Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | /* |
| 4 | ** |
| 5 | ** Copyright 2008, The Android Open Source Project |
| 6 | ** |
| 7 | ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 8 | ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| 9 | ** You may obtain a copy of the License at |
| 10 | ** |
| 11 | ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 12 | ** |
| 13 | ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 14 | ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 15 | ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 16 | ** See the License for the specific language governing permissions and |
| 17 | ** limitations under the License. |
| 18 | */ |
| 19 | --> |
| 20 | |
| 21 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 22 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 23 | <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Chaguo za uingizaji"</string> |
Baligh Uddin | ed48f8e | 2012-10-16 15:59:26 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Angalia majina ya unaowasiliana nao"</string> |
Baligh Uddin | dd8197b | 2013-05-03 16:52:20 -0700 | [diff] [blame] | 25 | <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Kikagua tahajia hutumia majina yaliyoingizwa katika orodha yako ya anwani"</string> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 26 | <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Tetema unabofya kitufe"</string> |
| 27 | <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Toa sauti unapobofya kitufe"</string> |
| 28 | <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Ibuka kitufe kinapobonyezwa"</string> |
Baligh Uddin | 61e7115 | 2014-09-17 02:03:35 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Mapendeleo"</string> |
Geoff Mendal | 27f1c79 | 2015-03-02 10:02:21 -0800 | [diff] [blame] | 30 | <string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Akaunti na Faragha"</string> |
| 31 | <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Mwonekano na Mipangilio"</string> |
Baligh Uddin | 61e7115 | 2014-09-17 02:03:35 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Kuandika kwa Ishara"</string> |
Baligh Uddin | 3d2d428 | 2014-07-22 02:49:28 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Masahihisho ya maandishi"</string> |
| 34 | <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Mahiri"</string> |
Baligh Uddin | 61e7115 | 2014-09-17 02:03:35 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Mandhari"</string> |
Baligh Uddin | 8b4592d | 2014-09-21 04:09:19 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Washa muundo wa kibodi inayogawanyika"</string> |
Geoff Mendal | 27f1c79 | 2015-03-02 10:02:21 -0800 | [diff] [blame] | 37 | <string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Usawazishaji wa Kibodi ya Google"</string> |
| 38 | <string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Usawazishaji umewashwa"</string> |
| 39 | <string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Sawazisha kamusi yako binafsi katika vifaa vyote"</string> |
Geoff Mendal | 51e41fd | 2015-03-16 05:46:22 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sawazisha sasa"</string> |
Geoff Mendal | 27f1c79 | 2015-03-02 10:02:21 -0800 | [diff] [blame] | 41 | <string name="clear_sync_data_title" msgid="2041801164014550565">"Futa data ya Kibodi kwenye Wingu"</string> |
Geoff Mendal | cbc4728 | 2014-12-15 21:49:51 -0800 | [diff] [blame] | 42 | <string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Hufuta data yako iliyosawazishwa kutoka Google"</string> |
Geoff Mendal | 27f1c79 | 2015-03-02 10:02:21 -0800 | [diff] [blame] | 43 | <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Data yako iliyosawazishwa itafutwa kutoka kwenye wingu. Je, una uhakika?"</string> |
Geoff Mendal | cbc4728 | 2014-12-15 21:49:51 -0800 | [diff] [blame] | 44 | <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Futa"</string> |
Geoff Mendal | 27f1c79 | 2015-03-02 10:02:21 -0800 | [diff] [blame] | 45 | <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Ghairi"</string> |
Geoff Mendal | 51e41fd | 2015-03-16 05:46:22 -0700 | [diff] [blame] | 46 | <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Kamusi yako ya kibinafsi itasawazishwa na nakala ihifadhiwe kwenye seva za Google. Maelezo ya takwimu ya marudio ya maneno yanaweza kukusanywa ili kusaidia kuboresha bidhaa zetu. Ukusanyaji na matumizi ya maelezo haya yatatii "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Sera ya Faragha ya Google"</a>"."</string> |
| 47 | <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Tafadhali ongeza akaunti ya Google kwenye kifaa hiki ili uwashe kipengele hiki"</string> |
Eric Fischer | 1cbd8d0 | 2012-04-05 15:59:37 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Badilisha hadi kwa mbinu zingine za ingizo"</string> |
Eric Fischer | 2e66afc | 2012-03-21 14:05:45 -0700 | [diff] [blame] | 49 | <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Ufunguo wa kubadilisha lugha unashughulikia mbinu zingine za ingizo pia"</string> |
Baligh Uddin | 5162a6a | 2012-09-24 16:04:43 -0700 | [diff] [blame] | 50 | <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Kitufe cha kubadilisha lugha"</string> |
| 51 | <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Onyesha wakati lugha ingizo mbalimbali zinapowezeshwa"</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 52 | <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Kuchelewesha kutupa kitufe ibukizi"</string> |
| 53 | <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Hakuna kuchelewa"</string> |
| 54 | <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Chaguo-msingi"</string> |
Baligh Uddin | 542083f | 2013-01-30 12:07:02 -0800 | [diff] [blame] | 55 | <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"Milisekunde <xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | d5e245b | 2013-06-19 15:50:15 -0700 | [diff] [blame] | 56 | <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Chaguo-msingi la mfumo"</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Pendekeza majini ya Anwani"</string> |
| 58 | <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Tumia majina kutoka kwa Anwani kwa mapendekezo na marekebisho"</string> |
Baligh Uddin | 4f878a7 | 2013-12-19 14:18:14 -0800 | [diff] [blame] | 59 | <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Mapendekezo yaliyobadilishwa kukufaa"</string> |
Baligh Uddin | c642b2e | 2014-06-26 18:08:54 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Boresha <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | ae25e2c | 2012-12-06 10:59:24 -0800 | [diff] [blame] | 61 | <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Kitone baada ya nafasi mbili"</string> |
| 62 | <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Kugonga mara mbili kwenye upau nafasi kunaingiza kitone kikifuatiwa na nafasi"</string> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 63 | <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Uwekaji wa herufi kubwa kiotomatiki"</string> |
Baligh Uddin | a8caa7f | 2012-10-01 16:17:19 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Fanya herufi kubwa neno la kwanza la kila sentensi"</string> |
Baligh Uddin | 3985e63 | 2013-05-01 14:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 65 | <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Kamusi ya kibinafsi"</string> |
Eric Fischer | 9ea0071 | 2011-09-12 09:57:59 -0700 | [diff] [blame] | 66 | <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Nyongeza za kamusi"</string> |
Eric Fischer | 991a473 | 2011-09-30 16:47:24 -0700 | [diff] [blame] | 67 | <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Kamusi kuu"</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 68 | <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Onyesha mapendekezo ya marekebisho"</string> |
Eric Fischer | cdc12db | 2011-06-20 15:01:22 -0700 | [diff] [blame] | 69 | <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Onyesha maneno yaliyopendekezwa wakati unachapa"</string> |
Baligh Uddin | dd8197b | 2013-05-03 16:52:20 -0700 | [diff] [blame] | 70 | <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Zuia maneno yanayokera"</string> |
| 71 | <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Usipendekeze maneno yanayoweza kukera"</string> |
Baligh Uddin | 8aef47d | 2012-09-28 13:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 72 | <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Usahihishaji otomatiki"</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 73 | <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Kiaamba na kiakifishi hurekebisha maneno ambayo yamechapishwa vibaya"</string> |
Eric Fischer | cdc12db | 2011-06-20 15:01:22 -0700 | [diff] [blame] | 74 | <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Zima"</string> |
| 75 | <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Ya wastani"</string> |
Baligh Uddin | dc511a3 | 2013-08-12 15:19:33 -0700 | [diff] [blame] | 76 | <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Linalokaribia"</string> |
| 77 | <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Linalokaribia sana"</string> |
Geoff Mendal | 1f8a84d | 2015-03-18 06:01:39 -0700 | [diff] [blame^] | 78 | <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Mapendekezo ya neno lifuatalo"</string> |
| 79 | <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Tumia nelo la awali katika kufanya mapendekezo"</string> |
Baligh Uddin | 9c64c53 | 2012-10-02 17:14:45 -0700 | [diff] [blame] | 80 | <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Washa kuandika kwa ishara"</string> |
Baligh Uddin | a8caa7f | 2012-10-01 16:17:19 -0700 | [diff] [blame] | 81 | <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Ingiza neno kwa kutelezesha juu ya herufi"</string> |
Ying Wang | d6609e4 | 2012-08-01 15:04:46 -0700 | [diff] [blame] | 82 | <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Onyesha njia ya ishara"</string> |
Baligh Uddin | a8caa7f | 2012-10-01 16:17:19 -0700 | [diff] [blame] | 83 | <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Kihakiki kinachobadilika cha kuelea"</string> |
Baligh Uddin | 8aef47d | 2012-09-28 13:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 84 | <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Onyesha neno lililopendekezwa unapoonyesha ishara"</string> |
Geoff Mendal | 5802fb0 | 2014-01-15 16:42:37 -0800 | [diff] [blame] | 85 | <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Ishara ya fungu la maneno"</string> |
| 86 | <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Weka nafasi wakati wa ishara kwa kuelea katika kitufe cha nafasi"</string> |
Geoff Mendal | 7debaee | 2013-11-25 14:26:44 -0800 | [diff] [blame] | 87 | <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Kibao cha kuweka data kwa kutamka"</string> |
Geoff Mendal | 9fa6663 | 2014-01-13 16:31:58 -0800 | [diff] [blame] | 88 | <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"Hakuna mbinu ya kuweka data kwa kutamka iliyowashwa. Angalia Lugha na mipangilio ya kuingiza data."</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Sanidi mbinu za uingizaji"</string> |
Baligh Uddin | 61e7115 | 2014-09-17 02:03:35 -0700 | [diff] [blame] | 90 | <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Lugha"</string> |
Baligh Uddin | 9e78169 | 2014-08-12 02:15:37 -0700 | [diff] [blame] | 91 | <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Usaidizi na maoni"</string> |
Baligh Uddin | 61e7115 | 2014-09-17 02:03:35 -0700 | [diff] [blame] | 92 | <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Lugha"</string> |
Eric Fischer | 57471f5 | 2012-03-30 14:41:58 -0700 | [diff] [blame] | 93 | <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"Gusa tena ili kuhifadhi"</string> |
Baligh Uddin | b8cd576 | 2014-08-27 02:15:37 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"Gusa hapa ili uhifadhi"</string> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Kamusi inapatikana"</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 96 | <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Maandhari ya kibodi"</string> |
Baligh Uddin | 146a91b | 2014-09-30 19:58:56 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Badili akaunti"</string> |
| 98 | <string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Hakuna akaunti zilizochaguliwa"</string> |
| 99 | <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"Kwa sasa unatumia <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 100 | <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"SAWA"</string> |
| 101 | <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Ghairi"</string> |
| 102 | <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Toka"</string> |
| 103 | <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Chagua akaunti ya kutumia"</string> |
Eric Fischer | 5de6586 | 2011-09-20 10:41:51 -0700 | [diff] [blame] | 104 | <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Kiingereza cha (Uingereza)"</string> |
| 105 | <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Kiingereza cha (Marekani)"</string> |
Baligh Uddin | 542083f | 2013-01-30 12:07:02 -0800 | [diff] [blame] | 106 | <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Kihispania (Marekani)"</string> |
Baligh Uddin | b8cd576 | 2014-08-27 02:15:37 -0700 | [diff] [blame] | 107 | <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglish"</string> |
Baligh Uddin | 146a91b | 2014-09-30 19:58:56 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Kiserbia (Kilatino)"</string> |
Baligh Uddin | 3a73aa4 | 2014-02-17 18:19:28 -0800 | [diff] [blame] | 109 | <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Kiingereza (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 110 | <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Kiingereza (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 111 | <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Kihispania (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | b8cd576 | 2014-08-27 02:15:37 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglish (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 146a91b | 2014-09-30 19:58:56 -0700 | [diff] [blame] | 113 | <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Kiserbia (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 4a43b49 | 2014-04-07 15:35:08 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (cha Jadi)"</string> |
Geoff Mendal | 8e293e2 | 2014-11-03 06:12:08 -0800 | [diff] [blame] | 115 | <string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (Thabiti)"</string> |
Baligh Uddin | dc511a3 | 2013-08-12 15:19:33 -0700 | [diff] [blame] | 116 | <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Hakuna lugha (Alfabeti)"</string> |
| 117 | <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Alfabeti (QWERTY)"</string> |
| 118 | <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Alfabeti (QWERTZ)"</string> |
| 119 | <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"Alfabeti (AZERTY)"</string> |
| 120 | <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"Alfabeti (Dvorak)"</string> |
| 121 | <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"Alfabeti (Colemak)"</string> |
| 122 | <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"Alfabeti (PC)"</string> |
Baligh Uddin | 4bb220a | 2013-09-03 18:52:47 -0700 | [diff] [blame] | 123 | <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emoji"</string> |
Baligh Uddin | 3d2d428 | 2014-07-22 02:49:28 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Mandhari ya kibodi"</string> |
Eric Fischer | 33d9984 | 2012-04-27 14:19:12 -0700 | [diff] [blame] | 125 | <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Mitindo maalum ya ingizo"</string> |
Eric Fischer | b4f5c9c | 2012-04-24 14:17:36 -0700 | [diff] [blame] | 126 | <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Ongeza mtindo"</string> |
| 127 | <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Ongeza"</string> |
| 128 | <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Ondoa"</string> |
| 129 | <string name="save" msgid="7646738597196767214">"Hifadhi"</string> |
| 130 | <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Lugha"</string> |
| 131 | <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Mpangilio"</string> |
Ying Wang | 27b9194 | 2012-06-18 15:44:53 -0700 | [diff] [blame] | 132 | <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Mtindo wa ingizo lako maalum unahitaji kuwa umewezeshwa kabla uanze kulitumia. Unataka kuuwesha sasa?"</string> |
Baligh Uddin | beae302 | 2013-02-22 10:51:10 -0800 | [diff] [blame] | 133 | <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Washa"</string> |
Eric Fischer | 3b4d272 | 2012-05-30 14:21:42 -0700 | [diff] [blame] | 134 | <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Sio sasa"</string> |
| 135 | <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Mfumo sawa wa maingizo tayari upo: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | f2ab0ad | 2013-04-12 13:19:32 -0700 | [diff] [blame] | 136 | <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Bonyeza kitufe cha muda wa kutetema"</string> |
| 137 | <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Bonyeza kitufe cha kiwango cha sauti"</string> |
Geoff Mendal | 59048cb | 2014-10-20 16:18:30 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Ubofyaji kitufe kunakochelewa"</string> |
Baligh Uddin | ad4caca | 2013-01-22 10:40:33 -0800 | [diff] [blame] | 139 | <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Chaguo-msingi"</string> |
Baligh Uddin | f595a06 | 2013-04-22 14:13:10 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Karibu kwenye <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 348e062 | 2013-04-24 13:22:43 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"kwa Kuandika kwa ishara"</string> |
Baligh Uddin | f595a06 | 2013-04-22 14:13:10 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Anza kutumia"</string> |
| 143 | <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Hatua inayofuata"</string> |
| 144 | <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"Inasanidi <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 145 | <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Washa <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 146 | <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"Tafadhali angalia \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" katika lugha yako na mipangilio ya kuingiza. Hii itaidhinisha ili iendeshwe kwenye kifaa chako."</string> |
Baligh Uddin | 580d4e9 | 2013-05-06 13:47:37 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> tayari imewashwa katika mipangilio yako ya Lugha, Kibodi na Sauti, kwa hivyo hatua hii imekamilika. Nenda kwenye hatua inayofuata!"</string> |
Baligh Uddin | f595a06 | 2013-04-22 14:13:10 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Washa katika Mipangilio"</string> |
| 149 | <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Badilisha kwenda <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 150 | <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Kisha, chagua \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" kama mbinu yako inayotumika ya kuingiza data ya maandishi."</string> |
| 151 | <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Badilisha mbinu za kuingiza data"</string> |
| 152 | <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Hongera, uko tayari!"</string> |
Baligh Uddin | 348e062 | 2013-04-24 13:22:43 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Sasa unaweza kuchapa programu zako zote uzipendazo ukitumia <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | f595a06 | 2013-04-22 14:13:10 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Sanidi lugha za ziada"</string> |
| 155 | <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Imemaliza"</string> |
Baligh Uddin | f2ab0ad | 2013-04-12 13:19:32 -0700 | [diff] [blame] | 156 | <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Programu ya kamusi"</string> |
| 157 | <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Programu ya kamusi"</string> |
Baligh Uddin | 1af30ba | 2013-03-22 13:32:54 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Huduma ya Kamusi"</string> |
| 159 | <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Maelezo ya kusasisha kamusi"</string> |
Baligh Uddin | 57b6820 | 2013-03-27 12:33:33 -0700 | [diff] [blame] | 160 | <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Kamusi za nyongeza"</string> |
Baligh Uddin | 1af30ba | 2013-03-22 13:32:54 -0700 | [diff] [blame] | 161 | <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Kamusi inapatikana"</string> |
| 162 | <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Mipangilio ya kamusi"</string> |
| 163 | <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Kamusi ya mtumiaji"</string> |
| 164 | <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Kamusi ya mtumiaji"</string> |
| 165 | <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Kamusi inapatikana"</string> |
| 166 | <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Inapakua sasa"</string> |
| 167 | <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Imesakinishwa"</string> |
| 168 | <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Imesakinishwa, haitumiki"</string> |
| 169 | <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Tatizo wakati wa kuunganisha kwenye huduma ya kamusi"</string> |
| 170 | <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Hakuna kamusi inayopatikana"</string> |
| 171 | <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Onyesha upya"</string> |
Baligh Uddin | 57b6820 | 2013-03-27 12:33:33 -0700 | [diff] [blame] | 172 | <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Ilibadilishwa mwisho"</string> |
Baligh Uddin | 1af30ba | 2013-03-22 13:32:54 -0700 | [diff] [blame] | 173 | <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Inatafuta sasisho..."</string> |
Baligh Uddin | 3a73aa4 | 2014-02-17 18:19:28 -0800 | [diff] [blame] | 174 | <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Inapakia…"</string> |
Baligh Uddin | 1af30ba | 2013-03-22 13:32:54 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Kamusi kuu"</string> |
| 176 | <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Ghairi"</string> |
Baligh Uddin | 522d157 | 2014-02-21 02:20:21 -0800 | [diff] [blame] | 177 | <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Mipangilio"</string> |
Baligh Uddin | 1af30ba | 2013-03-22 13:32:54 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Sakinisha"</string> |
| 179 | <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Ghairi"</string> |
| 180 | <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Futa"</string> |
Baligh Uddin | 522d157 | 2014-02-21 02:20:21 -0800 | [diff] [blame] | 181 | <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"Lugha iliyochaguliwa kwenye kifaa chako cha mkononi ina kamusi inayopatikana.<br/> Tunapendekeza<b>upakuaji wa kamusi ya</b> <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> ili kuboresha hali yako ya kuchapa.<br/> <br/> Upakuaji unaweza kuchukua dakika moja au mbili kukamilika kwenye mtandao wa 3G. Unaweza kutozwa ada ikiwa huna mpango wa data <b>usio na kipimo </b>.<br/>Ikiwa huna uhakika una mpango gani wa data, tunapendekeza utafute muunganisho wa Wi-Fi ili uanze upakuaji kiotomatiki.<br/> <br/> Kidokezo: Unaweza kupakua na kuondoa kamusi kwa kuenda kwenye<b>Lugha na Zana za Kuingiza Datalt;/b> katika <b>menyu ya Mipangilio</b> ya kifaa chako cha mkononi."</string> |
Baligh Uddin | 57b6820 | 2013-03-27 12:33:33 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Pakua sasa (MB<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>)"</string> |
| 183 | <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Pakua kwenye Wi-Fi"</string> |
Baligh Uddin | 522d157 | 2014-02-21 02:20:21 -0800 | [diff] [blame] | 184 | <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"Kamusi inapatikana ya <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 1af30ba | 2013-03-22 13:32:54 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Bonyeza ili kukagua na kupakua"</string> |
Baligh Uddin | 3a73aa4 | 2014-02-17 18:19:28 -0800 | [diff] [blame] | 186 | <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Inapakua: mapendekezo ya <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> yatakuwa tayari hivi karibuni."</string> |
Baligh Uddin | 3985e63 | 2013-05-01 14:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 187 | <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"Toleo la <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | dd8197b | 2013-05-03 16:52:20 -0700 | [diff] [blame] | 188 | <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Ongeza"</string> |
| 189 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Ongeza kwenye kamusi"</string> |
| 190 | <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Fungu la maneno"</string> |
Baligh Uddin | 580d4e9 | 2013-05-06 13:47:37 -0700 | [diff] [blame] | 191 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Hiari zingine"</string> |
| 192 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Hiari chache"</string> |
Baligh Uddin | dd8197b | 2013-05-03 16:52:20 -0700 | [diff] [blame] | 193 | <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Sawa"</string> |
| 194 | <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Neno:"</string> |
Baligh Uddin | 580d4e9 | 2013-05-06 13:47:37 -0700 | [diff] [blame] | 195 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Njia ya mkato:"</string> |
Baligh Uddin | dd8197b | 2013-05-03 16:52:20 -0700 | [diff] [blame] | 196 | <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Lugha:"</string> |
| 197 | <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Chapa neno"</string> |
Baligh Uddin | 580d4e9 | 2013-05-06 13:47:37 -0700 | [diff] [blame] | 198 | <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Njia ya mkato ya hiari"</string> |
Baligh Uddin | dd8197b | 2013-05-03 16:52:20 -0700 | [diff] [blame] | 199 | <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Badilisha neno"</string> |
| 200 | <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Hariri"</string> |
| 201 | <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Futa"</string> |
Baligh Uddin | 580d4e9 | 2013-05-06 13:47:37 -0700 | [diff] [blame] | 202 | <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"Huna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Ongeza neno kwa kugusa kitufe cha Ongeza (+)."</string> |
Baligh Uddin | dd8197b | 2013-05-03 16:52:20 -0700 | [diff] [blame] | 203 | <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Ya lugha zote"</string> |
Baligh Uddin | 580d4e9 | 2013-05-06 13:47:37 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Lugha zingine..."</string> |
Baligh Uddin | dd8197b | 2013-05-03 16:52:20 -0700 | [diff] [blame] | 205 | <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Futa"</string> |
| 206 | <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> |
Eric Fischer | 144e97f | 2011-05-26 15:47:59 -0700 | [diff] [blame] | 207 | </resources> |