E88: ù ¹øÂ° ¹öÆÛÀÔ´Ï´Ù"
69
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000070#, c-format
71msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)"
72msgstr ""
73"E89: ¹öÆÛ %ldÀ»(¸¦) ¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀåÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇÏ"
74"±â)"
75
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000076msgid "E90: Cannot unload last buffer"
77msgstr "E90: ¸¶Áö¸· ¹öÆÛ¸¦ ³»¸± ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
78
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000079msgid "W14: Warning: List of file names overflow"
80msgstr "W14: °æ°í: ÆÄÀÏ À̸§ ¸ñ·ÏÀÌ ³ÑÃÆ½À´Ï´Ù"
81
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000082#, c-format
83msgid "E92: Buffer %ld not found"
84msgstr "E92: ¹öÆÛ %ldÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
85
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000086#, c-format
87msgid "E93: More than one match for %s"
88msgstr "E93: %sÀ»(¸¦) Çϳª ÀÌ»ó ã¾Ò½À´Ï´Ù"
89
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000090#, c-format
91msgid "E94: No matching buffer for %s"
92msgstr "E94: %s¿Í ¸Â´Â ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
93
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000094#, c-format
95msgid "line %ld"
96msgstr "%ld ÁÙ"
97
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000098msgid "E95: Buffer with this name already exists"
99msgstr "E95: ÀÌ À̸§À» °¡Áø ¹öÆÛ°¡ ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù"
100
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000101msgid " [Modified]"
102msgstr " [¹Ù²ñ]"
103
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000104msgid "[Not edited]"
105msgstr "[°íÄ¡Áö ¾Ê¾ÒÀ½]"
106
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000107msgid "[New file]"
108msgstr "[»õ ÆÄÀÏ]"
109
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000110msgid "[Read errors]"
111msgstr "[Àб⠿¡·¯]"
112
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000113msgid "[readonly]"
114msgstr "[Àбâ Àü¿ë]"
115
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000116#, c-format
117msgid "1 line --%d%%--"
118msgstr "1 ÁÙ --%d%%--"
119
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000120#, c-format
121msgid "%ld lines --%d%%--"
122msgstr "%ld ÁÙ --%d%%--"
123
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000124#, c-format
125msgid "line %ld of %ld --%d%%-- col "
126msgstr "%ld / %ld ÁÙ --%d%%-- Ä­ "
127
Bram Moolenaar2641f772005-03-25 21:58:17 +0000128msgid "[No Name]"
129msgstr "[À̸§ ¾øÀ½]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000130
131#. must be a help buffer
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000132msgid "help"
133msgstr "µµ¿ò¸»"
134
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100135msgid "[Help]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000136msgstr "[µµ¿ò¸»]"
137
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000138msgid "[Preview]"
139msgstr "[¹Ì¸® º¸±â]"
140
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000141msgid "All"
142msgstr "¸ðµÎ"
143
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000144msgid "Bot"
145msgstr "¹Ù´Ú"
146
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000147msgid "Top"
148msgstr "²À´ë±â"
149
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000150#, c-format
151msgid ""
152"\n"
153"# Buffer list:\n"
154msgstr ""
155"\n"
156"# ¹öÆÛ ¸ñ·Ï:\n"
157
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100158msgid "[Location List]"
159msgstr "[À§Ä¡ ¸ñ·Ï]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000160
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100161msgid "[Quickfix List]"
162msgstr "[Quickfix ¸ñ·Ï]"
163
164msgid "[Scratch]"
165msgstr "[Scratch]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000166
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000167msgid ""
168"\n"
169"--- Signs ---"
170msgstr ""
171"\n"
172"--- ±âÈ£ ---"
173
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000174#, c-format
175msgid "Signs for %s:"
176msgstr "%s¿¡ ´ëÇÑ ±âÈ£:"
177
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000178#, c-format
179msgid " line=%ld id=%d name=%s"
180msgstr " ÁÙ=%ld id=%d À̸§=%s"
181
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000182#, c-format
183msgid "E96: Can not diff more than %ld buffers"
184msgstr "E96: %ld°³ ÀÌ»óÀÇ ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇØ¼­´Â diff¸¦ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
185
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100186msgid "E810: Cannot read or write temp files"
187msgstr "E810: Àӽà ÆÄÀÏÀ» Àаųª ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
188
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000189msgid "E97: Cannot create diffs"
190msgstr "E97: diff¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
191
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000192msgid "Patch file"
193msgstr "ÆÐŰ ÆÄÀÏ"
194
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100195msgid "E816: Cannot read patch output"
196msgstr "E816: patch °á°ú¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
197
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000198msgid "E98: Cannot read diff output"
199msgstr "E98: diff Ãâ·ÂÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
200
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000201msgid "E99: Current buffer is not in diff mode"
202msgstr "E99: ÇöÀç ¹öÆÛ´Â diff »óŰ¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
203
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100204msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable"
Bram Moolenaar6f0d3dd2010-06-08 23:17:01 +0200205msgstr "E793: ¼öÁ¤ °¡´ÉÇÑ diff »óÅ ¹öÆÛ´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100206
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000207msgid "E100: No other buffer in diff mode"
208msgstr "E100: ´Ù¸¥ ¹öÆÛÁß¿¡ diff »óÅÂÀÎ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù"
209
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000210msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use"
211msgstr ""
212"E101: µÎ°³ ÀÌ»óÀÇ ¹öÆÛ°¡ diff »óÅ¿©¼­ ¾î¶² °ÍÀ» ½á¾ßÇÒ Áö ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
213
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000214#, c-format
215msgid "E102: Can't find buffer \"%s\""
216msgstr "E102: \"%s\" ¹öÆÛ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
217
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000218#, c-format
219msgid "E103: Buffer \"%s\" is not in diff mode"
220msgstr "E103: \"%s\" ¹öÆÛ´Â diff »óŰ¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
221
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100222msgid "E787: Buffer changed unexpectedly"
223msgstr "E787: ¹öÆÛ°¡ ¸ð¸£´Â »çÀÌ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
224
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000225msgid "E104: Escape not allowed in digraph"
226msgstr "E104: digraph¿¡´Â EscapeÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
227
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000228msgid "E544: Keymap file not found"
229msgstr "E544: Ű¸Ê ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
230
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000231msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file"
232msgstr "E105: ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ¿¡¼­ :loadkeymapÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
233
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100234msgid "E791: Empty keymap entry"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +0100235msgstr "E791: Ű¸Ê ¿£Æ®¸®°¡ ºñ¾îÀÖÀ½"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100236
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000237msgid " Keyword completion (^N^P)"
238msgstr " ³¹¸» ¿Ï¼º (^N^P)"
239
240#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl.
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100241msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
242msgstr " ^X ¸ðµå (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000243
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000244msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
245msgstr " Àüü ÁÙ ¿Ï¼º (^L^N^P)"
246
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000247msgid " File name completion (^F^N^P)"
248msgstr " ÆÄÀÏ À̸§ ¿Ï¼º (^F^N^P)"
249
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000250msgid " Tag completion (^]^N^P)"
251msgstr " ÅÂ±× ¿Ï¼º (^]^N^P)"
252
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000253msgid " Path pattern completion (^N^P)"
254msgstr " °æ·Î ÆÐÅÏ ¿Ï¼º (^N^P)"
255
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000256msgid " Definition completion (^D^N^P)"
257msgstr " Á¤ÀÇ ¿Ï¼º (^D^N^P)"
258
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000259msgid " Dictionary completion (^K^N^P)"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100260msgstr " Dictionary ¿Ï¼º (^K^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000261
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000262msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)"
263msgstr " ¹é°ú»çÀü ¿Ï¼º (^T^N^P)"
264
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000265msgid " Command-line completion (^V^N^P)"
266msgstr " ¸í·ÉÇà ¿Ï¼º (^V^N^P)"
267
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100268msgid " User defined completion (^U^N^P)"
269msgstr " »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¿Ï¼º (^U^N^P)"
270
271msgid " Omni completion (^O^N^P)"
272msgstr " Omni ¿Ï¼º (^O^N^P)"
273
274msgid " Spelling suggestion (s^N^P)"
275msgstr " ´Ü¾î Á¦¾È (s^N^P)"
276
277msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
278msgstr " ³¹¸» ·ÎÄà ¿Ï¼º (^N^P)"
279
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000280msgid "Hit end of paragraph"
281msgstr "´Ü¶ôÀÇ ¸¶Áö¸· ¸¸³²"
282
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000283msgid "'dictionary' option is empty"
284msgstr "'dictionary' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
285
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100286msgid "'thesaurus' option is empty"
287msgstr "'thesaurus' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
288
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000289#, c-format
290msgid "Scanning dictionary: %s"
291msgstr "»çÀü ã´Â Áß: %s"
292
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000293msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)"
294msgstr " (³¢¿ö³Ö±â) ½ºÅ©·Ñ (^E/^Y)"
295
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000296msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)"
297msgstr " (¹Ù²Þ) ½ºÅ©·Ñ (^E/^Y)"
298
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000299#, c-format
300msgid "Scanning: %s"
301msgstr "ã´Â Áß: %s"
302
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000303msgid "Scanning tags."
304msgstr "ÅÂ±× Ã£´Â Áß."
305
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000306msgid " Adding"
307msgstr " ´õÇϱâ"
308
309#. showmode might reset the internal line pointers, so it must
310#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no
311#. * longer needed. -- Acevedo.
312#.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000313msgid "-- Searching..."
314msgstr "-- ã´Â Áß..."
315
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000316msgid "Back at original"
317msgstr "¿ø·¡´ë·Î º¹±¸"
318
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000319msgid "Word from other line"
320msgstr "´Ù¸¥ ÁÙ¿¡ ³¹¸»"
321
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000322msgid "The only match"
323msgstr "The only match"
324
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000325#, c-format
326msgid "match %d of %d"
327msgstr "match %d of %d"
328
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000329#, c-format
330msgid "match %d"
331msgstr "match %d"
332
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100333msgid "E18: Unexpected characters in :let"
334msgstr "E18: ':let'¿¡ ¸ð¸£´Â ±ÛÀÚ"
335
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000336#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100337msgid "E684: list index out of range: %ld"
338msgstr "E684: ¸ñ·Ï ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³²: %ld"
339
340#, c-format
341msgid "E121: Undefined variable: %s"
342msgstr "E121: Á¤ÀÇ ¾È µÈ º¯¼ö: %s"
343
344msgid "E111: Missing ']'"
345msgstr "E111: ']'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
346
347#, c-format
348msgid "E686: Argument of %s must be a List"
349msgstr "E686: %s ÀÎÀÚ´Â ListÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
350
351#, c-format
352msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary"
353msgstr "E712: %s ÀÎÀÚ´Â List ȤÀº Dictionary¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
354
355msgid "E713: Cannot use empty key for Dictionary"
356msgstr "E713: Dictionary¿¡ ºó ۸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
357
358msgid "E714: List required"
359msgstr "E714: List°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
360
361msgid "E715: Dictionary required"
362msgstr "E715: Dictionary°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
363
364#, c-format
365msgid "E118: Too many arguments for function: %s"
366msgstr "E118: ÇÔ¼ö¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s"
367
368#, c-format
369msgid "E716: Key not present in Dictionary: %s"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +0100370msgstr "E716: Dictionary¿¡ ۰¡ ¾øÀ½: %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100371
372#, c-format
373msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
374msgstr "E122: ÇÔ¼ö %sÀÌ(°¡) ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù, ¹Ù²Ù·Á¸é !À» ´õÇϼ¼¿ä"
375
376msgid "E717: Dictionary entry already exists"
377msgstr "E717: ÀÌ¹Ì Dictionary Ç׸ñÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù"
378
379msgid "E718: Funcref required"
380msgstr "E718: Funcref°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
381
382msgid "E719: Cannot use [:] with a Dictionary"
383msgstr "E719: Dictionary¿¡ [:]À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
384
385#, c-format
386msgid "E734: Wrong variable type for %s="
387msgstr "E734: %s=¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ º¯¼öÇü"
388
389#, c-format
390msgid "E130: Unknown function: %s"
391msgstr "E130: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s"
392
393#, c-format
394msgid "E461: Illegal variable name: %s"
395msgstr "E461: ºñÁ¤»óÀûÀÎ º¯¼ö ¸í: %s"
396
397msgid "E687: Less targets than List items"
398msgstr "E687: List Ç׸ñº¸´Ù ÀûÀº ´ë»ó"
399
400msgid "E688: More targets than List items"
401msgstr "E688: List Ç׸ñº¸´Ù ¸¹Àº ´ë»ó"
402
403msgid "Double ; in list of variables"
404msgstr "º¯¼ö ¸ñ·Ï¿¡ Áߺ¹µÈ ;"
405
406#, c-format
407msgid "E738: Can't list variables for %s"
408msgstr "E738: %s º¯¼ö ¸ñ·ÏÀ» ³ª¿­ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
409
410msgid "E689: Can only index a List or Dictionary"
411msgstr "E689: List³ª Dictionary¸¸ »öÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
412
413msgid "E708: [:] must come last"
414msgstr "E708: [:]Àº ¸¶Áö¸·¿¡ À§Ä¡ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
415
416msgid "E709: [:] requires a List value"
417msgstr "E709: [:]Àº List °ªÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
418
419msgid "E710: List value has more items than target"
420msgstr "E710: List °ªÀÌ ´ë»óº¸´Ù ¸¹Àº Ç׸ñÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
421
422msgid "E711: List value has not enough items"
423msgstr "E711: List °ªÀÌ ÃæºÐÇÑ Ç׸ñÀ» °¡Áö°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
424
425msgid "E690: Missing \"in\" after :for"
426msgstr "E690: :for µÚ¿¡ \"in\"°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000427
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000428#, c-format
Bram Moolenaar28c37952010-01-06 20:29:28 +0100429msgid "E107: Missing parentheses: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000430msgstr "E107: °ýÈ£ ¾øÀ½: %s"
431
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000432#, c-format
433msgid "E108: No such variable: \"%s\""
434msgstr "E108: ÀÌ·± º¯¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
435
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100436msgid "E743: variable nested too deep for (un)lock"
437msgstr "E743: Àá±Ý(ÇØÁ¦)Çϱ⿡ º¯¼ö°¡ ³Ê¹« ±íÀÌ ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
438
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000439msgid "E109: Missing ':' after '?'"
440msgstr "E109: '?' µÚ¿¡ ':'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
441
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100442msgid "E691: Can only compare List with List"
443msgstr "E691: List´Â List¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
444
445msgid "E692: Invalid operation for Lists"
446msgstr "E692: List¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ"
447
448msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary"
449msgstr "E735: Dictionary´Â Dictionary¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
450
451msgid "E736: Invalid operation for Dictionary"
452msgstr "E736: Dictionary¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ"
453
454msgid "E693: Can only compare Funcref with Funcref"
455msgstr "E693: Funcref´Â Funcref¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
456
457msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
458msgstr "E694: Funcrefs¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ"
459
460msgid "E804: Cannot use '%' with Float"
461msgstr "E804: Float¿¡ '%'´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
462
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000463msgid "E110: Missing ')'"
464msgstr "E110: ')'°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
465
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100466msgid "E695: Cannot index a Funcref"
467msgstr "E695: Funcref¸¦ »öÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000468
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000469#, c-format
470msgid "E112: Option name missing: %s"
471msgstr "E112: ¿É¼Ç À̸§ ¾øÀ½: %s"
472
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000473#, c-format
474msgid "E113: Unknown option: %s"
475msgstr "E113: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç: %s"
476
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000477#, c-format
478msgid "E114: Missing quote: %s"
479msgstr "E114: µû¿ÈÇ¥ ¾øÀ½: %s"
480
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000481#, c-format
482msgid "E115: Missing quote: %s"
483msgstr "E115: µû¿ÈÇ¥ ¾øÀ½: %s"
484
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000485#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100486msgid "E696: Missing comma in List: %s"
487msgstr "E696: List¿¡ ÄÞ¸¶ ´©¶ô: %s"
488
489#, c-format
490msgid "E697: Missing end of List ']': %s"
491msgstr "E697: List ³¡¿¡ ']' ´©¶ô: %s"
492
493#, c-format
494msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s"
495msgstr "E720: Dictionary¿¡ ÄÝ·Ð ´©¶ô: %s"
496
497#, c-format
498msgid "E721: Duplicate key in Dictionary: \"%s\""
499msgstr "E721: Dictionary¿¡ Áߺ¹µÈ Ű: \"%s\""
500
501#, c-format
502msgid "E722: Missing comma in Dictionary: %s"
503msgstr "E722: Dictionary¿¡ ÄÞ¸¶ ´©¶ô: %s"
504
505#, c-format
506msgid "E723: Missing end of Dictionary '}': %s"
507msgstr "E723: Dictionary ³¡¿¡ '}' ´©¶ô: %s"
508
509msgid "E724: variable nested too deep for displaying"
510msgstr "E724: º¯¼ö°¡ Ç¥½ÃÇϱ⿡ ³Ê¹« ±íÀÌ ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
511
512#, c-format
513msgid "E740: Too many arguments for function %s"
514msgstr "E740: ÇÔ¼ö %s¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ°¡ Àü´ÞµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
515
516#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000517msgid "E116: Invalid arguments for function %s"
518msgstr "E116: ÇÔ¼ö %s(À¸)·Î À߸øµÈ ÀÎÀÚ°¡ ³Ñ°ÜÁ³½À´Ï´Ù"
519
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000520#, c-format
521msgid "E117: Unknown function: %s"
522msgstr "E117: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s"
523
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000524#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000525msgid "E119: Not enough arguments for function: %s"
526msgstr "E119: ÇÔ¼ö¿¡ ÀûÀº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s"
527
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000528#, c-format
529msgid "E120: Using <SID> not in a script context: %s"
530msgstr "E120: ½ºÅ©¸³Æ® ÄÜÅØ½ºÆ® ¹Û¿¡¼­ <SID> »ç¿ë: %s"
531
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100532#, c-format
533msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s"
534msgstr "E725: Dictionary¾øÀÌ »çÀüÇÔ¼ö°¡ ºÒ·ÁÁü: %s"
535
536msgid "E808: Number or Float required"
537msgstr "E808: Number ȤÀº Float°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
538
539msgid "E699: Too many arguments"
540msgstr "E699: ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ"
541
542msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode"
543msgstr "E785: complete()Àº ÀÔ·Â ¸ðµå¿¡¼­¸¸ »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
544
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000545#.
546#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it
547#. * this way has the compelling advantage that translations need not to
548#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for.
549#.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000550msgid "&Ok"
551msgstr "È®ÀÎ(&O)"
552
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000553#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100554msgid "E737: Key already exists: %s"
555msgstr "E737: ۰¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÔ: %s"
556
557#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000558msgid "+-%s%3ld lines: "
559msgstr "+-%s%3ld ÁÙ: "
560
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100561#, c-format
562msgid "E700: Unknown function: %s"
563msgstr "E700: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s"
564
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000565msgid ""
566"&OK\n"
567"&Cancel"
568msgstr ""
569"È®ÀÎ(&O)\n"
570"Ãë¼Ò(&C)"
571
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000572msgid "called inputrestore() more often than inputsave()"
573msgstr "inputrestore()°¡ inputsave()º¸´Ù ¸¹ÀÌ ºÒ·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
574
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100575msgid "E786: Range not allowed"
576msgstr "E786: ¹üÀ§°¡ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
577
578msgid "E701: Invalid type for len()"
579msgstr "E701: len()¿¡ À߸øµÈ Çü"
580
581msgid "E726: Stride is zero"
582msgstr "E726: Stride°¡ 0"
583
584msgid "E727: Start past end"
585msgstr "E727: ½ÃÀÛÀ§Ä¡°¡ ³¡À» Áö³ªÄ§"
586
587msgid "<empty>"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +0100588msgstr "<ºñ¾îÀÖÀ½>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000589
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000590msgid "E240: No connection to Vim server"
591msgstr "E240: Vim ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
592
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000593#, c-format
594msgid "E241: Unable to send to %s"
595msgstr "E241: %s(À¸)·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
596
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100597msgid "E277: Unable to read a server reply"
598msgstr "E277: ¼­¹öÀÇ ÀÀ´äÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
599
600msgid "E655: Too many symbolic links (cycle?)"
601msgstr "E655: ³Ê¹« ¸¹Àº ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© (¹Ýº¹¼øÈ¯?)"
602
603msgid "E258: Unable to send to client"
604msgstr "E258: Ŭ¶óÀÌ¾ðÆ®·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
605
606msgid "E702: Sort compare function failed"
607msgstr "E702: Á¤·Ä ºñ±³ ±â´ÉÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
608
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000609msgid "(Invalid)"
610msgstr "(À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù)"
611
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100612msgid "E677: Error writing temp file"
613msgstr "E677: Àӽà ÆÄÀÏ ¾²±â ¿¡·¯"
614
615msgid "E805: Using a Float as a Number"
616msgstr "E805: Float¸¦ Number·Î »ç¿ë"
617
618msgid "E703: Using a Funcref as a Number"
619msgstr "E703: Funcref¸¦ Number·Î »ç¿ë"
620
621msgid "E745: Using a List as a Number"
622msgstr "E745: List¸¦ Number·Î »ç¿ë"
623
624msgid "E728: Using a Dictionary as a Number"
625msgstr "E728: Dictionary¸¦ Number·Î »ç¿ë"
626
627msgid "E729: using Funcref as a String"
628msgstr "E729: Funcref¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
629
630msgid "E730: using List as a String"
631msgstr "E730: List¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
632
633msgid "E731: using Dictionary as a String"
634msgstr "E731: Dictionary¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
635
636msgid "E806: using Float as a String"
637msgstr "E806: Float¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000638
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000639#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100640msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s"
641msgstr "E704: Funcref º¯¼ö¸íÀº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÔ: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000642
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000643#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100644msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s"
645msgstr "E705: º¯¼ö¸íÀÌ ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â ÇÔ¼ö¸í°ú Ãæµ¹: %s"
646
647#, c-format
648msgid "E706: Variable type mismatch for: %s"
649msgstr "E706: º¯¼ö Çü ´Ù¸§: %s"
650
651#, c-format
652msgid "E795: Cannot delete variable %s"
653msgstr "E795: º¯¼ö %s¸¦ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
654
655#, c-format
656msgid "E741: Value is locked: %s"
657msgstr "E741: °ªÀÌ Àá°ÜÀÖÀ½: %s"
658
659msgid "Unknown"
660msgstr "¸ð¸§"
661
662#, c-format
663msgid "E742: Cannot change value of %s"
664msgstr "E742: %s °ªÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
665
666msgid "E698: variable nested too deep for making a copy"
667msgstr "E698: º¹»çÇϱ⿡ º¯¼ö°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000668
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000669#, c-format
670msgid "E123: Undefined function: %s"
671msgstr "E123: Á¤ÀÇ ¾È µÈ ÇÔ¼ö: %s"
672
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000673#, c-format
674msgid "E124: Missing '(': %s"
675msgstr "E124: '('°¡ ¾øÀ½: %s"
676
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000677#, c-format
678msgid "E125: Illegal argument: %s"
679msgstr "E125: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
680
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000681msgid "E126: Missing :endfunction"
682msgstr "E126: :endfunctionÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
683
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000684#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100685msgid "E707: Function name conflicts with variable: %s"
686msgstr "E707: ÇÔ¼ö¸íÀÌ º¯¼ö¸í°ú Ãæµ¹: %s"
687
688#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000689msgid "E127: Cannot redefine function %s: It is in use"
690msgstr "E127: ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) ´Ù½Ã Á¤ÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù"
691
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100692#, c-format
693msgid "E746: Function name does not match script file name: %s"
694msgstr "E746: ÇÔ¼ö¸íÀÌ ½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀϸí°ú ´Ù¸§: %s"
695
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000696msgid "E129: Function name required"
697msgstr "E129: ÇÔ¼ö À̸§ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
698
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000699#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100700msgid "E128: Function name must start with a capital or contain a colon: %s"
701msgstr "E128: ÇÔ¼ö À̸§Àº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇϰųª ÄÝ·ÐÀ» Æ÷ÇÔÇØ¾ß ÇÔ: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000702
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000703#, c-format
704msgid "E131: Cannot delete function %s: It is in use"
705msgstr "E131: ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù"
706
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000707msgid "E132: Function call depth is higher than 'maxfuncdepth'"
708msgstr "E132: ÇÔ¼ö¸¦ ºÎ¸¥ ±íÀ̰¡ 'maxfuncdepth'º¸´Ù Å®´Ï´Ù"
709
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000710#, c-format
711msgid "calling %s"
712msgstr "%s ºÎ¸£´Â Áß"
713
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000714#, c-format
715msgid "%s aborted"
716msgstr "%sÀÌ(°¡) ÁßÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
717
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000718#, c-format
719msgid "%s returning #%ld"
720msgstr "%sÀÌ(°¡) #%ldÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù"
721
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000722#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100723msgid "%s returning %s"
724msgstr "%sÀÌ(°¡) %sÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000725
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000726#, c-format
727msgid "continuing in %s"
728msgstr "%s¿¡¼­ °è¼Ó"
729
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000730msgid "E133: :return not inside a function"
731msgstr "E133: :returnÀÌ ÇÔ¼ö ¾È¿¡ ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
732
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000733#, c-format
734msgid ""
735"\n"
736"# global variables:\n"
737msgstr ""
738"\n"
739"# Àü¿ª º¯¼ö:\n"
740
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100741msgid ""
742"\n"
743"\tLast set from "
744msgstr ""
745"\n"
746"\tLast set from "
747
748msgid "No old files"
749msgstr "old ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
750
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000751#, c-format
752msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o"
753msgstr "<%s>%s%s %d, ½ÊÀ°Áø %02x, ÆÈÁø %03o"
754
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000755#, c-format
756msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o"
757msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %04x, ÆÈÁø %o"
758
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000759#, c-format
760msgid "> %d, Hex %08x, Octal %o"
761msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %08x, ÆÈÁø %o"
762
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000763msgid "E134: Move lines into themselves"
764msgstr "E134: ÁÙÀ» ±× ÀÚ½ÅÀ¸·Î À̵¿ÇÏ·Á°í Çß½À´Ï´Ù"
765
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000766msgid "1 line moved"
767msgstr "1 ÁÙ ¿Å°ÜÁ³½À´Ï´Ù"
768
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000769#, c-format
770msgid "%ld lines moved"
771msgstr "%ld ÁÙ ¿Å°ÜÁ³½À´Ï´Ù"
772
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000773#, c-format
774msgid "%ld lines filtered"
775msgstr "%ld ÁÙÀ» °É·¶½À´Ï´Ù"
776
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000777msgid "E135: *Filter* Autocommands must not change current buffer"
778msgstr "E135: *Filter* ÀÚµ¿¸í·ÉÀº ÇöÀç ¹öÆÛ¸¦ ¹Ù²Ù¾î¼­´Â ¾È µË´Ï´Ù"
779
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000780msgid "[No write since last change]\n"
781msgstr "[¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀå ¾È ÇÔ]\n"
782
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000783#, c-format
784msgid "%sviminfo: %s in line: "
785msgstr "%sviminfo: ÁÙ¿¡ %s: "
786
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000787msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file"
788msgstr "E136: viminfo: ³Ê¹« ¸¹Àº ¿¡·¯, ³ª¸ÓÁö °Ç³Ê¶Ü"
789
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000790#, c-format
791msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s"
792msgstr "viminfo ÆÄÀÏ \"%s\"%s%s%sÀ»(¸¦) Àд Áß"
793
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000794msgid " info"
795msgstr " ÀÎÆ÷"
796
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000797msgid " marks"
798msgstr " ¸¶Å©"
799
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100800#~ msgid " oldfiles"
801#~ msgstr ""
802
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000803msgid " FAILED"
804msgstr " ½ÇÆÐ"
805
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100806#. avoid a wait_return for this message, it's annoying
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000807#, c-format
808msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s"
809msgstr "E137: Viminfo ÆÄÀÏÀÇ ¾²±â ±ÇÇÑÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
810
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000811#, c-format
812msgid "E138: Can't write viminfo file %s!"
813msgstr "E138: Viminfo ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
814
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000815#, c-format
816msgid "Writing viminfo file \"%s\""
817msgstr "Viminfo ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ¾²´Â Áß"
818
819#. Write the info:
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000820#, c-format
821msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n"
822msgstr "# ÀÌ viminfo ÆÄÀÏÀº ºöÀÌ ¸¸µç °ÍÀÔ´Ï´Ù Vim %s.\n"
823
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000824#, c-format
825msgid ""
826"# You may edit it if you're careful!\n"
827"\n"
828msgstr ""
829"# Á¶½É¸¸ ÇÑ´Ù¸é °íÄ¥ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù!\n"
830"\n"
831
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000832#, c-format
833msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n"
834msgstr "# ÀÌ ÆÄÀÏÀÌ ÀúÀåµÇ¾úÀ» ¶§ÀÇ 'encoding'ÀÇ °ª\n"
835
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000836msgid "Illegal starting char"
837msgstr "ÀÌ»óÇÑ ½ÃÀÛ ±ÛÀÚ"
838
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000839msgid "Save As"
840msgstr "´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå"
841
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000842msgid "Write partial file?"
843msgstr "ÆÄÀÏ ÀϺθ¸ ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
844
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000845msgid "E140: Use ! to write partial buffer"
846msgstr "E140: ¹öÆÛ ÀϺθ¸ ¾²·Á¸é !À» »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
847
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000848#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100849msgid "Overwrite existing file \"%s\"?"
850msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â \"%s\" ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
851
852#, c-format
853msgid "Swap file \"%s\" exists, overwrite anyway?"
854msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \"%s\"°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù, µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
855
856#, c-format
857msgid "E768: Swap file exists: %s (:silent! overrides)"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +0100858msgstr "E768: ½º¿Ò ÆÄÀÏ ÀÖÀ½: %s (µ¤¾î¾²·Á¸é :silent! »ç¿ë)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000859
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000860#, c-format
861msgid "E141: No file name for buffer %ld"
862msgstr "E141: ¹öÆÛ %ldÀÇ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
863
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000864msgid "E142: File not written: Writing is disabled by 'write' option"
865msgstr "E142: ÆÄÀÏÀÌ ½áÁöÁö ¾ÊÀ½: 'write' ¿É¼Ç¿¡ ÀÇÇØ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
866
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000867#, c-format
868msgid ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100869"'readonly' option is set for \"%s\".\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000870"Do you wish to write anyway?"
871msgstr ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100872"'readonly' ¿É¼ÇÀÌ \"%s\"¿¡ ´ëÇØ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000873"±×·¡µµ ¾²±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî?"
874
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100875#, c-format
876msgid ""
877"File permissions of \"%s\" are read-only.\n"
878"It may still be possible to write it.\n"
879"Do you wish to try?"
880msgstr ""
881"ÆÄÀÏ \"%s\"°¡ ÀбâÀü¿ëÀÔ´Ï´Ù.\n"
882"±×·¡µµ ¾²±â°¡ °¡´ÉÇÒ Áöµµ ¸ð¸¨´Ï´Ù.\n"
883"ÇÑ ¹ø ½á º¼±î¿ä?"
884
885#, c-format
886msgid "E505: \"%s\" is read-only (add ! to override)"
887msgstr "E505: \"%s\"´Â Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
888
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000889msgid "Edit File"
890msgstr "ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
891
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000892#, c-format
893msgid "E143: Autocommands unexpectedly deleted new buffer %s"
894msgstr "E143: Autocommand°¡ ¶æ ¹Û¿¡ »õ ¹öÆÛ %sÀ»(¸¦) Áö¿ü½À´Ï´Ù"
895
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000896msgid "E144: non-numeric argument to :z"
897msgstr "E144: ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ ÀÎÀÚ°¡ :z¿¡ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù"
898
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000899msgid "E145: Shell commands not allowed in rvim"
900msgstr "E145: rvim¿¡¼­´Â ½© ¸í·ÉÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
901
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000902msgid "E146: Regular expressions can't be delimited by letters"
903msgstr "E146: Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀº ±ÛÀÚ·Î ±¸ºÐµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
904
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000905#, c-format
906msgid "replace with %s (y/n/a/q/l/^E/^Y)?"
907msgstr "%s(À¸)·Î ¹Ù²Þ (y/n/a/q/l/^E/^Y)?"
908
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000909msgid "(Interrupted) "
910msgstr "(ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù) "
911
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100912msgid "1 match"
913msgstr "1°³ ã¾ÆÁü"
914
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000915msgid "1 substitution"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100916msgstr "1°³ ¹Ù²åÀ½"
917
918#, c-format
919msgid "%ld matches"
920msgstr "%ld°³ ã¾ÆÁü"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000921
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000922#, c-format
923msgid "%ld substitutions"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100924msgstr "%ld°³ ¹Ù²åÀ½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000925
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000926msgid " on 1 line"
927msgstr " ÇÑ ÁÙ¿¡¼­"
928
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000929#, c-format
930msgid " on %ld lines"
931msgstr " %ld ÁÙ¿¡¼­"
932
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000933msgid "E147: Cannot do :global recursive"
934msgstr "E147: :globalÀº Àç±Í È£Ãâ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
935
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000936msgid "E148: Regular expression missing from global"
937msgstr "E148: global¿¡¼­ Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù"
938
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000939#, c-format
940msgid "Pattern found in every line: %s"
941msgstr "¿©·¯ ÁÙ¿¡¼­ ÆÐÅÏÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù: %s"
942
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000943#, c-format
944msgid ""
945"\n"
946"# Last Substitute String:\n"
947"$"
948msgstr ""
949"\n"
950"# ¸¶Áö¸·À¸·Î ¹Ù²Û ¹®ÀÚ¿­:\n"
951"$"
952
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000953msgid "E478: Don't panic!"
954msgstr "E478: ´çȲÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À!"
955
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000956#, c-format
957msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s"
958msgstr "E661: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, µµ¿ò¸» '%s'ÀÌ(°¡) %s¿¡ ´ëÇØ ¾ø½À´Ï´Ù"
959
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000960#, c-format
961msgid "E149: Sorry, no help for %s"
962msgstr "E149: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, %s¿¡ ´ëÇÑ µµ¿ò¸»ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
963
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000964#, c-format
965msgid "Sorry, help file \"%s\" not found"
966msgstr "¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, µµ¿ò¸» ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
967
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000968#, c-format
969msgid "E150: Not a directory: %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100970msgstr "E150: µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Ô: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000971
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000972#, c-format
973msgid "E152: Cannot open %s for writing"
974msgstr "E152: ¾²±â À§ÇÑ %sÀ»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
975
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000976#, c-format
977msgid "E153: Unable to open %s for reading"
978msgstr "E153: Àбâ À§ÇÑ %sÀ»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
979
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000980#, c-format
981msgid "E670: Mix of help file encodings within a language: %s"
982msgstr "E670: ÇÑ ¾ð¾î³»¿¡¼­ ¿©·¯ ÀÎÄÚµù »ç¿ë: %s"
983
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000984#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100985msgid "E154: Duplicate tag \"%s\" in file %s/%s"
986msgstr "E154: \"%s\" űװ¡ %s/%s ÆÄÀÏ¿¡¼­ Áߺ¹µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000987
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000988#, c-format
989msgid "E160: Unknown sign command: %s"
990msgstr "E160: ¸ð¸£´Â sign ¸í·É: %s"
991
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000992msgid "E156: Missing sign name"
993msgstr "E156: sign À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
994
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000995msgid "E612: Too many signs defined"
996msgstr "E612: ³Ê¹« ¸¹Àº signÀÌ Á¤ÀǵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù"
997
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000998#, c-format
999msgid "E239: Invalid sign text: %s"
1000msgstr "E239: À߸øµÈ sign ÅØ½ºÆ®: %s"
1001
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001002#, c-format
1003msgid "E155: Unknown sign: %s"
1004msgstr "E155: ¸ð¸£´Â sign: %s"
1005
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001006msgid "E159: Missing sign number"
1007msgstr "E159: sign ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1008
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001009#, c-format
1010msgid "E158: Invalid buffer name: %s"
1011msgstr "E158: À߸øµÈ ¹öÆÛ À̸§: %s"
1012
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001013#, c-format
1014msgid "E157: Invalid sign ID: %ld"
1015msgstr "E157: À߸øµÈ sign ID: %ld"
1016
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001017msgid " (NOT FOUND)"
1018msgstr " (¸ø ã¾ÒÀ½)"
1019
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001020msgid " (not supported)"
1021msgstr " (Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½)"
1022
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001023msgid "[Deleted]"
1024msgstr "[Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù]"
1025
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001026msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
1027msgstr "µð¹ö±× »óÅ·Πµé¾î°¨. °è¼ÓÇÏ·Á¸é \"cont\"¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
1028
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001029#, c-format
1030msgid "line %ld: %s"
1031msgstr "%ld ÁÙ: %s"
1032
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001033#, c-format
1034msgid "cmd: %s"
1035msgstr "¸í·É: %s"
1036
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001037#, c-format
1038msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld"
1039msgstr "ÁßÁöÁ¡: \"%s%s\" %ld ÁÙ"
1040
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001041#, c-format
1042msgid "E161: Breakpoint not found: %s"
1043msgstr "E161: ÁßÁöÁ¡À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
1044
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001045msgid "No breakpoints defined"
1046msgstr "ÁßÁöÁ¡ÀÌ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1047
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001048#, c-format
1049msgid "%3d %s %s line %ld"
1050msgstr "%3d %s %s %ld ÁÙ"
1051
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001052msgid "E750: First use :profile start <fname>"
1053msgstr "E750: ¸ÕÀú ':profile start <fname>'À» »ç¿ëÇϼ¼¿ä"
1054
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001055#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001056msgid "Save changes to \"%s\"?"
1057msgstr "\"%s\"¿¡ ¹Ù²ï ³»¿ëÀ» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001058
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001059msgid "Untitled"
1060msgstr "Á¦¸ñ ¾øÀ½"
1061
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001062#, c-format
1063msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\""
1064msgstr "E162: ¹öÆÛ \"%s\"¿¡ ³ªÁß¿¡ ¹Ù²ï ³»¿ëÀÌ ½áÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
1065
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001066msgid "Warning: Entered other buffer unexpectedly (check autocommands)"
1067msgstr "°æ°í: ¶æ ¹Û¿¡ ´Ù¸¥ ¹öÆÛ·Î µé¾î°¬½À´Ï´Ù (autocommand¸¦ È®ÀÎÇϽʽÿÀ)"
1068
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001069msgid "E163: There is only one file to edit"
1070msgstr "E163: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ Çϳª ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1071
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001072msgid "E164: Cannot go before first file"
1073msgstr "E164: ù ¹øÂ° ÆÄÀÏ ÀÌÀüÀ¸·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1074
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001075msgid "E165: Cannot go beyond last file"
1076msgstr "E165: ¸¶Áö¸· ÆÄÀÏ µÚ·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1077
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001078#, c-format
1079msgid "E666: compiler not supported: %s"
1080msgstr "E666: ÄÄÆÄÀÏ·¯°¡ Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½: %s"
1081
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001082#, c-format
1083msgid "Searching for \"%s\" in \"%s\""
1084msgstr "\"%s\"À»(¸¦) \"%s\"¿¡¼­ ã´Â Áß"
1085
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001086#, c-format
1087msgid "Searching for \"%s\""
1088msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ã´Â Áß"
1089
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001090#, c-format
1091msgid "not found in 'runtimepath': \"%s\""
1092msgstr "'runtimepath'¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
1093
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001094msgid "Source Vim script"
1095msgstr "ºö ½ºÅ©¸³Æ® ·Îµå"
1096
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001097#, c-format
1098msgid "Cannot source a directory: \"%s\""
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01001099msgstr "µð·ºÅ丮´Â sourceÇÒ ¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001100
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001101#, c-format
1102msgid "could not source \"%s\""
1103msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1104
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001105#, c-format
1106msgid "line %ld: could not source \"%s\""
1107msgstr "%ld ÁÙ: \"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1108
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001109#, c-format
1110msgid "sourcing \"%s\""
1111msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯µéÀÌ´Â Áß"
1112
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001113#, c-format
1114msgid "line %ld: sourcing \"%s\""
1115msgstr "%ld ÁÙ: \"%s\" ºÒ·¯µéÀÌ´Â Áß"
1116
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001117#, c-format
1118msgid "finished sourcing %s"
1119msgstr "%s ºÒ·¯µéÀ̱⠳¡"
1120
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001121#~ msgid "modeline"
1122#~ msgstr ""
1123
1124#~ msgid "--cmd argument"
1125#~ msgstr ""
1126
1127#~ msgid "-c argument"
1128#~ msgstr ""
1129
1130msgid "environment variable"
1131msgstr "ȯ°æ º¯¼ö"
1132
1133msgid "error handler"
1134msgstr "¿¡·¯ Çڵ鷯"
1135
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001136msgid "W15: Warning: Wrong line separator, ^M may be missing"
1137msgstr "W15: °æ°í: À߸øµÈ ÁÙ ±¸ºÐÀÚ. ^MÀÌ ¾ø´Â °Í °°½À´Ï´Ù"
1138
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001139msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file"
1140msgstr "E167: :scriptencodingÀÌ ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ ¹Û¿¡¼­ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1141
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001142msgid "E168: :finish used outside of a sourced file"
1143msgstr "E168: :finish°¡ ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ ¹Û¿¡¼­ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1144
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001145#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001146msgid "Current %slanguage: \"%s\""
1147msgstr "ÇöÀç %s¾ð¾î: \"%s\""
1148
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001149#, c-format
1150msgid "E197: Cannot set language to \"%s\""
1151msgstr "E197: ¾ð¾î¸¦ \"%s\"(À¸)·Î ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1152
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001153msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode."
1154msgstr "Ex »óÅ·ΠÀüȯ. Normal »óÅ·Π°¡·Á¸é \"visual\"À» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
1155
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001156msgid "E501: At end-of-file"
1157msgstr "E501: ÆÄÀÏÀÇ ¸¶Áö¸·ÀÔ´Ï´Ù"
1158
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001159msgid "E169: Command too recursive"
1160msgstr "E169: ¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ ´Ù½Ã ¹Ýº¹µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1161
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001162#, c-format
1163msgid "E605: Exception not caught: %s"
1164msgstr "E605: ¿¹¿Ü°¡ ¹ß»ýÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù: %s"
1165
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001166msgid "End of sourced file"
1167msgstr "ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏÀÇ ¸¶Áö¸·"
1168
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001169msgid "End of function"
1170msgstr "ÇÔ¼öÀÇ ¸¶Áö¸·"
1171
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001172msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command"
1173msgstr "E464: »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ» ¸ðÈ£ÇÏ°Ô »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
1174
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001175msgid "E492: Not an editor command"
1176msgstr "E492: ÆíÁý±â ¸í·ÉÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
1177
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001178msgid "E493: Backwards range given"
1179msgstr "E493: ¹Ý´ë ¿µ¿ªÀÌ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù"
1180
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001181msgid "Backwards range given, OK to swap"
1182msgstr "¹Ý´ë ¿µ¿ªÀÌ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù, µÚÁýÀ»±î¿ä"
1183
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001184msgid "E494: Use w or w>>"
1185msgstr "E494: w³ª w>>¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
1186
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001187msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version"
1188msgstr "E319: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ±× ¸í·ÉÀº ÇöÀç ÆÇ¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1189
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001190msgid "E172: Only one file name allowed"
1191msgstr "E172: ¿À·ÎÁö ÇϳªÀÇ ÆÄÀÏ À̸§¸¸ »ç¿ë °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù"
1192
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001193msgid "1 more file to edit. Quit anyway?"
1194msgstr "°íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ ÇÑ °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ ³¡³¾±î¿ä?"
1195
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001196#, c-format
1197msgid "%d more files to edit. Quit anyway?"
1198msgstr "°íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ %d °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ ³¡³¾±î¿ä?"
1199
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001200msgid "E173: 1 more file to edit"
1201msgstr "E173: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ ÇÑ °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1202
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001203#, c-format
1204msgid "E173: %ld more files to edit"
1205msgstr "E173: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ %ld °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1206
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001207msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it"
1208msgstr "E174: ¸í·ÉÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù: ¹Ù²Ù·Á¸é !À» ´õÇϼ¼¿ä"
1209
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001210msgid ""
1211"\n"
1212" Name Args Range Complete Definition"
1213msgstr ""
1214"\n"
1215" À̸§ ÀÎÀÚ ¹üÀ§ ¿Ï¼º Á¤ÀÇ"
1216
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001217msgid "No user-defined commands found"
1218msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1219
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001220msgid "E175: No attribute specified"
1221msgstr "E175: ¸í½ÃµÈ ¼Ó¼ºÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1222
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001223msgid "E176: Invalid number of arguments"
1224msgstr "E176: À߸øµÈ ÀÎÀÚ °¹¼ö"
1225
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001226msgid "E177: Count cannot be specified twice"
1227msgstr "E177: Ä«¿îÆ®´Â µÎ ¹ø ÀÌ»ó ¸í½ÃµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1228
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001229msgid "E178: Invalid default value for count"
1230msgstr "E178: À߸øµÈ ±âº» Ä«¿îÆ® °ª"
1231
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001232msgid "E179: argument required for -complete"
1233msgstr "E179: -complete¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001234
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001235#, c-format
1236msgid "E181: Invalid attribute: %s"
1237msgstr "E181: À߸øµÈ ¼Ó¼º: %s"
1238
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001239msgid "E182: Invalid command name"
1240msgstr "E182: À߸øµÈ ¸í·É À̸§"
1241
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001242msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
1243msgstr "E183: »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
1244
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001245#, c-format
1246msgid "E184: No such user-defined command: %s"
1247msgstr "E184: ±×·± »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·É ¾øÀ½: %s"
1248
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001249#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001250msgid "E180: Invalid complete value: %s"
1251msgstr "E180: À߸øµÈ ³¡³»±â °ª: %s"
1252
1253msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
1254msgstr "E468: ¿Ï¼º ÀÎÀÚ´Â »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼º¿¡¼­¸¸ Çã¿ëµË´Ï´Ù"
1255
1256msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
1257msgstr "E467: »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼ºÀº ÇÔ¼ö ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
1258
1259#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001260msgid "E185: Cannot find color scheme %s"
1261msgstr "E185: »ö ½ºÅ´ %sÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1262
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001263msgid "Greetings, Vim user!"
1264msgstr "ºö »ç¿ëÀÚ´Ô, ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù!"
1265
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001266msgid "E784: Cannot close last tab page"
1267msgstr "E784: ¸¶Áö¸· ÅÇÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1268
1269msgid "Already only one tab page"
1270msgstr "ÀÌ¹Ì ÇϳªÀÇ ÅǸ¸ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1271
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001272msgid "Edit File in new window"
1273msgstr "»õ â¿¡¼­ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
1274
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001275#, c-format
1276msgid "Tab page %d"
1277msgstr "ÅÇ ÆäÀÌÁö %d"
1278
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001279msgid "No swap file"
1280msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1281
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001282msgid "Append File"
1283msgstr "ÆÄÀÏ Ãß°¡"
1284
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001285msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)"
1286msgstr "E747: µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø´Â µ¥, ¹öÆÛ´Â ¼öÁ¤µÊ (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1287
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001288msgid "E186: No previous directory"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001289msgstr "E186: ÀÌÀü µð·ºÅ丮°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001290
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001291msgid "E187: Unknown"
1292msgstr "E187: ¸ð¸§"
1293
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001294msgid "E465: :winsize requires two number arguments"
1295msgstr "E465: :winsize´Â µÎ°³ÀÇ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
1296
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001297#, c-format
1298msgid "Window position: X %d, Y %d"
1299msgstr "â À§Ä¡: X %d, Y %d"
1300
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001301msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform"
1302msgstr "E188: ÀÌ Ç÷§Æû¿¡ ´ëÇÑ Ã¢ À§Ä¡ ¾ò´Â ±â´ÉÀ» ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
1303
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001304msgid "E466: :winpos requires two number arguments"
1305msgstr "E466: :winpos¿¡´Â µÎ°³ÀÇ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
1306
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001307msgid "Save Redirection"
1308msgstr "¸®µð·º¼Ç ÀúÀå"
1309
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001310msgid "Save View"
1311msgstr "º¸±â ÀúÀå"
1312
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001313msgid "Save Session"
1314msgstr "¼¼¼Ç ÀúÀå"
1315
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001316msgid "Save Setup"
1317msgstr "¼³Á¤ ÀúÀå"
1318
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001319#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001320msgid "E739: Cannot create directory: %s"
1321msgstr "E739: µð·ºÅ丮 »ý¼º ½ÇÆÐ: %s"
1322
1323#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001324msgid "E189: \"%s\" exists (add ! to override)"
1325msgstr "E189: \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1326
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001327#, c-format
1328msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing"
1329msgstr "E190: ¾²±â À§ÇÑ \"%s\"À»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1330
1331#. set mark
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001332msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote"
1333msgstr "E191: ÀÎÀÚ´Â ±ÛÀÚ³ª ¾Õ/µÚ ÀÎ¿ë ºÎÈ£¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
1334
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001335msgid "E192: Recursive use of :normal too deep"
1336msgstr "E192: :normalÀÇ Àç±Í È£ÃâÀÌ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ »ý°å½À´Ï´Ù"
1337
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001338msgid "E809: #< is not available without the +eval feature"
1339msgstr "E809: #<´Â +eval ±â´ÉÀÌ Æ÷ÇԵǾî¾ß »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
1340
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001341msgid "E194: No alternate file name to substitute for '#'"
1342msgstr "E194: '#'¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ ±³Ã¼ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1343
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001344msgid "E495: no autocommand file name to substitute for \"<afile>\""
1345msgstr "E495: \"<afile>\"¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1346
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001347msgid "E496: no autocommand buffer number to substitute for \"<abuf>\""
1348msgstr "E496: \"<abuf>\"¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ¹öÆÛ ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1349
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001350msgid "E497: no autocommand match name to substitute for \"<amatch>\""
1351msgstr "E497: \"<amatch>\"¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ¸ÅÄ¡ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1352
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001353msgid "E498: no :source file name to substitute for \"<sfile>\""
1354msgstr "E498: \"<sfile>\"¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ :source ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1355
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001356#, no-c-format
1357msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\""
1358msgstr "E499: '%'³ª '#'¿¡ ´ëÇÑ ºó ÆÄÀÏ À̸§, ¿À·ÎÁö \":p:h\"¿Í¸¸ µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1359
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001360msgid "E500: Evaluates to an empty string"
1361msgstr "E500: ºó ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ °ªÀ» ±¸ÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù"
1362
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001363msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading"
1364msgstr "E195: ÀÐÀ» viminfo ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1365
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001366msgid "E196: No digraphs in this version"
1367msgstr "E196: ÀÌ ÆÇ¿¡´Â digraph°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1368
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001369msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix"
1370msgstr "E608: 'Vim' Á¢µÎ»ç·Î ¿¹¿Ü¸¦ :throwÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1371
1372#. always scroll up, don't overwrite
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001373#, c-format
1374msgid "Exception thrown: %s"
1375msgstr "¿¹¿Ü thrown: %s"
1376
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001377#, c-format
1378msgid "Exception finished: %s"
1379msgstr "¿¹¿Ü Á¾·áµÊ: %s"
1380
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001381#, c-format
1382msgid "Exception discarded: %s"
1383msgstr "¿¹¿Ü ¹ö·ÁÁü: %s"
1384
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001385#, c-format
1386msgid "%s, line %ld"
1387msgstr "%s, %ld ÁÙ"
1388
1389#. always scroll up, don't overwrite
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001390#, c-format
1391msgid "Exception caught: %s"
1392msgstr "¿¹¿Ü ¹ß»ý: %s"
1393
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001394#, c-format
1395msgid "%s made pending"
1396msgstr "%sÀÌ(°¡) pending µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1397
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001398#, c-format
1399msgid "%s resumed"
1400msgstr "%sÀÌ(°¡) Àç°³ µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1401
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001402#, c-format
1403msgid "%s discarded"
1404msgstr "%sÀÌ(°¡) ¹ö·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
1405
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001406msgid "Exception"
1407msgstr "¿¹¿Ü"
1408
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001409msgid "Error and interrupt"
1410msgstr "¿¡·¯¿Í ÀÎÅÍ·´Æ®"
1411
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001412msgid "Error"
1413msgstr "¿¡·¯"
1414
1415#. if (pending & CSTP_INTERRUPT)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001416msgid "Interrupt"
1417msgstr "ÀÎÅÍ·´Æ®"
1418
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001419msgid "E579: :if nesting too deep"
1420msgstr "E579: :if°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1421
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001422msgid "E580: :endif without :if"
1423msgstr "E580: :if¾øÀÌ :endif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1424
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001425msgid "E581: :else without :if"
1426msgstr "E581: :if¾øÀÌ :else°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1427
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001428msgid "E582: :elseif without :if"
1429msgstr "E582: :if¾øÀÌ :elseif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1430
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001431msgid "E583: multiple :else"
1432msgstr "E583: ¿©·¯°³ÀÇ :else°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1433
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001434msgid "E584: :elseif after :else"
1435msgstr "E584: :else µÚ¿¡ :elseif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1436
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001437msgid "E585: :while/:for nesting too deep"
1438msgstr "E585: :while/:for°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001439
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001440msgid "E586: :continue without :while or :for"
1441msgstr "E586: :while ȤÀº :for¾øÀÌ :continue°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001442
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001443msgid "E587: :break without :while or :for"
1444msgstr "E587: :while ȤÀº :for¾øÀÌ :break°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1445
1446msgid "E732: Using :endfor with :while"
Bram Moolenaar6f0d3dd2010-06-08 23:17:01 +02001447msgstr "E732: :while¿¡ :endfor°¡ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001448
1449msgid "E733: Using :endwhile with :for"
Bram Moolenaar6f0d3dd2010-06-08 23:17:01 +02001450msgstr "E733: :for¿¡ :endwhileÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001451
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001452msgid "E601: :try nesting too deep"
1453msgstr "E601: :try°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1454
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001455msgid "E603: :catch without :try"
1456msgstr "E603: :try¾øÀÌ :catch°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1457
1458#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it.
1459#. * Just parse.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001460msgid "E604: :catch after :finally"
1461msgstr "E604: :finally µÚ¿¡ :catch°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1462
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001463msgid "E606: :finally without :try"
1464msgstr "E606: :try¾øÀÌ :finally°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1465
1466#. Give up for a multiple ":finally" and ignore it.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001467msgid "E607: multiple :finally"
1468msgstr "E607: ¿©·¯°³ÀÇ :finally°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1469
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001470msgid "E602: :endtry without :try"
1471msgstr "E602: :try¾øÀÌ :endtry°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1472
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001473msgid "E193: :endfunction not inside a function"
1474msgstr "E193: :endfunctionÀÌ function ³»¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1475
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001476msgid "E788: Not allowed to edit another buffer now"
1477msgstr "E788: Áö±ÝÀº ´Ù¸¥ ¹öÆÛ¸¦ ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1478
1479msgid "E811: Not allowed to change buffer information now"
1480msgstr "E811: Áö±ÝÀº ¹öÆÛ Á¤º¸¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1481
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001482msgid "tagname"
1483msgstr "ű×À̸§"
1484
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001485msgid " kind file\n"
1486msgstr " kind file\n"
1487
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001488msgid "'history' option is zero"
1489msgstr "'history' ¿É¼ÇÀÌ 0ÀÔ´Ï´Ù"
1490
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001491#, c-format
1492msgid ""
1493"\n"
1494"# %s History (newest to oldest):\n"
1495msgstr ""
1496"\n"
1497"# %s È÷½ºÅ丮 (»õ°ÍºÎÅÍ ¿À·¡µÈ °Í ¼ø):\n"
1498
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001499msgid "Command Line"
1500msgstr "¸í·É ÁÙ"
1501
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001502msgid "Search String"
1503msgstr "ãÀ» ¹®ÀÚ¿­"
1504
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001505msgid "Expression"
1506msgstr "Ç¥Çö"
1507
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001508msgid "Input Line"
1509msgstr "ÀÔ·Â ÁÙ"
1510
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001511msgid "E198: cmd_pchar beyond the command length"
1512msgstr "E198: cmd_pchar°¡ ¸í·É ±æÀ̸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
1513
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001514msgid "E199: Active window or buffer deleted"
1515msgstr "E199: Ȱ¼ºµÈ âÀ̳ª ¹öÆÛ°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
1516
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001517msgid "E812: Autocommands changed buffer or buffer name"
1518msgstr "E812: Autocommand°¡ ¹öÆÛ³ª ¹öÆÛÀ̸§À» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù"
1519
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001520msgid "Illegal file name"
1521msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ À̸§"
1522
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001523msgid "is a directory"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001524msgstr "Àº(´Â) µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001525
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001526msgid "is not a file"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001527msgstr "Àº(´Â) ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
1528
1529msgid "is a device (disabled with 'opendevice' option)"
1530msgstr "Àº(´Â) ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù ('opendevice' ¿É¼ÇÀ¸·Î ¸·Èû)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001531
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001532msgid "[New File]"
1533msgstr "[»õ ÆÄÀÏ]"
1534
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001535msgid "[New DIRECTORY]"
1536msgstr "[»õ µð·ºÅ丮]"
1537
1538msgid "[File too big]"
1539msgstr "[ÆÄÀÏÀÌ ³Ê¹« Å­]"
1540
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001541msgid "[Permission Denied]"
1542msgstr "[Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù]"
1543
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001544msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable"
1545msgstr "E200: *ReadPre ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÁö ¸øÇÏ°Ô ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù"
1546
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001547msgid "E201: *ReadPre autocommands must not change current buffer"
1548msgstr "E201: *ReadPre ÀÚµ¿¸í·ÉÀº ÇöÀç ¹öÆÛ¸¦ ¹Ù²Ù¸é ¾È µË´Ï´Ù"
1549
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001550msgid "Vim: Reading from stdin...\n"
1551msgstr "ºö: Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼­ Àд Áß...\n"
1552
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001553msgid "Reading from stdin..."
1554msgstr "Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼­ Àд Áß..."
1555
1556#. Re-opening the original file failed!
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001557msgid "E202: Conversion made file unreadable!"
1558msgstr "E202: º¯È¯µÈ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù!"
1559
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001560msgid "[fifo/socket]"
1561msgstr "[ÇÇÆ÷/¼ÒÄÏ]"
1562
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001563msgid "[fifo]"
1564msgstr "[ÇÇÆ÷]"
1565
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001566msgid "[socket]"
1567msgstr "[¼ÒÄÏ]"
1568
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001569#~ msgid "[character special]"
1570#~ msgstr ""
1571
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001572msgid "[RO]"
1573msgstr "[Àбâ Àü¿ë]"
1574
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001575msgid "[CR missing]"
1576msgstr "[CR ¾øÀ½]"
1577
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001578msgid "[long lines split]"
1579msgstr "[±ä ÁÙ À߸²]"
1580
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001581msgid "[NOT converted]"
1582msgstr "[º¯È¯ ¾È µË´Ï´Ù]"
1583
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001584msgid "[converted]"
1585msgstr "[º¯È¯ µÇ¾ú½À´Ï´Ù]"
1586
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001587msgid "[crypted]"
1588msgstr "[¾Ïȣȭ µÇ¾ú½À´Ï´Ù]"
1589
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001590#, c-format
1591msgid "[CONVERSION ERROR in line %ld]"
1592msgstr "[%ld ÁÙ¿¡¼­ º¯È¯ ¿¡·¯]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001593
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001594#, c-format
1595msgid "[ILLEGAL BYTE in line %ld]"
1596msgstr "[%ld ÁÙ¿¡ À߸øµÈ ¹ÙÀÌÆ®]"
1597
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001598msgid "[READ ERRORS]"
1599msgstr "[Àб⠿¡·¯]"
1600
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001601msgid "Can't find temp file for conversion"
1602msgstr "º¯È¯Çϱâ À§ÇÑ Àӽà ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1603
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001604msgid "Conversion with 'charconvert' failed"
1605msgstr "'charconvert'¸¦ »ç¿ëÇÑ º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
1606
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001607msgid "can't read output of 'charconvert'"
1608msgstr "'charconvert'ÀÇ Ãâ·Â°á°ú¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1609
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001610msgid "E676: No matching autocommands for acwrite buffer"
1611msgstr "E676: acwrite ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇÑ autocommand¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1612
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001613msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written"
1614msgstr "E203: ¾µ ¹öÆÛ¸¦ ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ Áö¿ì°Å³ª ´Ý¾Ò½À´Ï´Ù"
1615
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001616msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way"
1617msgstr "E204: Autocommand°¡ À߸øµÈ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÁÙÀ» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù"
1618
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00001619msgid "NetBeans disallows writes of unmodified buffers"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001620msgstr "NetBeans¿¡¼­´Â ¹Ù²îÁö ¾ÊÀº ¹öÆÛ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1621
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001622msgid "Partial writes disallowed for NetBeans buffers"
1623msgstr "NetBeans ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇØ¼­´Â ºÎºÐ ÀúÀåÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1624
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001625msgid "is not a file or writable device"
1626msgstr "ÆÄÀÏ È¤Àº ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
1627
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001628msgid "writing to device disabled with 'opendevice' option"
1629msgstr "ÀåÄ¡ ¾²±â°¡ 'opendevice' ¿É¼ÇÀ¸·Î ¸·Èû"
1630
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001631msgid "is read-only (add ! to override)"
1632msgstr "Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1633
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001634msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)"
1635msgstr "E506: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1636
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001637msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)"
1638msgstr "E507: ¹é¾÷ÆÄÀÏ ´Ý±â ¿¡·¯ (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1639
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001640msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)"
1641msgstr "E508: ¹é¾÷ÇÒ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1642
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001643msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)"
1644msgstr "E509: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1645
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001646msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)"
1647msgstr "E510: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1648
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001649msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)"
1650msgstr "E460: The resource fork will be lost (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1651
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001652msgid "E214: Can't find temp file for writing"
1653msgstr "E214: ¾µ Àӽà ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1654
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001655msgid "E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)"
1656msgstr "E213: º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (º¯È¯ ¾øÀÌ ÀúÀåÇÏ·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1657
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001658msgid "E166: Can't open linked file for writing"
1659msgstr "E166: ¾µ ¿¬°áµÈ ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1660
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001661msgid "E212: Can't open file for writing"
1662msgstr "E212: ¾µ ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1663
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001664msgid "E667: Fsync failed"
1665msgstr "E667: Fsync°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
1666
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001667msgid "E512: Close failed"
1668msgstr "E512: ´Ý±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
1669
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001670msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)"
1671msgstr "E513: ¾²±â ¿¡·¯, º¯È¯ ½ÇÆÐ (¹«½ÃÇÏ·Á¸é 'fenc'¸¦ ºñ¿ì¸é µÊ)"
1672
1673#, c-format
1674msgid ""
1675"E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to "
1676"override)"
1677msgstr ""
1678"E513: ¾²±â ¿¡·¯, %ld ÁÙ¿¡¼­ º¯È¯ ½ÇÆÐ (¹«½ÃÇÏ·Á¸é 'fenc'¸¦ ºñ¿ì¸é "
1679"µÊ)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001680
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001681msgid "E514: write error (file system full?)"
1682msgstr "E514: ¾²±â ¿¡·¯ (ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛÀÌ ²Ëᳪ¿ä?)"
1683
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001684msgid " CONVERSION ERROR"
1685msgstr " º¯È¯ ¿¡·¯"
1686
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001687#, c-format
1688msgid " in line %ld;"
1689msgstr "%ld ÁÙ¿¡¼­;"
1690
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001691msgid "[Device]"
1692msgstr "[ÀåÄ¡]"
1693
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001694msgid "[New]"
1695msgstr "[»õ·Î¿î]"
1696
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001697msgid " [a]"
1698msgstr " [a]"
1699
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001700msgid " appended"
1701msgstr " ´õÇß½À´Ï´Ù"
1702
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001703msgid " [w]"
1704msgstr " [w]"
1705
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001706msgid " written"
1707msgstr " ÀúÀå Çß½À´Ï´Ù"
1708
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001709msgid "E205: Patchmode: can't save original file"
1710msgstr "E205: ÆÐÄ¡ »óÅÂ: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1711
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001712msgid "E206: patchmode: can't touch empty original file"
1713msgstr "E206: ÆÐÄ¡ »óÅÂ: ºó ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1714
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001715msgid "E207: Can't delete backup file"
1716msgstr "E207: ¹é¾÷ ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1717
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001718msgid ""
1719"\n"
1720"WARNING: Original file may be lost or damaged\n"
1721msgstr ""
1722"\n"
1723"°æ°í: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø¾îÁ³°Å³ª ±úÁ³À» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
1724
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001725msgid "don't quit the editor until the file is successfully written!"
1726msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¼º°øÀûÀ¸·Î ÀúÀåµÉ ¶§±îÁö ÆíÁý±â¸¦ ³¡³»Áö ¸¶½Ê½Ã¿À!"
1727
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001728msgid "[dos]"
1729msgstr "[µµ½º]"
1730
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001731msgid "[dos format]"
1732msgstr "[µµ½º Çü½Ä]"
1733
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001734msgid "[mac]"
1735msgstr "[¸Æ]"
1736
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001737msgid "[mac format]"
1738msgstr "[¸Æ Çü½Ä]"
1739
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001740msgid "[unix]"
1741msgstr "[À¯´Ð½º]"
1742
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001743msgid "[unix format]"
1744msgstr "[À¯´Ð½º Çü½Ä]"
1745
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001746msgid "1 line, "
1747msgstr "1 ÁÙ, "
1748
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001749#, c-format
1750msgid "%ld lines, "
1751msgstr "%ld ÁÙ, "
1752
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001753msgid "1 character"
1754msgstr "1 ±ÛÀÚ"
1755
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001756#, c-format
1757msgid "%ld characters"
1758msgstr "%ld ±ÛÀÚ"
1759
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001760msgid "[noeol]"
1761msgstr "[noeol]"
1762
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001763msgid "[Incomplete last line]"
1764msgstr "[ºÒ¿ÏÀüÇÑ ¸¶Áö¸· ÁÙ]"
1765
1766#. don't overwrite messages here
1767#. must give this prompt
1768#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001769msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!"
1770msgstr "°æ°í: ÆÄÀÏÀÌ ÀÐÀº µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù!!!"
1771
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001772msgid "Do you really want to write to it"
1773msgstr "Á¤¸»·Î ¾²±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî"
1774
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001775#, c-format
1776msgid "E208: Error writing to \"%s\""
1777msgstr "E208: \"%s\"¿¡ ¾²±â ¿¡·¯"
1778
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001779#, c-format
1780msgid "E209: Error closing \"%s\""
1781msgstr "E209: \"%s\" ´Ý±â ¿¡·¯"
1782
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001783#, c-format
1784msgid "E210: Error reading \"%s\""
1785msgstr "E210: \"%s\" Àб⠿¡·¯"
1786
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001787msgid "E246: FileChangedShell autocommand deleted buffer"
1788msgstr "E246: FileChangedShell ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ¹öÆÛ¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù"
1789
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001790#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001791msgid "E211: File \"%s\" no longer available"
1792msgstr "E211: ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ´õ ÀÌ»ó »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001793
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001794#, c-format
1795msgid ""
1796"W12: Warning: File \"%s\" has changed and the buffer was changed in Vim as "
1797"well"
1798msgstr ""
1799"W12: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) ¹Ù²î¾ú°í ¸¶Âù°¡Áö·Î ºöÀÇ ¹öÆÛµµ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
1800
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001801msgid "See \":help W12\" for more info."
1802msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W12\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
1803
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001804#, c-format
1805msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started"
1806msgstr "W11: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
1807
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001808msgid "See \":help W11\" for more info."
1809msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W11\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
1810
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001811#, c-format
1812msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started"
1813msgstr "W16: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÇ »óŰ¡ °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
1814
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001815msgid "See \":help W16\" for more info."
1816msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W16\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
1817
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001818#, c-format
1819msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started"
1820msgstr "W13: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù"
1821
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001822msgid "Warning"
1823msgstr "°æ°í"
1824
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001825msgid ""
1826"&OK\n"
1827"&Load File"
1828msgstr ""
1829"È®ÀÎ(&O)\n"
1830"ÆÄÀÏ ºÒ·¯¿À±â(&L)"
1831
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001832#, c-format
1833msgid "E462: Could not prepare for reloading \"%s\""
1834msgstr "E462: \"%s\"ÀÇ Àç·Îµå¸¦ ÁغñÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1835
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001836#, c-format
1837msgid "E321: Could not reload \"%s\""
1838msgstr "E321: \"%s\"À»(¸¦) ´Ù½Ã ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1839
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001840msgid "--Deleted--"
1841msgstr "--Áö¿öÁü--"
1842
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001843#, c-format
1844msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>"
1845msgstr "autocommand ÀÚµ¿»èÁ¦: %s <buffer=%d>"
1846
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001847#. the group doesn't exist
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001848#, c-format
1849msgid "E367: No such group: \"%s\""
1850msgstr "E367: ÀÌ·± ±×·ì ¾øÀ½: \"%s\""
1851
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001852#, c-format
1853msgid "E215: Illegal character after *: %s"
1854msgstr "E215: * µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ: %s"
1855
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001856#, c-format
1857msgid "E216: No such event: %s"
1858msgstr "E216: ±×·± À̺¥Æ® ¾øÀ½: %s"
1859
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001860#, c-format
1861msgid "E216: No such group or event: %s"
1862msgstr "E216: ±×·± ±×·ìÀ̳ª À̺¥Æ® ¾øÀ½: %s"
1863
1864#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001865msgid ""
1866"\n"
1867"--- Auto-Commands ---"
1868msgstr ""
1869"\n"
1870"--- ÀÚµ¿-¸í·É ---"
1871
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001872#, c-format
1873msgid "E680: <buffer=%d>: invalid buffer number "
1874msgstr "E680: <buffer=%d>: À߸øµÈ ¹öÆÛ ¹øÈ£"
1875
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001876msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events"
1877msgstr "E217: ALL À̺¥Æ®¿¡ ´ëÇØ ÀÚµ¿¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1878
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001879msgid "No matching autocommands"
1880msgstr "¸Â´Â ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1881
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001882msgid "E218: autocommand nesting too deep"
1883msgstr "E218: ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1884
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001885#, c-format
1886#~ msgid "%s Auto commands for \"%s\""
1887#~ msgstr ""
1888
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001889#, c-format
1890msgid "Executing %s"
1891msgstr "%s ½ÇÇàÁß"
1892
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001893#, c-format
1894msgid "autocommand %s"
1895msgstr "ÀÚµ¿¸í·É %s"
1896
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001897msgid "E219: Missing {."
1898msgstr "E219: {°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
1899
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001900msgid "E220: Missing }."
1901msgstr "E220: }°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
1902
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001903msgid "E490: No fold found"
1904msgstr "E490: fold°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1905
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001906msgid "E350: Cannot create fold with current 'foldmethod'"
1907msgstr "E350: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1908
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001909msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'"
1910msgstr "E351: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1911
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001912#, c-format
1913msgid "+--%3ld lines folded "
1914msgstr "+--%3ld ÁÙ Á¢Èû "
1915
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001916msgid "E222: Add to read buffer"
1917msgstr "E222: ÀÐÇôÁø ¹öÆÛ¿¡ ´õÇϱâ"
1918
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001919msgid "E223: recursive mapping"
1920msgstr "E223: Àç±Í ¸ÊÇÎ"
1921
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001922#, c-format
1923msgid "E224: global abbreviation already exists for %s"
1924msgstr "E224: %s Àü¿ª ¾à¾î°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
1925
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001926#, c-format
1927msgid "E225: global mapping already exists for %s"
1928msgstr "E225: %s Àü¿ª ¸ÅÇÎÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
1929
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001930#, c-format
1931msgid "E226: abbreviation already exists for %s"
1932msgstr "E226: %s ¾à¾î°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
1933
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001934#, c-format
1935msgid "E227: mapping already exists for %s"
1936msgstr "E227: %s ¸ÅÇÎÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
1937
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001938msgid "No abbreviation found"
1939msgstr "¾à¾î¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1940
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001941msgid "No mapping found"
1942msgstr "¸ÊÇÎÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1943
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001944msgid "E228: makemap: Illegal mode"
1945msgstr "E228: makemap: ÀÌ»óÇÑ »óÅÂ"
1946
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001947msgid "E229: Cannot start the GUI"
1948msgstr "E229: GUI¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1949
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001950#, c-format
1951msgid "E230: Cannot read from \"%s\""
1952msgstr "E230: \"%s\"¿¡¼­ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1953
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001954msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found"
1955msgstr "E665: ¾µ¸¸ÇÑ ±Û²ÃÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø¾î¼­ GUI¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1956
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001957msgid "E231: 'guifontwide' invalid"
1958msgstr "E231: 'guifontwide'°¡ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
1959
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001960msgid "E599: Value of 'imactivatekey' is invalid"
1961msgstr "E599: 'imactivatekey' °ªÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
1962
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001963#, c-format
1964msgid "E254: Cannot allocate color %s"
1965msgstr "E254: »ö %sÀ»(¸¦) ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1966
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001967#~ msgid "No match at cursor, finding next"
1968#~ msgstr ""
1969
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001970msgid "<cannot open> "
1971msgstr "<¿­ ¼ö ¾øÀ½> "
1972
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001973#, c-format
1974msgid "E616: vim_SelFile: can't get font %s"
1975msgstr "E616: vim_SelFile: ±Û²Ã %sÀ»(¸¦) ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1976
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001977msgid "E614: vim_SelFile: can't return to current directory"
1978msgstr "E614: vim_SelFile: ÇöÀç µð·ºÅ丮·Î µ¹¾Æ°¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1979
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001980msgid "Pathname:"
1981msgstr "°æ·Î À̸§:"
1982
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001983msgid "E615: vim_SelFile: can't get current directory"
1984msgstr "E615: vim_SelFile: ÇöÀç µð·ºÅ丮¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1985
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001986msgid "OK"
1987msgstr "È®ÀÎ"
1988
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001989msgid "Cancel"
1990msgstr "Ãë¼Ò"
1991
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001992msgid "Scrollbar Widget: Could not get geometry of thumb pixmap."
1993msgstr "½ºÅ©·Ñ¹Ù À§Á¬: ½æ ÇȽº¸ÊÀÇ Áö¿À¹ÌÆ®¸®¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
1994
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001995msgid "Vim dialog"
1996msgstr "ºö ´ëÈ­»óÀÚ"
1997
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001998msgid "E232: Cannot create BalloonEval with both message and callback"
1999msgstr "E232: ¸Þ½ÃÁö¿Í ÄÝ¹é ¸ðµÎ¸¦ »ç¿ëÇØ¼­´Â BalloonEvalÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2000
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002001msgid "Vim dialog..."
2002msgstr "ºö ´ëÈ­»óÀÚ..."
2003
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002004msgid ""
2005"&Yes\n"
2006"&No\n"
2007"&Cancel"
2008msgstr ""
2009"¿¹(&Y)\n"
2010"¾Æ´Ï¿À(&N)\n"
2011"Ãë¼Ò(&C)"
2012
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002013msgid "Input _Methods"
2014msgstr "ÀÔ·Â ¹æ¹ý(_M)"
2015
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002016msgid "VIM - Search and Replace..."
2017msgstr "ºö - ã¾Æ¼­ ¹Ù²Ù±â..."
2018
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002019msgid "VIM - Search..."
2020msgstr "ºö - ã±â..."
2021
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002022msgid "Find what:"
2023msgstr "¹«¾ó ãÀ»±î¿ä:"
2024
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002025msgid "Replace with:"
2026msgstr "¹Ù²Ü ¹®ÀÚ¿­:"
2027
2028#. whole word only button
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002029msgid "Match whole word only"
2030msgstr "¶È°°Àº ³¹¸»¸¸"
2031
2032#. match case button
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002033#~ msgid "Match case"
2034#~ msgstr ""
2035
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002036msgid "Direction"
2037msgstr "¹æÇâ"
2038
2039#. 'Up' and 'Down' buttons
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002040msgid "Up"
2041msgstr "À§·Î"
2042
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002043msgid "Down"
2044msgstr "¾Æ·¡·Î"
2045
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002046msgid "Find Next"
2047msgstr "´ÙÀ½ ã±â"
2048
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002049msgid "Replace"
2050msgstr "¹Ù²Ù±â"
2051
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002052msgid "Replace All"
2053msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â"
2054
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002055msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n"
2056msgstr "ºö: ¼¼¼Ç °ü¸®ÀڷκÎÅÍ \"die\" ¿äûÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n"
2057
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002058msgid "Close"
2059msgstr "´Ý±â"
2060
2061msgid "New tab"
2062msgstr "»õ ÅÇ"
2063
2064msgid "Open Tab..."
2065msgstr "ÅÇ ¿­±â..."
2066
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002067msgid "Vim: Main window unexpectedly destroyed\n"
2068msgstr "ºö: ¸ÞÀΠâÀÌ Á×°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n"
2069
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002070msgid "Font Selection"
2071msgstr "±Û²Ã °í¸£±â"
2072
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002073msgid "&Filter"
2074msgstr "°Å¸£°³(&F)"
2075
2076msgid "&Cancel"
2077msgstr "Ãë¼Ò(&C)"
2078
2079msgid "Directories"
2080msgstr "µð·ºÅ丮"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002081
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002082msgid "Filter"
2083msgstr "°Å¸£°³"
2084
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002085msgid "&Help"
2086msgstr "µµ¿ò¸»(&H)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002087
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002088msgid "Files"
2089msgstr "ÆÄÀÏ"
2090
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002091msgid "&OK"
2092msgstr "È®ÀÎ(&O)"
2093
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002094msgid "Selection"
2095msgstr "°í¸£±â"
2096
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002097msgid "Find &Next"
2098msgstr "´ÙÀ½ ã±â(&N)"
2099
2100msgid "&Replace"
2101msgstr "¹Ù²Ù±â(&R)"
2102
2103msgid "Replace &All"
2104msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â(&A)"
2105
2106msgid "&Undo"
2107msgstr "Ãë¼Ò(&U)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002108
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002109#, c-format
2110msgid "E610: Can't load Zap font '%s'"
2111msgstr "E610: Zap ±Û²Ã '%s'À»(¸¦) ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2112
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002113#, c-format
2114msgid "E611: Can't use font %s"
2115msgstr "E611: ±Û²Ã %sÀ»(¸¦) »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2116
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002117msgid ""
2118"\n"
2119"Sending message to terminate child process.\n"
2120msgstr ""
2121"\n"
2122"ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ ³¡³»±â À§ÇØ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³Â½À´Ï´Ù.\n"
2123
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002124#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002125msgid "E671: Cannot find window title \"%s\""
2126msgstr "E671: â Á¦¸ñ \"%s\"À»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2127
2128#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002129msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version."
2130msgstr "E243: Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ÀÎÀÚ: \"-%s\": OLE ÆÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ."
2131
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002132msgid "E672: Unable to open window inside MDI application"
2133msgstr "E672: MDI ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥ ¾È¿¡¼­ âÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2134
2135msgid "Close tab"
2136msgstr "ÅÇ ´Ý±â"
2137
2138msgid "Open tab..."
2139msgstr "ÅÇ ¿­±â..."
2140
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002141msgid "Find string (use '\\\\' to find a '\\')"
2142msgstr "¹®ÀÚ¿­ ã±â ('\\'¸¦ ãÀ¸·Á¸é '\\\\' »ç¿ë)"
2143
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002144msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')"
2145msgstr "¹®ÀÚ¿­ ã¾Æ ¹Ù²Ù±â ('\\'¸¦ ãÀ¸·Á¸é '\\\\' »ç¿ë)"
2146
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002147#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default
2148#. * file name that won't be used.
2149msgid "Not Used"
2150msgstr "»ç¿ë ¾ÊµÊ"
2151
2152msgid "Directory\t*.nothing\n"
2153msgstr "µð·ºÅ丮\t*.nothing\n"
2154
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002155msgid "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect"
2156msgstr ""
2157"ºö E458: »ö»ó¸Ê ¿£Æ®¸®¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ¸î¸î »öÀÌ À߸øµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
2158
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002159#, c-format
2160msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:"
2161msgstr "E250: ´ÙÀ½ ±ÛÀÚ¼ÂÀÇ ±Û²ÃÀÌ ±Û²Ã¼Â %s¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù:"
2162
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002163#, c-format
2164msgid "E252: Fontset name: %s"
2165msgstr "E252: ±Û²Ã¼Â À̸§: %s"
2166
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002167#, c-format
2168msgid "Font '%s' is not fixed-width"
2169msgstr "±Û²Ã '%s'Àº(´Â) °íÁ¤³ÐÀ̰¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2170
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002171#, c-format
2172msgid "E253: Fontset name: %s\n"
2173msgstr "E253: ±Û²Ã¼Â À̸§: %s\n"
2174
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002175#, c-format
2176msgid "Font0: %s\n"
2177msgstr "±Û²Ã0: %s\n"
2178
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002179#, c-format
2180msgid "Font1: %s\n"
2181msgstr "±Û²Ã1: %s\n"
2182
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002183#, c-format
2184msgid "Font%ld width is not twice that of font0\n"
2185msgstr "±Û²Ã%ld ³Êºñ°¡ ±Û²Ã0ÀÇ µÎ¹è°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
2186
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002187#, c-format
2188msgid "Font0 width: %ld\n"
2189msgstr "±Û²Ã0 ³Êºñ: %ld\n"
2190
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002191#, c-format
2192msgid ""
2193"Font1 width: %ld\n"
2194"\n"
2195msgstr ""
2196"±Û²Ã1 ³Êºñ: %ld\n"
2197"\n"
2198
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002199#~ msgid "Invalid font specification"
2200#~ msgstr ""
2201
2202#~ msgid "&Dismiss"
2203#~ msgstr ""
2204
2205#~ msgid "no specific match"
2206#~ msgstr ""
2207
2208msgid "Vim - Font Selector"
2209msgstr "Vim - ±Û²Ã ¼±Åñâ"
2210
2211msgid "Name:"
2212msgstr "À̸§:"
2213
2214#. create toggle button
2215#~ msgid "Show size in Points"
2216#~ msgstr ""
2217
2218msgid "Encoding:"
2219msgstr "ÀÎÄÚµù:"
2220
2221msgid "Font:"
2222msgstr "±Û²Ã:"
2223
2224msgid "Style:"
2225msgstr "½ºÅ¸ÀÏ:"
2226
2227msgid "Size:"
2228msgstr "Å©±â:"
2229
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002230msgid "E256: Hangul automata ERROR"
2231msgstr "E256: ÇÑ±Û ¿ÀÅ丶Ÿ ¿¡·¯"
2232
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002233msgid "E550: Missing colon"
2234msgstr "E550: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
2235
2236msgid "E551: Illegal component"
2237msgstr "E551: ÀÌ»óÇÑ ÄÄÆ÷³ÍÆ®"
2238
2239msgid "E552: digit expected"
2240msgstr "E552: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
2241
2242#, c-format
2243msgid "Page %d"
2244msgstr "ÆäÀÌÁö %d"
2245
2246msgid "No text to be printed"
2247msgstr "ÀμâµÉ ÅØ½ºÆ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
2248
2249#, c-format
2250msgid "Printing page %d (%d%%)"
2251msgstr "ÆäÀÌÁö %d ÀμâÁß (%d%%)"
2252
2253#, c-format
2254msgid " Copy %d of %d"
2255msgstr " º¹»ç %d / %d"
2256
2257#, c-format
2258msgid "Printed: %s"
2259msgstr "ÀμâµÊ: %s"
2260
2261msgid "Printing aborted"
2262msgstr "ÀμⰡ Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
2263
2264msgid "E455: Error writing to PostScript output file"
2265msgstr "E455: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
2266
2267#, c-format
2268msgid "E624: Can't open file \"%s\""
2269msgstr "E624: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2270
2271#, c-format
2272msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\""
2273msgstr "E457: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2274
2275#, c-format
2276msgid "E618: file \"%s\" is not a PostScript resource file"
2277msgstr "E618: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2278
2279#, c-format
2280msgid "E619: file \"%s\" is not a supported PostScript resource file"
2281msgstr "E619: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇ´Â Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2282
2283#, c-format
2284msgid "E621: \"%s\" resource file has wrong version"
2285msgstr "E621: \"%s\" ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀº ¹öÀüÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
2286
2287msgid "E673: Incompatible multi-byte encoding and character set."
2288msgstr "E673: ȣȯµÇÁö ¾Ê´Â ´ÙÁß¹®ÀÚ ÀÎÄÚµù°ú ¹®ÀÚ¼Â."
2289
2290msgid "E674: printmbcharset cannot be empty with multi-byte encoding."
2291msgstr "E674: printmbcharset´Â ´ÙÁß¹®ÀÚ ÀÎÄÚµù¿¡¼­ ¹Ýµå½Ã ¼³Á¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
2292
2293msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing."
2294msgstr "E675: ´ÙÁß¹®ÀÚ Àμ⸦ À§ÇÑ ±Û²ÃÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2295
2296msgid "E324: Can't open PostScript output file"
2297msgstr "E324: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2298
2299#, c-format
2300msgid "E456: Can't open file \"%s\""
2301msgstr "E456: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2302
2303msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"prolog.ps\""
2304msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"prolog.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2305
2306msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"cidfont.ps\""
2307msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"cidfont.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2308
2309#, c-format
2310msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\""
2311msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2312
2313#, c-format
2314msgid "E620: Unable to convert to print encoding \"%s\""
2315msgstr "E620: \"%s\" Àμâ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2316
2317msgid "Sending to printer..."
2318msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ·Î º¸³»´Â Áß..."
2319
2320msgid "E365: Failed to print PostScript file"
2321msgstr "E365: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ÀμâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2322
2323msgid "Print job sent."
2324msgstr "ÀμâÀÛ¾÷ÀÌ ³¡³µ½À´Ï´Ù."
2325
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002326msgid "Add a new database"
2327msgstr "»õ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ´õÇϱâ"
2328
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002329#~ msgid "Query for a pattern"
2330#~ msgstr ""
2331
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002332msgid "Show this message"
2333msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö º¸À̱â"
2334
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002335msgid "Kill a connection"
2336msgstr "¿¬°á ²÷±â"
2337
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002338msgid "Reinit all connections"
2339msgstr "¸ðµç ¿¬°á ´Ù½Ã ÃʱâÈ­"
2340
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002341msgid "Show connections"
2342msgstr "¿¬°á º¸¿©ÁÖ±â"
2343
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002344#, c-format
2345msgid "E560: Usage: cs[cope] %s"
2346msgstr "E560: »ç¿ë¹ý: cs[cope] %s"
2347
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002348msgid "This cscope command does not support splitting the window.\n"
2349msgstr "ÀÌ cscope ¸í·ÉÀº â ³ª´©±â¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
2350
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002351msgid "E562: Usage: cstag <ident>"
2352msgstr "E562: »ç¿ë¹ý: cstag <ident>"
2353
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002354msgid "E257: cstag: tag not found"
2355msgstr "E257: cstag: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2356
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002357#, c-format
2358msgid "E563: stat(%s) error: %d"
2359msgstr "E563: stat(%s) ¿¡·¯: %d"
2360
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002361msgid "E563: stat error"
2362msgstr "E563: stat ¿¡·¯"
2363
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002364#, c-format
2365msgid "E564: %s is not a directory or a valid cscope database"
2366msgstr "E564: %sÀº(´Â) µð·ºÅ丮µµ ȤÀº cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2367
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002368#, c-format
2369msgid "Added cscope database %s"
2370msgstr "cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º %s¿¡ ´õÇß½À´Ï´Ù."
2371
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002372#, c-format
2373msgid "E262: error reading cscope connection %ld"
2374msgstr "E262: cscope ¿¬°á %ld Àб⠿¡·¯"
2375
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002376msgid "E561: unknown cscope search type"
2377msgstr "E561: ¸ð¸£´Â cscope ã±â Çü½Ä"
2378
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002379msgid "E566: Could not create cscope pipes"
2380msgstr "E566: cscope ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2381
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002382msgid "E622: Could not fork for cscope"
2383msgstr "E622: cscope¸¦ forkÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2384
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002385msgid "cs_create_connection exec failed"
2386msgstr "cs_create_connection ½ÇÇàÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
2387
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002388msgid "cs_create_connection: fdopen for to_fp failed"
2389msgstr "cs_create_connection: to_fp¿¡ ´ëÇÑ fdopen ½ÇÆÐ"
2390
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002391msgid "cs_create_connection: fdopen for fr_fp failed"
2392msgstr "cs_create_connection: fr_fp¿¡ ´ëÇÑ fdopen ½ÇÆÐ"
2393
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002394msgid "E623: Could not spawn cscope process"
2395msgstr "E623: cscope ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ spawnÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2396
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002397msgid "E567: no cscope connections"
2398msgstr "E567: cscope ¿¬°áÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
2399
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002400#, c-format
2401#~ msgid "E259: no matches found for cscope query %s of %s"
2402#~ msgstr ""
2403
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002404#, c-format
2405#~ msgid "E469: invalid cscopequickfix flag %c for %c"
2406#~ msgstr ""
2407
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002408msgid "cscope commands:\n"
2409msgstr "cscope ¸í·É:\n"
2410
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002411#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002412msgid "%-5s: %s%*s (Usage: %s)"
2413msgstr "%-5s: %s%*s (»ç¿ë¹ý: %s)"
2414
2415msgid ""
2416"\n"
2417" c: Find functions calling this function\n"
2418" d: Find functions called by this function\n"
2419" e: Find this egrep pattern\n"
2420" f: Find this file\n"
2421" g: Find this definition\n"
2422" i: Find files #including this file\n"
2423" s: Find this C symbol\n"
2424" t: Find assignments to\n"
2425msgstr ""
2426"\n"
2427" c: ÀÌ ÇÔ¼ö¸¦ ºÎ¸£´Â ÇÔ¼öµé ã±â\n"
2428" d: ÀÌ ÇÔ¼ö¿¡ ÀÇÇØ ºÒ·ÁÁö´Â ÇÔ¼öµé ã±â\n"
2429" e: ÀÌ egrep ÆÐÅÏ Ã£±â\n"
2430" f: ÀÌ ÆÄÀÏ Ã£±â\n"
2431" g: ÀÌ Á¤ÀÇ Ã£±â\n"
2432" i: ÀÌ ÆÄÀÏÀ» Æ÷ÇÔÇÏ´Â ÆÄÀϵé ã±â\n"
2433" s: ÀÌ C ½Éº¼ ã±â\n"
2434" t: Find assignments to\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002435
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002436#, c-format
2437msgid "E625: cannot open cscope database: %s"
2438msgstr "E625: cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s"
2439
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002440msgid "E626: cannot get cscope database information"
2441msgstr "E626: cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2442
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002443msgid "E568: duplicate cscope database not added"
2444msgstr "E568: Áߺ¹µÈ cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ´õÇØÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2445
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002446#, c-format
2447msgid "E261: cscope connection %s not found"
2448msgstr "E261: cscope ¿¬°á %sÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2449
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002450#, c-format
2451msgid "cscope connection %s closed"
2452msgstr "cscope ¿¬°á %sÀÌ(°¡) ´ÝÇû½À´Ï´Ù"
2453
2454#. should not reach here
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002455msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches"
2456msgstr "E570: cs_manage_matches¿¡ ½É°¢ÇÑ ¿¡·¯"
2457
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002458#, c-format
2459msgid "Cscope tag: %s"
2460msgstr "Cscope ű×: %s"
2461
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002462msgid ""
2463"\n"
2464" # line"
2465msgstr ""
2466"\n"
2467" # ÁÙ"
2468
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002469msgid "filename / context / line\n"
2470msgstr "ÆÄÀÏ À̸§ / ÄÜÅØ½ºÆ® / ÁÙ\n"
2471
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002472#, c-format
2473msgid "E609: Cscope error: %s"
2474msgstr "E609: Cscope ¿¡·¯: %s"
2475
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002476msgid "All cscope databases reset"
2477msgstr "¸ðµç cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¸®¼Â"
2478
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002479msgid "no cscope connections\n"
2480msgstr "cscope ¿¬°áÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2481
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002482msgid " # pid database name prepend path\n"
2483msgstr " # pid µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À̸§ prepend path\n"
2484
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002485msgid ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002486"E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be "
2487"loaded."
2488msgstr ""
2489"E815: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, MzScheme ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø"
2490"½À´Ï´Ù."
2491
2492msgid "invalid expression"
2493msgstr "À߸øµÈ Ç¥Çö½Ä"
2494
2495msgid "expressions disabled at compile time"
2496msgstr "Ç¥Çö½ÄÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
2497
2498#~ msgid "hidden option"
2499#~ msgstr ""
2500
2501msgid "unknown option"
2502msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç"
2503
2504msgid "window index is out of range"
2505msgstr "â ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
2506
2507msgid "couldn't open buffer"
2508msgstr "¹öÆÛ¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï´Ù"
2509
2510msgid "cannot save undo information"
2511msgstr "undo Á¤º¸¸¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2512
2513msgid "cannot delete line"
2514msgstr "ÁÙÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2515
2516msgid "cannot replace line"
2517msgstr "ÁÙÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2518
2519msgid "cannot insert line"
2520msgstr "ÁÙÀ» ³¢¿ö³ÖÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2521
2522msgid "string cannot contain newlines"
2523msgstr "¹®ÀÚ¿­Àº newlineÀ» Æ÷ÇÔÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2524
2525msgid "Vim error: ~a"
2526msgstr "Vim ¿¡·¯: ~a"
2527
2528msgid "Vim error"
2529msgstr "Vim ¿¡·¯"
2530
2531msgid "buffer is invalid"
2532msgstr "¹öÆÛ°¡ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
2533
2534msgid "window is invalid"
2535msgstr "âÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
2536
2537msgid "linenr out of range"
2538msgstr "ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
2539
2540msgid "not allowed in the Vim sandbox"
2541msgstr "Vim sandbox¿¡¼­´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2542
2543msgid ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002544"E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be "
2545"loaded."
2546msgstr ""
2547"E263: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ÆÄÀ̽㠶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ "
2548"¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
2549
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002550msgid "E659: Cannot invoke Python recursively"
2551msgstr "E659: PythonÀ» Àç±ÍÈ£ÃâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2552
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002553msgid "can't delete OutputObject attributes"
2554msgstr "OutputObject ¼Ó¼ºÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2555
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002556msgid "softspace must be an integer"
2557msgstr "softspace´Â Á¤¼ö¿©¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù"
2558
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002559msgid "invalid attribute"
2560msgstr "À߸øµÈ ¼Ó¼º"
2561
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002562msgid "writelines() requires list of strings"
2563msgstr "writelines()´Â ¹®ÀÚ¿­ ¸ñ·ÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
2564
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002565msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects"
2566msgstr "E264: ÆÄÀ̽ã: I/O °´Ã¼ ÃʱâÈ­Áß ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù"
2567
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002568msgid "attempt to refer to deleted buffer"
2569msgstr "Áö¿öÁø ¹öÆÛ¸¦ ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù"
2570
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002571msgid "line number out of range"
2572msgstr "ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
2573
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002574#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002575msgid "<buffer object (deleted) at %p>"
2576msgstr "<%p¿¡ ¹öÆÛ °´Ã¼ (»èÁ¦µÊ)>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002577
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002578msgid "invalid mark name"
2579msgstr "À߸øµÈ ¸¶Å© À̸§"
2580
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002581msgid "no such buffer"
2582msgstr "±×·± ¹öÆÛ´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
2583
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002584msgid "attempt to refer to deleted window"
2585msgstr "Áö¿öÁø âÀ» ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù"
2586
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002587msgid "readonly attribute"
2588msgstr "Àбâ Àü¿ë ¼Ó¼º"
2589
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002590msgid "cursor position outside buffer"
2591msgstr "ÆÛ¼­ À§Ä¡°¡ ¹öÆÛ ¹Û¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
2592
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002593#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002594msgid "<window object (deleted) at %p>"
2595msgstr "<%p¿¡ â °´Ã¼ (»èÁ¦µÊ)>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002596
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002597#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002598msgid "<window object (unknown) at %p>"
2599msgstr "<%p¿¡ â °´Ã¼ (¸ð¸§)>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002600
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002601#, c-format
2602msgid "<window %d>"
2603msgstr "<â %d>"
2604
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002605msgid "no such window"
2606msgstr "±×·± âÀº ¾ø½À´Ï´Ù"
2607
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002608#~ msgid "E265: $_ must be an instance of String"
2609#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002610
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002611msgid ""
2612"E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded."
2613msgstr ""
2614"E266: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ·çºñ ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö "
2615"¾ø½À´Ï´Ù."
2616
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002617msgid "E267: unexpected return"
2618msgstr "E267: ¶æ¹ÛÀÇ return"
2619
2620msgid "E268: unexpected next"
2621msgstr "E268: ¶æ¹ÛÀÇ next"
2622
2623msgid "E269: unexpected break"
2624msgstr "E269: ¶æ¹ÛÀÇ break"
2625
2626msgid "E270: unexpected redo"
2627msgstr "E270: ¶æ¹ÛÀÇ redo"
2628
2629#~ msgid "E271: retry outside of rescue clause"
2630#~ msgstr ""
2631
2632msgid "E272: unhandled exception"
2633msgstr "E272: ó¸®¾ÊµÈ ¿¹¿Ü"
2634
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002635#, c-format
2636msgid "E273: unknown longjmp status %d"
2637msgstr "E273: ¸ð¸£´Â longjmp »óÅ %d"
2638
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002639msgid "Toggle implementation/definition"
2640msgstr "Åä±Û ±¸Çö/Á¤ÀÇ"
2641
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002642msgid "Show base class of"
2643msgstr "...ÀÇ ±âº» Ŭ·¡½º º¸¿©ÁÖ±â"
2644
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002645#~ msgid "Show overridden member function"
2646#~ msgstr ""
2647
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002648#~ msgid "Retrieve from file"
2649#~ msgstr ""
2650
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002651#~ msgid "Retrieve from project"
2652#~ msgstr ""
2653
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002654#~ msgid "Retrieve from all projects"
2655#~ msgstr ""
2656
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002657#~ msgid "Retrieve"
2658#~ msgstr ""
2659
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002660#~ msgid "Show source of"
2661#~ msgstr ""
2662
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002663#~ msgid "Find symbol"
2664#~ msgstr ""
2665
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002666#~ msgid "Browse class"
2667#~ msgstr ""
2668
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002669#~ msgid "Show class in hierarchy"
2670#~ msgstr ""
2671
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002672#~ msgid "Show class in restricted hierarchy"
2673#~ msgstr ""
2674
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002675#~ msgid "Xref refers to"
2676#~ msgstr ""
2677
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002678#~ msgid "Xref referred by"
2679#~ msgstr ""
2680
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002681#~ msgid "Xref has a"
2682#~ msgstr ""
2683
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002684#~ msgid "Xref used by"
2685#~ msgstr ""
2686
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002687#~ msgid "Show docu of"
2688#~ msgstr ""
2689
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002690#~ msgid "Generate docu for"
2691#~ msgstr ""
2692
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002693msgid ""
2694"Cannot connect to SNiFF+. Check environment (sniffemacs must be found in "
2695"$PATH).\n"
2696msgstr ""
2697"SNiFF+·Î ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ȯ°æÀ» È®ÀÎÇϽʽÿÀ (sniffemacs°¡ $PATH¿¡¼­ ã¾Æ"
2698"Á®¾ß ÇÕ´Ï´Ù).\n"
2699
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002700msgid "E274: Sniff: Error during read. Disconnected"
2701msgstr "E274: Sniff: Àд Áß ¿¡·¯. ²÷±è"
2702
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002703msgid "SNiFF+ is currently "
2704msgstr "SNiFF+ is currently "
2705
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002706msgid "not "
2707msgstr "not "
2708
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002709msgid "connected"
2710msgstr "connected"
2711
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002712#, c-format
2713msgid "E275: Unknown SNiFF+ request: %s"
2714msgstr "E275: ¸ð¸£´Â SNiFF+ ¿äû: %s"
2715
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002716msgid "E276: Error connecting to SNiFF+"
2717msgstr "E276: SNiFF+¿¡ ¿¬°á ¿¡·¯"
2718
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002719msgid "E278: SNiFF+ not connected"
2720msgstr "E278: SniFF+°¡ ¿¬°áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2721
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002722msgid "E279: Not a SNiFF+ buffer"
2723msgstr "E279: SniFF+ ¹öÆÛ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2724
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002725msgid "Sniff: Error during write. Disconnected"
2726msgstr "Sniff: ¾²´Â µµÁß ¿¡·¯. ²÷°å½À´Ï´Ù"
2727
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002728msgid "invalid buffer number"
2729msgstr "À߸øµÈ ¹öÆÛ ¹øÈ£"
2730
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002731msgid "not implemented yet"
2732msgstr "¾ÆÁ÷ ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2733
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002734#. ???
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002735msgid "cannot set line(s)"
2736msgstr "ÁÙÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2737
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002738msgid "mark not set"
2739msgstr "¸¶Å©°¡ ¼³Á¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2740
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002741#, c-format
2742msgid "row %d column %d"
2743msgstr "Çà %d ¿­ %d"
2744
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002745msgid "cannot insert/append line"
2746msgstr "ÁÙÀ» ³¢¿ö³Ö°Å³ª ´õÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2747
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002748msgid "unknown flag: "
2749msgstr "¸ð¸£´Â Ç÷¡±×: "
2750
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002751msgid "unknown vimOption"
2752msgstr "¸ð¸£´Â ºö ¿É¼Ç"
2753
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002754msgid "keyboard interrupt"
2755msgstr "Űº¸µå ÀÎÅÍ·´Æ®"
2756
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002757msgid "vim error"
2758msgstr "ºö ¿¡·¯"
2759
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002760msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted"
2761msgstr "¹öÆÛ/â ¸í·ÉÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: °´Ã¼°¡ Áö¿öÁý´Ï´Ù"
2762
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002763msgid ""
2764"cannot register callback command: buffer/window is already being deleted"
2765msgstr "ÄÝ¹é ¸í·ÉÀ» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ¹öÆÛ/âÀÌ ÀÌ¹Ì Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
2766
2767#. This should never happen. Famous last word?
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002768msgid ""
2769"E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim."
2770"org"
2771msgstr ""
2772"E280: TCL ½É°¢ÇÑ ¿¡·¯: reflist°¡ ±úÁ³³ª!? ÀÌ ¹®Á¦¸¦ vim-dev@vim.org·Î ¾Ë·ÁÁÖ"
2773"½Ê½Ã¿À"
2774
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002775msgid "cannot register callback command: buffer/window reference not found"
2776msgstr "ÄÝ¹é ¸í·ÉÀ» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ¹öÆÛ/â ÂüÁ¶¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2777
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002778msgid ""
2779"E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded."
2780msgstr ""
2781"E571: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Tcl ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø"
2782"½À´Ï´Ù."
2783
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002784msgid ""
2785"E281: TCL ERROR: exit code is not int!? Please report this to vim-dev@vim.org"
2786msgstr ""
2787"E281: TCL ¿¡·¯: ³¡³»±â Äڵ尡 Á¤¼ö°¡ ¾Æ´Ñ°¡!? ÀÌ ¹®Á¦¸¦ vim-dev@vim.org·Î ¾Ë"
2788"·ÁÁֽʽÿÀ"
2789
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002790#, c-format
2791msgid "E572: exit code %d"
2792msgstr "E572: Á¾·á ÄÚµå %d"
2793
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002794msgid "cannot get line"
2795msgstr "ÁÙÀ» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2796
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002797msgid "Unable to register a command server name"
2798msgstr "¸í·É ¼­¹ö À̸§À» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2799
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002800msgid "E248: Failed to send command to the destination program"
2801msgstr "E248: ´ë»óÇÁ·Î±×·¥À¸·Î ¸í·É º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
2802
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002803#, c-format
2804msgid "E573: Invalid server id used: %s"
2805msgstr "E573: À߸øµÈ ¼­¹ö id »ç¿ëµÊ: %s"
2806
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002807msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!"
2808msgstr "E251: ºö ÀνºÅϽº ·¹Áö½ºÆ®¸® ¼Ó¼ºÀÌ À߸øµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Áö¿ü½À´Ï´Ù!"
2809
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002810msgid "Unknown option argument"
2811msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç ÀÎÀÚ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002812
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002813msgid "Too many edit arguments"
2814msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº ÆíÁý ÀÎÀÚ"
2815
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002816msgid "Argument missing after"
2817msgstr "µÚ¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ¾øÀ½"
2818
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002819msgid "Garbage after option argument"
2820msgstr "¿É¼Ç ÀÎÀÚ µÚ¿¡ ¾²·¹±â °ª"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002821
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002822msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments"
2823msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº \"+command\" \"-c command\" ȤÀº \"--cmd command\" ÀÎÀÚ"
2824
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002825#~ msgid "Invalid argument for"
2826#~ msgstr ""
2827
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002828#, c-format
2829msgid "%d files to edit\n"
2830msgstr "%d ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡±â\n"
2831
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002832msgid "This Vim was not compiled with the diff feature."
2833msgstr "ÀÌ ºöÀº diff ±â´É ¾øÀÌ ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù."
2834
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002835msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time\n"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01002836msgstr "'-nb'´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: ÄÄÆÄÀÏÇÒ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾ÊÀ½\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002837
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002838msgid "Attempt to open script file again: \""
2839msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ¿­·Á°í ½Ãµµ: \""
2840
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002841msgid "Cannot open for reading: \""
2842msgstr "Àбâ À§ÇØ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: \""
2843
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002844msgid "Cannot open for script output: \""
2845msgstr "½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: \""
2846
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002847msgid "Vim: Error: Failure to start gvim from NetBeans\n"
2848msgstr "Vim: ¿¡·¯: NetBeans¿¡¼­ gvim ½ÃÀÛ ½ÇÆÐ\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002849
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002850msgid "Vim: Warning: Output is not to a terminal\n"
2851msgstr "ºö: °æ°í: Å͹̳ηΠÃâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2852
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002853msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n"
2854msgstr "ºö: °æ°í: Å͹̳ηΠºÎÅÍ ÀԷ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2855
2856#. just in case..
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002857msgid "pre-vimrc command line"
2858msgstr "pre-vimrc ¸í·É Çà"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002859
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002860#, c-format
2861msgid "E282: Cannot read from \"%s\""
2862msgstr "E282: \"%s\"¿¡¼­ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2863
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002864msgid ""
2865"\n"
2866"More info with: \"vim -h\"\n"
2867msgstr ""
2868"\n"
2869"´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ ¿øÇϽøé: \"vim -h\"\n"
2870
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002871msgid "[file ..] edit specified file(s)"
2872msgstr "[ÆÄÀÏ ..] ÁÖ¾îÁø ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
2873
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002874msgid "- read text from stdin"
2875msgstr "- Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼­ ÅØ½ºÆ® Àбâ"
2876
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002877msgid "-t tag edit file where tag is defined"
2878msgstr "-t tag űװ¡ Á¤ÀÇµÈ À§Ä¡¿¡¼­ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
2879
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002880msgid "-q [errorfile] edit file with first error"
2881msgstr "-q [¿¡·¯ÆÄÀÏ] ù ¹øÂ° ¿¡·¯°¡ ³­ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
2882
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002883msgid ""
2884"\n"
2885"\n"
2886"usage:"
2887msgstr ""
2888"\n"
2889"\n"
2890"»ç¿ë¹ý:"
2891
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002892msgid " vim [arguments] "
2893msgstr " vim [ÀÎÀÚ] "
2894
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002895msgid ""
2896"\n"
2897" or:"
2898msgstr ""
2899"\n"
2900" ȤÀº:"
2901
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002902#~ msgid ""
2903#~ "\n"
2904#~ "Where case is ignored prepend / to make flag upper case"
2905#~ msgstr ""
2906
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002907msgid ""
2908"\n"
2909"\n"
2910"Arguments:\n"
2911msgstr ""
2912"\n"
2913"\n"
2914"ÀÎÀÚ:\n"
2915
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002916msgid "--\t\t\tOnly file names after this"
2917msgstr "--\t\t\tÀÌ µÚ¿¡´Â ÆÄÀÏ À̸§¸¸"
2918
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002919msgid "--literal\t\tDon't expand wildcards"
2920msgstr "--literal\t\t¿ÍÀϵåÄ«µå¸¦ È®ÀåÇÏÁö ¾ÊÀ½"
2921
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002922msgid "-register\t\tRegister this gvim for OLE"
2923msgstr "-register\t\tÀÌ gvim OLE¿¡ µî·Ï"
2924
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002925msgid "-unregister\t\tUnregister gvim for OLE"
2926msgstr "-unregister\t\tgvimÀ» OLE¿¡¼­ µî·ÏÃë¼Ò"
2927
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002928msgid "-g\t\t\tRun using GUI (like \"gvim\")"
2929msgstr "-g\t\t\tGUI·Î ½ÇÇà (\"gvim\"°ú °°À½)"
2930
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002931msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI"
2932msgstr "-f ȤÀº --nofork\tÆ÷±×¶ó¿îµå: GUI·Î ½ÃÀÛÇÒ ¶§ forkÇÏÁö ¸» °Í"
2933
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002934msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")"
2935msgstr "-v\t\t\tVi »óÅ (\"vi\"¿Í °°À½)"
2936
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002937msgid "-e\t\t\tEx mode (like \"ex\")"
2938msgstr "-e\t\t\tEx »óÅ (\"ex\"¿Í °°À½)"
2939
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002940msgid "-s\t\t\tSilent (batch) mode (only for \"ex\")"
2941msgstr "-s\t\t\tÁ¶¿ëÇÑ (¹èÄ¡) »óÅ (\"ex\"¸¸)"
2942
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002943msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")"
2944msgstr "-d\t\t\tDiff »óÅ (\"vimdiff\"¿Í °°À½)"
2945
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002946msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)"
2947msgstr "-y\t\t\t½¬¿î »óÅ (\"evim\"°ú °°À½, modeless)"
2948
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002949msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")"
2950msgstr "-R\t\t\tÀбâ Àü¿ë »óÅ (\"view\"¿Í °°À½)"
2951
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002952msgid "-Z\t\t\tRestricted mode (like \"rvim\")"
2953msgstr "-Z\t\t\tÁ¦ÇÑµÈ »óÅ (\"rvim\"°ú °°À½)"
2954
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002955msgid "-m\t\t\tModifications (writing files) not allowed"
2956msgstr "-m\t\t\t¼öÁ¤(ÆÄÀÏ ¾²±â)ÀÌ Çã¿ëµÇÁö ¾ÊÀ½"
2957
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002958msgid "-M\t\t\tModifications in text not allowed"
2959msgstr "-M\t\t\tÅØ½ºÆ® ¼öÁ¤ÀÌ Çã¿ëµÇÁö ¾ÊÀ½"
2960
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002961msgid "-b\t\t\tBinary mode"
2962msgstr "-b\t\t\tÀÌÁø »óÅÂ"
2963
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002964msgid "-l\t\t\tLisp mode"
2965msgstr "-l\t\t\t¸®½ºÇÁ »óÅÂ"
2966
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002967msgid "-C\t\t\tCompatible with Vi: 'compatible'"
2968msgstr "-C\t\t\tVi ȣȯ: 'compatible'"
2969
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002970msgid "-N\t\t\tNot fully Vi compatible: 'nocompatible'"
2971msgstr "-N\t\t\tVi¿Í ȣȯµÇÁö ¾ÊÀ½: 'nocompatible'"
2972
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002973#~ msgid "-V[N][fname]\t\tBe verbose [level N] [log messages to fname]"
2974#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002975
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002976msgid "-D\t\t\tDebugging mode"
2977msgstr "-D\t\t\tµð¹ö±ë »óÅÂ"
2978
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002979msgid "-n\t\t\tNo swap file, use memory only"
2980msgstr "-n\t\t\t½º¿Ò ÆÄÀÏ ¾øÀÌ ¸Þ¸ð¸®¸¸ »ç¿ë"
2981
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002982msgid "-r\t\t\tList swap files and exit"
2983msgstr "-r\t\t\t½º¿Ò ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀ» Ç¥½ÃÇÑ µÚ ³¡³»±â"
2984
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002985msgid "-r (with file name)\tRecover crashed session"
2986msgstr "-r (ÆÄÀÏ À̸§°ú ÇÔ²²)\tÆÄ¼ÕµÇ¾ú´ø ¼¼¼Ç º¹±¸"
2987
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002988msgid "-L\t\t\tSame as -r"
2989msgstr "-L\t\t\t-r°ú °°À½"
2990
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002991msgid "-f\t\t\tDon't use newcli to open window"
2992msgstr "-f\t\t\tâÀ» ¿­ ¶§ newcli »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½"
2993
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002994msgid "-dev <device>\t\tUse <device> for I/O"
2995msgstr "-dev <ÀåÄ¡>\t\tI/O¿¡ <ÀåÄ¡> »ç¿ë"
2996
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002997msgid "-A\t\t\tstart in Arabic mode"
2998msgstr "-A\t\t\tArabic ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ"
2999
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003000msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode"
3001msgstr "-H\t\t\tHebrew ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ"
3002
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003003msgid "-F\t\t\tStart in Farsi mode"
3004msgstr "-F\t\t\tFarsi ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ"
3005
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003006msgid "-T <terminal>\tSet terminal type to <terminal>"
3007msgstr "-T <terminal>\tÅ͹̳ΠÁ¾·ù¸¦ <terminal>·Î ¼³Á¤"
3008
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003009msgid "-u <vimrc>\t\tUse <vimrc> instead of any .vimrc"
3010msgstr "-u <vimrc>\t\t.vimrc ´ë½Å <vimrc>¸¦ »ç¿ë"
3011
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003012msgid "-U <gvimrc>\t\tUse <gvimrc> instead of any .gvimrc"
3013msgstr "-U <gvimrc>\t\t.gvimrc ´ë½Å <gvimrc>¸¦ »ç¿ë"
3014
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003015msgid "--noplugin\t\tDon't load plugin scripts"
3016msgstr "--noplugin\t\tÇ÷¯±×ÀÎ ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ºÒ·¯µéÀÌÁö ¾ÊÀ½"
3017
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003018msgid "-p[N]\t\tOpen N tab pages (default: one for each file)"
3019msgstr "-p[N]\t\tN°³ÀÇ ÅÇ ¿­±â (±âº»: ÆÄÀϺ°·Î Çϳª)"
3020
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003021msgid "-o[N]\t\tOpen N windows (default: one for each file)"
3022msgstr "-o[N]\t\tN°³ÀÇ Ã¢ ¿­±â (±âº»: ÆÄÀϺ°·Î Çϳª)"
3023
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003024msgid "-O[N]\t\tLike -o but split vertically"
3025msgstr "-O[N]\t\t-o¿Í °°Áö¸¸ âÀ» ¼öÁ÷À¸·Î ³ª´©±â"
3026
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003027msgid "+\t\t\tStart at end of file"
3028msgstr "+\t\t\tÆÄÀÏ ¸¶Áö¸·¿¡¼­ ½ÃÀÛ"
3029
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003030msgid "+<lnum>\t\tStart at line <lnum>"
3031msgstr "+<lnum>\t\t<lnum> ÁÙ¿¡¼­ ½ÃÀÛ"
3032
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003033msgid "--cmd <command>\tExecute <command> before loading any vimrc file"
3034msgstr "--cmd <¸í·É>\tvimrc ÆÄÀÏÀ» Àбâ Àü¿¡ <¸í·É>À» ½ÇÇà"
3035
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003036msgid "-c <command>\t\tExecute <command> after loading the first file"
3037msgstr "-c <¸í·É>\t\tù° ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº µÚ <¸í·É>À» ½ÇÇà"
3038
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003039msgid "-S <session>\t\tSource file <session> after loading the first file"
3040msgstr "-S <¼¼¼Ç>\t\tù° ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº µÚ <¼¼¼Ç> ÆÄÀÏ ºÒ·¯ µéÀ̱â"
3041
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003042msgid "-s <scriptin>\tRead Normal mode commands from file <scriptin>"
3043msgstr "-s <scriptin>\t<scriptin> ÆÄÀÏ¿¡¼­ Normal »óÅ ¸í·É Àбâ"
3044
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003045msgid "-w <scriptout>\tAppend all typed commands to file <scriptout>"
3046msgstr "-w <scriptout>\t¸ðµç ÀÔ·ÂµÈ ¸í·ÉÀ» <scriptout> ÆÄÀÏ¿¡ Ãß°¡"
3047
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003048msgid "-W <scriptout>\tWrite all typed commands to file <scriptout>"
3049msgstr "-W <scriptout>\t¸ðµç ÀÔ·ÂµÈ ¸í·ÉÀ» <scriptout> ÆÄÀÏ¿¡ ÀúÀå"
3050
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003051msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files"
3052msgstr "-x\t\t\t¾ÏȣȭµÈ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
3053
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003054msgid "-display <display>\tConnect vim to this particular X-server"
3055msgstr "-display <display>\tºöÀ» ƯÁ¤ X-¼­¹ö¿Í ¿¬°á"
3056
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003057msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server"
3058msgstr "-X\t\t\tX ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÏÁö ¾ÊÀ½"
3059
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003060msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible"
3061msgstr "--remote <files>\t°¡´ÉÇÏ¸é ºö ¼­¹ö¿¡¼­ <files> ÆíÁý"
3062
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003063msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
3064msgstr "--remote-silent <files> °°À½, ¼­¹ö°¡ ¾ø´Ù°í ºÒÆòÇÏÁö ¾ÊÀ½"
3065
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003066msgid ""
3067"--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited"
3068msgstr "--remote-wait <files> --remote¿Í °°Áö¸¸ ´Ù °íÄ¥ ¶§±îÁö ±â´Ù¸³´Ï´Ù"
3069
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003070msgid ""
3071"--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
3072msgstr "--remote-wait-silent <files> °°À½, ¼­¹ö°¡ ¾ø´Ù°í ºÒÆòÇÏÁö ¾ÊÀ½"
3073
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003074msgid ""
3075"--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file"
3076msgstr ""
3077"--remote-tab[-wait][-silent] <files> --remote¿Í °°Áö¸¸ ÆÄÀϺ°·Î ÅÇ ÆäÀÌÁö »ç¿ë"
3078
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003079msgid "--remote-send <keys>\tSend <keys> to a Vim server and exit"
3080msgstr "--remote-send <keys>\tºö ¼­¹ö·Î <keys>¸¦ º¸³»°í ³¡³»±â"
3081
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003082msgid "--remote-expr <expr>\tEvaluate <expr> in a Vim server and print result"
3083msgstr "--remote-expr <expr>\tºö ¼­¹ö¿¡¼­ <expr> ½ÇÇàÇÏ°í °á°ú Ãâ·Â"
3084
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003085msgid "--serverlist\t\tList available Vim server names and exit"
3086msgstr "--serverlist\t\t»ç¿ë °¡´ÉÇÑ ºö ¼­¹ö À̸§À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³»±â"
3087
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003088msgid "--servername <name>\tSend to/become the Vim server <name>"
3089msgstr "--servername <name>\tºö ¼­¹ö <name>ÀÌ µÇ°Å³ª ¼­¹ö·Î º¸³»±â"
3090
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003091msgid "--startuptime <file>\tWrite startup timing messages to <file>"
3092msgstr "--startuptime <file>\tstartup timing ¸Þ½ÃÁö¸¦ <file>¿¡ ÀúÀå"
3093
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003094msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo"
3095msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfo ´ë½Å <viminfo>¸¦ »ç¿ë"
3096
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003097msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit"
3098msgstr "-h ȤÀº --help\tµµ¿ò¸»(ÀÌ ¸Þ½ÃÁö)À» Ãâ·ÂÇÑ µÚ ³¡³»±â"
3099
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003100msgid "--version\t\tPrint version information and exit"
3101msgstr "--version\t\tÆÇ Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÑ µÚ ³¡³»±â"
3102
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003103msgid ""
3104"\n"
3105"Arguments recognised by gvim (Motif version):\n"
3106msgstr ""
3107"\n"
3108"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (¸ðƼÇÁ ÆÇ):\n"
3109
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003110msgid ""
3111"\n"
3112"Arguments recognised by gvim (neXtaw version):\n"
3113msgstr ""
3114"\n"
3115"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (neXtaw ÆÇ):\n"
3116
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003117msgid ""
3118"\n"
3119"Arguments recognised by gvim (Athena version):\n"
3120msgstr ""
3121"\n"
3122"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (¾ÆÅ׳ª ÆÇ):\n"
3123
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003124msgid "-display <display>\tRun vim on <display>"
3125msgstr "-display <display>\tºöÀ» <display>¿¡¼­ ½ÇÇà"
3126
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003127msgid "-iconic\t\tStart vim iconified"
3128msgstr "-iconic\t\t¾ÆÀÌÄÜ »óÅ·Πºö ½ÃÀÛ"
3129
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003130msgid "-name <name>\t\tUse resource as if vim was <name>"
3131msgstr "-name <name>\t\tºöÀÌ <name>ÀÎ °Íó·³ ¸®¼Ò½º »ç¿ë"
3132
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003133msgid "\t\t\t (Unimplemented)\n"
3134msgstr "\t\t\t (±¸ÇöµÇÁö ¾ÊÀ½)\n"
3135
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003136msgid "-background <color>\tUse <color> for the background (also: -bg)"
3137msgstr "-background <color>\t¹ÙÅÁ »öÀ¸·Î <color> »ç¿ë (also: -bg)"
3138
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003139msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)"
3140msgstr "-foreground <color>\tÀÏ¹Ý »ö¿¡ <color> »ç¿ë (also: -fg)"
3141
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003142msgid "-font <font>\t\tUse <font> for normal text (also: -fn)"
3143msgstr "-font <font>\t\tÀÏ¹Ý ÅØ½ºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë (also: -fn)"
3144
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003145msgid "-boldfont <font>\tUse <font> for bold text"
3146msgstr "-boldfont <font>\t±½Àº ÅØ½ºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë"
3147
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003148msgid "-italicfont <font>\tUse <font> for italic text"
3149msgstr "-italicfont <font>\t±â¿ïÀÓ ÅØ½ºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë"
3150
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003151msgid "-geometry <geom>\tUse <geom> for initial geometry (also: -geom)"
3152msgstr "-geometry <geom>\tÃʱâ Áö¿À¹ÌÆ®¸®¿¡ <geom> »ç¿ë (also: -geom)"
3153
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003154msgid "-borderwidth <width>\tUse a border width of <width> (also: -bw)"
3155msgstr "-borderwidth <width>\t°¡ÀåÀÚ¸® ³ÐÀÌ¿¡ <width> »ç¿ë (also: -bw)"
3156
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003157msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)"
3158msgstr "-scrollbarwidth <width> ½ºÅ©·Ñ¹Ù ³ÐÀÌ¿¡ <width> »ç¿ë (also: -sw)"
3159
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003160msgid "-menuheight <height>\tUse a menu bar height of <height> (also: -mh)"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003161msgstr "-menuheight <height>\t¸Þ´º¹Ù ³ôÀÌ¿¡ <height> »ç¿ë (also: -mh)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003162
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003163msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)"
3164msgstr "-reverse\t\t¹ÝÀü ºñµð¿À »ç¿ë (also: -rv)"
3165
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003166msgid "+reverse\t\tDon't use reverse video (also: +rv)"
3167msgstr "+reverse\t\t¹ÝÀü ºñµð¿À »ç¿ë ¾È ÇÔ (also: +rv)"
3168
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003169msgid "-xrm <resource>\tSet the specified resource"
3170msgstr "-xrm <resource>\t¸í½ÃµÈ ¸®¼Ò½º ¼³Á¤"
3171
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003172msgid ""
3173"\n"
3174"Arguments recognised by gvim (RISC OS version):\n"
3175msgstr ""
3176"\n"
3177"gvimÀÌ ¾Ë°íÀÖ´Â ÀÎÀÚ (RISC OS ÆÇ):\n"
3178
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003179msgid "--columns <number>\tInitial width of window in columns"
3180msgstr "--columns <¼ýÀÚ>\tÄ­¿¡¼­ â Ãʱ⠳ʺñ"
3181
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003182msgid "--rows <number>\tInitial height of window in rows"
3183msgstr "--rows <¼ýÀÚ>\tÁÙ¿¡¼­ â Ãʱ⠳ôÀÌ"
3184
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003185msgid ""
3186"\n"
3187"Arguments recognised by gvim (GTK+ version):\n"
3188msgstr ""
3189"\n"
3190"gvimÀÌ ¾Ë°íÀÖ´Â ÀÎÀÚ (GTK+ ÆÇ):\n"
3191
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003192msgid "-display <display>\tRun vim on <display> (also: --display)"
3193msgstr "-display <display>\tºöÀ» <display>¿¡¼­ ½ÇÇà (also: --display)"
3194
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003195msgid "--role <role>\tSet a unique role to identify the main window"
3196msgstr "--role <role>\t¸ÞÀΠâ ±¸ºÐÀ» À§ÇØ À¯ÀÏÇÑ ¿ªÇÒ ¼³Á¤"
3197
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003198msgid "--socketid <xid>\tOpen Vim inside another GTK widget"
3199msgstr "--socketid <xid>\tºöÀ» ´Ù¸¥ GTK À§Á¬ ¾È¿¡¼­ ¿­À½"
3200
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003201msgid "-P <parent title>\tOpen Vim inside parent application"
3202msgstr "-P <parent title>\tVimÀ» ºÎ¸ð ÀÀ¿ë ÇÁ·Î±×·¥ ³»¿¡¼­ ¿­±â"
3203
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003204msgid "--windowid <HWND>\tOpen Vim inside another win32 widget"
3205msgstr "--windowid <HWND>\t´Ù¸¥ win32 À§Á¬ ¾È¿¡¼­ Vim ¿­±â"
3206
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003207msgid "No display"
3208msgstr "µð½ºÇ÷¹À̰¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3209
3210#. Failed to send, abort.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003211msgid ": Send failed.\n"
3212msgstr ": º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇÏ¿´½À´Ï´Ù.\n"
3213
3214#. Let vim start normally.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003215msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n"
3216msgstr ": º¸³»±â ½ÇÆÐ. ·ÎÄÿ¡¼­ ½ÇÇàµË´Ï´Ù\n"
3217
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003218#, c-format
3219#~ msgid "%d of %d edited"
3220#~ msgstr ""
3221
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003222msgid "No display: Send expression failed.\n"
3223msgstr "µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¾øÀ½: Ç¥Çö½Ä º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n"
3224
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003225msgid ": Send expression failed.\n"
3226msgstr ": Ç¥Çö½Ä º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n"
3227
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003228msgid "No marks set"
3229msgstr "¼³Á¤µÈ ¸¶Å©°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3230
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003231#, c-format
3232msgid "E283: No marks matching \"%s\""
3233msgstr "E283: \"%s\"¿¡ ¸Â´Â ¸¶Å©°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3234
3235#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003236msgid ""
3237"\n"
3238"mark line col file/text"
3239msgstr ""
3240"\n"
3241"¸¶Å© ¶óÀÎ col ÆÄÀÏ/ÅØ½ºÆ®"
3242
3243#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003244msgid ""
3245"\n"
3246" jump line col file/text"
3247msgstr ""
3248"\n"
3249" Á¡ÇÁ ¶óÀÎ col ÆÄÀÏ/ÅØ½ºÆ®"
3250
3251#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003252#~ msgid ""
3253#~ "\n"
3254#~ "change line col text"
3255#~ msgstr ""
3256
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003257#, c-format
3258msgid ""
3259"\n"
3260"# File marks:\n"
3261msgstr ""
3262"\n"
3263"# ÆÄÀÏ ¸¶Å©:\n"
3264
3265#. Write the jumplist with -'
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003266#, c-format
3267msgid ""
3268"\n"
3269"# Jumplist (newest first):\n"
3270msgstr ""
3271"\n"
3272"# Á¡ÇÁ¸ñ·Ï (»õ°ÍÀÌ ¸ÕÀú):\n"
3273
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003274#, c-format
3275msgid ""
3276"\n"
3277"# History of marks within files (newest to oldest):\n"
3278msgstr ""
3279"\n"
3280"# ÆÄÀϳ»ÀÇ ¸¶Å© È÷½ºÅ丮 (»õ°ÍºÎÅÍ ¿À·¡µÈ ¼ø):\n"
3281
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003282msgid "Missing '>'"
3283msgstr "'>'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
3284
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003285msgid "E543: Not a valid codepage"
3286msgstr "E543: Á¤»óÀûÀÎ ÄÚµåÆäÀÌÁö°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
3287
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003288msgid "E284: Cannot set IC values"
3289msgstr "E284: IC °ªÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3290
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003291msgid "E285: Failed to create input context"
3292msgstr "E285: ÀÔ·Â ÄÜÅØ½ºÆ®¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3293
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003294msgid "E286: Failed to open input method"
3295msgstr "E286: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀ» ¿­´Ù°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
3296
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003297msgid "E287: Warning: Could not set destroy callback to IM"
3298msgstr "E287: °æ°í: IM¿¡ ÆÄ±« ÄݹéÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3299
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003300msgid "E288: input method doesn't support any style"
3301msgstr "E288: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀÌ ¾î¶² Çü½Äµµ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3302
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003303msgid "E289: input method doesn't support my preedit type"
3304msgstr "E289: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀÌ ³» preedit Çü½ÄÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3305
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003306msgid "E290: over-the-spot style requires fontset"
3307msgstr "E290: over-the-spot Çü½ÄÀº fontsetÀÌ »ç¿ëµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
3308
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003309msgid "E291: Your GTK+ is older than 1.2.3. Status area disabled"
3310msgstr "E291: GTK+°¡ 1.2.3 ÀÌÀü ÆÇÀÔ´Ï´Ù. »óÅ ¿µ¿ªÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3311
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003312msgid "E292: Input Method Server is not running"
3313msgstr "E292: ÀÔ·Â ¼­¹ö°¡ ½ÇÇàµÇÁö ¾Ê°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
3314
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003315msgid "E293: block was not locked"
3316msgstr "E293: ±¸¿ªÀÌ Àá±ÅÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
3317
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003318msgid "E294: Seek error in swap file read"
3319msgstr "E294: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» Àбâ À§ÇØ Æ¯Á¤ À§Ä¡·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3320
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003321msgid "E295: Read error in swap file"
3322msgstr "E295: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3323
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003324msgid "E296: Seek error in swap file write"
3325msgstr "E296: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾²±â À§ÇØ Æ¯Á¤ À§Ä¡·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3326
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003327msgid "E297: Write error in swap file"
3328msgstr "E297: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3329
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003330msgid "E300: Swap file already exists (symlink attack?)"
3331msgstr "E300: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù (symlink °ø°Ý?)"
3332
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003333msgid "E298: Didn't get block nr 0?"
3334msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 0À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?"
3335
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003336msgid "E298: Didn't get block nr 1?"
3337msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 1À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?"
3338
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003339msgid "E298: Didn't get block nr 2?"
3340msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 2¸¦ ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?"
3341
3342#. could not (re)open the swap file, what can we do????
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003343msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!"
3344msgstr "E301: À¸À¹, ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù!!!"
3345
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003346msgid "E302: Could not rename swap file"
3347msgstr "E302: ½º¿Ò ÆÄÀÏ À̸§À» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3348
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003349#, c-format
3350msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible"
3351msgstr "E303: \"%s\"ÀÇ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø¾î¼­ º¹±¸´Â ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù"
3352
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003353msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??"
3354msgstr "E304: ml_upd_block0(): ±¸¿ª 0À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä??"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003355
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003356#, c-format
3357msgid "E305: No swap file found for %s"
3358msgstr "E305: %sÀÇ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3359
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003360msgid "Enter number of swap file to use (0 to quit): "
3361msgstr "»ç¿ëÇÒ ½º¿Ò ÆÄÀÏ ¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ (0Àº ³¡³»±â): "
3362
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003363#, c-format
3364msgid "E306: Cannot open %s"
3365msgstr "E306: %sÀ»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3366
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003367msgid "Unable to read block 0 from "
3368msgstr "Unable to read block 0 from "
3369
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003370msgid ""
3371"\n"
3372"Maybe no changes were made or Vim did not update the swap file."
3373msgstr ""
3374"\n"
3375"¾î¶² ¼öÁ¤µµ ¾ø¾ú°Å³ª ºöÀÌ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» °»½ÅÇÏÁö ¾ÊÀº °Í °°½À´Ï´Ù."
3376
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003377msgid " cannot be used with this version of Vim.\n"
3378msgstr " cannot be used with this version of Vim.\n"
3379
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003380msgid "Use Vim version 3.0.\n"
3381msgstr "ºö 3.0 ÆÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ.\n"
3382
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003383#, c-format
3384msgid "E307: %s does not look like a Vim swap file"
3385msgstr "E307: %sÀº(´Â) ºö ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù"
3386
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003387msgid " cannot be used on this computer.\n"
3388msgstr " ÀÌ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡¼­´Â »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
3389
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003390#~ msgid "The file was created on "
3391#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003392
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003393#~ msgid ""
3394#~ ",\n"
3395#~ "or the file has been damaged."
3396#~ msgstr ""
3397
3398#~ msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n"
3399#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003400
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003401#, c-format
3402msgid "Using swap file \"%s\""
3403msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
3404
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003405#, c-format
3406msgid "Original file \"%s\""
3407msgstr "¿ø·¡ ÆÄÀÏ \"%s\""
3408
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003409msgid "E308: Warning: Original file may have been changed"
3410msgstr "E308: °æ°í: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
3411
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003412#, c-format
3413msgid "E309: Unable to read block 1 from %s"
3414msgstr "E309: %sÀÇ ±¸¿ª 1À» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3415
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003416msgid "???MANY LINES MISSING"
3417msgstr "???¸¹Àº ÁÙÀ» ÀÒ¾î¹ö¸²"
3418
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003419msgid "???LINE COUNT WRONG"
3420msgstr "???ÁÙ ¹øÈ£°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
3421
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003422msgid "???EMPTY BLOCK"
3423msgstr "???ºó ±¸¿ª"
3424
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003425msgid "???LINES MISSING"
3426msgstr "???ÁÙÀ» ÀÒ¾î¹ö¸²"
3427
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003428#, c-format
3429msgid "E310: Block 1 ID wrong (%s not a .swp file?)"
3430msgstr "E310: ±¸¿ª 1ÀÇ ID°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù (%sÀÌ(°¡) .swp ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ°¡?)"
3431
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003432msgid "???BLOCK MISSING"
3433msgstr "???±¸¿ª ÀÒ¾î¹ö¸²"
3434
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003435msgid "??? from here until ???END lines may be messed up"
3436msgstr "??? ¿©±âºÎÅÍ ???³¡±îÁöÀÇ ÁÙÀÌ ¼¯¿´½À´Ï´Ù"
3437
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003438msgid "??? from here until ???END lines may have been inserted/deleted"
3439msgstr "??? ¿©±âºÎÅÍ ???³¡±îÁöÀÇ ÁÙÀÌ ³¢¿öÁö°Å³ª Áö¿öÁ® ¹ö¸° °Í °°½À´Ï´Ù"
3440
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003441msgid "???END"
3442msgstr "???³¡"
3443
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003444msgid "E311: Recovery Interrupted"
3445msgstr "E311: º¹±¸ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù"
3446
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003447msgid ""
3448"E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???"
3449msgstr "E312: º¹±¸ µµÁß ¿¡·¯ »ý°å½À´Ï´Ù; ???·Î ½ÃÀÛÇÏ´Â ÁÙÀ» ã¾Æº¸½Ê½Ã¿À"
3450
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003451msgid "See \":help E312\" for more information."
3452msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help E312\"¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
3453
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003454msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK."
3455msgstr "º¹±¸°¡ ³¡³µ½À´Ï´Ù. ¸ðµç °Ô Á¤»óÀÎ Áö È®ÀÎÇØ º¸¼Å¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù."
3456
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003457msgid ""
3458"\n"
3459"(You might want to write out this file under another name\n"
3460msgstr ""
3461"\n"
3462"(¾î¼¸é ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀåÇÏ°í ½ÍÀ¸½Ç Áöµµ ¸ð¸£°Ú½À´Ï´Ù\n"
3463
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003464msgid "and run diff with the original file to check for changes)\n"
3465msgstr "±×¸®°í ¹Ù²ï ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇÏ·Á¸é diff¸¦ ÀÌ¿ëÇϽʽÿÀ)\n"
3466
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003467msgid ""
3468"Delete the .swp file afterwards.\n"
3469"\n"
3470msgstr ""
3471"³ªÁß¿¡ .swp ÆÄÀÏÀ» Áö¿ì½Ê½Ã¿À.\n"
3472"\n"
3473
3474#. use msg() to start the scrolling properly
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003475msgid "Swap files found:"
3476msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ã¾ÒÀ½:"
3477
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003478msgid " In current directory:\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003479msgstr " ÇöÀç µð·ºÅ丮¿¡:\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003480
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003481msgid " Using specified name:\n"
3482msgstr " ¸í½ÃµÈ À̸§À» »ç¿ë:\n"
3483
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003484msgid " In directory "
3485msgstr " In directory "
3486
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003487msgid " -- none --\n"
3488msgstr " -- ¾øÀ½ --\n"
3489
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003490msgid " owned by: "
3491msgstr " ¼ÒÀ¯ÀÚ: "
3492
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003493msgid " dated: "
3494msgstr " ³¯Â¥: "
3495
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003496msgid " dated: "
3497msgstr " ³¯Â¥: "
3498
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003499msgid " [from Vim version 3.0]"
3500msgstr " [ºö 3.0 ÆÇÀÇ °Í]"
3501
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003502msgid " [does not look like a Vim swap file]"
3503msgstr " [ºö ½º¿Ò ÆÄÀÏ·Î º¸ÀÌÁö ¾Ê½À´Ï´Ù]"
3504
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003505msgid " file name: "
3506msgstr " ÆÄÀÏ À̸§: "
3507
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003508msgid ""
3509"\n"
3510" modified: "
3511msgstr ""
3512"\n"
3513" ¼öÁ¤: "
3514
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003515msgid "YES"
3516msgstr "¿¹"
3517
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003518msgid "no"
3519msgstr "¾Æ´Ï¿À"
3520
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003521msgid ""
3522"\n"
3523" user name: "
3524msgstr ""
3525"\n"
3526" »ç¿ëÀÚ À̸§: "
3527
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003528msgid " host name: "
3529msgstr " È£½ºÆ® À̸§: "
3530
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003531msgid ""
3532"\n"
3533" host name: "
3534msgstr ""
3535"\n"
3536" È£½ºÆ® À̸§: "
3537
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003538msgid ""
3539"\n"
3540" process ID: "
3541msgstr ""
3542"\n"
3543" ÇÁ·Î¼¼½º ID: "
3544
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003545msgid " (still running)"
3546msgstr " (¾ÆÁ÷ ½ÇÇàÁß)"
3547
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003548msgid ""
3549"\n"
3550" [not usable with this version of Vim]"
3551msgstr ""
3552"\n"
3553" [ºö À̹ø ÆÇ¿¡¼­´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½]"
3554
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003555msgid ""
3556"\n"
3557" [not usable on this computer]"
3558msgstr ""
3559"\n"
3560" [ÀÌ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡¼­´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½]"
3561
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003562msgid " [cannot be read]"
3563msgstr " [ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½]"
3564
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003565msgid " [cannot be opened]"
3566msgstr " [¿­ ¼ö ¾øÀ½]"
3567
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003568msgid "E313: Cannot preserve, there is no swap file"
3569msgstr "E313: º¸Á¸ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
3570
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003571msgid "File preserved"
3572msgstr "ÆÄÀÏÀÌ º¸Á¸µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
3573
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003574msgid "E314: Preserve failed"
3575msgstr "E314: ÆÄÀÏ º¸Á¸À» ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
3576
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003577#, c-format
3578msgid "E315: ml_get: invalid lnum: %ld"
3579msgstr "E315: ml_get: À߸øµÈ lnum: %ld"
3580
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003581#, c-format
3582msgid "E316: ml_get: cannot find line %ld"
3583msgstr "E316: ml_get: %ld ÁÙÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3584
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003585msgid "E317: pointer block id wrong 3"
3586msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 3"
3587
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003588msgid "stack_idx should be 0"
3589msgstr "stack_idx´Â 0¿©¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù"
3590
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003591msgid "E318: Updated too many blocks?"
3592msgstr "E318: ³Ê¹« ¸¹Àº ±¸¿ªÀÌ °»½ÅµÇ¾ú³ª¿ä?"
3593
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003594msgid "E317: pointer block id wrong 4"
3595msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 4"
3596
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003597msgid "deleted block 1?"
3598msgstr "±¸¿ª 1ÀÌ Áö¿öÁ³³ª¿ä?"
3599
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003600#, c-format
3601msgid "E320: Cannot find line %ld"
3602msgstr "E320: %ld ÁÙÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3603
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003604msgid "E317: pointer block id wrong"
3605msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id"
3606
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003607msgid "pe_line_count is zero"
3608msgstr "pe_line_count°¡ 0ÀÔ´Ï´Ù"
3609
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003610#, c-format
3611msgid "E322: line number out of range: %ld past the end"
3612msgstr "E322: ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù: ¸¶Áö¸·¿¡¼­ %ld ¸¸Å­"
3613
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003614#, c-format
3615msgid "E323: line count wrong in block %ld"
3616msgstr "E323: ±¸¿ª %ldÀÇ ÁÙ °¹¼ö°¡ Ʋ·È½À´Ï´Ù"
3617
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003618msgid "Stack size increases"
3619msgstr "½ºÅà ũ±â Áõ°¡"
3620
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003621msgid "E317: pointer block id wrong 2"
3622msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 2"
3623
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003624#, c-format
3625#~ msgid "E773: Symlink loop for \"%s\""
3626#~ msgstr ""
3627
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003628msgid "E325: ATTENTION"
3629msgstr "E325: ÁÖ¸ñ"
3630
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003631msgid ""
3632"\n"
3633"Found a swap file by the name \""
3634msgstr ""
3635"\n"
3636"Found a swap file by the name \""
3637
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003638msgid "While opening file \""
3639msgstr "While opening file \""
3640
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003641msgid " NEWER than swap file!\n"
3642msgstr " NEWER than swap file!\n"
3643
3644#. Some of these messages are long to allow translation to
3645#. * other languages.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003646msgid ""
3647"\n"
3648"(1) Another program may be editing the same file.\n"
3649" If this is the case, be careful not to end up with two\n"
3650" different instances of the same file when making changes.\n"
3651msgstr ""
3652"\n"
3653"(1) ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ °°Àº ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡°í ÀÖ´ÂÁßÀÏ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
3654" ¸¸¾à ±×·¸´Ù¸é °°Àº ÆÄÀÏÀ» µÎ °³ÀÇ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­ °íÄ¡Áö\n"
3655" ¾Êµµ·Ï Á¶½ÉÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n"
3656
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003657msgid " Quit, or continue with caution.\n"
3658msgstr " ³¡³»°Å³ª À§ÇèÀ» °¨¼öÇϽ÷Á¸é °è¼ÓÇϽʽÿÀ.\n"
3659
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003660msgid ""
3661"\n"
3662"(2) An edit session for this file crashed.\n"
3663msgstr ""
3664"\n"
3665"(2) ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡´Ù°¡ Á×¾ú¾ú½À´Ï´Ù.\n"
3666
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003667msgid " If this is the case, use \":recover\" or \"vim -r "
3668msgstr " ¸¸¾à ±×·¸´Ù¸é \":recover\" ȤÀº \"vim -r "
3669
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003670msgid ""
3671"\"\n"
3672" to recover the changes (see \":help recovery\").\n"
3673msgstr ""
3674"\"\n"
3675" À» »ç¿ëÇÏ¿© º¹±¸ÇϽʽÿÀ (\":help recovery\" Âü°í).\n"
3676
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003677msgid " If you did this already, delete the swap file \""
3678msgstr " ÀÌ¹Ì º¹±¸Çϼ̾ú´Ù¸é ½º¿ÒÆÄÀÏ \""
3679
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003680#~ msgid ""
3681#~ "\"\n"
3682#~ " to avoid this message.\n"
3683#~ msgstr ""
3684
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003685msgid "Swap file \""
3686msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \""
3687
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003688msgid "\" already exists!"
3689msgstr "\"ÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù!"
3690
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003691msgid "VIM - ATTENTION"
3692msgstr "ºö - ÁÖ¸ñ"
3693
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003694msgid "Swap file already exists!"
3695msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù!"
3696
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003697msgid ""
3698"&Open Read-Only\n"
3699"&Edit anyway\n"
3700"&Recover\n"
3701"&Quit\n"
3702"&Abort"
3703msgstr ""
3704"Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿­±â(&O)\n"
3705"±×³É °íÄ¡±â(&E)\n"
3706"º¹±¸(&R)\n"
3707"³¡³»±â(&Q)\n"
3708"¹ö¸®±â(&A)"
3709
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003710msgid ""
3711"&Open Read-Only\n"
3712"&Edit anyway\n"
3713"&Recover\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003714"&Delete it\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003715"&Quit\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003716"&Abort"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003717msgstr ""
3718"Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿­±â(&O)\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003719"¹«Á¶°Ç ÆíÁý(&E)\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003720"º¹±¸(&R)\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003721"»èÁ¦(&D)\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003722"³¡³»±â(&Q)\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003723"¹ö¸®±â(&A)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003724
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003725msgid "E326: Too many swap files found"
3726msgstr "E326: ³Ê¹« ¸¹Àº ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
3727
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003728msgid "E327: Part of menu-item path is not sub-menu"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003729msgstr "E327: ¸Þ´º Ç׸ñ °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ ÇÏÀ§ ¸Þ´º°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003730
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003731msgid "E328: Menu only exists in another mode"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003732msgstr "E328: ¸Þ´º°¡ ´Ù¸¥ ¸ðµå¿¡¼­¸¸ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003733
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003734#, c-format
3735msgid "E329: No menu \"%s\""
3736msgstr "E329: \"%s\" ¸Þ´º ¾øÀ½"
3737
3738#. Only a mnemonic or accelerator is not valid.
3739msgid "E792: Empty menu name"
3740msgstr "E792: ¸Þ´º À̸§ ¾øÀ½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003741
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003742msgid "E330: Menu path must not lead to a sub-menu"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003743msgstr "E330: ÇÏÀ§ ¸Þ´º ¾Õ¿¡´Â ¸Þ´º °æ·Î°¡ ºÙÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003744
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003745msgid "E331: Must not add menu items directly to menu bar"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003746msgstr "E331: ¸Þ´º¹Ù¿¡ °ð¹Ù·Î ¸Þ´º Ç׸ñÀ» ´õÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003747
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003748msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003749msgstr "E332: ±¸ºÐÀÚ´Â ¸Þ´º °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003750
3751#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings
3752#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003753msgid ""
3754"\n"
3755"--- Menus ---"
3756msgstr ""
3757"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003758"--- ¸Þ´º ---"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003759
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003760msgid "Tear off this menu"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003761msgstr "ÀÌ ¸Þ´º¸¦ ¶¼¾î³¿"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003762
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003763msgid "E333: Menu path must lead to a menu item"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003764msgstr "E333: ¸Þ´º Ç׸ñ ¾Õ¿¡´Â ¸Þ´º °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003765
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003766#, c-format
3767msgid "E334: Menu not found: %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003768msgstr "E334: ¸Þ´º¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003769
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003770#, c-format
3771msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003772msgstr "E335: %s ¸ðµå¿¡ ´ëÇÑ ¸Þ´º°¡ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003773
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003774msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003775msgstr "E336: ÇÏÀ§ ¸Þ´º ¾Õ¿¡ ¸Þ´º °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003776
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003777msgid "E337: Menu not found - check menu names"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003778msgstr "E337: ¸Þ´º¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½ - ¸Þ´º À̸§À» È®ÀÎÇϽʽÿÀ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003779
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003780#, c-format
3781msgid "Error detected while processing %s:"
3782msgstr "%s ¼öÇàÁß ¿¡·¯ ¹ß°ß:"
3783
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003784#, c-format
3785msgid "line %4ld:"
3786msgstr "%4ld ÁÙ:"
3787
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003788#, c-format
3789msgid "E354: Invalid register name: '%s'"
3790msgstr "E354: À߸øµÈ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§: '%s'"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003791
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003792msgid "Messages maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003793msgstr "¸Þ½ÃÁö °ü¸®ÀÚ: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003794
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003795msgid "Interrupt: "
3796msgstr "Áß´Ü: "
3797
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003798msgid "Press ENTER or type command to continue"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003799msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¿£ÅÍ È¤Àº ¸í·ÉÀ» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ"
3800
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003801#, c-format
3802msgid "%s line %ld"
3803msgstr "%s ÁÙ %ld"
3804
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003805msgid "-- More --"
3806msgstr "-- ´õ --"
3807
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003808msgid " SPACE/d/j: screen/page/line down, b/u/k: up, q: quit "
3809msgstr " SPACE/d/j: È­¸é/ÆäÀÌÁö/¶óÀÎ ¾Æ·¡·Î, b/u/k: À§·Î, q: Á¾·á "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003810
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003811msgid "Question"
3812msgstr "Áú¹®"
3813
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003814msgid ""
3815"&Yes\n"
3816"&No"
3817msgstr ""
3818"¿¹(&Y)\n"
3819"¾Æ´Ï¿À(&N)"
3820
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003821msgid ""
3822"&Yes\n"
3823"&No\n"
3824"Save &All\n"
3825"&Discard All\n"
3826"&Cancel"
3827msgstr ""
3828"¿¹(&Y)\n"
3829"¾Æ´Ï¿À(&N)\n"
3830"¸ðµÎ ÀúÀå(&A)\n"
3831"¸ðµÎ ¹ö¸²(&D)\n"
3832"Ãë¼Ò(&C)"
3833
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003834msgid "Select Directory dialog"
3835msgstr "µð·ºÅ丮 ¼±Åà ´ëÈ­»óÀÚ"
3836
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003837msgid "Save File dialog"
3838msgstr "ÆÄÀÏ ÀúÀå ´ëÈ­»óÀÚ"
3839
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003840msgid "Open File dialog"
3841msgstr "ÆÄÀÏ ¿­±â ´ëÈ­»óÀÚ"
3842
3843#. TODO: non-GUI file selector here
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003844msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode"
3845msgstr "E338: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÄÜ¼Ö »óÅ¿¡´Â ÆÄÀÏ ºê¶ó¿ìÀú°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3846
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003847msgid "E766: Insufficient arguments for printf()"
3848msgstr "E766: printf()¿¡ ³Ñ¾î¿Â ÀÎÀÚ °¹¼ö°¡ ºÎÁ·"
3849
3850msgid "E807: Expected Float argument for printf()"
3851msgstr "E807: printf()¿¡ ¿¹»ó¸øÇÑ Float ÀÎÀÚ"
3852
3853msgid "E767: Too many arguments to printf()"
3854msgstr "E767: printf()¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ ³Ñ¾î¿È"
3855
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003856msgid "W10: Warning: Changing a readonly file"
3857msgstr "W10: °æ°í: Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
3858
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003859msgid "Type number and <Enter> or click with mouse (empty cancels): "
3860msgstr "¼ýÀÚ ÀÔ·ÂÈÄ <¿£ÅÍ>³ª ¸¶¿ì½º Ŭ¸¯ (¼ýÀÚ¾øÀ¸¸é Ãë¼Ò): "
3861
3862msgid "Type number and <Enter> (empty cancels): "
3863msgstr "¼ýÀÚ ÀÔ·ÂÈÄ <¿£ÅÍ> (¼ýÀÚ¾øÀ¸¸é Ãë¼Ò): "
3864
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003865msgid "1 more line"
3866msgstr "ÇÑ ÁÙ ÀÌ»ó"
3867
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003868msgid "1 line less"
3869msgstr "ÇÑ ÁÙ ÀÌÇÏ"
3870
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003871#, c-format
3872msgid "%ld more lines"
3873msgstr "%ld º¸´Ù ¸¹Àº ÁÙ"
3874
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003875#, c-format
3876msgid "%ld fewer lines"
3877msgstr "%ld º¸´Ù ÀûÀº ÁÙ"
3878
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003879msgid " (Interrupted)"
3880msgstr " (ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù)"
3881
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003882msgid "Beep!"
3883msgstr "Ȉ!"
3884
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003885msgid "Vim: preserving files...\n"
3886msgstr "ºö: ÆÄÀÏ º¸Á¸Áß...\n"
3887
3888#. close all memfiles, without deleting
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003889msgid "Vim: Finished.\n"
3890msgstr "ºö: ²ø³µ½À´Ï´Ù.\n"
3891
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003892#, c-format
3893msgid "ERROR: "
3894msgstr "¿¡·¯: "
3895
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003896#, c-format
3897#~ msgid ""
3898#~ "\n"
3899#~ "[bytes] total alloc-freed %lu-%lu, in use %lu, peak use %lu\n"
3900#~ msgstr ""
3901
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003902#, c-format
3903#~ msgid ""
3904#~ "[calls] total re/malloc()'s %lu, total free()'s %lu\n"
3905#~ "\n"
3906#~ msgstr ""
3907
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003908msgid "E340: Line is becoming too long"
3909msgstr "E340: ÁÙÀÌ ³Ê¹« ±æ¾îÁ³½À´Ï´Ù"
3910
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003911#, c-format
3912msgid "E341: Internal error: lalloc(%ld, )"
3913msgstr "E341: ³»ºÎ ¿¡·¯: lalloc(%ld, )"
3914
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003915#, c-format
3916msgid "E342: Out of memory! (allocating %lu bytes)"
3917msgstr "E342: ¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·! (%lu ¹ÙÀÌÆ®¸¦ ÇÒ´ç)"
3918
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003919#, c-format
3920msgid "Calling shell to execute: \"%s\""
3921msgstr "½ÇÇàÇÏ·Á°í ½© ºÎ¸§: \"%s\""
3922
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003923msgid "E545: Missing colon"
3924msgstr "E545: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
3925
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003926msgid "E546: Illegal mode"
3927msgstr "E546: ÀÌ»óÇÑ ¸ðµå"
3928
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003929msgid "E547: Illegal mouseshape"
3930msgstr "E547: ÀÌ»óÇÑ ¸¶¿ì½º¸ð¾ç"
3931
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003932msgid "E548: digit expected"
3933msgstr "E548: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
3934
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003935msgid "E549: Illegal percentage"
3936msgstr "E549: ÀÌ»óÇÑ ¹éºÐÀ²"
3937
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003938msgid "Enter encryption key: "
3939msgstr "¾ÏÈ£ Ű ÀÔ·Â: "
3940
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003941msgid "Enter same key again: "
3942msgstr "°°Àº ۸¦ ´Ù½Ã ÀÔ·Â: "
3943
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003944msgid "Keys don't match!"
3945msgstr "۰¡ ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù!"
3946
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003947#, c-format
3948msgid ""
3949"E343: Invalid path: '**[number]' must be at the end of the path or be "
3950"followed by '%s'."
3951msgstr ""
3952"E343: À߸øµÈ °æ·Î: '**[¹øÈ£]'´Â °æ·ÎÀÇ ¸¶Áö¸·¿¡ À§Ä¡Çϰųª '%s' µÚ¿¡ ÀÖ¾î¾ß "
3953"ÇÕ´Ï´Ù."
3954
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003955#, c-format
3956msgid "E344: Can't find directory \"%s\" in cdpath"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003957msgstr "E344: cdpath¿¡¼­ \"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003958
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003959#, c-format
3960msgid "E345: Can't find file \"%s\" in path"
3961msgstr "E345: path¿¡¼­ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3962
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003963#, c-format
3964msgid "E346: No more directory \"%s\" found in cdpath"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003965msgstr "E346: cdpath¿¡¼­ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003966
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003967#, c-format
3968msgid "E347: No more file \"%s\" found in path"
3969msgstr "E347: path¿¡¼­ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3970
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003971msgid "Cannot connect to Netbeans #2"
3972msgstr "Netbeans #2¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3973
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003974msgid "Cannot connect to Netbeans"
3975msgstr "Netbeans¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3976
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003977#, c-format
3978msgid "E668: Wrong access mode for NetBeans connection info file: \"%s\""
3979msgstr "E668: NetBeans ¿¬°á Á¤º¸ ÆÄÀÏÀÌ Á¢±Ù ¸ðµå°¡ À߸øµÊ: \"%s\""
3980
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003981msgid "read from Netbeans socket"
3982msgstr "Netbeans ¼ÒÄÏ¿¡¼­ Àбâ"
3983
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003984#, c-format
3985msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %ld"
3986msgstr "E658: ¹öÆÛ %ld¿¡ ´ëÇÑ NetBeans ¿¬°áÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù"
3987
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003988#~ msgid "E505: "
3989#~ msgstr ""
3990
3991msgid "E349: No identifier under cursor"
3992msgstr "E349: Ä¿¼­ ¹Ø¿¡ ½Äº°ÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3993
3994msgid "E774: 'operatorfunc' is empty"
3995msgstr "E774: 'operatorfunc'°¡ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
3996
3997msgid "E775: Eval feature not available"
3998msgstr "E775: Eval ±â´ÉÀÌ ºüÁ®ÀÖ½À´Ï´Ù"
3999
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004000msgid "Warning: terminal cannot highlight"
4001msgstr "°æ°í: Å͹̳ÎÀÌ ºñÁê¾ó »óŸ¦ Ç¥½ÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4002
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004003msgid "E348: No string under cursor"
4004msgstr "E348: Ä¿¼­ ¹Ø¿¡ ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4005
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004006msgid "E352: Cannot erase folds with current 'foldmethod'"
4007msgstr "E352: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4008
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004009msgid "E664: changelist is empty"
4010msgstr "E664: changelist°¡ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
4011
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004012#~ msgid "E662: At start of changelist"
4013#~ msgstr ""
4014
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004015#~ msgid "E663: At end of changelist"
4016#~ msgstr ""
4017
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004018msgid "Type :quit<Enter> to exit Vim"
4019msgstr "VIMÀ» ¸¶Ä¡·Á¸é :quit<Enter> ÀÔ·Â"
4020
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004021#, c-format
4022msgid "1 line %sed 1 time"
4023msgstr "1 line %sed 1 time"
4024
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004025#, c-format
4026msgid "1 line %sed %d times"
4027msgstr "1 line %sed %d times"
4028
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004029#, c-format
4030msgid "%ld lines %sed 1 time"
4031msgstr "%ld lines %sed 1 time"
4032
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004033#, c-format
4034msgid "%ld lines %sed %d times"
4035msgstr "%ld lines %sed %d times"
4036
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004037#, c-format
4038msgid "%ld lines to indent... "
4039msgstr "%ld lines to indent... "
4040
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004041msgid "1 line indented "
4042msgstr "1 line indented "
4043
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004044#, c-format
4045msgid "%ld lines indented "
4046msgstr "%ld lines indented "
4047
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004048#~ msgid "E748: No previously used register"
4049#~ msgstr ""
4050
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004051#. must display the prompt
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004052msgid "cannot yank; delete anyway"
4053msgstr "cannot yank; delete anyway"
4054
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004055msgid "1 line changed"
4056msgstr "1 line changed"
4057
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004058#, c-format
4059msgid "%ld lines changed"
4060msgstr "%ld lines changed"
4061
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004062#, c-format
4063msgid "freeing %ld lines"
4064msgstr "freeing %ld lines"
4065
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004066msgid "block of 1 line yanked"
4067msgstr "block of 1 line yanked"
4068
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004069msgid "1 line yanked"
4070msgstr "1 line yanked"
4071
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004072#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004073msgid "block of %ld lines yanked"
4074msgstr "block of %ld lines yanked"
4075
4076#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004077msgid "%ld lines yanked"
4078msgstr "%ld lines yanked"
4079
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004080#, c-format
4081msgid "E353: Nothing in register %s"
4082msgstr "E353: %s ·¹Áö½ºÅÍ¿¡ ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø½À´Ï´Ù"
4083
4084#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004085msgid ""
4086"\n"
4087"--- Registers ---"
4088msgstr ""
4089"\n"
4090"--- ·¹Áö½ºÅÍ ---"
4091
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004092msgid "Illegal register name"
4093msgstr "ÀÌ»óÇÑ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§"
4094
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004095#, c-format
4096msgid ""
4097"\n"
4098"# Registers:\n"
4099msgstr ""
4100"\n"
4101"# ·¹Áö½ºÅÍ:\n"
4102
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004103#, c-format
4104msgid "E574: Unknown register type %d"
4105msgstr "E574: ¸ð¸£´Â ·¹Áö½ºÅÍ Çü½Ä %d"
4106
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004107#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004108msgid "%ld Cols; "
4109msgstr "%ld ¿­; "
4110
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004111#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004112msgid "Selected %s%ld of %ld Lines; %ld of %ld Words; %ld of %ld Bytes"
4113msgstr "Selected %s%ld of %ld ¶óÀÎ; %ld of %ld ´Ü¾î; %ld of %ld ¹ÙÀÌÆ®"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004114
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004115#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004116msgid ""
4117"Selected %s%ld of %ld Lines; %ld of %ld Words; %ld of %ld Chars; %ld of %ld "
4118"Bytes"
4119msgstr ""
4120"Selected %s%ld of %ld ¶óÀÎ; %ld of %ld ´Ü¾î; %ld of %ld ¹®ÀÚ; %ld of %ld "
4121"¹ÙÀÌÆ®"
4122
4123#, c-format
4124msgid "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %ld of %ld; Byte %ld of %ld"
4125msgstr "Col %s of %s; ¶óÀÎ %ld of %ld; ´Ü¾î %ld of %ld; ¹ÙÀÌÆ® %ld of %ld"
4126
4127#, c-format
4128msgid ""
4129"Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %ld of %ld; Char %ld of %ld; Byte %ld of "
4130"%ld"
4131msgstr ""
4132"Col %s of %s; ¶óÀÎ %ld of %ld; ´Ü¾î %ld of %ld; ¹®ÀÚ %ld of %ld; ¹ÙÀÌÆ® %ld of "
4133"%ld"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004134
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004135#, c-format
4136msgid "(+%ld for BOM)"
4137msgstr "(+%ld for BOM)"
4138
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004139msgid "%<%f%h%m%=Page %N"
4140msgstr "%<%f%h%m%=ÆäÀÌÁö %N"
4141
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004142msgid "Thanks for flying Vim"
4143msgstr "ºöÀ» ³¯°Ô ÇØ Áּż­ °í¸¿½À´Ï´Ù"
4144
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004145msgid "E518: Unknown option"
4146msgstr "E518: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç"
4147
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004148msgid "E519: Option not supported"
4149msgstr "E519: Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù"
4150
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004151msgid "E520: Not allowed in a modeline"
4152msgstr "E520: ¸ðµå¶óÀο¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4153
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004154msgid "E521: Number required after ="
4155msgstr "E521: = µÚ¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4156
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004157msgid "E522: Not found in termcap"
4158msgstr "E522: termcap¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4159
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004160#, c-format
4161msgid "E539: Illegal character <%s>"
4162msgstr "E539: ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ <%s>"
4163
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004164msgid "E529: Cannot set 'term' to empty string"
4165msgstr "E529: 'term'À» ºó ¹®ÀÚ¿­·Î ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4166
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004167msgid "E530: Cannot change term in GUI"
4168msgstr "E530: GUI¿¡¼­´Â termÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4169
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004170msgid "E531: Use \":gui\" to start the GUI"
4171msgstr "E531: GUI¸¦ ½ÃÀÛÇÏ·Á¸é \":gui\"¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
4172
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004173msgid "E589: 'backupext' and 'patchmode' are equal"
4174msgstr "E589: 'backupext'¿Í 'patchmode'°¡ µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù"
4175
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004176msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI"
4177msgstr "E617: GTK+ 2 GUI¿¡¼­´Â ¹Ù²ð ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4178
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004179msgid "E524: Missing colon"
4180msgstr "E524: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4181
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004182msgid "E525: Zero length string"
4183msgstr "E525: ºó ¹®ÀÚ¿­ÀÔ´Ï´Ù"
4184
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004185#, c-format
4186msgid "E526: Missing number after <%s>"
4187msgstr "E526: <%s> µÚ¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4188
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004189msgid "E527: Missing comma"
4190msgstr "E527: ÄÞ¸¶°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4191
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004192msgid "E528: Must specify a ' value"
4193msgstr "E528: ' °ªÀ» ¸í½ÃÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
4194
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004195msgid "E595: contains unprintable or wide character"
4196msgstr "E595: Ãâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â, ȤÀº ¿ÍÀÌµå ¹®ÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
4197
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004198msgid "E596: Invalid font(s)"
4199msgstr "E596: À߸øµÈ ±Û²Ã(µé)"
4200
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004201msgid "E597: can't select fontset"
4202msgstr "E597: ±Û²Ã¼ÂÀ» °í¸¦ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4203
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004204msgid "E598: Invalid fontset"
4205msgstr "E598: À߸øµÈ ±Û²Ã¼Â"
4206
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004207msgid "E533: can't select wide font"
4208msgstr "E533: ¿ÍÀÌµå ±Û²ÃÀ» °í¸¦ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4209
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004210msgid "E534: Invalid wide font"
4211msgstr "E534: À߸øµÈ ¿ÍÀÌµå ±Û²Ã"
4212
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004213#, c-format
4214msgid "E535: Illegal character after <%c>"
4215msgstr "E535: <%c> µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ"
4216
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004217msgid "E536: comma required"
4218msgstr "E536: ÄÞ¸¶°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4219
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004220#, c-format
4221msgid "E537: 'commentstring' must be empty or contain %s"
4222msgstr "E537: 'commentstring'Àº ºñ°Å³ª %sÀ»(¸¦) Æ÷ÇÔÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
4223
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004224msgid "E538: No mouse support"
4225msgstr "E538: ¸¶¿ì½º¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4226
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004227msgid "E540: Unclosed expression sequence"
4228msgstr "E540: ´ÝÈ÷Áö ¾ÊÀº Ç¥Çö½Ä ¹è¿­"
4229
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004230msgid "E541: too many items"
4231msgstr "E541: ³Ê¹« ¸¹Àº Ç׸ñ"
4232
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004233msgid "E542: unbalanced groups"
4234msgstr "E542: ±ÕÇüÀÌ ¾È ÀâÈù ±×·ì"
4235
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004236msgid "E590: A preview window already exists"
4237msgstr "E590: ¹Ì¸® º¸±â âÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
4238
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004239msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'"
4240msgstr "W17: ArabicÀº UTF-8 ÀÎÄÚµù ÇÊ¿ä, ':set encoding=utf-8' Çϼ¼¿ä"
4241
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004242#, c-format
4243msgid "E593: Need at least %d lines"
4244msgstr "E593: Àû¾îµµ %d ÁÙÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4245
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004246#, c-format
4247msgid "E594: Need at least %d columns"
4248msgstr "E594: Àû¾îµµ %d Ä­ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4249
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004250#, c-format
4251msgid "E355: Unknown option: %s"
4252msgstr "E355: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç: %s"
4253
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004254#. There's another character after zeros or the string
4255#. * is empty. In both cases, we are trying to set a
4256#. * num option using a string.
4257#, c-format
4258msgid "E521: Number required: &%s = '%s'"
4259msgstr "E521: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿ä: &%s = '%s'"
4260
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004261msgid ""
4262"\n"
4263"--- Terminal codes ---"
4264msgstr ""
4265"\n"
4266"--- Å͹̳ΠÄÚµå ---"
4267
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004268msgid ""
4269"\n"
4270"--- Global option values ---"
4271msgstr ""
4272"\n"
4273"--- Àü¿ª ¿É¼Ç °ª ---"
4274
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004275msgid ""
4276"\n"
4277"--- Local option values ---"
4278msgstr ""
4279"\n"
4280"--- Áö¿ª ¿É¼Ç °ª ---"
4281
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004282msgid ""
4283"\n"
4284"--- Options ---"
4285msgstr ""
4286"\n"
4287"--- ¿É¼Ç ---"
4288
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004289msgid "E356: get_varp ERROR"
4290msgstr "E356: get_varp ¿¡·¯"
4291
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004292#, c-format
4293msgid "E357: 'langmap': Matching character missing for %s"
4294msgstr "E357: 'langmap': %s¿¡ ´ëÇÑ ¸Â´Â ±ÛÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4295
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004296#, c-format
4297msgid "E358: 'langmap': Extra characters after semicolon: %s"
4298msgstr "E358: 'langmap': ¼¼¹ÌÄÝ·Ð µÚ¿¡ ±ÛÀÚ°¡ ´õ ÀÖÀ½: %s"
4299
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004300msgid "cannot open "
4301msgstr "cannot open "
4302
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004303msgid "VIM: Can't open window!\n"
4304msgstr "ºö: âÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n"
4305
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004306msgid "Need Amigados version 2.04 or later\n"
4307msgstr "¾Æ¹Ì°¡µµ½º 2.04³ª ´õ ³ôÀº ÆÇÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n"
4308
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004309#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004310msgid "Need %s version %ld\n"
4311msgstr "Need %s version %ld\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004312
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004313msgid "Cannot open NIL:\n"
4314msgstr "NILÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½:\n"
4315
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004316msgid "Cannot create "
4317msgstr "Cannot create "
4318
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004319#, c-format
4320msgid "Vim exiting with %d\n"
4321msgstr "ºöÀÌ %d °ªÀ¸·Î ³¡³À´Ï´Ù\n"
4322
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004323msgid "cannot change console mode ?!\n"
4324msgstr "ÄÜ¼Ö »óŸ¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù ?!\n"
4325
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004326msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n"
4327msgstr "mch_get_shellsize: ÄܼÖÀÌ ¾Æ´Ñ°¡??\n"
4328
4329#. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004330msgid "E360: Cannot execute shell with -f option"
4331msgstr "E360: -f ¿É¼ÇÀÌ »ç¿ëµÈ °æ¿ì ½©À» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4332
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004333msgid "Cannot execute "
4334msgstr "Cannot execute "
4335
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004336msgid "shell "
4337msgstr "shell "
4338
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004339msgid " returned\n"
4340msgstr " returned\n"
4341
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004342msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small."
4343msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE°¡ ³Ê¹« ÀÛ½À´Ï´Ù."
4344
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004345msgid "I/O ERROR"
4346msgstr "I/O ¿¡·¯"
4347
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004348msgid "Message"
4349msgstr "¸Þ½ÃÁö"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004350
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004351msgid "'columns' is not 80, cannot execute external commands"
4352msgstr "'columns'ÀÌ 80ÀÌ ¾Æ´Ï¾î¼­, ¿ÜºÎ ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4353
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004354msgid "E237: Printer selection failed"
4355msgstr "E237: ÇÁ¸°Å͸¦ °í¸£Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
4356
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004357#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004358msgid "to %s on %s"
4359msgstr "to %s on %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004360
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004361#, c-format
4362msgid "E613: Unknown printer font: %s"
4363msgstr "E613: ¸ð¸£´Â ÇÁ¸°ÅÍ ±Û²Ã: %s"
4364
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004365#, c-format
4366msgid "E238: Print error: %s"
4367msgstr "E238: Àμ⠿¡·¯: %s"
4368
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004369#, c-format
4370msgid "Printing '%s'"
4371msgstr "'%s' ÀμâÁß"
4372
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004373#, c-format
4374msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\""
4375msgstr "E244: À߸øµÈ ±ÛÀڼ À̸§ \"%s\"ÀÌ(°¡) ±Û²Ã À̸§ \"%s\"¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
4376
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004377#, c-format
4378msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\""
4379msgstr "E245: À߸øµÈ ±ÛÀÚ '%c'ÀÌ(°¡) ±Û²Ã À̸§ \"%s\"¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
4380
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004381msgid "E366: Invalid 'osfiletype' option - using Text"
4382msgstr "E366: À߸øµÈ 'osfiletype' ¿É¼Ç - Text¸¦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
4383
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004384msgid "Vim: Double signal, exiting\n"
4385msgstr "ºö: °°Àº ½Ã±×³Î µÎ ¹ø, ³¡³À´Ï´Ù\n"
4386
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004387#, c-format
4388msgid "Vim: Caught deadly signal %s\n"
4389msgstr "ºö: %s ½Ã±×³ÎÀ» Àâ¾Ò½À´Ï´Ù\n"
4390
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004391#, c-format
4392msgid "Vim: Caught deadly signal\n"
4393msgstr "ºö: Á×À» ½Ã±×³ÎÀ» Àâ¾Ò½À´Ï´Ù\n"
4394
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004395#, c-format
4396msgid "Opening the X display took %ld msec"
4397msgstr "X µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿©´Â µ¥ %ld msecÀÌ °É·È½À´Ï´Ù"
4398
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004399msgid ""
4400"\n"
4401"Vim: Got X error\n"
4402msgstr ""
4403"\n"
4404"ºö: X ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù\n"
4405
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004406msgid "Testing the X display failed"
4407msgstr "X µð½ºÇ÷¹ÀÌ ½ÃÇèÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4408
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004409msgid "Opening the X display timed out"
4410msgstr "X µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿­´Ù°¡ ½Ã°£ÀÌ ÃʰúµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4411
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004412msgid ""
4413"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004414"Could not get security context for "
4415msgstr ""
4416"\n"
4417"Could not get security context for "
4418
4419msgid ""
4420"\n"
4421"Could not set security context for "
4422msgstr ""
4423"\n"
4424"Could not set security context for "
4425
4426msgid ""
4427"\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004428"Cannot execute shell "
4429msgstr ""
4430"\n"
4431"Cannot execute shell "
4432
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004433msgid ""
4434"\n"
4435"Cannot execute shell sh\n"
4436msgstr ""
4437"\n"
4438"½© sh¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4439
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004440msgid ""
4441"\n"
4442"shell returned "
4443msgstr ""
4444"\n"
4445"shell returned "
4446
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004447msgid ""
4448"\n"
4449"Cannot create pipes\n"
4450msgstr ""
4451"\n"
4452"ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4453
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004454msgid ""
4455"\n"
4456"Cannot fork\n"
4457msgstr ""
4458"\n"
4459"ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4460
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004461msgid ""
4462"\n"
4463"Command terminated\n"
4464msgstr ""
4465"\n"
4466"¸í·ÉÀÌ ³¡¸¶ÃÄÁ³½À´Ï´Ù\n"
4467
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004468msgid "XSMP lost ICE connection"
4469msgstr "XSMP°¡ ICE ¿¬°áÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù"
4470
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004471#, c-format
4472msgid "dlerror = \"%s\""
4473msgstr "dlerror = \"%s\""
4474
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004475msgid "Opening the X display failed"
4476msgstr "X µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¿­±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4477
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004478msgid "XSMP handling save-yourself request"
4479msgstr "XSMP°¡ save-yourself ¿äûÀ» ½ÇÇàÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
4480
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004481msgid "XSMP opening connection"
4482msgstr "XSMP°¡ ¿¬°áÀ» ¿©´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù"
4483
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004484msgid "XSMP ICE connection watch failed"
4485msgstr "XSMP°¡ ICE ¿¬°á °¨½Ã¸¦ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4486
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004487#, c-format
4488msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s"
4489msgstr "XSMP SmcOpenConnection ½ÇÆÐ: %s"
4490
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004491msgid "At line"
4492msgstr "At line"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004493
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004494msgid "Could not load vim32.dll!"
4495msgstr "vim32.dllÀ» ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
4496
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004497msgid "VIM Error"
4498msgstr "ºö ¿¡·¯"
4499
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004500msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!"
4501msgstr "ÇÔ¼ö Æ÷ÀÎÅ͸¦ DLL·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
4502
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004503#, c-format
4504msgid "shell returned %d"
4505msgstr "½©ÀÌ %dÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù"
4506
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004507#, c-format
4508msgid "Vim: Caught %s event\n"
4509msgstr "ºö: %s À̺¥Æ®¸¦ Àâ¾Ò½À´Ï´Ù\n"
4510
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004511msgid "close"
4512msgstr "´Ý±â"
4513
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004514msgid "logoff"
4515msgstr "·Î±×¾Æ¿ô"
4516
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004517msgid "shutdown"
4518msgstr "¼Ë´Ù¿î"
4519
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004520msgid "E371: Command not found"
4521msgstr "E371: ¸í·ÉÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4522
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004523msgid ""
4524"VIMRUN.EXE not found in your $PATH.\n"
4525"External commands will not pause after completion.\n"
4526"See :help win32-vimrun for more information."
4527msgstr ""
4528"VIMRUN.EXE¸¦ $PATH¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
4529"¿ÜºÎ ¸í·ÉÀÌ ³¡³­ µÚ ¸ØÃâ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
4530"´Ù ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸½Ã·Á¸é :help win32-vimrunÀ» º¸½Ê½Ã¿À."
4531
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004532msgid "Vim Warning"
4533msgstr "ºö °æ°í"
4534
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004535#, c-format
4536msgid "E372: Too many %%%c in format string"
4537msgstr "E372: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ %%%cÀÌ(°¡) ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4538
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004539#, c-format
4540msgid "E373: Unexpected %%%c in format string"
4541msgstr "E373: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ %%%cÀÌ(°¡) À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4542
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004543msgid "E374: Missing ] in format string"
4544msgstr "E374: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4545
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004546#, c-format
4547msgid "E375: Unsupported %%%c in format string"
4548msgstr "E375: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù"
4549
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004550#, c-format
4551msgid "E376: Invalid %%%c in format string prefix"
4552msgstr "E376: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­ ¼­µÎ¿¡ À߸øµÈ %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù"
4553
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004554#, c-format
4555msgid "E377: Invalid %%%c in format string"
4556msgstr "E377: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ À߸øµÈ %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù"
4557
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004558msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern"
4559msgstr "E378: 'errorformat'ÀÌ ¾î¶² ÆÐÅϵµ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4560
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004561msgid "E379: Missing or empty directory name"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004562msgstr "E379: ºüÁ³°Å³ª ºó µð·ºÅ丮 À̸§"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004563
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004564msgid "E553: No more items"
4565msgstr "E553: ´õ ÀÌ»óÀÇ Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4566
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004567#, c-format
4568msgid "(%d of %d)%s%s: "
4569msgstr "(%d of %d)%s%s: "
4570
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004571msgid " (line deleted)"
4572msgstr " (ÁÙÀ» Áö¿üÀ½)"
4573
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004574msgid "E380: At bottom of quickfix stack"
4575msgstr "E380: ÄüÇȽº ½ºÅÃÀÇ ¹Ù´ÚÀÔ´Ï´Ù"
4576
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004577msgid "E381: At top of quickfix stack"
4578msgstr "E381: ÄüÇȽº ½ºÅÃÀÇ ²À´ë±âÀÔ´Ï´Ù"
4579
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004580#, c-format
4581msgid "error list %d of %d; %d errors"
4582msgstr "error list %d of %d; %d errors"
4583
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004584msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set"
4585msgstr "E382: ¾µ ¼ö ¾øÀ½, 'buftype' ¿É¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
4586
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004587msgid "E683: File name missing or invalid pattern"
4588msgstr "E683: ÆÄÀÏ¸í ´©¶ô ȤÀº À߸øµÈ ÆÐÅÏ"
4589
4590#, c-format
4591msgid "Cannot open file \"%s\""
4592msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4593
4594msgid "E681: Buffer is not loaded"
4595msgstr "E681: ¹öÆÛ°¡ ·ÎµåµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4596
4597msgid "E777: String or List expected"
4598msgstr "E777: StringÀ̳ª List°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÔ"
4599
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004600#, c-format
4601msgid "E369: invalid item in %s%%[]"
4602msgstr "E369: %s%%[]¿¡ À߸øµÈ Ç׸ñ"
4603
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004604msgid "E339: Pattern too long"
4605msgstr "E339: ÆÐÅÏÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù"
4606
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004607msgid "E50: Too many \\z("
4608msgstr "E50: \\z(°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4609
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004610#, c-format
4611msgid "E51: Too many %s("
4612msgstr "E51: %s(°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4613
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004614msgid "E52: Unmatched \\z("
4615msgstr "E52: ¸ÂÁö ¾Ê´Â \\z("
4616
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004617#, c-format
4618msgid "E53: Unmatched %s%%("
4619msgstr "E53: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s%%("
4620
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004621#, c-format
4622msgid "E54: Unmatched %s("
4623msgstr "E54: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s("
4624
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004625#, c-format
4626msgid "E55: Unmatched %s)"
4627msgstr "E55: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s)"
4628
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004629#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004630msgid "E59: invalid character after %s@"
4631msgstr "E59: %s@ µÚ¿¡ À߸øµÈ ¹®ÀÚ"
4632
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004633#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004634msgid "E60: Too many complex %s{...}s"
4635msgstr "E60: %s{...}s°¡ ³Ê¹« ¸¹À½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004636
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004637#, c-format
4638msgid "E61: Nested %s*"
4639msgstr "E61: Nested %s*"
4640
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004641#, c-format
4642msgid "E62: Nested %s%c"
4643msgstr "E62: Nested %s%c"
4644
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004645msgid "E63: invalid use of \\_"
4646msgstr "E63: \\_¸¦ Àß ¸ø »ç¿ë"
4647
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004648#, c-format
4649msgid "E64: %s%c follows nothing"
4650msgstr "E64: %s%c µÚ¿¡ ¾Æ¹«°Íµµ ¾ø½À´Ï´Ù"
4651
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004652msgid "E65: Illegal back reference"
4653msgstr "E65: ÀÌ»óÇÑ ÈÄÀ§ ÂüÁ¶"
4654
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004655msgid "E66: \\z( not allowed here"
4656msgstr "E66: \\z(´Â ¿©±â¿¡¼­ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4657
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004658msgid "E67: \\z1 et al. not allowed here"
4659msgstr "E67: \\z1 µîÀº ¿©±â¿¡¼­ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4660
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004661msgid "E68: Invalid character after \\z"
4662msgstr "E68: \\z µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
4663
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004664#, c-format
4665msgid "E69: Missing ] after %s%%["
4666msgstr "E69: %s%%[ µÚ¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4667
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004668#, c-format
4669msgid "E70: Empty %s%%[]"
4670msgstr "E70: ºó %s%%[]"
4671
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004672#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004673msgid "E678: Invalid character after %s%%[dxouU]"
4674msgstr "E678: %s%%[dxouU] µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
4675
4676#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004677msgid "E71: Invalid character after %s%%"
4678msgstr "E71: %s%% µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
4679
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004680#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004681msgid "E769: Missing ] after %s["
4682msgstr "E769: %s[ µÚ¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4683
4684#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004685msgid "E554: Syntax error in %s{...}"
4686msgstr "E554: %s{...}¿¡ ±¸¹® ¿¡·¯"
4687
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004688msgid "External submatches:\n"
4689msgstr "¿ÜºÎ submatches:\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004690
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004691msgid " VREPLACE"
4692msgstr " ¼±ÅÃġȯ"
4693
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004694msgid " REPLACE"
4695msgstr " ¹Ù²Ù±â"
4696
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004697msgid " REVERSE"
4698msgstr " ¹Ý´ë"
4699
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004700msgid " INSERT"
4701msgstr " ³¢¿ö³Ö±â"
4702
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004703msgid " (insert)"
4704msgstr " (³¢¿ö³Ö±â)"
4705
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004706msgid " (replace)"
4707msgstr " (¹Ù²Ù±â)"
4708
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004709msgid " (vreplace)"
4710msgstr " (¼±ÅÃġȯ)"
4711
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004712msgid " Hebrew"
4713msgstr " Çìºê·ç"
4714
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004715msgid " Arabic"
4716msgstr " ¾Æ¶óºñ¾Æ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004717
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004718msgid " (lang)"
4719msgstr " (¾ð¾î)"
4720
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004721msgid " (paste)"
4722msgstr " (ºÙÀ̱â)"
4723
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004724msgid " VISUAL"
4725msgstr " ºñÁÖ¾ó"
4726
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004727msgid " VISUAL LINE"
4728msgstr " ºñÁÖ¾ó ¶óÀÎ"
4729
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004730msgid " VISUAL BLOCK"
4731msgstr " ºñÁÖ¾ó ºí·Ï"
4732
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004733msgid " SELECT"
4734msgstr " °í¸£±â"
4735
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004736msgid " SELECT LINE"
4737msgstr " ¶óÀÎ °í¸£±â"
4738
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004739msgid " SELECT BLOCK"
4740msgstr " ºí·Ï °í¸£±â"
4741
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004742msgid "recording"
4743msgstr "±â·ÏÁß"
4744
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004745#, c-format
4746msgid "E383: Invalid search string: %s"
4747msgstr "E383: À߸øµÈ ã±â ¹®ÀÚ¿­: %s"
4748
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004749#, c-format
4750msgid "E384: search hit TOP without match for: %s"
4751msgstr "E384: óÀ½±îÁö ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
4752
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004753#, c-format
4754msgid "E385: search hit BOTTOM without match for: %s"
4755msgstr "E385: ³¡±îÁö ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
4756
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004757msgid "E386: Expected '?' or '/' after ';'"
4758msgstr "E386: ';' µÚ¿¡´Â '?'³ª '/'°¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
4759
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004760msgid " (includes previously listed match)"
4761msgstr " (ÀÌÀü¿¡ ¸Â¾Ò´ø ¸ñ·Ï Æ÷ÇÔ)"
4762
4763#. cursor at status line
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004764msgid "--- Included files "
4765msgstr "--- Included files "
4766
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004767msgid "not found "
4768msgstr "not found "
4769
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004770msgid "in path ---\n"
4771msgstr "in path ---\n"
4772
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004773msgid " (Already listed)"
4774msgstr " (Already listed)"
4775
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004776msgid " NOT FOUND"
4777msgstr " ¸ø ã¾ÒÀ½"
4778
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004779#, c-format
4780msgid "Scanning included file: %s"
4781msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏ Ã£´Â Áß: %s"
4782
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004783#, c-format
4784msgid "Searching included file %s"
4785msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏ %s ã´Â Áß"
4786
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004787msgid "E387: Match is on current line"
4788msgstr "E387: ¸Â´Â °Ô ÇöÀç ÁÙ¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
4789
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004790msgid "All included files were found"
4791msgstr "¸ðµç Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù"
4792
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004793msgid "No included files"
4794msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4795
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004796msgid "E388: Couldn't find definition"
4797msgstr "E388: Á¤ÀǸ¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4798
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004799msgid "E389: Couldn't find pattern"
4800msgstr "E389: ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4801
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004802msgid "Substitute "
4803msgstr "Substitute "
4804
4805#, c-format
4806msgid ""
4807"\n"
4808"# Last %sSearch Pattern:\n"
4809"~"
4810msgstr ""
4811"\n"
4812"# Last %sSearch Pattern:\n"
4813"~"
4814
4815msgid "E759: Format error in spell file"
4816msgstr "E759: spell ÆÄÀÏ Çü½Ä ¿¡·¯"
4817
4818msgid "E758: Truncated spell file"
4819msgstr "E758: À߸° spell ÆÄÀÏ"
4820
4821#, c-format
4822msgid "Trailing text in %s line %d: %s"
4823msgstr "Trailing text in %s line %d: %s"
4824
4825#, c-format
4826msgid "Affix name too long in %s line %d: %s"
4827msgstr "Affix name too long in %s line %d: %s"
4828
4829msgid "E761: Format error in affix file FOL, LOW or UPP"
4830msgstr "E761: affix ÆÄÀÏ FOL, LOW ȤÀº UPP¿¡ Çü½Ä ¿¡·¯"
4831
4832msgid "E762: Character in FOL, LOW or UPP is out of range"
4833msgstr "E762: FOL, LOW ȤÀº UPPÀÇ ¹®ÀÚ°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³²"
4834
4835msgid "Compressing word tree..."
4836msgstr "´Ü¾î Æ®¸® ¾ÐÃàÁß..."
4837
4838msgid "E756: Spell checking is not enabled"
4839msgstr "E756: ¸ÂÃã¹ý °Ë»ç°¡ Ȱ¼ºÈ­µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4840
4841#, c-format
4842msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\""
4843msgstr "°æ°í: ´Ü¾î ¸ñ·Ï \"%s.%s.spl\" ȤÀº \"%s.ascii.spl\"À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4844
4845#, c-format
4846msgid "Reading spell file \"%s\""
4847msgstr "spell ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù"
4848
4849msgid "E757: This does not look like a spell file"
4850msgstr "E757: spell ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù"
4851
4852msgid "E771: Old spell file, needs to be updated"
4853msgstr "E771: ¿À·¡µÈ spell ÆÄÀÏ, °»½ÅÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4854
4855msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim"
4856msgstr "E772: Spell ÆÄÀÏÀÌ »õ ¹öÁ¯ÀÇ Vim¿ëÀÔ´Ï´Ù"
4857
4858msgid "E770: Unsupported section in spell file"
4859msgstr "E770: spell ÆÄÀÏ¿¡ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ¼½¼Ç"
4860
4861#, c-format
4862msgid "Warning: region %s not supported"
4863msgstr "°æ°í: %s ¿µ¿ªÀº Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4864
4865#, c-format
4866msgid "Reading affix file %s ..."
4867msgstr "affix ÆÄÀÏ %s Àд Áß"
4868
4869#, c-format
4870msgid "Conversion failure for word in %s line %d: %s"
4871msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ÀÖ´Â ´Ü¾î º¯È¯ ½ÇÆÐ: %s"
4872
4873#, c-format
4874msgid "Conversion in %s not supported: from %s to %s"
4875msgstr "%sÀÇ º¯È¯ÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s¿¡¼­ %s·Î"
4876
4877#, c-format
4878msgid "Conversion in %s not supported"
4879msgstr "%sÀÇ º¯È¯ÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4880
4881#, c-format
4882msgid "Invalid value for FLAG in %s line %d: %s"
4883msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ FLAG¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ °ª: %s"
4884
4885#, c-format
4886msgid "FLAG after using flags in %s line %d: %s"
4887msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Ç÷¡±×°¡ »ç¿ëµÈ ÈÄ FLAG: %s"
4888
4889#, c-format
4890msgid ""
4891"Defining COMPOUNDFORBIDFLAG after PFX item may give wrong results in %s line "
4892"%d"
4893msgstr ""
4894"%s ¶óÀÎ %d¿¡ PFX µÚ¿¡ COMPOUNDFORBIDFLAGÀ» Á¤ÀÇÇÑ °ÍÀº À߸øµÈ °á°ú¸¦ ÃÊ·¡ÇÒ "
4895"¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4896
4897#, c-format
4898msgid ""
4899"Defining COMPOUNDPERMITFLAG after PFX item may give wrong results in %s line "
4900"%d"
4901msgstr ""
4902"%s ¶óÀÎ %d¿¡ PFX µÚ¿¡ COMPOUNDPERMITFLAGÀ» Á¤ÀÇÇÑ °ÍÀº À߸øµÈ °á°ú¸¦ ÃÊ·¡ÇÒ "
4903"¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4904
4905#, c-format
4906msgid "Wrong COMPOUNDRULES value in %s line %d: %s"
4907msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDRULES °ª: %s"
4908
4909#, c-format
4910msgid "Wrong COMPOUNDWORDMAX value in %s line %d: %s"
4911msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDWORDMAX °ª: %s"
4912
4913#, c-format
4914msgid "Wrong COMPOUNDMIN value in %s line %d: %s"
4915msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDMIN °ª: %s"
4916
4917#, c-format
4918msgid "Wrong COMPOUNDSYLMAX value in %s line %d: %s"
4919msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDSYLMAX °ª: %s"
4920
4921#, c-format
4922msgid "Wrong CHECKCOMPOUNDPATTERN value in %s line %d: %s"
4923msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ CHECKCOMPOUNDPATTERN °ª: %s"
4924
4925#, c-format
4926msgid "Different combining flag in continued affix block in %s line %d: %s"
4927msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¿¬¼ÓµÈ affix ºí·Ï¿¡ ´Ù¸¥ °áÇÕ Ç÷¡±×: %s"
4928
4929#, c-format
4930msgid "Duplicate affix in %s line %d: %s"
4931msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Áߺ¹µÈ affix: %s"
4932
4933#, c-format
4934msgid ""
4935"Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST in %s "
4936"line %d: %s"
4937msgstr ""
4938"%s ¶óÀÎ %d¿¡ BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST¿¡ ´ëÇØ¼­µµ "
4939"affix°¡ »ç¿ëµÊ: %s"
4940
4941#, c-format
4942msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s"
4943msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Y³ª NÀÌ ±â´ëµÊ: %s"
4944
4945#, c-format
4946msgid "Broken condition in %s line %d: %s"
4947msgstr "%s ¶óÀÎ %d°¡ ¸Á°¡Áø »óÅÂ: %s"
4948
4949#, c-format
4950msgid "Expected REP(SAL) count in %s line %d"
4951msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ REP(SAL) Ä«¿îÆ®°¡ ±â´ëµÊ"
4952
4953#, c-format
4954msgid "Expected MAP count in %s line %d"
4955msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ MAP Ä«¿îÆ®°¡ ±â´ëµÊ"
4956
4957#, c-format
4958msgid "Duplicate character in MAP in %s line %d"
4959msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ MAP¿¡ Áߺ¹µÈ ¹®ÀÚ"
4960
4961#, c-format
4962msgid "Unrecognized or duplicate item in %s line %d: %s"
4963msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¸ð¸£´Â ȤÀº Áߺ¹µÈ Ç׸ñ: %s"
4964
4965#, c-format
4966msgid "Missing FOL/LOW/UPP line in %s"
4967msgstr "%s¿¡ FOL/LOW/UPPÀÌ ´©¶ôµÈ ¶óÀÎ"
4968
4969msgid "COMPOUNDSYLMAX used without SYLLABLE"
4970msgstr "COMPOUNDSYLMAXÀÌ SYLLABLE¾øÀÌ »ç¿ëµÊ"
4971
4972msgid "Too many postponed prefixes"
4973msgstr "postponed Á¢µÎ»ç°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4974
4975msgid "Too many compound flags"
4976msgstr "compound Ç÷¡±×°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4977
4978msgid "Too many postponed prefixes and/or compound flags"
4979msgstr "postponed Á¢µÎ»ç¿Í(³ª) compound Ç÷¡±×°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4980
4981#, c-format
4982msgid "Missing SOFO%s line in %s"
4983msgstr "SOFO%s°¡ ´©¶ôµÈ ¶óÀÎÀÌ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
4984
4985#, c-format
4986msgid "Both SAL and SOFO lines in %s"
4987msgstr "%s¿¡ SAL°ú SOFO ¶óÀÎÀÌ µÑ ´Ù ÀÖ½À´Ï´Ù"
4988
4989#, c-format
4990msgid "Flag is not a number in %s line %d: %s"
4991msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ Ç÷¡±×: %s"
4992
4993#, c-format
4994msgid "Illegal flag in %s line %d: %s"
4995msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ Ç÷¡±×: %s"
4996
4997#, c-format
4998msgid "%s value differs from what is used in another .aff file"
4999msgstr "%s °ªÀÌ ´Ù¸¥ .aff ÆÄÀÏ¿¡¼­ »ç¿ëµÈ °Í°ú ´Ù¸¨´Ï´Ù"
5000
5001#, c-format
5002msgid "Reading dictionary file %s ..."
5003msgstr "»çÀü ÆÄÀÏ %s Àд Áß ..."
5004
5005#, c-format
5006msgid "E760: No word count in %s"
5007msgstr "E760: %s¿¡ ´Ü¾î Ä«¿îÆ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
5008
5009#, c-format
5010msgid "line %6d, word %6d - %s"
5011msgstr "¶óÀÎ %6d, ´Ü¾î %6d - %s"
5012
5013#, c-format
5014msgid "Duplicate word in %s line %d: %s"
5015msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î: %s"
5016
5017#, c-format
5018msgid "First duplicate word in %s line %d: %s"
5019msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ óÀ½ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î: %s"
5020
5021#, c-format
5022msgid "%d duplicate word(s) in %s"
5023msgstr "%d°³ÀÇ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î°¡ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5024
5025#, c-format
5026msgid "Ignored %d word(s) with non-ASCII characters in %s"
5027msgstr "¹«½ÃµÈ %d°³ÀÇ ¾Æ½ºÅ°¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ñ ´Ü¾î°¡ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5028
5029#, c-format
5030msgid "Reading word file %s ..."
5031msgstr "´Ü¾î ÆÄÀÏ %s Àд Áß ..."
5032
5033#, c-format
5034msgid "Duplicate /encoding= line ignored in %s line %d: %s"
5035msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ Áߺ¹µÈ /encoding= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
5036
5037#, c-format
5038msgid "/encoding= line after word ignored in %s line %d: %s"
5039msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ ´Ü¾î µÚÀÇ /encoding= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
5040
5041#, c-format
5042msgid "Duplicate /regions= line ignored in %s line %d: %s"
5043msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ Áߺ¹µÈ /regions= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
5044
5045#, c-format
5046msgid "Too many regions in %s line %d: %s"
5047msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ¿µ¿ª: %s"
5048
5049#, c-format
5050msgid "/ line ignored in %s line %d: %s"
5051msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ / ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
5052
5053#, c-format
5054msgid "Invalid region nr in %s line %d: %s"
5055msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ ¿µ¿ª ¹øÈ£: %s"
5056
5057#, c-format
5058msgid "Unrecognized flags in %s line %d: %s"
5059msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¸ð¸£´Â Ç÷¡±×: %s"
5060
5061#, c-format
5062msgid "Ignored %d words with non-ASCII characters"
5063msgstr "¾Æ½ºÅ° ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ñ %d°³ÀÇ ´Ü¾î°¡ ¹«½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
5064
5065#, c-format
5066msgid "Compressed %d of %d nodes; %d (%d%%) remaining"
5067msgstr "%d/%d ³ëµå°¡ ¾ÐÃàµÊ; %d (%d%%)°¡ ³²À½"
5068
5069msgid "Reading back spell file..."
5070msgstr "¸ÂÃã¹ý ÆÄÀÏÀ» Àд Áß..."
5071
5072#.
5073#. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to
5074#. * the soundfold trie.
5075#.
5076msgid "Performing soundfolding..."
5077msgstr "soundfold ¼öÇàÁß..."
5078
5079#, c-format
5080msgid "Number of words after soundfolding: %ld"
5081msgstr "soundfold ¼öÇà ÈÄÀÇ ´Ü¾î ¼ö: %ld"
5082
5083#, c-format
5084msgid "Total number of words: %d"
5085msgstr "ÃÑ ´Ü¾î ¼ö: %d"
5086
5087#, c-format
5088msgid "Writing suggestion file %s ..."
5089msgstr "%s Á¦¾È ÆÄÀÏÀ» ¾²´Â Áß ..."
5090
5091#, c-format
5092msgid "Estimated runtime memory use: %d bytes"
5093msgstr "ÃßÁ¤µÈ ·±Å¸ÀÓ ¸Þ¸ð¸® »ç¿ë·®: %d ¹ÙÀÌÆ®"
5094
5095msgid "E751: Output file name must not have region name"
5096msgstr "E751: »ý¼º ÆÄÀϸíÀº ¿µ¿ª À̸§°ú ´Þ¶ó¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
5097
5098msgid "E754: Only up to 8 regions supported"
5099msgstr "E754: ÃÖ´ë 8°³ÀÇ ¿µ¿ªÀÌ Áö¿øµË´Ï´Ù"
5100
5101#, c-format
5102msgid "E755: Invalid region in %s"
5103msgstr "E755: %s¿¡ À߸øµÈ ¿µ¿ª"
5104
5105msgid "Warning: both compounding and NOBREAK specified"
5106msgstr "°æ°í: compound¿Í NOBREAK µÑ ´Ù ¸í½ÃµÊ"
5107
5108#, c-format
5109msgid "Writing spell file %s ..."
5110msgstr "spell ÆÄÀÏ %s ¾²´Â Áß ..."
5111
5112msgid "Done!"
5113msgstr "³¡!"
5114
5115#, c-format
5116msgid "E765: 'spellfile' does not have %ld entries"
5117msgstr "E765: 'spellfile'¿¡ %ld Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5118
5119#, c-format
5120msgid "Word removed from %s"
5121msgstr "%s¿¡¼­ ´Ü¾î »èÁ¦µÊ"
5122
5123#, c-format
5124msgid "Word added to %s"
5125msgstr "%s¿¡ ´Ü¾î Ãß°¡µÊ"
5126
5127msgid "E763: Word characters differ between spell files"
5128msgstr "E763: ´Ü¾î°¡ spell ÆÄÀÏ °£¿¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù"
5129
5130msgid "Sorry, no suggestions"
5131msgstr "Á˼Û, Á¦¾ÈÇÒ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù"
5132
5133#, c-format
5134msgid "Sorry, only %ld suggestions"
5135msgstr "Á˼Û, %ld°³¸¸ Á¦¾È"
5136
5137#. for when 'cmdheight' > 1
5138#. avoid more prompt
5139#, c-format
5140msgid "Change \"%.*s\" to:"
5141msgstr "Change \"%.*s\" to:"
5142
5143#, c-format
5144msgid " < \"%.*s\""
5145msgstr " < \"%.*s\""
5146
5147msgid "E752: No previous spell replacement"
5148msgstr "E752: öÀÚ°¡ ¹Ù²ïÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5149
5150#, c-format
5151msgid "E753: Not found: %s"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01005152msgstr "E753: ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005153
5154#, c-format
5155msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s"
5156msgstr "E778: .sug ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°À½: %s"
5157
5158#, c-format
5159msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s"
5160msgstr "E779: ¿À·¡µÈ .sug ÆÄÀÏ, °»½Å ÇÊ¿ä: %s"
5161
5162#, c-format
5163msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s"
5164msgstr "E780: .sug ÆÄÀÏÀÌ »õ ¹öÁ¯ÀÇ Vim¿ëÀÓ: %s"
5165
5166#, c-format
5167msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s"
5168msgstr "E781: .sug ÆÄÀÏÀÌ .spl ÆÄÀϰú ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s"
5169
5170#, c-format
5171msgid "E782: error while reading .sug file: %s"
5172msgstr "E782: .sug ÆÄÀÏ Àб⠿¡·¯: %s"
5173
5174#. This should have been checked when generating the .spl
5175#. * file.
5176msgid "E783: duplicate char in MAP entry"
5177msgstr "E783: MAP Ç׸ñ¿¡ Áߺ¹µÈ ¹®ÀÚ"
5178
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005179#, c-format
5180msgid "E390: Illegal argument: %s"
5181msgstr "E390: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
5182
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005183#, c-format
5184msgid "E391: No such syntax cluster: %s"
5185msgstr "E391: ÀÌ·± ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅÍ´Â ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5186
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005187msgid "No Syntax items defined for this buffer"
5188msgstr "ÀÌ ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇØ Á¤ÀÇµÈ ±¸¹® Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5189
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005190msgid "syncing on C-style comments"
5191msgstr "C-Çü½Ä ÁÖ¼®¹®¿¡ µ¿±â¸ÂÃã"
5192
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005193msgid "no syncing"
5194msgstr "µ¿±â¸ÂÃã ¾øÀ½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005195
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005196msgid "syncing starts "
5197msgstr "syncing starts "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005198
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005199msgid " lines before top line"
5200msgstr " lines before top line"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005201
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005202msgid ""
5203"\n"
5204"--- Syntax sync items ---"
5205msgstr ""
5206"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005207"--- Syntax sync Ç׸ñµé ---"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005208
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005209msgid ""
5210"\n"
5211"syncing on items"
5212msgstr ""
5213"\n"
5214"syncing on items"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005215
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005216msgid ""
5217"\n"
5218"--- Syntax items ---"
5219msgstr ""
5220"\n"
5221"--- Syntax Ç׸ñ ---"
5222
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005223#, c-format
5224msgid "E392: No such syntax cluster: %s"
5225msgstr "E392: ÀÌ·± ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅÍ´Â ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5226
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005227msgid "minimal "
5228msgstr "minimal "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005229
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005230msgid "maximal "
5231msgstr "maximal "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005232
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005233msgid "; match "
5234msgstr "; match "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005235
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005236msgid " line breaks"
5237msgstr " line breaks"
5238
5239msgid "E395: contains argument not accepted here"
5240msgstr "E395: contains ÀÎÀÚ´Â ¿©±â¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5241
5242msgid "E396: containedin argument not accepted here"
5243msgstr "E396: containedin ÀÎÀÚ´Â ¿©±â¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005244
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005245msgid "E393: group[t]here not accepted here"
5246msgstr "E393: group[t]here´Â ¿©±â¿¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5247
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005248#, c-format
5249msgid "E394: Didn't find region item for %s"
5250msgstr "E394: %s¿¡ ´ëÇÑ region Ç׸ñÀ» ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
5251
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005252msgid "E397: Filename required"
5253msgstr "E397: ÆÄÀÏÀ̸§ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
5254
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005255#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005256msgid "E789: Missing ']': %s"
5257msgstr "E789: ']' ´©¶ô: %s"
5258
5259#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005260msgid "E398: Missing '=': %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005261msgstr "E398: '=' ´©¶ô: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005262
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005263#, c-format
5264msgid "E399: Not enough arguments: syntax region %s"
5265msgstr "E399: ÃæºÐÄ¡ ¾ÊÀº ÀÎÀÚ: ±¸¹® ¿µ¿ª %s"
5266
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005267msgid "E400: No cluster specified"
5268msgstr "E400: Ŭ·¯½ºÅͰ¡ ¸í½ÃµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
5269
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005270#, c-format
5271msgid "E401: Pattern delimiter not found: %s"
5272msgstr "E401: ÆÐÅÏ ±¸ºÐÀÚ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5273
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005274#, c-format
5275msgid "E402: Garbage after pattern: %s"
5276msgstr "E402: ÆÐÅÏ µÚ¿¡ ¾²·¹±â: %s"
5277
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005278msgid "E403: syntax sync: line continuations pattern specified twice"
5279msgstr "E403: syntax sync: ÁÙ ¿¬¼Ó ÆÐÅÏÀÌ µÎ ¹ø »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
5280
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005281#, c-format
5282msgid "E404: Illegal arguments: %s"
5283msgstr "E404: ºñÁ¤»óÀûÀÎ ÀÎÀÚ: %s"
5284
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005285#, c-format
5286msgid "E405: Missing equal sign: %s"
5287msgstr "E405: ÀÌÄ÷ ±âÈ£°¡ ºüÁ³À½: %s"
5288
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005289#, c-format
5290msgid "E406: Empty argument: %s"
5291msgstr "E406: ºó ÀÎÀÚ: %s"
5292
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005293#, c-format
5294msgid "E407: %s not allowed here"
5295msgstr "E407: %sÀº(´Â) ¿©±â¿¡¼­ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
5296
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005297#, c-format
5298msgid "E408: %s must be first in contains list"
5299msgstr "E408: %sÀº(´Â) contains ¸ñ·ÏÀÇ Ã¹ ¹øÂ°¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
5300
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005301#, c-format
5302msgid "E409: Unknown group name: %s"
5303msgstr "E409: ¸ð¸£´Â ±×·ì À̸§: %s"
5304
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005305#, c-format
5306msgid "E410: Invalid :syntax subcommand: %s"
5307msgstr "E410: À߸øµÈ :syntax ÇÏÀ§ ¸í·É: %s"
5308
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005309msgid "E679: recursive loop loading syncolor.vim"
5310msgstr "E679: syncolor.vim ¹Ýº¹ ·Îµù"
5311
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005312#, c-format
5313msgid "E411: highlight group not found: %s"
5314msgstr "E411: ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ±×·ìÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5315
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005316#, c-format
5317msgid "E412: Not enough arguments: \":highlight link %s\""
5318msgstr "E412: ÃæºÐÄ¡ ¾ÊÀº ÀÎÀÚ: \":highlight link %s\""
5319
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005320#, c-format
5321msgid "E413: Too many arguments: \":highlight link %s\""
5322msgstr "E413: ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ: \":highlight link %s\""
5323
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005324msgid "E414: group has settings, highlight link ignored"
5325msgstr "E414: groupÀÌ ¼³Á¤°ªÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù, highlight link ¹«½ÃµÊ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005326
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005327#, c-format
5328msgid "E415: unexpected equal sign: %s"
5329msgstr "E415: ¶æ¹ÛÀÇ ÀÌÄ÷ ±âÈ£: %s"
5330
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005331#, c-format
5332msgid "E416: missing equal sign: %s"
5333msgstr "E416: ÀÌÄ÷ ±âÈ£°¡ ºüÁ³À½: %s"
5334
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005335#, c-format
5336msgid "E417: missing argument: %s"
5337msgstr "E417: ÀÎÀÚ°¡ ºüÁ³À½: %s"
5338
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005339#, c-format
5340msgid "E418: Illegal value: %s"
5341msgstr "E418: ºñÁ¤»óÀûÀÎ °ª: %s"
5342
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005343msgid "E419: FG color unknown"
5344msgstr "E419: ¸ð¸£´Â FG »ö»ó"
5345
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005346msgid "E420: BG color unknown"
5347msgstr "E420: ¸ð¸£´Â BG »ö»ó"
5348
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005349#, c-format
5350msgid "E421: Color name or number not recognized: %s"
5351msgstr "E421: »ö À̸§À̳ª ¼ýÀÚ¸¦ ÀνÄÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s"
5352
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005353#, c-format
5354msgid "E422: terminal code too long: %s"
5355msgstr "E422: Å͹̳ΠÄڵ尡 ³Ê¹« ±è: %s"
5356
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005357#, c-format
5358msgid "E423: Illegal argument: %s"
5359msgstr "E423: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
5360
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005361msgid "E424: Too many different highlighting attributes in use"
5362msgstr "E424: ³Ê¹« ¸¹Àº ´Ù¸¥ ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ¼Ó¼ºÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
5363
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005364msgid "E669: Unprintable character in group name"
5365msgstr "E669: ±×·ì À̸§¿¡ Ãâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¹®ÀÚ°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5366
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005367msgid "W18: Invalid character in group name"
5368msgstr "W18: ±×·ì À̸§¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
5369
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005370msgid "E555: at bottom of tag stack"
5371msgstr "E555: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÇ ³¡ÀÔ´Ï´Ù"
5372
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005373msgid "E556: at top of tag stack"
5374msgstr "E556: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÇ Ã³À½ÀÔ´Ï´Ù"
5375
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005376msgid "E425: Cannot go before first matching tag"
5377msgstr "E425: ù ¹øÂ° ¸Â´Â ÅÂ±× ÀÌÀüÀ¸·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5378
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005379#, c-format
5380msgid "E426: tag not found: %s"
5381msgstr "E426: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s"
5382
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005383msgid " # pri kind tag"
5384msgstr " # pri kind tag"
5385
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005386msgid "file\n"
5387msgstr "ÆÄÀÏ\n"
5388
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005389msgid "E427: There is only one matching tag"
5390msgstr "E427: ¸Â´Â űװ¡ Çϳª ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
5391
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005392msgid "E428: Cannot go beyond last matching tag"
5393msgstr "E428: ¸¶Áö¸· ¸Â´Â ÅÂ±× µÚ·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5394
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005395#, c-format
5396msgid "File \"%s\" does not exist"
5397msgstr "ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
5398
5399#. Give an indication of the number of matching tags
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005400#, c-format
5401msgid "tag %d of %d%s"
5402msgstr "tag %d of %d%s"
5403
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005404msgid " or more"
5405msgstr " or more"
5406
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005407msgid " Using tag with different case!"
5408msgstr " Using tag with different case!"
5409
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005410#, c-format
5411msgid "E429: File \"%s\" does not exist"
5412msgstr "E429: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
5413
5414#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005415msgid ""
5416"\n"
5417" # TO tag FROM line in file/text"
5418msgstr ""
5419"\n"
5420" # TO tag FROM line in file/text"
5421
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005422#, c-format
5423msgid "Searching tags file %s"
5424msgstr "ÅÂ±× ÆÄÀÏ %s ã´Â Áß"
5425
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005426#, c-format
5427msgid "E430: Tag file path truncated for %s\n"
5428msgstr "E430: %s¿¡ ´ëÇÑ ÅÂ±× ÆÄÀÏ °æ·Î°¡ À߷ȽÀ´Ï´Ù\n"
5429
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005430#, c-format
5431msgid "E431: Format error in tags file \"%s\""
5432msgstr "E431: ÅÂ±× ÆÄÀÏ \"%s\"¿¡ Çü½Ä ¿¡·¯°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5433
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005434#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005435msgid "Before byte %ld"
5436msgstr "Before byte %ld"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005437
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005438#, c-format
5439msgid "E432: Tags file not sorted: %s"
5440msgstr "E432: ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÌ Á¤·ÄµÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s"
5441
5442#. never opened any tags file
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005443msgid "E433: No tags file"
5444msgstr "E433: ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5445
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005446msgid "Ignoring long line in tags file"
5447msgstr "ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÇ ³Ê¹« ±ä ¶óÀÎÀ» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù"
5448
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005449msgid "E434: Can't find tag pattern"
5450msgstr "E434: ÅÂ±× ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5451
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005452msgid "E435: Couldn't find tag, just guessing!"
5453msgstr "E435: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÁö¸¸ À̰а°½À´Ï´Ù!"
5454
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005455msgid "' not known. Available builtin terminals are:"
5456msgstr "' not known. Available builtin terminals are:"
5457
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005458msgid "defaulting to '"
5459msgstr "defaulting to '"
5460
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005461msgid "E557: Cannot open termcap file"
5462msgstr "E557: termcap ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5463
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005464msgid "E558: Terminal entry not found in terminfo"
5465msgstr "E558: Å͹̳ΠÇ׸ñÀ» terminfo¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5466
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005467msgid "E559: Terminal entry not found in termcap"
5468msgstr "E559: Å͹̳ΠÇ׸ñÀ» termcap¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5469
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005470#, c-format
5471msgid "E436: No \"%s\" entry in termcap"
5472msgstr "E436: termcap¿¡ \"%s\" Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5473
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005474msgid "E437: terminal capability \"cm\" required"
5475msgstr "E437: Å͹̳ÎÀÌ \"cm\" ±â´ÉÀ» Áö¿øÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
5476
5477#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005478msgid ""
5479"\n"
5480"--- Terminal keys ---"
5481msgstr ""
5482"\n"
5483"--- Å͹̳ΠŰ ---"
5484
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005485msgid "new shell started\n"
5486msgstr "»õ ½©ÀÌ ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù\n"
5487
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005488msgid "Vim: Error reading input, exiting...\n"
5489msgstr "ºö: ÀÔ·Â Àд Áß ¿¡·¯, ³¡³»´ÂÁß...\n"
5490
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005491msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
5492msgstr "ºó °í¸£±â ´ë½Å CUT_BUFFER0À» »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù"
5493
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005494#. must display the prompt
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005495msgid "No undo possible; continue anyway"
5496msgstr "Ãë¼Ò ºÒ°¡´É; ¾î·µç °è¼ÓÇÕ´Ï´Ù"
5497
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005498msgid "Already at oldest change"
5499msgstr "´õ ÀÌ»óÀÇ ¼öÁ¤ÀÌ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù"
5500
5501msgid "Already at newest change"
5502msgstr "´õ ÀÌ»óÀÇ ¼öÁ¤Àº ¾ø¾ú½À´Ï´Ù"
5503
5504#, c-format
5505msgid "Undo number %ld not found"
5506msgstr "Ãë¼Ò ¹øÈ£ %ld¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5507
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005508msgid "E438: u_undo: line numbers wrong"
5509msgstr "E438: u_undo: À߸øµÈ ÁÙ ¹øÈ£"
5510
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005511msgid "more line"
5512msgstr "more line"
5513
5514msgid "more lines"
5515msgstr "more lines"
5516
5517msgid "line less"
5518msgstr "line less"
5519
5520msgid "fewer lines"
5521msgstr "fewer lines"
5522
5523msgid "change"
5524msgstr "change"
5525
5526msgid "changes"
5527msgstr "changes"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005528
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005529#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005530msgid "%ld %s; %s #%ld %s"
5531msgstr "%ld %s; %s #%ld %s"
5532
5533msgid "before"
5534msgstr "before"
5535
5536msgid "after"
5537msgstr "after"
5538
5539msgid "Nothing to undo"
5540msgstr "Ãë¼ÒÇÒ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù"
5541
5542msgid "number changes time"
5543msgstr "number changes time"
5544
5545#, c-format
5546msgid "%ld seconds ago"
5547msgstr "%ld seconds ago"
5548
5549msgid "E790: undojoin is not allowed after undo"
5550msgstr "E790: undo µÚ¿¡ undojoinÀº ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005551
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005552msgid "E439: undo list corrupt"
5553msgstr "E439: undo ¸ñ·ÏÀÌ ±úÁ³½À´Ï´Ù"
5554
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005555msgid "E440: undo line missing"
5556msgstr "E440: undo ÁÙÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5557
5558#. Only MS VC 4.1 and earlier can do Win32s
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005559msgid ""
5560"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005561"MS-Windows 16/32-bit GUI version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005562msgstr ""
5563"\n"
5564"MS-Windows 16/32 ºñÆ® GUI ÆÇ"
5565
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005566msgid ""
5567"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005568"MS-Windows 64-bit GUI version"
5569msgstr ""
5570"\n"
5571"MS-Windows 64ºñÆ® GUI ¹öÁ¯"
5572
5573msgid ""
5574"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005575"MS-Windows 32-bit GUI version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005576msgstr ""
5577"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005578"MS-Windows 32ºñÆ® GUI ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005579
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005580msgid " in Win32s mode"
5581msgstr " Win32s »óÅÂ"
5582
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005583msgid " with OLE support"
5584msgstr " OLE Áö¿ø"
5585
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005586msgid ""
5587"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005588"MS-Windows 64-bit console version"
5589msgstr ""
5590"\n"
5591"MS-Windows 64ºñÆ® ÄÜ¼Ö ¹öÁ¯"
5592
5593msgid ""
5594"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005595"MS-Windows 32-bit console version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005596msgstr ""
5597"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005598"MS-Windows 32ºñÆ® ÄÜ¼Ö ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005599
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005600msgid ""
5601"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005602"MS-Windows 16-bit version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005603msgstr ""
5604"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005605"MS-Windows 16ºñÆ® ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005606
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005607msgid ""
5608"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005609"32-bit MS-DOS version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005610msgstr ""
5611"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005612"32ºñÆ® MS-DOS ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005613
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005614msgid ""
5615"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005616"16-bit MS-DOS version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005617msgstr ""
5618"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005619"16ºñÆ® MS-DOS ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005620
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005621msgid ""
5622"\n"
5623"MacOS X (unix) version"
5624msgstr ""
5625"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005626"MacOS X (À¯´Ð½º) ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005627
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005628msgid ""
5629"\n"
5630"MacOS X version"
5631msgstr ""
5632"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005633"MacOS X ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005634
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005635msgid ""
5636"\n"
5637"MacOS version"
5638msgstr ""
5639"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005640"MacOS ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005641
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005642msgid ""
5643"\n"
5644"RISC OS version"
5645msgstr ""
5646"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005647"RISC OS ¹öÁ¯"
5648
5649msgid ""
5650"\n"
5651"OpenVMS version"
5652msgstr ""
5653"\n"
5654"OpenVMS ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005655
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005656msgid ""
5657"\n"
5658"Included patches: "
5659msgstr ""
5660"\n"
5661"Æ÷ÇÔµÈ ÆÐÄ¡: "
5662
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005663msgid ""
5664"\n"
5665"Extra patches: "
5666msgstr ""
5667"\n"
5668"º°µµÀÇ ÆÐÄ¡: "
5669
5670msgid "Modified by "
5671msgstr "Modified by "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005672
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005673msgid ""
5674"\n"
5675"Compiled "
5676msgstr ""
5677"\n"
5678"Compiled "
5679
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005680msgid "by "
5681msgstr "by "
5682
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005683msgid ""
5684"\n"
5685"Huge version "
5686msgstr ""
5687"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005688"Huge ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005689
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005690msgid ""
5691"\n"
5692"Big version "
5693msgstr ""
5694"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005695"Big ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005696
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005697msgid ""
5698"\n"
5699"Normal version "
5700msgstr ""
5701"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005702"Normal ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005703
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005704msgid ""
5705"\n"
5706"Small version "
5707msgstr ""
5708"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005709"Small ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005710
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005711msgid ""
5712"\n"
5713"Tiny version "
5714msgstr ""
5715"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005716"Tiny ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005717
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005718msgid "without GUI."
5719msgstr "GUI ¾øÀ½."
5720
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005721msgid "with GTK2-GNOME GUI."
5722msgstr "GTK2-GNOME GUI."
5723
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005724msgid "with GTK-GNOME GUI."
5725msgstr "GTK-GNOME GUI."
5726
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005727msgid "with GTK2 GUI."
5728msgstr "GTK2 GUI."
5729
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005730msgid "with GTK GUI."
5731msgstr "GTK GUI."
5732
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005733msgid "with X11-Motif GUI."
5734msgstr "X11-Motif GUI."
5735
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005736msgid "with X11-neXtaw GUI."
5737msgstr "X11-neXtaw GUI."
5738
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005739msgid "with X11-Athena GUI."
5740msgstr "X11-Athena GUI."
5741
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005742msgid "with Photon GUI."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005743msgstr "Photon GUI."
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005744
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005745msgid "with GUI."
5746msgstr "GUI."
5747
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005748msgid "with Carbon GUI."
5749msgstr "Carbon GUI."
5750
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005751msgid "with Cocoa GUI."
5752msgstr "Cocoa GUI."
5753
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005754msgid "with (classic) GUI."
5755msgstr "(Ŭ·¡½Ä) GUI."
5756
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005757msgid " Features included (+) or not (-):\n"
5758msgstr " ±â´É (+: Æ÷ÇÔµÊ, -: Æ÷ÇÔ ¾È µÊ):\n"
5759
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005760msgid " system vimrc file: \""
5761msgstr " ½Ã½ºÅÛ vimrc ÆÄÀÏ: \""
5762
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005763msgid " user vimrc file: \""
5764msgstr " »ç¿ëÀÚ vimrc ÆÄÀÏ: \""
5765
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005766msgid " 2nd user vimrc file: \""
5767msgstr " »ç¿ëÀÚ µÎ ¹øÂ° vimrc ÆÄÀÏ: \""
5768
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005769msgid " 3rd user vimrc file: \""
5770msgstr " »ç¿ëÀÚ ¼¼ ¹øÂ° vimrc ÆÄÀÏ: \""
5771
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005772msgid " user exrc file: \""
5773msgstr " »ç¿ëÀÚ exrc ÆÄÀÏ: \""
5774
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005775msgid " 2nd user exrc file: \""
5776msgstr " »ç¿ëÀÚ µÎ ¹øÂ° exrc ÆÄÀÏ: \""
5777
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005778msgid " system gvimrc file: \""
5779msgstr " ½Ã½ºÅÛ gvimrc ÆÄÀÏ: \""
5780
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005781msgid " user gvimrc file: \""
5782msgstr " »ç¿ëÀÚ gvimrc ÆÄÀÏ: \""
5783
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005784msgid "2nd user gvimrc file: \""
5785msgstr "»ç¿ëÀÚ µÎ ¹øÂ° gvimrc ÆÄÀÏ: \""
5786
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005787msgid "3rd user gvimrc file: \""
5788msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼¼ ¹øÂ° gvimrc ÆÄÀÏ: \""
5789
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005790msgid " system menu file: \""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005791msgstr " ½Ã½ºÅÛ ¸Þ´º ÆÄÀÏ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005792
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005793msgid " fall-back for $VIM: \""
5794msgstr " fall-back for $VIM: \""
5795
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005796msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \""
5797msgstr " f-b for $VIMRUNTIME: \""
5798
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005799msgid "Compilation: "
5800msgstr "ÄÄÆÄÀÏ: "
5801
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005802msgid "Compiler: "
5803msgstr "ÄÄÆÄÀÏ·¯: "
5804
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005805msgid "Linking: "
5806msgstr "¸µÅ©: "
5807
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005808msgid " DEBUG BUILD"
5809msgstr " µð¹ö±× ºôµå"
5810
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005811msgid "VIM - Vi IMproved"
5812msgstr "ºö - Çâ»óµÈ Vi"
5813
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005814msgid "version "
5815msgstr "ÆÇ "
5816
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005817msgid "by Bram Moolenaar et al."
5818msgstr "by Bram Moolenaar et al."
5819
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005820msgid "Vim is open source and freely distributable"
5821msgstr "ºöÀº ¼Ò½º°¡ ¿­·Á ÀÖ°í °øÂ¥·Î ¹èÆ÷µË´Ï´Ù"
5822
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005823msgid "Help poor children in Uganda!"
5824msgstr "¿ì°£´Ù¿¡ »ç´Â °¡³­ÇÑ ¾ÆÀ̸¦ µµ¿ÍÁÖ¼¼¿ä!"
5825
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005826msgid "type :help iccf<Enter> for information "
5827msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help iccf<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5828
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005829msgid "type :q<Enter> to exit "
5830msgstr "³¡³»·Á¸é :q<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5831
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005832msgid "type :help<Enter> or <F1> for on-line help"
5833msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»À» º¸·Á¸é :help<¿£ÅÍ> ¶Ç´Â <F1> ÀÔ·Â"
5834
Bram Moolenaar28c37952010-01-06 20:29:28 +01005835msgid "type :help version7<Enter> for version info"
5836msgstr "ÆÇ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help version7<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005837
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005838msgid "Running in Vi compatible mode"
5839msgstr "Vi ȣȯ »óÅ·Π½ÇÇàÁßÀÔ´Ï´Ù"
5840
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005841msgid "type :set nocp<Enter> for Vim defaults"
5842msgstr "ºö ±âº»°ªÀ» »ç¿ëÇÏ·Á¸é :set nocp<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5843
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005844msgid "type :help cp-default<Enter> for info on this"
5845msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help cp-default<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5846
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005847msgid "menu Help->Orphans for information "
5848msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é ¸Þ´º¿¡¼­ µµ¿ò¸»->°í¾Æ ¼±ÅÃ"
5849
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005850msgid "Running modeless, typed text is inserted"
5851msgstr "¸ðµå¾øÀÌ ¼öÇàÁßÀ̸ç, ÀÔ·ÂµÈ ¹®ÀÚ´Â »ðÀԵ˴ϴÙ"
5852
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005853msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode "
5854msgstr "¸Þ´º¿¡¼­ ÆíÁý->Àü¿ª ¼³Á¤->»ðÀÔ ¸ðµå Åä±ÛÀ» ¼±ÅÃÇϽøé "
5855
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005856msgid " for two modes "
5857msgstr " µÎ ¸ðµå¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù "
5858
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005859msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible"
5860msgstr "¸Þ´º¿¡¼­ ÆíÁý->Àü¿ª ¼³Á¤->Vi ȣȯ Åä±ÛÀ» ¼±ÅÃÇϽøé "
5861
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005862msgid " for Vim defaults "
5863msgstr " VimÀÌ ±âº»°ªÀ¸·Î µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù "
5864
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005865msgid "Sponsor Vim development!"
5866msgstr "ºö °³¹ßÀ» ÈÄ¿øÇØ ÁÖ¼¼¿ä!"
5867
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005868msgid "Become a registered Vim user!"
5869msgstr "ºö »ç¿ëÀÚ·Î µî·ÏÇϼ¼¿ä!"
5870
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005871msgid "type :help sponsor<Enter> for information "
5872msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help sponsor<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5873
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005874msgid "type :help register<Enter> for information "
5875msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help register<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5876
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005877msgid "menu Help->Sponsor/Register for information "
5878msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é ¸Þ´º µµ¿ò¸»->Sponsor/Register"
5879
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005880msgid "WARNING: Windows 95/98/ME detected"
5881msgstr "°æ°í: À©µµ¿ìÁî 95/98/ME¸¦ ã¾ÒÀ½"
5882
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005883msgid "type :help windows95<Enter> for info on this"
5884msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help windows95<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5885
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005886msgid "Already only one window"
5887msgstr "ÀÌ¹Ì ÇϳªÀÇ Ã¢¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5888
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005889msgid "E441: There is no preview window"
5890msgstr "E441: ¹Ì¸® º¸±â âÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5891
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005892msgid "E442: Can't split topleft and botright at the same time"
5893msgstr "E442: À§ ¿ÞÂʰú ¾Æ·¡ ¿À¸¥ÂÊÀ» µ¿½Ã¿¡ ³ª´­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5894
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005895msgid "E443: Cannot rotate when another window is split"
5896msgstr "E443: ´Ù¸¥ âÀÌ ³ª´²Á³À» ¶§¿¡´Â ȸÀüÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5897
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005898msgid "E444: Cannot close last window"
5899msgstr "E444: ¸¶Áö¸· âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5900
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005901msgid "E813: Cannot close autocmd window"
5902msgstr "E813: autocmd âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5903
5904msgid "E814: Cannot close window, only autocmd window would remain"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01005905msgstr "E814: âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾øÀ½, autocmd ⸸ ³²À½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005906
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005907msgid "E445: Other window contains changes"
5908msgstr "E445: ´Ù¸¥ âÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
5909
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005910msgid "E446: No file name under cursor"
5911msgstr "E446: Ä¿¼­ ¹Ø¿¡ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5912
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005913#, c-format
5914msgid "E447: Can't find file \"%s\" in path"
5915msgstr "E447: path¿¡¼­ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5916
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005917#, c-format
5918msgid "E370: Could not load library %s"
5919msgstr "E370: %s ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5920
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005921msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005922msgstr ""
5923"¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Perl ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï"
5924"´Ù."
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005925
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005926msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module"
5927msgstr "E299: Safe ¸ðµâ¾øÀÌ´Â sandbox¿¡¼­ Perl evaluationÀÌ Á¦Çѵ˴ϴÙ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005928
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005929msgid "Edit with &multiple Vims"
5930msgstr "¿©·¯ ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&M)"
5931
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005932msgid "Edit with single &Vim"
5933msgstr "ÇϳªÀÇ ºöÀ¸·Î¸¸ ÆíÁý(&V)"
5934
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005935msgid "Diff with Vim"
5936msgstr "ºöÀ¸·Î Diff"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005937
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005938msgid "Edit with &Vim"
5939msgstr "ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&V)"
5940
5941#. Now concatenate
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005942msgid "Edit with existing Vim - "
5943msgstr "ÇϳªÀÇ ºöÀ¸·Î¸¸ ÆíÁý - "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005944
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005945msgid "Edits the selected file(s) with Vim"
5946msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏ(µé)À» ºöÀ¸·Î ÆíÁý"
5947
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005948msgid "Error creating process: Check if gvim is in your path!"
5949msgstr "ÇÁ·Î¼¼½º »ý¼º ¿¡·¯: gvimÀÌ path¿¡ ÀÖ´Â Áö È®ÀÎÇϼ¼¿ä!"
5950
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005951msgid "gvimext.dll error"
5952msgstr "gvimext.dll ¿¡·¯"
5953
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005954msgid "Path length too long!"
5955msgstr "°æ·Î°¡ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù"
5956
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005957msgid "--No lines in buffer--"
5958msgstr "--¹öÆÛ¿¡ ÁÙ ¾øÀ½--"
5959
5960#.
5961#. * The error messages that can be shared are included here.
5962#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages.
5963#.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005964msgid "E470: Command aborted"
5965msgstr "E470: ¸í·ÉÀÌ ÁßÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
5966
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005967msgid "E471: Argument required"
5968msgstr "E471: ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
5969
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005970msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &"
5971msgstr "E10: /, ? ȤÀº &´Â \\ µÚ¿¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
5972
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005973msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits"
5974msgstr "E11: ¸í·ÉÁ٠â¿¡ À߸øµÊ; <CR> ½ÇÇà, CTRL-C ³¡³»±â"
5975
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005976msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search"
5977msgstr ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005978"E12: ÇöÀç µð·ºÅ丮 ¶Ç´Â ÅÂ±× Ã£±â¿¡¼­ exrc/vimrc¿¡¼­ÀÇ ¸í·ÉÀº Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005979
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005980msgid "E171: Missing :endif"
5981msgstr "E171: :endif°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
5982
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005983msgid "E600: Missing :endtry"
5984msgstr "E600: :endtry°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
5985
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005986msgid "E170: Missing :endwhile"
5987msgstr "E170: :endwhileÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5988
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005989msgid "E170: Missing :endfor"
5990msgstr "E170: :endfor ´©¶ô"
5991
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005992msgid "E588: :endwhile without :while"
5993msgstr "E588: :while¾øÀÌ :endwhileÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5994
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005995msgid "E588: :endfor without :for"
5996msgstr "E588: :for ¾ø´Â :endfor"
5997
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005998msgid "E13: File exists (add ! to override)"
5999msgstr "E13: ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! »ç¿ë)"
6000
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006001msgid "E472: Command failed"
6002msgstr "E472: ¸í·ÉÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
6003
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006004#, c-format
6005msgid "E234: Unknown fontset: %s"
6006msgstr "E234: ¸ð¸£´Â ±Û²Ã¼Â: %s"
6007
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006008#, c-format
6009msgid "E235: Unknown font: %s"
6010msgstr "E235: ¸ð¸£´Â ±Û²Ã: %s"
6011
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006012#, c-format
6013msgid "E236: Font \"%s\" is not fixed-width"
6014msgstr "E236: ±Û²Ã \"%s\"Àº(´Â) °íÁ¤³ÐÀ̰¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
6015
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006016msgid "E473: Internal error"
6017msgstr "E473: ³»ºÎ ¿¡·¯"
6018
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006019msgid "Interrupted"
6020msgstr "ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù"
6021
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006022msgid "E14: Invalid address"
6023msgstr "E14: À߸øµÈ ÁÖ¼Ò"
6024
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006025msgid "E474: Invalid argument"
6026msgstr "E474: À߸øµÈ ÀÎÀÚ"
6027
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006028#, c-format
6029msgid "E475: Invalid argument: %s"
6030msgstr "E475: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
6031
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006032#, c-format
6033msgid "E15: Invalid expression: %s"
6034msgstr "E15: À߸øµÈ Ç¥Çö½Ä: %s"
6035
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006036msgid "E16: Invalid range"
6037msgstr "E16: À߸øµÈ ¹üÀ§"
6038
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006039msgid "E476: Invalid command"
6040msgstr "E476: À߸øµÈ ¸í·É"
6041
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006042#, c-format
6043msgid "E17: \"%s\" is a directory"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006044msgstr "E17: \"%s\"Àº(´Â) µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006045
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006046#, c-format
6047msgid "E364: Library call failed for \"%s()\""
6048msgstr "E364: ¶óÀ̺귯¸® \"%s()\" ºÎ¸£±â ½ÇÆÐ"
6049
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006050#, c-format
6051msgid "E448: Could not load library function %s"
6052msgstr "E448: %s ¶óÀ̺귯¸® ÇÔ¼ö¸¦ ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6053
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006054msgid "E19: Mark has invalid line number"
6055msgstr "E19: ¸¶Å©°¡ À߸øµÈ ÁÙ ¹øÈ£¸¦ °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
6056
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006057msgid "E20: Mark not set"
6058msgstr "E20: ¸¶Å©°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6059
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006060msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off"
6061msgstr "E21: ¹Ù²Ü ¼ö ¾øÀ½, 'modifiable'ÀÌ ²¨Á®ÀÖ½À´Ï´Ù"
6062
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006063msgid "E22: Scripts nested too deep"
6064msgstr "E22: ½ºÅ©¸³Æ®°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
6065
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006066msgid "E23: No alternate file"
6067msgstr "E23: ´Ù¸¥ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6068
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006069msgid "E24: No such abbreviation"
6070msgstr "E24: ±×·± ¾à¾î´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
6071
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006072msgid "E477: No ! allowed"
6073msgstr "E477: !Àº Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6074
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006075msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
6076msgstr "E25: GUI´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
6077
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006078msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n"
6079msgstr "E26: Hebrew´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
6080
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006081msgid "E27: Farsi cannot be used: Not enabled at compile time\n"
6082msgstr "E27: Farsi´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
6083
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006084msgid "E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time\n"
6085msgstr "E800: ArabicÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
6086
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006087#, c-format
6088msgid "E28: No such highlight group name: %s"
6089msgstr "E28: ÀÌ·± ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ±×·ì À̸§Àº ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
6090
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006091msgid "E29: No inserted text yet"
6092msgstr "E29: ÀÔ·ÂµÈ ÅØ½ºÆ®°¡ ¾ÆÁ÷ ¾ø½À´Ï´Ù"
6093
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006094msgid "E30: No previous command line"
6095msgstr "E30: ÀÌÀü ¸í·É ÁÙÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6096
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006097msgid "E31: No such mapping"
6098msgstr "E31: ±×·± ¸ÊÇÎÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6099
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006100msgid "E479: No match"
6101msgstr "E479: ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6102
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006103#, c-format
6104msgid "E480: No match: %s"
6105msgstr "E480: ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s"
6106
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006107msgid "E32: No file name"
6108msgstr "E32: ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6109
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006110msgid "E33: No previous substitute regular expression"
6111msgstr "E33: ÀÌÀü ¹Ù²Ù±â Á¤±Ô Ç¥Çö½ÄÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6112
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006113msgid "E34: No previous command"
6114msgstr "E34: ÀÌÀü ¸í·ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6115
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006116msgid "E35: No previous regular expression"
6117msgstr "E35: ÀÌÀü Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6118
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006119msgid "E481: No range allowed"
6120msgstr "E481: ¹üÀ§´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6121
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006122msgid "E36: Not enough room"
6123msgstr "E36: ºó °ø°£ÀÌ ÃæºÐÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6124
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006125#, c-format
6126msgid "E247: no registered server named \"%s\""
6127msgstr "E247: \"%s\"Àº(´Â) µî·ÏµÈ ¼­¹ö¸íÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
6128
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006129#, c-format
6130msgid "E482: Can't create file %s"
6131msgstr "E482: %s ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6132
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006133msgid "E483: Can't get temp file name"
6134msgstr "E483: Àӽà ÆÄÀÏ À̸§À» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6135
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006136#, c-format
6137msgid "E484: Can't open file %s"
6138msgstr "E484: %s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6139
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006140#, c-format
6141msgid "E485: Can't read file %s"
6142msgstr "E485: %s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6143
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006144msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
Bram Moolenaar166af9b2010-11-16 20:34:40 +01006145msgstr "E37: ¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀåµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù (¹«½ÃÇÏ·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006146
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006147msgid "E38: Null argument"
6148msgstr "E38: ³Î ÀÎÀÚ"
6149
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006150msgid "E39: Number expected"
6151msgstr "E39: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
6152
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006153#, c-format
6154msgid "E40: Can't open errorfile %s"
6155msgstr "E40: ¿¡·¯ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6156
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006157msgid "E233: cannot open display"
6158msgstr "E233: µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6159
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006160msgid "E41: Out of memory!"
6161msgstr "E41: ¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³µ½À´Ï´Ù!"
6162
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006163msgid "Pattern not found"
6164msgstr "ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6165
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006166#, c-format
6167msgid "E486: Pattern not found: %s"
6168msgstr "E486: ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
6169
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006170msgid "E487: Argument must be positive"
6171msgstr "E487: ÀÎÀÚ´Â ¾ç¼öÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6172
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006173msgid "E459: Cannot go back to previous directory"
6174msgstr "E459: ÀÌÀü µð·ºÅ丮·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6175
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006176msgid "E42: No Errors"
6177msgstr "E42: ¿¡·¯ ¾øÀ½"
6178
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006179msgid "E776: No location list"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01006180msgstr "E776: À§Ä¡ ¸ñ·Ï ¾øÀ½"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006181
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006182msgid "E43: Damaged match string"
6183msgstr "E43: ±úÁø ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿­"
6184
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006185msgid "E44: Corrupted regexp program"
6186msgstr "E44: ±úÁø Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä ÇÁ·Î±×·¥"
6187
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006188msgid "E45: 'readonly' option is set (add ! to override)"
6189msgstr "E45: 'readonly' ¿É¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
6190
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006191#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006192msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%s\""
6193msgstr "E46: Àбâ Àü¿ë º¯¼ö \"%s\"À»(¸¦) ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6194
6195#, c-format
6196msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\""
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01006197msgstr "E794: sandbox ¾È¿¡¼­´Â º¯¼ö¸¦ ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006198
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006199msgid "E47: Error while reading errorfile"
6200msgstr "E47: ¿¡·¯ÆÄÀÏ Àд µµÁß¿¡ ¿¡·¯"
6201
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006202msgid "E48: Not allowed in sandbox"
6203msgstr "E48: sandbox¿¡¼­´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6204
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006205msgid "E523: Not allowed here"
6206msgstr "E523: ¿©±â¿¡¼­ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6207
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006208msgid "E359: Screen mode setting not supported"
6209msgstr "E359: ½ºÅ©¸° »óÅ ¼³Á¤Àº Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6210
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006211msgid "E49: Invalid scroll size"
6212msgstr "E49: ½ºÅ©·Ñ Å©±â°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
6213
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006214msgid "E91: 'shell' option is empty"
6215msgstr "E91: 'shell' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
6216
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006217msgid "E255: Couldn't read in sign data!"
6218msgstr "E255: sign ÀڷḦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6219
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006220msgid "E72: Close error on swap file"
6221msgstr "E72: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6222
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006223msgid "E73: tag stack empty"
6224msgstr "E73: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
6225
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006226msgid "E74: Command too complex"
6227msgstr "E74: ¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« º¹ÀâÇÕ´Ï´Ù"
6228
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006229msgid "E75: Name too long"
6230msgstr "E75: À̸§ÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù"
6231
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006232msgid "E76: Too many ["
6233msgstr "E76: [°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
6234
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006235msgid "E77: Too many file names"
6236msgstr "E77: ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
6237
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006238msgid "E488: Trailing characters"
6239msgstr "E488: ³¡¿¡ ¹®ÀÚ°¡ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù"
6240
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006241msgid "E78: Unknown mark"
6242msgstr "E78: ¸ð¸£´Â ¸¶Å©"
6243
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006244msgid "E79: Cannot expand wildcards"
6245msgstr "E79: ¸¸´É ±ÛÀÚ¸¦ È®ÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6246
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006247msgid "E591: 'winheight' cannot be smaller than 'winminheight'"
6248msgstr "E591: 'winheight'´Â 'winminheight'º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6249
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006250msgid "E592: 'winwidth' cannot be smaller than 'winminwidth'"
6251msgstr "E592: 'winwidth'´Â 'winminwidth'º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6252
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006253msgid "E80: Error while writing"
6254msgstr "E80: ¾²´Â Áß¿¡ ¿¡·¯"
6255
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006256msgid "Zero count"
6257msgstr "Zero count"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006258
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006259msgid "E81: Using <SID> not in a script context"
6260msgstr "E81: ½ºÅ©¸³Æ® ÄÜÅØ½ºÆ® ¹Û¿¡¼­ <SID> »ç¿ë"
6261
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006262msgid "E449: Invalid expression received"
6263msgstr "E449: À߸øµÈ Ç¥Çö½ÄÀÌ ¹Þ¾ÆÁ³½À´Ï´Ù"
6264
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006265msgid "E463: Region is guarded, cannot modify"
6266msgstr "E463: ¿µ¿ªÀÌ º¸È£µÇ°í À־ ¼öÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006267
6268msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files"
6269msgstr "E744: NetBeans´Â Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6270
6271#, c-format
6272msgid "E685: Internal error: %s"
6273msgstr "E685: ³»ºÎ ¿¡·¯: %s"
6274
6275msgid "E363: pattern uses more memory than 'maxmempattern'"
6276msgstr "E363: ÆÐÅÏÀÌ 'maxmempattern'º¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¸ð¸®¸¦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
6277
6278msgid "E749: empty buffer"
6279msgstr "E749: ºó ¹öÆÛ"
6280
6281msgid "E682: Invalid search pattern or delimiter"
6282msgstr "E682: À߸øµÈ ã±â ÆÐÅÏ È¤Àº ±¸ºÐÀÚ"
6283
6284msgid "E139: File is loaded in another buffer"
6285msgstr "E139: ÆÄÀÏÀÌ ´Ù¸¥ ¹öÆÛ¿¡ ·ÎµùµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
6286
6287#, c-format
6288msgid "E764: Option '%s' is not set"
6289msgstr "E764: ¿É¼Ç '%s'ÀÌ(°¡) ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6290
6291msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM"
6292msgstr "óÀ½±îÁö ã¾ÒÀ½, ³¡¿¡¼­ °è¼Ó"
6293
6294msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP"
6295msgstr "³¡±îÁö ã¾ÒÀ½, óÀ½ºÎÅÍ °è¼Ó"
6296