blob: 3f5606821f7e75d14c897ba91e588671d22f7001 [file] [log] [blame]
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
5*
6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7* you may not use this file except in compliance with the License.
8* You may obtain a copy of the License at
9*
10* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11*
12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15* See the License for the specific language governing permissions and
16* limitations under the License.
17*/
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -080022 <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"Ainguratu"</string>
Bill Yic4e957c2018-12-06 07:47:42 -080023 <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"Modu librea"</string>
Bill Yie0d81cb2024-04-24 09:50:58 -070024 <string name="recent_task_option_desktop" msgid="8280879717125435668">"Ordenagailua"</string>
Bill Yi466d8c12018-04-04 15:22:33 -070025 <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"Ez dago azkenaldi honetako ezer"</string>
Bill Yif1982fc2018-11-10 00:27:25 -080026 <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"Aplikazioen erabileraren ezarpenak"</string>
Bill Yi1f6eb122018-04-30 10:56:12 -070027 <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"Garbitu guztiak"</string>
Bill Yi50f8bed2023-10-06 13:16:06 -070028 <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"Azkenaldiko aplikazioak"</string>
Bill Yi4e18c412022-01-25 18:13:32 +000029 <string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"Itxi da zeregina"</string>
Bill Yi2c3aa0c2019-02-02 00:41:03 -080030 <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
31 <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; 1 min"</string>
Bill Yi2c3aa0c2019-02-02 00:41:03 -080032 <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> gelditzen dira gaur"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000033 <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"Aplikazioen iradokizunak"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000034 <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"Iradokitako aplikazioak"</string>
Bill Yi2320d552024-03-01 19:32:34 -080035 <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"Jaso aplikazioen iradokizunak orri nagusiaren beheko errenkadan"</string>
36 <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"Jaso aplikazioen iradokizunak orri nagusiko gogokoen errenkadan"</string>
37 <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"Atzitu erraz aplikazio erabilienak orri nagusitik bertatik. Ohituren arabera aldatuko dira iradokizunak. Orri nagusira eramango dira beheko errenkadan dauden aplikazioak."</string>
38 <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"Atzitu erraz aplikazio erabilienak orri nagusitik bertatik. Ohituren arabera aldatuko dira iradokizunak. Gogokoen errenkadako aplikazioak orri nagusira eramango ditugu."</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000039 <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"Jaso aplikazioen iradokizunak"</string>
Bill Yi02126fa2021-09-18 14:12:40 +000040 <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"Ez, eskerrik asko"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000041 <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"Ezarpenak"</string>
42 <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"Hemen agertzen dira aplikazio erabilienak, eta ohituren arabera aldatzen dira"</string>
43 <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"Arrastatu aplikazioak beheko errenkadatik aplikazioen iradokizunak jasotzeko"</string>
44 <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"Aplikazioen iradokizunak eremu huts batean gehitu dira"</string>
45 <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Gaituta daude aplikazioen iradokizunak"</string>
46 <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Desgaituta daude aplikazioen iradokizunak"</string>
47 <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Iragarritako aplikazioa: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiaadf76f2023-06-23 09:39:33 -070048 <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"Biratu gailua"</string>
49 <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"Keinu bidezko nabigazioaren tutoriala osatzeko, biratu gailua"</string>
50 <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"Ziurtatu hatza pantailaren eskuineko edo ezkerreko ertzetik hasten zarela pasatzen"</string>
51 <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"Ziurtatu hatza pantailaren eskuineko edo ezkerreko ertzetik erdialdera pasatzen duzula eta ondoren hatza jasotzen duzula"</string>
Bill Yi70799d42024-02-28 21:55:23 -080052 <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Hatza eskuinetik pasatuta atzera egiten ikasi duzu. Jarraian, lortu aplikazioz aldatzeko argibideak."</string>
53 <string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"Ikasi duzu atzera egiteko keinua. Jarraian, lortu aplikazioz aldatzeko argibideak."</string>
Bill Yiaadf76f2023-06-23 09:39:33 -070054 <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"Ikasi duzu atzera egiteko keinua"</string>
55 <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"Ziurtatu hatza ez duzula pasatzen pantailaren behealdetik gertuegi"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000056 <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Keinuaren sentikortasuna aldatzeko, joan ezarpenetara"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000057 <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Pasatu hatza atzera egiteko"</string>
58 <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu hatza pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik erdialdera."</string>
Bill Yi16ad67f2022-05-20 05:04:08 -070059 <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu bi hatz pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik erdialdera."</string>
Bill Yieab938e2023-03-28 17:17:38 -070060 <string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"Egin atzera"</string>
Bill Yiaadf76f2023-06-23 09:39:33 -070061 <string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"Pasatu hatza pantailaren eskuineko edo ezkerreko ertzetik erdialdera"</string>
62 <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula"</string>
Bill Yib50f0402023-07-07 04:32:01 -070063 <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"Ziurtatu ez duzula mugimendua gelditzen askatu arte"</string>
Bill Yiaadf76f2023-06-23 09:39:33 -070064 <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"Ziurtatu hatza zuzen pasatzen duzula gora"</string>
Bill Yi2320d552024-03-01 19:32:34 -080065 <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"Ikasi duzu orri nagusira joateko keinua. Orain, ikasi atzera egiten."</string>
66 <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"Ikasi duzu orri nagusira joateko keinua"</string>
67 <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"Pasatu hatza orri nagusira joateko"</string>
68 <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora. Keinu horrek orri nagusira eramango zaitu beti."</string>
69 <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"Pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora. Orri nagusira eramango zaitu beti keinu horrek."</string>
70 <string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"Joan orri nagusira"</string>
Bill Yiaadf76f2023-06-23 09:39:33 -070071 <string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora"</string>
72 <string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"Bikain!"</string>
73 <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula"</string>
74 <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"Eduki sakatuta leihoa luzaroago hatza jaso aurretik"</string>
75 <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"Ziurtatu hatza zuzen pasatzen duzula gora; ondoren, gelditu"</string>
Bill Yie2d95f92021-05-17 10:53:00 +000076 <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ikasi duzu keinuak erabiltzen. Keinuak desaktibatzeko, joan ezarpenetara."</string>
Bill Yiaadf76f2023-06-23 09:39:33 -070077 <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"Ikasi duzu aplikazioz aldatzeko keinua"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000078 <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pasatu hatza aplikazioa aldatzeko"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000079 <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Aplikazio batetik bestera joateko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatza."</string>
Bill Yi16ad67f2022-05-20 05:04:08 -070080 <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"Aplikazio batetik bestera joateko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatza."</string>
Bill Yieab938e2023-03-28 17:17:38 -070081 <string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"Aldatu aplikazioa"</string>
Bill Yib81d9aa2023-07-14 02:23:28 -070082 <string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora, eduki sakatuta une batez, eta jaso hatza"</string>
Bill Yiaadf76f2023-06-23 09:39:33 -070083 <string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"Oso ongi!"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000084 <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Dena prest"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000085 <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Eginda"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000086 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ezarpenak"</string>
87 <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Saiatu berriro"</string>
88 <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Ederki!"</string>
89 <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutoriala: <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi9cbba5e2021-05-13 07:40:41 +000090 <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Dena prest!"</string>
Bill Yi2320d552024-03-01 19:32:34 -080091 <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Pasatu hatza gora orri nagusira joateko"</string>
92 <string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"Orri nagusira joateko, sakatu Hasiera botoia"</string>
Bill Yi841089b2022-12-08 02:35:12 -080093 <string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"Prest zaude <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> erabiltzen hasteko"</string>
94 <string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"gailua"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000095 <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Sisteman nabigatzeko ezarpenak"</annotation></string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000096 <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Partekatu"</string>
97 <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Atera pantaila-argazki bat"</string>
Bill Yi02126fa2021-09-18 14:12:40 +000098 <string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"Zatitu"</string>
Bill Yi6cb64e92024-03-14 22:09:01 -070099 <string name="action_save_app_pair" msgid="5974823919237645229">"Gorde aplikazio parea"</string>
Bill Yi86e69d72023-02-14 21:08:45 -0800100 <string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"Sakatu beste aplikazio bat pantaila zatitzeko"</string>
Bill Yidd1e2b42024-02-14 13:03:49 -0800101 <string name="toast_contextual_split_select_app" msgid="433510957123687090">"Pantaila zatitua erabiltzeko, aukeratu beste aplikazio bat"</string>
Bill Yi42dc5242023-12-05 18:25:53 -0800102 <string name="toast_split_select_app_cancel" msgid="1532690483356445639"><b>"Utzi"</b></string>
Bill Yibb8419b2023-10-30 19:58:19 -0700103 <string name="toast_split_select_cont_desc" msgid="2119685056059607602">"Irten pantaila zatituaren hautapenetik"</string>
104 <string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"Pantaila zatitzeko, aukeratu beste aplikazio bat"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +0000105 <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Aplikazioak edo erakundeak ez du eman ekintza hori gauzatzeko baimena"</string>
Bill Yi66f02002023-11-21 16:55:56 -0800106 <string name="split_widgets_not_supported" msgid="1355743038053053866">"Une honetan ez dira onartzen widgetak. Hautatu beste aplikazio bat."</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +0000107 <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"Nabigazio-tutoriala saltatu nahi duzu?"</string>
Bill Yi7e07c102021-07-24 03:08:39 +0000108 <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioan dago eskuragarri tutoriala"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +0000109 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"Utzi"</string>
110 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"Saltatu"</string>
Bill Yicad2d5c2021-11-05 22:13:24 +0000111 <string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"Biratu pantaila"</string>
Bill Yi841089b2022-12-08 02:35:12 -0800112 <string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"Zereginen barra erabiltzeko argibideak"</string>
Bill Yi8c456682023-02-05 17:27:46 -0800113 <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"Bi aplikazio batera erabiltzeko, arrastatu bat albo batera"</string>
Bill Yi0d81a8f2024-04-10 18:53:04 -0700114 <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"Zereginen barra ikusteko, pasatu hatza gora mantso"</string>
Bill Yi83552c42023-03-22 09:46:53 -0700115 <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"Jaso aplikazioen iradokizunak erabileran oinarrituta"</string>
Bill Yi42dc5242023-12-05 18:25:53 -0800116 <string name="taskbar_edu_pinning" msgid="6708550858580071558">"Zereginen barra ainguratzeko, sakatu zatitzailea luze"</string>
Bill Yi8c456682023-02-05 17:27:46 -0800117 <string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Egin gauza gehiago zereginen barrarekin"</string>
Bill Yi768e23c2024-02-08 04:45:45 -0800118 <string name="taskbar_edu_pinning_title" msgid="210102174154211712">"Erakutsi beti zereginen barra"</string>
119 <string name="taskbar_edu_pinning_standalone" msgid="2636919474366410467">"Pantailaren behealdeko zereginen barra beti erakusteko, eduki sakatuta zatitzailea"</string>
Bill Yi1d754e62024-05-03 01:48:12 -0700120 <string name="taskbar_search_edu_title" msgid="5569194922234364530">"Eduki sakatuta ekintza-tekla pantailan dagoena bilatzeko"</string>
121 <string name="taskbar_edu_search_disclosure" msgid="8734536088447779686">"Produktu honek pantailan hautatutako zatia erabiltzen du bilaketa egiteko. Google-ren <xliff:g id="BEGIN_PRIVACY_LINK">&lt;a href="%1$s"&gt;</xliff:g>Pribatutasun-gidalerroak<xliff:g id="END_PRIVACY_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> eta <xliff:g id="BEGIN_TOS_LINK">&lt;a href="%2$s"&gt;</xliff:g>Zerbitzu-baldintzak<xliff:g id="END_TOS_LINK">&lt;/a&gt;</xliff:g> aplikatzen dira."</string>
Bill Yi82ef7722021-08-21 02:35:19 +0000122 <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"Itxi"</string>
Bill Yif8568c02021-09-02 04:40:50 +0000123 <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"Eginda"</string>
Bill Yi3405fe32021-12-15 06:58:44 +0000124 <string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"Hasiera"</string>
125 <string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"Erabilerraztasuna"</string>
126 <string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"Atzera"</string>
127 <string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"IMEaren etengailua"</string>
Bill Yi4dec6072023-11-09 16:38:08 -0800128 <string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"Azkenaldikoak"</string>
Bill Yi4e18c412022-01-25 18:13:32 +0000129 <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"Jakinarazpenak"</string>
130 <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"Ezarpen bizkorrak"</string>
Bill Yi841089b2022-12-08 02:35:12 -0800131 <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"Zereginen barra"</string>
Bill Yi83552c42023-03-22 09:46:53 -0700132 <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"Zereginen barra ikusgai dago"</string>
133 <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"Zereginen barra itxita dago"</string>
Bill Yi841089b2022-12-08 02:35:12 -0800134 <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"Nabigazio-barra"</string>
Bill Yi90c50672023-04-27 12:14:15 -0700135 <string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"Erakutsi beti zereginen barra"</string>
Bill Yi6c71dd92023-05-09 18:36:31 -0700136 <string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"Aldatu nabigazio modua"</string>
Bill Yi90c50672023-04-27 12:14:15 -0700137 <string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"Zereginen barraren zatitzailea"</string>
Bill Yi3405fe32021-12-15 06:58:44 +0000138 <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"Eraman gora, ezkerretara"</string>
139 <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"Eraman behera, eskuinetara"</string>
Bill Yi8a9a3e82023-02-21 09:25:06 -0800140 <string name="quick_switch_overflow" msgid="6935266023013283353">"{count,plural, =1{Erakutsi beste # aplikazio.}other{Erakutsi beste # aplikazio.}}"</string>
Bill Yi1d754e62024-05-03 01:48:12 -0700141 <string name="quick_switch_desktop" msgid="4834587349322698616">"{count,plural, =1{Erakutsi ordenagailuetarako # aplikazio.}other{Erakutsi ordenagailuetarako # aplikazio.}}"</string>
Bill Yi8a9a3e82023-02-21 09:25:06 -0800142 <string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi3ef5ecd2023-05-28 23:26:47 -0700143 <string name="desktop_select_app_toast" msgid="2306057322833956910">"Aplikazioa mahaigainean gehitzen"</string>
144 <string name="desktop_button_close_app_toast" msgid="5283096349579408560">"Utzi"</string>
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -0800145</resources>