blob: f915828dc5e247f0651512c9529668db53a97e66 [file] [log] [blame]
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001" Menu Translations: German / Deutsch
Bram Moolenaar723dd942019-04-04 13:11:03 +02002" Maintainer: Jón Arnar Briem <jonbriem@gmail.com>
Oleg Zadorozhnyif1d39132024-05-02 13:14:13 +02003" Originally By: Georg Dahn <gorgyd@yahoo.co.uk>
4" Marcin Dalecki <dalecki@cs.net.pl>
5" Johannes Zellner <johannes@zellner.org>
6" Last Change: 2024 May 2
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00007" vim:set foldmethod=marker tabstop=8:
Adaa4253532022-02-19 12:06:09 +00008" Original translations
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00009
10" Quit when menu translations have already been done.
11if exists("did_menu_trans")
12 finish
13endif
14let did_menu_trans = 1
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +020015let s:keepcpo= &cpo
16set cpo&vim
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000017
18" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and
19" iso-8859-15 without conversion as well.
20if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15"
21 scriptencoding latin1
22endif
23
24" {{{ FILE / DATEI
25menutrans &File &Datei
26menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e ffnen\.\.\.<Tab>:e
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +000027menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp In\ geteiltem\ &Fenster\ öffnen\.\.\.<Tab>:sp
Yee Cheng Chinc41b7a22023-09-01 09:53:30 -070028menutrans Open\ &Tab\.\.\.<Tab>:tabnew In\ neuem\ &Tab\ öffnen\.\.\.<Tab>:tabnew
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000029menutrans &New<Tab>:enew &Neue\ Datei<Tab>:enew
30menutrans &Close<Tab>:close S&chließen<Tab>:close
31menutrans &Save<Tab>:w &Speichern<Tab>:w
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +000032menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Speichern\ &als\.\.\.<Tab>:sav
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000033menutrans &Print &Drucken
34menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Speichern\ und\ Be&enden<Tab>:wqa
35menutrans E&xit<Tab>:qa &Beenden<Tab>:qa
36
37if has("diff")
38 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. D&ifferenz\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\.
39 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. &Patch\ in\ geteiltem\ Fenster\ mit\.\.\.
40endif
41" }}} FILE / DATEI
42
43" {{{ EDIT / EDITIEREN
44menutrans &Edit &Editieren
45menutrans &Undo<Tab>u Z&urück<Tab>u
46menutrans &Redo<Tab>^R Vo&r<Tab>^R
47menutrans Rep&eat<Tab>\. &Wiederholen<Tab>\.
48menutrans Cu&t<Tab>"+x &Ausschneiden<Tab>"+x
49menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopieren<Tab>"+y
50menutrans &Paste<Tab>"+gP Ein&fügen<Tab>"+gP
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +000051menutrans Put\ &Before<Tab>[p Da&vor\ einfügen<Tab>[p
52menutrans Put\ &After<Tab>]p Da&nach\ einfügen<Tab>]p
53menutrans &Delete<Tab>x &Löschen<Tab>x
54menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Alles\ &markieren<Tab>ggVG
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000055menutrans &Find\.\.\. &Suchen\.\.\.
56menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Suchen\ und\ &Ersetzen\.\.\.
57
58" [-- SETTINGS --]
59" XXX &E would conflict with 'Suchen\ und\ &Ersetzen', see above
60menutrans Settings\ &Window E&instellungen\.\.\.
61menutrans &Global\ Settings &Globale\ Einstellungen
Bram Moolenaarc9b4b052006-04-30 18:54:39 +000062menutrans Startup\ &Settings &Starteinstellungen
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000063
64menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Hervorhebungen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ hls!
Bram Moolenaar723dd942019-04-04 13:11:03 +020065menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Großschreibung\ &ignorieren\ oder\ benutzen<Tab>:set\ ic!
66menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Anzeige\ des\ passenden\ &Symbols\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ sm!
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000067
68menutrans &Context\ lines &Zusammenhang
69
70menutrans &Virtual\ Edit &Virtueller\ Editier-Modus
71menutrans Never Nie
72menutrans Block\ Selection Block-Auswahl
73menutrans Insert\ mode Einfüge-Modus
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +000074menutrans Block\ and\ Insert Block-Auswahl\ und\ Einfüge-Modus
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000075menutrans Always Immer
76menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Einfüge-&Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ im!
Oleg Zadorozhnyif1d39132024-05-02 13:14:13 +020077menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! Vi-Kompatibilität\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ cp!
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000078
79menutrans Search\ &Path\.\.\. Such-&Pfad\.\.\.
80menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g-Dateien\.\.\.
81
82menutrans Toggle\ &Toolbar Werkzeugleiste\ ein-\ und\ ausschalten
83menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Unteren\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
84menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Linken\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
85menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Rechten\ Rollbalken\ ein-\ und\ ausschalten
86
87" Edit/File Settings
88menutrans F&ile\ Settings &Datei-Einstellungen
89
90" Boolean options
Bram Moolenaar64486672010-05-16 15:46:46 +020091menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Anzeige\ der\ Zeilen&nummer\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ nu!
Bram Moolenaar723dd942019-04-04 13:11:03 +020092menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Anzeige\ der\ relati&ven\ Zeilennummer\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ rnu!
Bram Moolenaar64486672010-05-16 15:46:46 +020093menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &List-Modus\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ list!
Bram Moolenaar723dd942019-04-04 13:11:03 +020094menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! &Zeilenumbruch\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ wrap!
95menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Umbruch\ an\ &Wortgrenzen\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ lbr!
96menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! &Erweiterung\ von\ Tabulatoren\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ et!
97menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! &Automatische\ Einrückung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ ai!
98menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-Einrückung\ ein-\ und\ ausschalten<Tab>:set\ cin!
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000099
100" other options
101menutrans &Shiftwidth &Schiebeweite
102menutrans Soft\ &Tabstop &Tabulator
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000103menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Te&xtbreite\.\.\.
104menutrans &File\ Format\.\.\. &Dateiformat\.\.\.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000105menutrans C&olor\ Scheme F&arbschema\.\.\.
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000106menutrans &Keymap &Tastaturbelegung
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000107" }}} EDIT / EDITIEREN
108
109" {{{ TOOLS / WERKZEUGE
Bram Moolenaar600dddc2006-03-12 22:05:10 +0000110if has("spell")
Bram Moolenaar910f66f2006-04-05 20:41:53 +0000111 menutrans &Spelling &Rechtschreibung
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000112 menutrans &Spell\ Check\ On &Rechtschreibprüfung\ an
113 menutrans Spell\ Check\ &Off Rechtschreibprüfung\ &aus
114 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Zum\ &nächsten\ Fehler<Tab>]s
115 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Zum\ &vorherigen\ Fehler<Tab>[s
Bram Moolenaar600dddc2006-03-12 22:05:10 +0000116 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Korrekturvorschläge<Tab>z=
Bram Moolenaar362e1a32006-03-06 23:29:24 +0000117 menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Wiederhole\ Korrektur<Tab>:spellrepall
118 menutrans Set\ language\ to\ "en" Verwende\ Wörterbuch\ "en"
119 menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Verwende\ Wörterbuch\ "en_au"
120 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Verwende\ Wörterbuch\ "en_ca"
121 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Verwende\ Wörterbuch\ "en_gb"
122 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Verwende\ Wörterbuch\ "en_nz"
123 menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Verwende\ Wörterbuch\ "en_us"
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000124 menutrans Set\ language\ to\ "de" Verwende\ Wörterbuch\ "de"
Bram Moolenaar362e1a32006-03-06 23:29:24 +0000125 menutrans &Find\ More\ Languages &Suche\ nach\ Wörterbüchern
126endif
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000127if has("folding")
128 menutrans &Folding Fa&ltung
129 " open close folds
130 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ein-\ und\ ausschalten<Tab>zi
131 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Momentane\ &Position\ anzeigen<Tab>zv
132 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Ausschließlich\ momentane\ Position\ anzeigen<Tab>zMzx
133 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Faltungen\ &schließen<Tab>zm
134 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Alle\ Faltungen\ schließen<Tab>zM
135 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Faltungen\ ffnen<Tab>zr
136 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Alle\ Faltungen\ öffnen<Tab>zR
137 " fold method
138 menutrans Fold\ Met&hod Faltungs-&Methode
139 menutrans M&anual &Manuell
140 menutrans I&ndent &Einrückungen
141 menutrans E&xpression &Ausdruck
142 menutrans S&yntax &Syntax
143 menutrans &Diff &Differenz
144 menutrans Ma&rker Ma&rkierungen
145 " create and delete folds
146 " TODO accelerators
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000147 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Faltung\ erzeugen<Tab>zf
148 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Faltung\ löschen<Tab>zd
149 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Alle\ Faltungen\ löschen<Tab>zD
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000150 " moving around in folds
Bram Moolenaar723dd942019-04-04 13:11:03 +0200151 menutrans Fold\ col&umn\ width &Breite\ der\ Faltungsspalte
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000152endif " has folding
153
154if has("diff")
155 menutrans &Diff &Differenz
156 menutrans &Update &Aktualisieren
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000157 menutrans &Get\ Block Block\ &einfügen
158 menutrans &Put\ Block Block\ &übertragen
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000159endif
160
161menutrans &Tools &Werkzeuge
162menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Springe\ zum\ Tag<Tab>g^]
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000163menutrans Jump\ &back<Tab>^T Springe\ &zurück<Tab>^T
164menutrans Build\ &Tags\ File Erstelle\ &Tag-Datei
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000165menutrans &Make<Tab>:make &Erstellen<Tab>:make
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000166menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Fehler\ anzeigen<Tab>:cl
167menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Hinweise\ anzeigen<Tab>:cl!
168menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Zum\ &nächsten\ Fehler<Tab>:cn
169menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Zum\ &vorherigen\ Fehler<Tab>:cp
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000170menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Ältere\ Liste<Tab>:cold
171menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Neuere\ Liste<Tab>:cnew
172
173menutrans Error\ &Window Feh&ler-Fenster
Bram Moolenaar600dddc2006-03-12 22:05:10 +0000174menutrans Se&t\ Compiler &Compiler
Bram Moolenaar362e1a32006-03-06 23:29:24 +0000175menutrans Se&T\ Compiler &Compiler
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000176menutrans &Update<Tab>:cwin &Aktualisieren<Tab>:cwin
177menutrans &Open<Tab>:copen &Öffnen<Tab>:copen
178menutrans &Close<Tab>:cclose &Schließen<Tab>:cclose
179
180menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Nach\ HE&X\ konvertieren<Tab>:%!xxd
181menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zurück\ konvertieren<Tab>:%!xxd\ -r
182" }}} TOOLS / WERKZEUGE
183
184" {{{ SYNTAX / SYNTAX
185menutrans &Syntax &Syntax
Oleg Zadorozhnyif1d39132024-05-02 13:14:13 +0200186menutrans &Show\ File\ Types\ in\ menu Dateitypen\ an&zeigen
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000187menutrans Set\ '&syntax'\ only Nur\ '&syntax'\ setzen
188menutrans Set\ '&filetype'\ too Auch\ '&filetype'\ setzen
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000189menutrans &Off &Aus
190menutrans &Manual &Manuell
191menutrans A&utomatic A&utomatisch
Bram Moolenaar1966c242020-04-20 22:42:32 +0200192menutrans on/off\ for\ &This\ file An/Aus\ (diese\ &Datei)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000193menutrans Co&lor\ test Test\ der\ Farben
194menutrans &Highlight\ test Test\ der\ Un&terstreichungen
195menutrans &Convert\ to\ HTML Konvertieren\ nach\ &HTML
196" }}} SYNTAX / SYNTAX
197
198" {{{ BUFFERS / PUFFER
199menutrans &Buffers &Puffer
200menutrans &Refresh\ menu &Aktualisieren
201menutrans Delete Löschen
202menutrans &Alternate &Wechseln
203menutrans &Next &Nächster
204menutrans &Previous &Vorheriger
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000205" }}} BUFFERS / PUFFER
206
207" {{{ WINDOW / ANSICHT
208menutrans &Window &Ansicht
209menutrans &New<Tab>^Wn &Neu<Tab>^Wn
210menutrans S&plit<Tab>^Ws Aufs&palten<Tab>^Ws
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000211menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Vertikal\ aufspalten<Tab>^Wv
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000212menutrans Split\ File\ E&xplorer Ver&zeichnis
213menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Aufspa&lten\ in\ #<Tab>^W^^
214menutrans &Close<Tab>^Wc &Schließen<Tab>^Wc
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000215menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo &Andere\ schließen<Tab>^Wo
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000216menutrans Ne&xt<Tab>^Ww N&ächstes<Tab>^Ww
217menutrans P&revious<Tab>^WW Vor&heriges<Tab>^WW
218menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Gleiche\ Höhen<Tab>^W=
219menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximale\ Höhe<Tab>^W_
220menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimale\ Höhe<Tab>^W1_
221menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximale\ &Breite<Tab>^W\|
222menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimale\ Brei&te<Tab>^W1\|
223menutrans Move\ &To V&erschiebe\ nach
224menutrans &Top<Tab>^WK &Oben<Tab>^WK
225menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Unten<Tab>^WJ
226menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Links<Tab>^WH
227menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Rechts<Tab>^WL
228menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotiere\ nach\ &oben<Tab>^WR
229menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotiere\ nach\ &unten<Tab>^Wr
230menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Auswahl\ der\ Schriftart\.\.\.
231" }}} WINDOW / ANSICHT
232
233" {{{ HELP / HILFE
234menutrans &Help &Hilfe
235menutrans &Overview<Tab><F1> &Überblick<Tab><F1>
236menutrans &User\ Manual &Handbuch
237menutrans &How-to\ links How-to\ &Index
238menutrans &GUI &Graphische\ Oberfläche
239menutrans &Credits &Autoren
240menutrans Co&pying &Urheberrecht
Bram Moolenaar723dd942019-04-04 13:11:03 +0200241menutrans &Sponsor/Register Sponsern/&Registrieren
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000242menutrans O&rphans &Waisen
243menutrans &Find\.\.\. &Suchen\.\.\. " conflicts with Edit.Find
244menutrans &Version &Version
245menutrans &About &Titelseite
246" }}} HELP / HILFE
247
248" {{{ POPUP
249menutrans &Undo &Zurück
250menutrans Cu&t Aus&schneiden
251menutrans &Copy &Kopieren
252menutrans &Paste &Einfügen
253menutrans &Delete &Löschen
Bram Moolenaar600dddc2006-03-12 22:05:10 +0000254menutrans Select\ Blockwise Auswahl\ blockartig
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000255menutrans Select\ &Word Auswahl\ des\ &Wortes
Bram Moolenaarc9b4b052006-04-30 18:54:39 +0000256menutrans Select\ &Sentence Auswahl\ des\ Sa&tzes
257menutrans Select\ Pa&ragraph Auswahl\ des\ Absatzes
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000258menutrans Select\ &Line Auswahl\ der\ &Zeile
259menutrans Select\ &Block Auswahl\ des\ &Blocks
260menutrans Select\ &All &Alles\ Auswählen
261" }}} POPUP
262
263" {{{ TOOLBAR
264if has("toolbar")
265 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
266 delfun Do_toolbar_tmenu
267 endif
268 fun Do_toolbar_tmenu()
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000269 tmenu ToolBar.Open Datei öffnen
270 tmenu ToolBar.Save Datei speichern
271 tmenu ToolBar.SaveAll Alle Dateien speichern
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000272 tmenu ToolBar.Print Drucken
273 tmenu ToolBar.Undo Zurück
274 tmenu ToolBar.Redo Wiederholen
275 tmenu ToolBar.Cut Ausschneiden
276 tmenu ToolBar.Copy Kopieren
277 tmenu ToolBar.Paste Einfügen
278 tmenu ToolBar.Find Suchen...
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000279 tmenu ToolBar.FindNext Suche nächsten
280 tmenu ToolBar.FindPrev Suche vorherigen
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000281 tmenu ToolBar.Replace Suchen und Ersetzen...
282 if 0 " disabled; These are in the Windows menu
283 tmenu ToolBar.New Neue Ansicht
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000284 tmenu ToolBar.WinSplit Ansicht aufspalten
285 tmenu ToolBar.WinMax Ansicht maximale Höhen
286 tmenu ToolBar.WinMin Ansicht minimale Höhen
287 tmenu ToolBar.WinClose Ansicht schließen
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000288 endif
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000289 tmenu ToolBar.LoadSesn Sitzung laden
290 tmenu ToolBar.SaveSesn Sitzung speichern
291 tmenu ToolBar.RunScript Vim-Skript ausführen
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000292 tmenu ToolBar.Make Erstellen
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000293 tmenu ToolBar.Shell Shell starten
294 tmenu ToolBar.RunCtags Erstelle Tag-Datei
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000295 tmenu ToolBar.TagJump Springe zum Tag
296 tmenu ToolBar.Help Hilfe!
Bram Moolenaar61660ea2006-04-07 21:40:07 +0000297 tmenu ToolBar.FindHelp Hilfe durchsuchen...
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000298 endfun
299endif
300" }}} TOOLBAR
301
302" {{{ DIALOG TEXTS
303let g:menutrans_no_file = "[Keine Datei]"
304let g:menutrans_help_dialog = "Geben Sie einen Befehl oder ein Wort ein, für das Sie Hilfe benötigen:\n\nVerwenden Sie i_ für Eingabe ('input') Befehle (z.B.: i_CTRL-X)\nVerwenden Sie c_ für Befehls-Zeilen ('command-line') Befehle (z.B.: c_<Del>)\nVerwenden Sie ' für Options-Namen (z.B.: 'shiftwidth')"
305let g:menutrans_path_dialog = "Geben Sie Such-Pfade für Dateien ein.\nTrennen Sie die Verzeichnis-Namen durch Kommata."
306let g:menutrans_tags_dialog = "Geben Sie die Namen der 'tag'-Dateien ein.\nTrennen Sie die Namen durch Kommata."
307let g:menutrans_textwidth_dialog = "Geben Sie eine neue Text-Breite ein (oder 0, um die Formatierung abzuschalten)"
308let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wählen Sie ein Datei-Format aus"
309" }}}
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +0200310
311let &cpo = s:keepcpo
312unlet s:keepcpo