Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4d192d835177cb690922c81710a2ef72e22ea1b4
diff --git a/quickstep/res/values-eu/strings.xml b/quickstep/res/values-eu/strings.xml
index 19ad2f0..3b7d367 100644
--- a/quickstep/res/values-eu/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-eu/strings.xml
@@ -45,19 +45,14 @@
     <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"Gaituta daude aplikazioen iradokizunak"</string>
     <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"Desgaituta daude aplikazioen iradokizunak"</string>
     <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"Iragarritako aplikazioa: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"Ziurtatu hatza ezkerreko ertzetik pasatzen duzula."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"Ziurtatu hatza pantailaren ezkerreko ertzetik erdialdera pasatzen eta askatzen duzula."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"Ziurtatu hatza eskuineko ertzetik pasatzen duzula."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"Ziurtatu hatza pantailaren eskuineko ertzetik erdialdera pasatzen eta askatzen duzula."</string>
-    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_back_right_follow_up" msgid="2100639504811809267">"Hatza ezkerretik pasatuta atzera egiten ikasi duzu."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"Ziurtatu hatza pantailaren eskuineko edo ezkerreko ertzetik hasten zarela pasatzen."</string>
+    <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"Ziurtatu hatza pantailaren eskuineko edo ezkerreko ertzetik erdialdera pasatzen eta altxatzen duzula."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"Hatza eskuinetik pasatuta atzera egiten ikasi duzu. Jarraian, ikasi aplikazioa aldatzen."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"Ikasi duzu atzera egiteko keinua."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"Ziurtatu hatza ez duzula pantailaren behealdetik gertuegi pasatzen."</string>
     <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"Keinuaren sentikortasuna aldatzeko, joan ezarpenetara"</string>
-    <string name="back_left_gesture_intro_title" msgid="5197184481779330065">"Atzera egiteko, pasatu hatza ezkerretik"</string>
-    <string name="back_right_gesture_intro_title" msgid="7431951986971898074">"Atzera egiteko, pasatu hatza eskuinetik"</string>
-    <string name="back_left_gesture_intro_subtitle" msgid="7672761376577628602">"Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu hatza pantailaren ezkerreko ertzetik erdialdera"</string>
-    <string name="back_right_gesture_intro_subtitle" msgid="2735828029197816509">"Aurreko pantailara itzultzeko beste modu bat: pasatu hatza pantailaren eskuineko ertzetik erdialdera. Proba ezazu."</string>
+    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"Pasatu hatza atzera egiteko"</string>
+    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu hatza pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik erdialdera."</string>
     <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"Ziurtatu hatza pantailaren beheko ertzetik gora pasatzen duzula."</string>
     <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"Ziurtatu askatu aurretik ez duzula hatza gelditzen."</string>
     <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"Ziurtatu hatza zuzen gora pasatzen duzula."</string>
@@ -71,17 +66,17 @@
     <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"Ikasi duzu keinuak erabiltzen. Keinuak desaktibatzeko, joan ezarpenetara."</string>
     <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"Ikasi duzu aplikazioa aldatzeko keinua."</string>
     <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"Pasatu hatza aplikazioa aldatzeko"</string>
-    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatza."</string>
+    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"Aplikazio batetik bestera joateko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatza."</string>
     <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"Dena prest"</string>
-    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_next" msgid="2556263116424738762">"Hurrengoa"</string>
+    <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"Eginda"</string>
     <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"Ezarpenak"</string>
     <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"Saiatu berriro"</string>
     <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"Ederki!"</string>
     <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"Tutoriala: <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Dena prest!"</string>
-    <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Pasatu hatza gora hasierako pantailara joateko"</string>
+    <string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"Pasatu hatza gora hasierako pantailara joateko"</string>
     <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"Prest zaude telefonoa erabiltzen hasteko"</string>
-    <string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"Erabilerraztasunerako nabigazio-ezarpenak"</annotation></string>
+    <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Sisteman nabigatzeko ezarpenak"</annotation></string>
     <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Partekatu"</string>
     <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"Atera pantaila-argazki bat"</string>
     <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"Aplikazioak edo erakundeak ez du eman ekintza hori gauzatzeko baimena"</string>