blob: 01dbc89fa84f0b8b8148112d01e71bf8ef0ef83d [file] [log] [blame]
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001# Generated from ko.UTF-8.po, DO NOT EDIT
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002#
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003# FIRST AUTHOR SungHyun Nam <goweol@gmail.com>, 2000-2011
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004#
5msgid ""
6msgstr ""
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01007"Project-Id-Version: vim 7.3\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01008"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01009"POT-Creation-Date: 2011-02-16 16:18+0900\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +010010"PO-Revision-Date: 2010-02-18 09:49+0900\n"
Bram Moolenaar28c37952010-01-06 20:29:28 +010011"Last-Translator: SungHyun Nam <goweol@gmail.com>\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000012"Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +010017msgid "E831: bf_key_init() called with empty password"
18msgstr "E831: ºó ºñ¹Ð¹øÈ£·Î bf_key_init() ÇÔ¼ö°¡ ºÒ·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
19
20msgid "E820: sizeof(uint32_t) != 4"
21msgstr "E820: sizeof(uint32_t) != 4"
22
23msgid "E817: Blowfish big/little endian use wrong"
24msgstr "E817: Blowfish big/little endian use wrong"
25
26msgid "E818: sha256 test failed"
27msgstr "E818: sha256 ½ÃÇèÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù."
28
29msgid "E819: Blowfish test failed"
30msgstr "E819: Blowfish ½ÃÇèÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù."
31
32msgid "[Location List]"
33msgstr "[À§Ä¡ ¸ñ·Ï]"
34
35msgid "[Quickfix List]"
36msgstr "[Quickfix ¸ñ·Ï]"
37
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000038msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..."
39msgstr "E82: ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼­ ³¡³À´Ï´Ù..."
40
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000041msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..."
42msgstr "E83: ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼­ ´Ù¸¥ °É »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù..."
43
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000044msgid "E515: No buffers were unloaded"
45msgstr "E515: ³»·ÁÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
46
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000047msgid "E516: No buffers were deleted"
48msgstr "E516: Áö¿öÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
49
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000050msgid "E517: No buffers were wiped out"
51msgstr "E517: ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
52
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000053msgid "1 buffer unloaded"
54msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ ³»·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
55
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000056#, c-format
57msgid "%d buffers unloaded"
58msgstr "¹öÆÛ %d °³°¡ ³»·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
59
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000060msgid "1 buffer deleted"
61msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
62
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000063#, c-format
64msgid "%d buffers deleted"
65msgstr "¹öÆÛ %d °³°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
66
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000067msgid "1 buffer wiped out"
68msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
69
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000070#, c-format
71msgid "%d buffers wiped out"
72msgstr "¹öÆÛ %d°³°¡ ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
73
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000074msgid "E84: No modified buffer found"
75msgstr "E84: ¹Ù²ï ¹öÆÛ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
76
77#. back where we started, didn't find anything.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000078msgid "E85: There is no listed buffer"
79msgstr "E85: ³ª¿­µÈ ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
80
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000081#, c-format
82msgid "E86: Buffer %ld does not exist"
83msgstr "E86: ¹öÆÛ %ldÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
84
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000085msgid "E87: Cannot go beyond last buffer"
86msgstr "E87: ¸¶Áö¸· ¹öÆÛÀÔ´Ï´Ù"
87
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000088msgid "E88: Cannot go before first buffer"
89msgstr "E88: ù ¹øÂ° ¹öÆÛÀÔ´Ï´Ù"
90
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000091#, c-format
92msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)"
93msgstr ""
94"E89: ¹öÆÛ %ldÀ»(¸¦) ¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀåÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇÏ"
95"±â)"
96
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000097msgid "E90: Cannot unload last buffer"
98msgstr "E90: ¸¶Áö¸· ¹öÆÛ¸¦ ³»¸± ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
99
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000100msgid "W14: Warning: List of file names overflow"
101msgstr "W14: °æ°í: ÆÄÀÏ À̸§ ¸ñ·ÏÀÌ ³ÑÃÆ½À´Ï´Ù"
102
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000103#, c-format
104msgid "E92: Buffer %ld not found"
105msgstr "E92: ¹öÆÛ %ldÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
106
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000107#, c-format
108msgid "E93: More than one match for %s"
109msgstr "E93: %sÀ»(¸¦) Çϳª ÀÌ»ó ã¾Ò½À´Ï´Ù"
110
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000111#, c-format
112msgid "E94: No matching buffer for %s"
113msgstr "E94: %s¿Í ¸Â´Â ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
114
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000115#, c-format
116msgid "line %ld"
117msgstr "%ld ÁÙ"
118
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000119msgid "E95: Buffer with this name already exists"
120msgstr "E95: ÀÌ À̸§À» °¡Áø ¹öÆÛ°¡ ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù"
121
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000122msgid " [Modified]"
123msgstr " [¹Ù²ñ]"
124
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000125msgid "[Not edited]"
126msgstr "[°íÄ¡Áö ¾Ê¾ÒÀ½]"
127
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000128msgid "[New file]"
129msgstr "[»õ ÆÄÀÏ]"
130
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000131msgid "[Read errors]"
132msgstr "[Àб⠿¡·¯]"
133
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000134msgid "[readonly]"
135msgstr "[Àбâ Àü¿ë]"
136
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000137#, c-format
138msgid "1 line --%d%%--"
139msgstr "1 ÁÙ --%d%%--"
140
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000141#, c-format
142msgid "%ld lines --%d%%--"
143msgstr "%ld ÁÙ --%d%%--"
144
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000145#, c-format
146msgid "line %ld of %ld --%d%%-- col "
147msgstr "%ld / %ld ÁÙ --%d%%-- Ä­ "
148
Bram Moolenaar2641f772005-03-25 21:58:17 +0000149msgid "[No Name]"
150msgstr "[À̸§ ¾øÀ½]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000151
152#. must be a help buffer
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000153msgid "help"
154msgstr "µµ¿ò¸»"
155
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100156msgid "[Help]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000157msgstr "[µµ¿ò¸»]"
158
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000159msgid "[Preview]"
160msgstr "[¹Ì¸® º¸±â]"
161
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000162msgid "All"
163msgstr "¸ðµÎ"
164
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000165msgid "Bot"
166msgstr "¹Ù´Ú"
167
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000168msgid "Top"
169msgstr "²À´ë±â"
170
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000171msgid ""
172"\n"
173"# Buffer list:\n"
174msgstr ""
175"\n"
176"# ¹öÆÛ ¸ñ·Ï:\n"
177
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100178msgid "[Scratch]"
179msgstr "[Scratch]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000180
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000181msgid ""
182"\n"
183"--- Signs ---"
184msgstr ""
185"\n"
186"--- ±âÈ£ ---"
187
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000188#, c-format
189msgid "Signs for %s:"
190msgstr "%s¿¡ ´ëÇÑ ±âÈ£:"
191
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000192#, c-format
193msgid " line=%ld id=%d name=%s"
194msgstr " ÁÙ=%ld id=%d À̸§=%s"
195
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000196#, c-format
197msgid "E96: Can not diff more than %ld buffers"
198msgstr "E96: %ld°³ ÀÌ»óÀÇ ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇØ¼­´Â diff¸¦ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
199
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100200msgid "E810: Cannot read or write temp files"
201msgstr "E810: Àӽà ÆÄÀÏÀ» Àаųª ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
202
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000203msgid "E97: Cannot create diffs"
204msgstr "E97: diff¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
205
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000206msgid "Patch file"
207msgstr "ÆÐŰ ÆÄÀÏ"
208
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100209msgid "E816: Cannot read patch output"
210msgstr "E816: patch °á°ú¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
211
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000212msgid "E98: Cannot read diff output"
213msgstr "E98: diff Ãâ·ÂÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
214
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000215msgid "E99: Current buffer is not in diff mode"
216msgstr "E99: ÇöÀç ¹öÆÛ´Â diff »óŰ¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
217
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100218msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable"
Bram Moolenaar6f0d3dd2010-06-08 23:17:01 +0200219msgstr "E793: ¼öÁ¤ °¡´ÉÇÑ diff »óÅ ¹öÆÛ´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100220
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000221msgid "E100: No other buffer in diff mode"
222msgstr "E100: ´Ù¸¥ ¹öÆÛÁß¿¡ diff »óÅÂÀÎ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù"
223
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000224msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use"
225msgstr ""
226"E101: µÎ°³ ÀÌ»óÀÇ ¹öÆÛ°¡ diff »óÅ¿©¼­ ¾î¶² °ÍÀ» ½á¾ßÇÒ Áö ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
227
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000228#, c-format
229msgid "E102: Can't find buffer \"%s\""
230msgstr "E102: \"%s\" ¹öÆÛ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
231
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000232#, c-format
233msgid "E103: Buffer \"%s\" is not in diff mode"
234msgstr "E103: \"%s\" ¹öÆÛ´Â diff »óŰ¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
235
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100236msgid "E787: Buffer changed unexpectedly"
237msgstr "E787: ¹öÆÛ°¡ ¸ð¸£´Â »çÀÌ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
238
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000239msgid "E104: Escape not allowed in digraph"
240msgstr "E104: digraph¿¡´Â EscapeÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
241
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000242msgid "E544: Keymap file not found"
243msgstr "E544: Ű¸Ê ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
244
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000245msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file"
246msgstr "E105: ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ¿¡¼­ :loadkeymapÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
247
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100248msgid "E791: Empty keymap entry"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +0100249msgstr "E791: Ű¸Ê ¿£Æ®¸®°¡ ºñ¾îÀÖÀ½"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100250
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000251msgid " Keyword completion (^N^P)"
252msgstr " ³¹¸» ¿Ï¼º (^N^P)"
253
254#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl.
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100255msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
256msgstr " ^X ¸ðµå (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000257
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000258msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
259msgstr " Àüü ÁÙ ¿Ï¼º (^L^N^P)"
260
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000261msgid " File name completion (^F^N^P)"
262msgstr " ÆÄÀÏ À̸§ ¿Ï¼º (^F^N^P)"
263
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000264msgid " Tag completion (^]^N^P)"
265msgstr " ÅÂ±× ¿Ï¼º (^]^N^P)"
266
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000267msgid " Path pattern completion (^N^P)"
268msgstr " °æ·Î ÆÐÅÏ ¿Ï¼º (^N^P)"
269
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000270msgid " Definition completion (^D^N^P)"
271msgstr " Á¤ÀÇ ¿Ï¼º (^D^N^P)"
272
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000273msgid " Dictionary completion (^K^N^P)"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100274msgstr " Dictionary ¿Ï¼º (^K^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000275
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000276msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)"
277msgstr " ¹é°ú»çÀü ¿Ï¼º (^T^N^P)"
278
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000279msgid " Command-line completion (^V^N^P)"
280msgstr " ¸í·ÉÇà ¿Ï¼º (^V^N^P)"
281
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100282msgid " User defined completion (^U^N^P)"
283msgstr " »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¿Ï¼º (^U^N^P)"
284
285msgid " Omni completion (^O^N^P)"
286msgstr " Omni ¿Ï¼º (^O^N^P)"
287
288msgid " Spelling suggestion (s^N^P)"
289msgstr " ´Ü¾î Á¦¾È (s^N^P)"
290
291msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
292msgstr " ³¹¸» ·ÎÄà ¿Ï¼º (^N^P)"
293
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000294msgid "Hit end of paragraph"
295msgstr "´Ü¶ôÀÇ ¸¶Áö¸· ¸¸³²"
296
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +0100297msgid "E839: Completion function changed window"
298msgstr "E839: Completion ±â´ÉÀÌ Ã¢À» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù"
299
300msgid "E840: Completion function deleted text"
301msgstr "E840: Completion ±â´ÉÀÌ ¹®ÀÚ¿­À» Áö¿ü½À´Ï´Ù"
302
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000303msgid "'dictionary' option is empty"
304msgstr "'dictionary' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
305
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100306msgid "'thesaurus' option is empty"
307msgstr "'thesaurus' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
308
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000309#, c-format
310msgid "Scanning dictionary: %s"
311msgstr "»çÀü ã´Â Áß: %s"
312
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000313msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)"
314msgstr " (³¢¿ö³Ö±â) ½ºÅ©·Ñ (^E/^Y)"
315
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000316msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)"
317msgstr " (¹Ù²Þ) ½ºÅ©·Ñ (^E/^Y)"
318
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000319#, c-format
320msgid "Scanning: %s"
321msgstr "ã´Â Áß: %s"
322
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000323msgid "Scanning tags."
324msgstr "ÅÂ±× Ã£´Â Áß."
325
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000326msgid " Adding"
327msgstr " ´õÇϱâ"
328
329#. showmode might reset the internal line pointers, so it must
330#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no
331#. * longer needed. -- Acevedo.
332#.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000333msgid "-- Searching..."
334msgstr "-- ã´Â Áß..."
335
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000336msgid "Back at original"
337msgstr "¿ø·¡´ë·Î º¹±¸"
338
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000339msgid "Word from other line"
340msgstr "´Ù¸¥ ÁÙ¿¡ ³¹¸»"
341
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000342msgid "The only match"
343msgstr "The only match"
344
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000345#, c-format
346msgid "match %d of %d"
347msgstr "match %d of %d"
348
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000349#, c-format
350msgid "match %d"
351msgstr "match %d"
352
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100353msgid "E18: Unexpected characters in :let"
354msgstr "E18: ':let'¿¡ ¸ð¸£´Â ±ÛÀÚ"
355
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000356#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100357msgid "E684: list index out of range: %ld"
358msgstr "E684: ¸ñ·Ï ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³²: %ld"
359
360#, c-format
361msgid "E121: Undefined variable: %s"
362msgstr "E121: Á¤ÀÇ ¾È µÈ º¯¼ö: %s"
363
364msgid "E111: Missing ']'"
365msgstr "E111: ']'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
366
367#, c-format
368msgid "E686: Argument of %s must be a List"
369msgstr "E686: %s ÀÎÀÚ´Â ListÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
370
371#, c-format
372msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary"
373msgstr "E712: %s ÀÎÀÚ´Â List ȤÀº Dictionary¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
374
375msgid "E713: Cannot use empty key for Dictionary"
376msgstr "E713: Dictionary¿¡ ºó ۸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
377
378msgid "E714: List required"
379msgstr "E714: List°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
380
381msgid "E715: Dictionary required"
382msgstr "E715: Dictionary°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
383
384#, c-format
385msgid "E118: Too many arguments for function: %s"
386msgstr "E118: ÇÔ¼ö¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s"
387
388#, c-format
389msgid "E716: Key not present in Dictionary: %s"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +0100390msgstr "E716: Dictionary¿¡ ۰¡ ¾øÀ½: %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100391
392#, c-format
393msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
394msgstr "E122: ÇÔ¼ö %sÀÌ(°¡) ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù, ¹Ù²Ù·Á¸é !À» ´õÇϼ¼¿ä"
395
396msgid "E717: Dictionary entry already exists"
397msgstr "E717: ÀÌ¹Ì Dictionary Ç׸ñÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù"
398
399msgid "E718: Funcref required"
400msgstr "E718: Funcref°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
401
402msgid "E719: Cannot use [:] with a Dictionary"
403msgstr "E719: Dictionary¿¡ [:]À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
404
405#, c-format
406msgid "E734: Wrong variable type for %s="
407msgstr "E734: %s=¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ º¯¼öÇü"
408
409#, c-format
410msgid "E130: Unknown function: %s"
411msgstr "E130: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s"
412
413#, c-format
414msgid "E461: Illegal variable name: %s"
415msgstr "E461: ºñÁ¤»óÀûÀÎ º¯¼ö ¸í: %s"
416
417msgid "E687: Less targets than List items"
418msgstr "E687: List Ç׸ñº¸´Ù ÀûÀº ´ë»ó"
419
420msgid "E688: More targets than List items"
421msgstr "E688: List Ç׸ñº¸´Ù ¸¹Àº ´ë»ó"
422
423msgid "Double ; in list of variables"
424msgstr "º¯¼ö ¸ñ·Ï¿¡ Áߺ¹µÈ ;"
425
426#, c-format
427msgid "E738: Can't list variables for %s"
428msgstr "E738: %s º¯¼ö ¸ñ·ÏÀ» ³ª¿­ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
429
430msgid "E689: Can only index a List or Dictionary"
431msgstr "E689: List³ª Dictionary¸¸ »öÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
432
433msgid "E708: [:] must come last"
434msgstr "E708: [:]Àº ¸¶Áö¸·¿¡ À§Ä¡ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
435
436msgid "E709: [:] requires a List value"
437msgstr "E709: [:]Àº List °ªÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
438
439msgid "E710: List value has more items than target"
440msgstr "E710: List °ªÀÌ ´ë»óº¸´Ù ¸¹Àº Ç׸ñÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
441
442msgid "E711: List value has not enough items"
443msgstr "E711: List °ªÀÌ ÃæºÐÇÑ Ç׸ñÀ» °¡Áö°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
444
445msgid "E690: Missing \"in\" after :for"
446msgstr "E690: :for µÚ¿¡ \"in\"°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000447
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000448#, c-format
Bram Moolenaar28c37952010-01-06 20:29:28 +0100449msgid "E107: Missing parentheses: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000450msgstr "E107: °ýÈ£ ¾øÀ½: %s"
451
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000452#, c-format
453msgid "E108: No such variable: \"%s\""
454msgstr "E108: ÀÌ·± º¯¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
455
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100456msgid "E743: variable nested too deep for (un)lock"
457msgstr "E743: Àá±Ý(ÇØÁ¦)Çϱ⿡ º¯¼ö°¡ ³Ê¹« ±íÀÌ ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
458
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000459msgid "E109: Missing ':' after '?'"
460msgstr "E109: '?' µÚ¿¡ ':'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
461
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100462msgid "E691: Can only compare List with List"
463msgstr "E691: List´Â List¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
464
Bram Moolenaar715c2862014-05-13 20:21:44 +0200465msgid "E692: Invalid operation for List"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100466msgstr "E692: List¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ"
467
468msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary"
469msgstr "E735: Dictionary´Â Dictionary¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
470
471msgid "E736: Invalid operation for Dictionary"
472msgstr "E736: Dictionary¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ"
473
474msgid "E693: Can only compare Funcref with Funcref"
475msgstr "E693: Funcref´Â Funcref¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
476
477msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
478msgstr "E694: Funcrefs¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ"
479
480msgid "E804: Cannot use '%' with Float"
481msgstr "E804: Float¿¡ '%'´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
482
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000483msgid "E110: Missing ')'"
484msgstr "E110: ')'°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
485
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100486msgid "E695: Cannot index a Funcref"
487msgstr "E695: Funcref¸¦ »öÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000488
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000489#, c-format
490msgid "E112: Option name missing: %s"
491msgstr "E112: ¿É¼Ç À̸§ ¾øÀ½: %s"
492
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000493#, c-format
494msgid "E113: Unknown option: %s"
495msgstr "E113: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç: %s"
496
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000497#, c-format
498msgid "E114: Missing quote: %s"
499msgstr "E114: µû¿ÈÇ¥ ¾øÀ½: %s"
500
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000501#, c-format
502msgid "E115: Missing quote: %s"
503msgstr "E115: µû¿ÈÇ¥ ¾øÀ½: %s"
504
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000505#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100506msgid "E696: Missing comma in List: %s"
507msgstr "E696: List¿¡ ÄÞ¸¶ ´©¶ô: %s"
508
509#, c-format
510msgid "E697: Missing end of List ']': %s"
511msgstr "E697: List ³¡¿¡ ']' ´©¶ô: %s"
512
513#, c-format
514msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s"
515msgstr "E720: Dictionary¿¡ ÄÝ·Ð ´©¶ô: %s"
516
517#, c-format
518msgid "E721: Duplicate key in Dictionary: \"%s\""
519msgstr "E721: Dictionary¿¡ Áߺ¹µÈ Ű: \"%s\""
520
521#, c-format
522msgid "E722: Missing comma in Dictionary: %s"
523msgstr "E722: Dictionary¿¡ ÄÞ¸¶ ´©¶ô: %s"
524
525#, c-format
526msgid "E723: Missing end of Dictionary '}': %s"
527msgstr "E723: Dictionary ³¡¿¡ '}' ´©¶ô: %s"
528
529msgid "E724: variable nested too deep for displaying"
530msgstr "E724: º¯¼ö°¡ Ç¥½ÃÇϱ⿡ ³Ê¹« ±íÀÌ ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
531
532#, c-format
533msgid "E740: Too many arguments for function %s"
534msgstr "E740: ÇÔ¼ö %s¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ°¡ Àü´ÞµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
535
536#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000537msgid "E116: Invalid arguments for function %s"
538msgstr "E116: ÇÔ¼ö %s(À¸)·Î À߸øµÈ ÀÎÀÚ°¡ ³Ñ°ÜÁ³½À´Ï´Ù"
539
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000540#, c-format
541msgid "E117: Unknown function: %s"
542msgstr "E117: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s"
543
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000544#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000545msgid "E119: Not enough arguments for function: %s"
546msgstr "E119: ÇÔ¼ö¿¡ ÀûÀº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s"
547
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000548#, c-format
549msgid "E120: Using <SID> not in a script context: %s"
550msgstr "E120: ½ºÅ©¸³Æ® ÄÜÅØ½ºÆ® ¹Û¿¡¼­ <SID> »ç¿ë: %s"
551
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100552#, c-format
553msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s"
554msgstr "E725: Dictionary¾øÀÌ »çÀüÇÔ¼ö°¡ ºÒ·ÁÁü: %s"
555
556msgid "E808: Number or Float required"
557msgstr "E808: Number ȤÀº Float°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
558
559msgid "E699: Too many arguments"
560msgstr "E699: ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ"
561
562msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode"
563msgstr "E785: complete()Àº ÀÔ·Â ¸ðµå¿¡¼­¸¸ »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
564
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000565#.
566#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it
567#. * this way has the compelling advantage that translations need not to
568#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for.
569#.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000570msgid "&Ok"
571msgstr "È®ÀÎ(&O)"
572
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000573#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100574msgid "E737: Key already exists: %s"
575msgstr "E737: ۰¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÔ: %s"
576
577#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000578msgid "+-%s%3ld lines: "
579msgstr "+-%s%3ld ÁÙ: "
580
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100581#, c-format
582msgid "E700: Unknown function: %s"
583msgstr "E700: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s"
584
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000585msgid ""
586"&OK\n"
587"&Cancel"
588msgstr ""
589"È®ÀÎ(&O)\n"
590"Ãë¼Ò(&C)"
591
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000592msgid "called inputrestore() more often than inputsave()"
593msgstr "inputrestore()°¡ inputsave()º¸´Ù ¸¹ÀÌ ºÒ·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
594
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100595msgid "E786: Range not allowed"
596msgstr "E786: ¹üÀ§°¡ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
597
598msgid "E701: Invalid type for len()"
599msgstr "E701: len()¿¡ À߸øµÈ Çü"
600
601msgid "E726: Stride is zero"
602msgstr "E726: Stride°¡ 0"
603
604msgid "E727: Start past end"
605msgstr "E727: ½ÃÀÛÀ§Ä¡°¡ ³¡À» Áö³ªÄ§"
606
607msgid "<empty>"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +0100608msgstr "<ºñ¾îÀÖÀ½>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000609
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000610msgid "E240: No connection to Vim server"
611msgstr "E240: Vim ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
612
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000613#, c-format
614msgid "E241: Unable to send to %s"
615msgstr "E241: %s(À¸)·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
616
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100617msgid "E277: Unable to read a server reply"
618msgstr "E277: ¼­¹öÀÇ ÀÀ´äÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
619
620msgid "E655: Too many symbolic links (cycle?)"
621msgstr "E655: ³Ê¹« ¸¹Àº ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© (¹Ýº¹¼øÈ¯?)"
622
623msgid "E258: Unable to send to client"
624msgstr "E258: Ŭ¶óÀÌ¾ðÆ®·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
625
626msgid "E702: Sort compare function failed"
627msgstr "E702: Á¤·Ä ºñ±³ ±â´ÉÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
628
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000629msgid "(Invalid)"
630msgstr "(À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù)"
631
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100632msgid "E677: Error writing temp file"
633msgstr "E677: Àӽà ÆÄÀÏ ¾²±â ¿¡·¯"
634
635msgid "E805: Using a Float as a Number"
636msgstr "E805: Float¸¦ Number·Î »ç¿ë"
637
638msgid "E703: Using a Funcref as a Number"
639msgstr "E703: Funcref¸¦ Number·Î »ç¿ë"
640
641msgid "E745: Using a List as a Number"
642msgstr "E745: List¸¦ Number·Î »ç¿ë"
643
644msgid "E728: Using a Dictionary as a Number"
645msgstr "E728: Dictionary¸¦ Number·Î »ç¿ë"
646
647msgid "E729: using Funcref as a String"
648msgstr "E729: Funcref¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
649
650msgid "E730: using List as a String"
651msgstr "E730: List¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
652
653msgid "E731: using Dictionary as a String"
654msgstr "E731: Dictionary¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
655
656msgid "E806: using Float as a String"
657msgstr "E806: Float¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000658
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000659#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100660msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s"
661msgstr "E704: Funcref º¯¼ö¸íÀº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÔ: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000662
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000663#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100664msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s"
665msgstr "E705: º¯¼ö¸íÀÌ ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â ÇÔ¼ö¸í°ú Ãæµ¹: %s"
666
667#, c-format
668msgid "E706: Variable type mismatch for: %s"
669msgstr "E706: º¯¼ö Çü ´Ù¸§: %s"
670
671#, c-format
672msgid "E795: Cannot delete variable %s"
673msgstr "E795: º¯¼ö %s¸¦ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
674
675#, c-format
676msgid "E741: Value is locked: %s"
677msgstr "E741: °ªÀÌ Àá°ÜÀÖÀ½: %s"
678
679msgid "Unknown"
680msgstr "¸ð¸§"
681
682#, c-format
683msgid "E742: Cannot change value of %s"
684msgstr "E742: %s °ªÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
685
686msgid "E698: variable nested too deep for making a copy"
687msgstr "E698: º¹»çÇϱ⿡ º¯¼ö°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000688
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000689#, c-format
690msgid "E123: Undefined function: %s"
691msgstr "E123: Á¤ÀÇ ¾È µÈ ÇÔ¼ö: %s"
692
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000693#, c-format
694msgid "E124: Missing '(': %s"
695msgstr "E124: '('°¡ ¾øÀ½: %s"
696
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000697#, c-format
698msgid "E125: Illegal argument: %s"
699msgstr "E125: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
700
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000701msgid "E126: Missing :endfunction"
702msgstr "E126: :endfunctionÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
703
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000704#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100705msgid "E707: Function name conflicts with variable: %s"
706msgstr "E707: ÇÔ¼ö¸íÀÌ º¯¼ö¸í°ú Ãæµ¹: %s"
707
708#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000709msgid "E127: Cannot redefine function %s: It is in use"
710msgstr "E127: ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) ´Ù½Ã Á¤ÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù"
711
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100712#, c-format
713msgid "E746: Function name does not match script file name: %s"
714msgstr "E746: ÇÔ¼ö¸íÀÌ ½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀϸí°ú ´Ù¸§: %s"
715
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000716msgid "E129: Function name required"
717msgstr "E129: ÇÔ¼ö À̸§ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
718
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000719#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100720msgid "E128: Function name must start with a capital or contain a colon: %s"
721msgstr "E128: ÇÔ¼ö À̸§Àº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇϰųª ÄÝ·ÐÀ» Æ÷ÇÔÇØ¾ß ÇÔ: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000722
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000723#, c-format
724msgid "E131: Cannot delete function %s: It is in use"
725msgstr "E131: ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù"
726
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000727msgid "E132: Function call depth is higher than 'maxfuncdepth'"
728msgstr "E132: ÇÔ¼ö¸¦ ºÎ¸¥ ±íÀ̰¡ 'maxfuncdepth'º¸´Ù Å®´Ï´Ù"
729
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000730#, c-format
731msgid "calling %s"
732msgstr "%s ºÎ¸£´Â Áß"
733
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000734#, c-format
735msgid "%s aborted"
736msgstr "%sÀÌ(°¡) ÁßÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
737
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000738#, c-format
739msgid "%s returning #%ld"
740msgstr "%sÀÌ(°¡) #%ldÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù"
741
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000742#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100743msgid "%s returning %s"
744msgstr "%sÀÌ(°¡) %sÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000745
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000746#, c-format
747msgid "continuing in %s"
748msgstr "%s¿¡¼­ °è¼Ó"
749
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000750msgid "E133: :return not inside a function"
751msgstr "E133: :returnÀÌ ÇÔ¼ö ¾È¿¡ ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
752
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000753msgid ""
754"\n"
755"# global variables:\n"
756msgstr ""
757"\n"
758"# Àü¿ª º¯¼ö:\n"
759
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100760msgid ""
761"\n"
762"\tLast set from "
763msgstr ""
764"\n"
765"\tLast set from "
766
767msgid "No old files"
768msgstr "old ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
769
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000770#, c-format
771msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o"
772msgstr "<%s>%s%s %d, ½ÊÀ°Áø %02x, ÆÈÁø %03o"
773
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000774#, c-format
775msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o"
776msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %04x, ÆÈÁø %o"
777
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000778#, c-format
779msgid "> %d, Hex %08x, Octal %o"
780msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %08x, ÆÈÁø %o"
781
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000782msgid "E134: Move lines into themselves"
783msgstr "E134: ÁÙÀ» ±× ÀÚ½ÅÀ¸·Î À̵¿ÇÏ·Á°í Çß½À´Ï´Ù"
784
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000785msgid "1 line moved"
786msgstr "1 ÁÙ ¿Å°ÜÁ³½À´Ï´Ù"
787
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000788#, c-format
789msgid "%ld lines moved"
790msgstr "%ld ÁÙ ¿Å°ÜÁ³½À´Ï´Ù"
791
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000792#, c-format
793msgid "%ld lines filtered"
794msgstr "%ld ÁÙÀ» °É·¶½À´Ï´Ù"
795
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000796msgid "E135: *Filter* Autocommands must not change current buffer"
797msgstr "E135: *Filter* ÀÚµ¿¸í·ÉÀº ÇöÀç ¹öÆÛ¸¦ ¹Ù²Ù¾î¼­´Â ¾È µË´Ï´Ù"
798
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000799msgid "[No write since last change]\n"
800msgstr "[¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀå ¾È ÇÔ]\n"
801
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000802#, c-format
803msgid "%sviminfo: %s in line: "
804msgstr "%sviminfo: ÁÙ¿¡ %s: "
805
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000806msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file"
807msgstr "E136: viminfo: ³Ê¹« ¸¹Àº ¿¡·¯, ³ª¸ÓÁö °Ç³Ê¶Ü"
808
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000809#, c-format
810msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s"
811msgstr "viminfo ÆÄÀÏ \"%s\"%s%s%sÀ»(¸¦) Àд Áß"
812
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000813msgid " info"
814msgstr " ÀÎÆ÷"
815
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000816msgid " marks"
817msgstr " ¸¶Å©"
818
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100819#~ msgid " oldfiles"
820#~ msgstr ""
821
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000822msgid " FAILED"
823msgstr " ½ÇÆÐ"
824
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100825#. avoid a wait_return for this message, it's annoying
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000826#, c-format
827msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s"
828msgstr "E137: Viminfo ÆÄÀÏÀÇ ¾²±â ±ÇÇÑÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
829
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000830#, c-format
831msgid "E138: Can't write viminfo file %s!"
832msgstr "E138: Viminfo ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
833
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000834#, c-format
835msgid "Writing viminfo file \"%s\""
836msgstr "Viminfo ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ¾²´Â Áß"
837
838#. Write the info:
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000839#, c-format
840msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n"
841msgstr "# ÀÌ viminfo ÆÄÀÏÀº ºöÀÌ ¸¸µç °ÍÀÔ´Ï´Ù Vim %s.\n"
842
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000843msgid ""
844"# You may edit it if you're careful!\n"
845"\n"
846msgstr ""
847"# Á¶½É¸¸ ÇÑ´Ù¸é °íÄ¥ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù!\n"
848"\n"
849
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000850msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n"
851msgstr "# ÀÌ ÆÄÀÏÀÌ ÀúÀåµÇ¾úÀ» ¶§ÀÇ 'encoding'ÀÇ °ª\n"
852
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000853msgid "Illegal starting char"
854msgstr "ÀÌ»óÇÑ ½ÃÀÛ ±ÛÀÚ"
855
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000856msgid "Save As"
857msgstr "´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå"
858
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000859msgid "Write partial file?"
860msgstr "ÆÄÀÏ ÀϺθ¸ ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
861
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000862msgid "E140: Use ! to write partial buffer"
863msgstr "E140: ¹öÆÛ ÀϺθ¸ ¾²·Á¸é !À» »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
864
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000865#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100866msgid "Overwrite existing file \"%s\"?"
867msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â \"%s\" ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
868
869#, c-format
870msgid "Swap file \"%s\" exists, overwrite anyway?"
871msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \"%s\"°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù, µ¤¾î¾µ±î¿ä?"
872
873#, c-format
874msgid "E768: Swap file exists: %s (:silent! overrides)"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +0100875msgstr "E768: ½º¿Ò ÆÄÀÏ ÀÖÀ½: %s (µ¤¾î¾²·Á¸é :silent! »ç¿ë)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000876
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000877#, c-format
878msgid "E141: No file name for buffer %ld"
879msgstr "E141: ¹öÆÛ %ldÀÇ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
880
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000881msgid "E142: File not written: Writing is disabled by 'write' option"
882msgstr "E142: ÆÄÀÏÀÌ ½áÁöÁö ¾ÊÀ½: 'write' ¿É¼Ç¿¡ ÀÇÇØ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
883
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000884#, c-format
885msgid ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100886"'readonly' option is set for \"%s\".\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000887"Do you wish to write anyway?"
888msgstr ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100889"'readonly' ¿É¼ÇÀÌ \"%s\"¿¡ ´ëÇØ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000890"±×·¡µµ ¾²±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî?"
891
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100892#, c-format
893msgid ""
894"File permissions of \"%s\" are read-only.\n"
895"It may still be possible to write it.\n"
896"Do you wish to try?"
897msgstr ""
898"ÆÄÀÏ \"%s\"°¡ ÀбâÀü¿ëÀÔ´Ï´Ù.\n"
899"±×·¡µµ ¾²±â°¡ °¡´ÉÇÒ Áöµµ ¸ð¸¨´Ï´Ù.\n"
900"ÇÑ ¹ø ½á º¼±î¿ä?"
901
902#, c-format
903msgid "E505: \"%s\" is read-only (add ! to override)"
904msgstr "E505: \"%s\"´Â Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
905
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000906msgid "Edit File"
907msgstr "ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
908
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000909#, c-format
910msgid "E143: Autocommands unexpectedly deleted new buffer %s"
911msgstr "E143: Autocommand°¡ ¶æ ¹Û¿¡ »õ ¹öÆÛ %sÀ»(¸¦) Áö¿ü½À´Ï´Ù"
912
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000913msgid "E144: non-numeric argument to :z"
914msgstr "E144: ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ ÀÎÀÚ°¡ :z¿¡ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù"
915
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000916msgid "E145: Shell commands not allowed in rvim"
917msgstr "E145: rvim¿¡¼­´Â ½© ¸í·ÉÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
918
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000919msgid "E146: Regular expressions can't be delimited by letters"
920msgstr "E146: Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀº ±ÛÀÚ·Î ±¸ºÐµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
921
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000922#, c-format
923msgid "replace with %s (y/n/a/q/l/^E/^Y)?"
924msgstr "%s(À¸)·Î ¹Ù²Þ (y/n/a/q/l/^E/^Y)?"
925
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000926msgid "(Interrupted) "
927msgstr "(ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù) "
928
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100929msgid "1 match"
930msgstr "1°³ ã¾ÆÁü"
931
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000932msgid "1 substitution"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100933msgstr "1°³ ¹Ù²åÀ½"
934
935#, c-format
936msgid "%ld matches"
937msgstr "%ld°³ ã¾ÆÁü"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000938
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000939#, c-format
940msgid "%ld substitutions"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100941msgstr "%ld°³ ¹Ù²åÀ½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000942
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000943msgid " on 1 line"
944msgstr " ÇÑ ÁÙ¿¡¼­"
945
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000946#, c-format
947msgid " on %ld lines"
948msgstr " %ld ÁÙ¿¡¼­"
949
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000950msgid "E147: Cannot do :global recursive"
951msgstr "E147: :globalÀº Àç±Í È£Ãâ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
952
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000953msgid "E148: Regular expression missing from global"
954msgstr "E148: global¿¡¼­ Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù"
955
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000956#, c-format
957msgid "Pattern found in every line: %s"
958msgstr "¿©·¯ ÁÙ¿¡¼­ ÆÐÅÏÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù: %s"
959
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000960msgid ""
961"\n"
962"# Last Substitute String:\n"
963"$"
964msgstr ""
965"\n"
966"# ¸¶Áö¸·À¸·Î ¹Ù²Û ¹®ÀÚ¿­:\n"
967"$"
968
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000969msgid "E478: Don't panic!"
970msgstr "E478: ´çȲÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À!"
971
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000972#, c-format
973msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s"
974msgstr "E661: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, µµ¿ò¸» '%s'ÀÌ(°¡) %s¿¡ ´ëÇØ ¾ø½À´Ï´Ù"
975
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000976#, c-format
977msgid "E149: Sorry, no help for %s"
978msgstr "E149: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, %s¿¡ ´ëÇÑ µµ¿ò¸»ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
979
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000980#, c-format
981msgid "Sorry, help file \"%s\" not found"
982msgstr "¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, µµ¿ò¸» ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
983
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000984#, c-format
985msgid "E150: Not a directory: %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +0100986msgstr "E150: µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Ô: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000987
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000988#, c-format
989msgid "E152: Cannot open %s for writing"
990msgstr "E152: ¾²±â À§ÇÑ %sÀ»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
991
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000992#, c-format
993msgid "E153: Unable to open %s for reading"
994msgstr "E153: Àбâ À§ÇÑ %sÀ»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
995
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000996#, c-format
997msgid "E670: Mix of help file encodings within a language: %s"
998msgstr "E670: ÇÑ ¾ð¾î³»¿¡¼­ ¿©·¯ ÀÎÄÚµù »ç¿ë: %s"
999
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001000#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001001msgid "E154: Duplicate tag \"%s\" in file %s/%s"
1002msgstr "E154: \"%s\" űװ¡ %s/%s ÆÄÀÏ¿¡¼­ Áߺ¹µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001003
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001004#, c-format
1005msgid "E160: Unknown sign command: %s"
1006msgstr "E160: ¸ð¸£´Â sign ¸í·É: %s"
1007
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001008msgid "E156: Missing sign name"
1009msgstr "E156: sign À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1010
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001011msgid "E612: Too many signs defined"
1012msgstr "E612: ³Ê¹« ¸¹Àº signÀÌ Á¤ÀǵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù"
1013
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001014#, c-format
1015msgid "E239: Invalid sign text: %s"
1016msgstr "E239: À߸øµÈ sign ÅØ½ºÆ®: %s"
1017
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001018#, c-format
1019msgid "E155: Unknown sign: %s"
1020msgstr "E155: ¸ð¸£´Â sign: %s"
1021
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001022msgid "E159: Missing sign number"
1023msgstr "E159: sign ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1024
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001025#, c-format
1026msgid "E158: Invalid buffer name: %s"
1027msgstr "E158: À߸øµÈ ¹öÆÛ À̸§: %s"
1028
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001029#, c-format
1030msgid "E157: Invalid sign ID: %ld"
1031msgstr "E157: À߸øµÈ sign ID: %ld"
1032
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001033msgid " (NOT FOUND)"
1034msgstr " (¸ø ã¾ÒÀ½)"
1035
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001036msgid " (not supported)"
1037msgstr " (Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½)"
1038
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001039msgid "[Deleted]"
1040msgstr "[Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù]"
1041
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001042msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
1043msgstr "µð¹ö±× »óÅ·Πµé¾î°¨. °è¼ÓÇÏ·Á¸é \"cont\"¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
1044
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001045#, c-format
1046msgid "line %ld: %s"
1047msgstr "%ld ÁÙ: %s"
1048
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001049#, c-format
1050msgid "cmd: %s"
1051msgstr "¸í·É: %s"
1052
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001053#, c-format
1054msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld"
1055msgstr "ÁßÁöÁ¡: \"%s%s\" %ld ÁÙ"
1056
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001057#, c-format
1058msgid "E161: Breakpoint not found: %s"
1059msgstr "E161: ÁßÁöÁ¡À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
1060
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001061msgid "No breakpoints defined"
1062msgstr "ÁßÁöÁ¡ÀÌ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1063
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001064#, c-format
1065msgid "%3d %s %s line %ld"
1066msgstr "%3d %s %s %ld ÁÙ"
1067
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001068msgid "E750: First use \":profile start {fname}\""
1069msgstr "E750: ¸ÕÀú \":profile start {fname}\"À» »ç¿ëÇϼ¼¿ä"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001070
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001071#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001072msgid "Save changes to \"%s\"?"
1073msgstr "\"%s\"¿¡ ¹Ù²ï ³»¿ëÀ» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001074
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001075msgid "Untitled"
1076msgstr "Á¦¸ñ ¾øÀ½"
1077
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001078#, c-format
1079msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\""
1080msgstr "E162: ¹öÆÛ \"%s\"¿¡ ³ªÁß¿¡ ¹Ù²ï ³»¿ëÀÌ ½áÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
1081
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001082msgid "Warning: Entered other buffer unexpectedly (check autocommands)"
1083msgstr "°æ°í: ¶æ ¹Û¿¡ ´Ù¸¥ ¹öÆÛ·Î µé¾î°¬½À´Ï´Ù (autocommand¸¦ È®ÀÎÇϽʽÿÀ)"
1084
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001085msgid "E163: There is only one file to edit"
1086msgstr "E163: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ Çϳª ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1087
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001088msgid "E164: Cannot go before first file"
1089msgstr "E164: ù ¹øÂ° ÆÄÀÏ ÀÌÀüÀ¸·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1090
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001091msgid "E165: Cannot go beyond last file"
1092msgstr "E165: ¸¶Áö¸· ÆÄÀÏ µÚ·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1093
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001094#, c-format
1095msgid "E666: compiler not supported: %s"
1096msgstr "E666: ÄÄÆÄÀÏ·¯°¡ Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½: %s"
1097
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001098#, c-format
1099msgid "Searching for \"%s\" in \"%s\""
1100msgstr "\"%s\"À»(¸¦) \"%s\"¿¡¼­ ã´Â Áß"
1101
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001102#, c-format
1103msgid "Searching for \"%s\""
1104msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ã´Â Áß"
1105
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001106#, c-format
1107msgid "not found in 'runtimepath': \"%s\""
1108msgstr "'runtimepath'¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
1109
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001110msgid "Source Vim script"
1111msgstr "ºö ½ºÅ©¸³Æ® ·Îµå"
1112
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001113#, c-format
1114msgid "Cannot source a directory: \"%s\""
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01001115msgstr "µð·ºÅ丮´Â sourceÇÒ ¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001116
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001117#, c-format
1118msgid "could not source \"%s\""
1119msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1120
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001121#, c-format
1122msgid "line %ld: could not source \"%s\""
1123msgstr "%ld ÁÙ: \"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1124
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001125#, c-format
1126msgid "sourcing \"%s\""
1127msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯µéÀÌ´Â Áß"
1128
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001129#, c-format
1130msgid "line %ld: sourcing \"%s\""
1131msgstr "%ld ÁÙ: \"%s\" ºÒ·¯µéÀÌ´Â Áß"
1132
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001133#, c-format
1134msgid "finished sourcing %s"
1135msgstr "%s ºÒ·¯µéÀ̱⠳¡"
1136
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001137#~ msgid "modeline"
1138#~ msgstr ""
1139
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001140msgid "--cmd argument"
1141msgstr "--cmd ÀÎÀÚ"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001142
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001143msgid "-c argument"
1144msgstr "-c ÀÎÀÚ"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001145
1146msgid "environment variable"
1147msgstr "ȯ°æ º¯¼ö"
1148
1149msgid "error handler"
1150msgstr "¿¡·¯ Çڵ鷯"
1151
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001152msgid "W15: Warning: Wrong line separator, ^M may be missing"
1153msgstr "W15: °æ°í: À߸øµÈ ÁÙ ±¸ºÐÀÚ. ^MÀÌ ¾ø´Â °Í °°½À´Ï´Ù"
1154
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001155msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file"
1156msgstr "E167: :scriptencodingÀÌ ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ ¹Û¿¡¼­ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1157
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001158msgid "E168: :finish used outside of a sourced file"
1159msgstr "E168: :finish°¡ ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ ¹Û¿¡¼­ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1160
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001161#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001162msgid "Current %slanguage: \"%s\""
1163msgstr "ÇöÀç %s¾ð¾î: \"%s\""
1164
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001165#, c-format
1166msgid "E197: Cannot set language to \"%s\""
1167msgstr "E197: ¾ð¾î¸¦ \"%s\"(À¸)·Î ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1168
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001169msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode."
1170msgstr "Ex »óÅ·ΠÀüȯ. Normal »óÅ·Π°¡·Á¸é \"visual\"À» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
1171
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001172msgid "E501: At end-of-file"
1173msgstr "E501: ÆÄÀÏÀÇ ¸¶Áö¸·ÀÔ´Ï´Ù"
1174
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001175msgid "E169: Command too recursive"
1176msgstr "E169: ¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ ´Ù½Ã ¹Ýº¹µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1177
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001178#, c-format
1179msgid "E605: Exception not caught: %s"
1180msgstr "E605: ¿¹¿Ü°¡ ¹ß»ýÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù: %s"
1181
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001182msgid "End of sourced file"
1183msgstr "ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏÀÇ ¸¶Áö¸·"
1184
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001185msgid "End of function"
1186msgstr "ÇÔ¼öÀÇ ¸¶Áö¸·"
1187
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001188msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command"
1189msgstr "E464: »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ» ¸ðÈ£ÇÏ°Ô »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
1190
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001191msgid "E492: Not an editor command"
1192msgstr "E492: ÆíÁý±â ¸í·ÉÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
1193
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001194msgid "E493: Backwards range given"
1195msgstr "E493: ¹Ý´ë ¿µ¿ªÀÌ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù"
1196
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001197msgid "Backwards range given, OK to swap"
1198msgstr "¹Ý´ë ¿µ¿ªÀÌ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù, µÚÁýÀ»±î¿ä"
1199
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001200msgid "E494: Use w or w>>"
1201msgstr "E494: w³ª w>>¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
1202
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001203msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version"
1204msgstr "E319: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ±× ¸í·ÉÀº ÇöÀç ÆÇ¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1205
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001206msgid "E172: Only one file name allowed"
1207msgstr "E172: ¿À·ÎÁö ÇϳªÀÇ ÆÄÀÏ À̸§¸¸ »ç¿ë °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù"
1208
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001209msgid "1 more file to edit. Quit anyway?"
1210msgstr "°íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ ÇÑ °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ ³¡³¾±î¿ä?"
1211
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001212#, c-format
1213msgid "%d more files to edit. Quit anyway?"
1214msgstr "°íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ %d °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ ³¡³¾±î¿ä?"
1215
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001216msgid "E173: 1 more file to edit"
1217msgstr "E173: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ ÇÑ °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1218
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001219#, c-format
1220msgid "E173: %ld more files to edit"
1221msgstr "E173: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ %ld °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1222
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001223msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it"
1224msgstr "E174: ¸í·ÉÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù: ¹Ù²Ù·Á¸é !À» ´õÇϼ¼¿ä"
1225
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001226msgid ""
1227"\n"
1228" Name Args Range Complete Definition"
1229msgstr ""
1230"\n"
1231" À̸§ ÀÎÀÚ ¹üÀ§ ¿Ï¼º Á¤ÀÇ"
1232
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001233msgid "No user-defined commands found"
1234msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1235
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001236msgid "E175: No attribute specified"
1237msgstr "E175: ¸í½ÃµÈ ¼Ó¼ºÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1238
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001239msgid "E176: Invalid number of arguments"
1240msgstr "E176: À߸øµÈ ÀÎÀÚ °¹¼ö"
1241
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001242msgid "E177: Count cannot be specified twice"
1243msgstr "E177: Ä«¿îÆ®´Â µÎ ¹ø ÀÌ»ó ¸í½ÃµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1244
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001245msgid "E178: Invalid default value for count"
1246msgstr "E178: À߸øµÈ ±âº» Ä«¿îÆ® °ª"
1247
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001248msgid "E179: argument required for -complete"
1249msgstr "E179: -complete¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001250
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001251#, c-format
1252msgid "E181: Invalid attribute: %s"
1253msgstr "E181: À߸øµÈ ¼Ó¼º: %s"
1254
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001255msgid "E182: Invalid command name"
1256msgstr "E182: À߸øµÈ ¸í·É À̸§"
1257
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001258msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
1259msgstr "E183: »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
1260
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001261msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
1262msgstr "E841: ¿¹¾àµÈ À̸§, »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ¸·Î »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1263
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001264#, c-format
1265msgid "E184: No such user-defined command: %s"
1266msgstr "E184: ±×·± »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·É ¾øÀ½: %s"
1267
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001268#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001269msgid "E180: Invalid complete value: %s"
1270msgstr "E180: À߸øµÈ ³¡³»±â °ª: %s"
1271
1272msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
1273msgstr "E468: ¿Ï¼º ÀÎÀÚ´Â »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼º¿¡¼­¸¸ Çã¿ëµË´Ï´Ù"
1274
1275msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
1276msgstr "E467: »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼ºÀº ÇÔ¼ö ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
1277
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001278msgid "unknown"
1279msgstr "¸ð¸§"
1280
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001281#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001282msgid "E185: Cannot find color scheme %s"
1283msgstr "E185: »ö ½ºÅ´ %sÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1284
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001285msgid "Greetings, Vim user!"
1286msgstr "ºö »ç¿ëÀÚ´Ô, ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù!"
1287
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001288msgid "E784: Cannot close last tab page"
1289msgstr "E784: ¸¶Áö¸· ÅÇÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1290
1291msgid "Already only one tab page"
1292msgstr "ÀÌ¹Ì ÇϳªÀÇ ÅǸ¸ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1293
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001294msgid "Edit File in new window"
1295msgstr "»õ â¿¡¼­ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
1296
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001297#, c-format
1298msgid "Tab page %d"
1299msgstr "ÅÇ ÆäÀÌÁö %d"
1300
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001301msgid "No swap file"
1302msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1303
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001304msgid "Append File"
1305msgstr "ÆÄÀÏ Ãß°¡"
1306
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001307msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)"
1308msgstr "E747: µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø´Â µ¥, ¹öÆÛ´Â ¼öÁ¤µÊ (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1309
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001310msgid "E186: No previous directory"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001311msgstr "E186: ÀÌÀü µð·ºÅ丮°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001312
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001313msgid "E187: Unknown"
1314msgstr "E187: ¸ð¸§"
1315
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001316msgid "E465: :winsize requires two number arguments"
1317msgstr "E465: :winsize´Â µÎ°³ÀÇ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
1318
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001319#, c-format
1320msgid "Window position: X %d, Y %d"
1321msgstr "â À§Ä¡: X %d, Y %d"
1322
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001323msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform"
1324msgstr "E188: ÀÌ Ç÷§Æû¿¡ ´ëÇÑ Ã¢ À§Ä¡ ¾ò´Â ±â´ÉÀ» ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
1325
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001326msgid "E466: :winpos requires two number arguments"
1327msgstr "E466: :winpos¿¡´Â µÎ°³ÀÇ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
1328
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001329msgid "Save Redirection"
1330msgstr "¸®µð·º¼Ç ÀúÀå"
1331
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001332msgid "Save View"
1333msgstr "º¸±â ÀúÀå"
1334
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001335msgid "Save Session"
1336msgstr "¼¼¼Ç ÀúÀå"
1337
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001338msgid "Save Setup"
1339msgstr "¼³Á¤ ÀúÀå"
1340
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001341#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001342msgid "E739: Cannot create directory: %s"
1343msgstr "E739: µð·ºÅ丮 »ý¼º ½ÇÆÐ: %s"
1344
1345#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001346msgid "E189: \"%s\" exists (add ! to override)"
1347msgstr "E189: \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1348
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001349#, c-format
1350msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing"
1351msgstr "E190: ¾²±â À§ÇÑ \"%s\"À»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1352
1353#. set mark
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001354msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote"
1355msgstr "E191: ÀÎÀÚ´Â ±ÛÀÚ³ª ¾Õ/µÚ ÀÎ¿ë ºÎÈ£¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
1356
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001357msgid "E192: Recursive use of :normal too deep"
1358msgstr "E192: :normalÀÇ Àç±Í È£ÃâÀÌ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ »ý°å½À´Ï´Ù"
1359
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001360msgid "E809: #< is not available without the +eval feature"
1361msgstr "E809: #<´Â +eval ±â´ÉÀÌ Æ÷ÇԵǾî¾ß »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
1362
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001363msgid "E194: No alternate file name to substitute for '#'"
1364msgstr "E194: '#'¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ ±³Ã¼ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1365
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001366msgid "E495: no autocommand file name to substitute for \"<afile>\""
1367msgstr "E495: \"<afile>\"¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1368
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001369msgid "E496: no autocommand buffer number to substitute for \"<abuf>\""
1370msgstr "E496: \"<abuf>\"¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ¹öÆÛ ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1371
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001372msgid "E497: no autocommand match name to substitute for \"<amatch>\""
1373msgstr "E497: \"<amatch>\"¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ¸ÅÄ¡ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1374
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001375msgid "E498: no :source file name to substitute for \"<sfile>\""
1376msgstr "E498: \"<sfile>\"¿¡ ´ëÇØ ġȯÇÒ :source ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1377
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001378msgid "E842: no line number to use for \"<slnum>\""
1379msgstr "E842: \"<slnum>\"¿¡ »ç¿ëµÉ ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1380
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001381#, no-c-format
1382msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\""
1383msgstr "E499: '%'³ª '#'¿¡ ´ëÇÑ ºó ÆÄÀÏ À̸§, ¿À·ÎÁö \":p:h\"¿Í¸¸ µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù"
1384
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001385msgid "E500: Evaluates to an empty string"
1386msgstr "E500: ºó ¹®ÀÚ¿­¿¡¼­ °ªÀ» ±¸ÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù"
1387
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001388msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading"
1389msgstr "E195: ÀÐÀ» viminfo ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1390
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001391msgid "E196: No digraphs in this version"
1392msgstr "E196: ÀÌ ÆÇ¿¡´Â digraph°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1393
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001394msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix"
1395msgstr "E608: 'Vim' Á¢µÎ»ç·Î ¿¹¿Ü¸¦ :throwÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1396
1397#. always scroll up, don't overwrite
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001398#, c-format
1399msgid "Exception thrown: %s"
1400msgstr "¿¹¿Ü thrown: %s"
1401
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001402#, c-format
1403msgid "Exception finished: %s"
1404msgstr "¿¹¿Ü Á¾·áµÊ: %s"
1405
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001406#, c-format
1407msgid "Exception discarded: %s"
1408msgstr "¿¹¿Ü ¹ö·ÁÁü: %s"
1409
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001410#, c-format
1411msgid "%s, line %ld"
1412msgstr "%s, %ld ÁÙ"
1413
1414#. always scroll up, don't overwrite
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001415#, c-format
1416msgid "Exception caught: %s"
1417msgstr "¿¹¿Ü ¹ß»ý: %s"
1418
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001419#, c-format
1420msgid "%s made pending"
1421msgstr "%sÀÌ(°¡) pending µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1422
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001423#, c-format
1424msgid "%s resumed"
1425msgstr "%sÀÌ(°¡) Àç°³ µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1426
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001427#, c-format
1428msgid "%s discarded"
1429msgstr "%sÀÌ(°¡) ¹ö·ÁÁ³½À´Ï´Ù"
1430
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001431msgid "Exception"
1432msgstr "¿¹¿Ü"
1433
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001434msgid "Error and interrupt"
1435msgstr "¿¡·¯¿Í ÀÎÅÍ·´Æ®"
1436
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001437msgid "Error"
1438msgstr "¿¡·¯"
1439
1440#. if (pending & CSTP_INTERRUPT)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001441msgid "Interrupt"
1442msgstr "ÀÎÅÍ·´Æ®"
1443
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001444msgid "E579: :if nesting too deep"
1445msgstr "E579: :if°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1446
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001447msgid "E580: :endif without :if"
1448msgstr "E580: :if¾øÀÌ :endif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1449
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001450msgid "E581: :else without :if"
1451msgstr "E581: :if¾øÀÌ :else°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1452
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001453msgid "E582: :elseif without :if"
1454msgstr "E582: :if¾øÀÌ :elseif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1455
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001456msgid "E583: multiple :else"
1457msgstr "E583: ¿©·¯°³ÀÇ :else°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1458
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001459msgid "E584: :elseif after :else"
1460msgstr "E584: :else µÚ¿¡ :elseif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1461
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001462msgid "E585: :while/:for nesting too deep"
1463msgstr "E585: :while/:for°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001464
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001465msgid "E586: :continue without :while or :for"
1466msgstr "E586: :while ȤÀº :for¾øÀÌ :continue°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001467
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001468msgid "E587: :break without :while or :for"
1469msgstr "E587: :while ȤÀº :for¾øÀÌ :break°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1470
1471msgid "E732: Using :endfor with :while"
Bram Moolenaar6f0d3dd2010-06-08 23:17:01 +02001472msgstr "E732: :while¿¡ :endfor°¡ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001473
1474msgid "E733: Using :endwhile with :for"
Bram Moolenaar6f0d3dd2010-06-08 23:17:01 +02001475msgstr "E733: :for¿¡ :endwhileÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001476
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001477msgid "E601: :try nesting too deep"
1478msgstr "E601: :try°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1479
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001480msgid "E603: :catch without :try"
1481msgstr "E603: :try¾øÀÌ :catch°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1482
1483#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it.
1484#. * Just parse.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001485msgid "E604: :catch after :finally"
1486msgstr "E604: :finally µÚ¿¡ :catch°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1487
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001488msgid "E606: :finally without :try"
1489msgstr "E606: :try¾øÀÌ :finally°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1490
1491#. Give up for a multiple ":finally" and ignore it.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001492msgid "E607: multiple :finally"
1493msgstr "E607: ¿©·¯°³ÀÇ :finally°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1494
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001495msgid "E602: :endtry without :try"
1496msgstr "E602: :try¾øÀÌ :endtry°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
1497
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001498msgid "E193: :endfunction not inside a function"
1499msgstr "E193: :endfunctionÀÌ function ³»¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1500
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001501msgid "E788: Not allowed to edit another buffer now"
1502msgstr "E788: Áö±ÝÀº ´Ù¸¥ ¹öÆÛ¸¦ ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1503
1504msgid "E811: Not allowed to change buffer information now"
1505msgstr "E811: Áö±ÝÀº ¹öÆÛ Á¤º¸¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1506
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001507msgid "tagname"
1508msgstr "ű×À̸§"
1509
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001510msgid " kind file\n"
1511msgstr " kind file\n"
1512
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001513msgid "'history' option is zero"
1514msgstr "'history' ¿É¼ÇÀÌ 0ÀÔ´Ï´Ù"
1515
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001516#, c-format
1517msgid ""
1518"\n"
1519"# %s History (newest to oldest):\n"
1520msgstr ""
1521"\n"
1522"# %s È÷½ºÅ丮 (»õ°ÍºÎÅÍ ¿À·¡µÈ °Í ¼ø):\n"
1523
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001524msgid "Command Line"
1525msgstr "¸í·É ÁÙ"
1526
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001527msgid "Search String"
1528msgstr "ãÀ» ¹®ÀÚ¿­"
1529
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001530msgid "Expression"
1531msgstr "Ç¥Çö"
1532
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001533msgid "Input Line"
1534msgstr "ÀÔ·Â ÁÙ"
1535
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001536msgid "E198: cmd_pchar beyond the command length"
1537msgstr "E198: cmd_pchar°¡ ¸í·É ±æÀ̸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
1538
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001539msgid "E199: Active window or buffer deleted"
1540msgstr "E199: Ȱ¼ºµÈ âÀ̳ª ¹öÆÛ°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
1541
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001542msgid "E812: Autocommands changed buffer or buffer name"
1543msgstr "E812: Autocommand°¡ ¹öÆÛ³ª ¹öÆÛÀ̸§À» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù"
1544
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001545msgid "Illegal file name"
1546msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ À̸§"
1547
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001548msgid "is a directory"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001549msgstr "Àº(´Â) µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001550
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001551msgid "is not a file"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001552msgstr "Àº(´Â) ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
1553
1554msgid "is a device (disabled with 'opendevice' option)"
1555msgstr "Àº(´Â) ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù ('opendevice' ¿É¼ÇÀ¸·Î ¸·Èû)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001556
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001557msgid "[New File]"
1558msgstr "[»õ ÆÄÀÏ]"
1559
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001560msgid "[New DIRECTORY]"
1561msgstr "[»õ µð·ºÅ丮]"
1562
1563msgid "[File too big]"
1564msgstr "[ÆÄÀÏÀÌ ³Ê¹« Å­]"
1565
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001566msgid "[Permission Denied]"
1567msgstr "[Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù]"
1568
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001569msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable"
1570msgstr "E200: *ReadPre ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÁö ¸øÇÏ°Ô ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù"
1571
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001572msgid "E201: *ReadPre autocommands must not change current buffer"
1573msgstr "E201: *ReadPre ÀÚµ¿¸í·ÉÀº ÇöÀç ¹öÆÛ¸¦ ¹Ù²Ù¸é ¾È µË´Ï´Ù"
1574
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001575msgid "Vim: Reading from stdin...\n"
1576msgstr "ºö: Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼­ Àд Áß...\n"
1577
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001578msgid "Reading from stdin..."
1579msgstr "Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼­ Àд Áß..."
1580
1581#. Re-opening the original file failed!
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001582msgid "E202: Conversion made file unreadable!"
1583msgstr "E202: º¯È¯µÈ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù!"
1584
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001585msgid "[fifo/socket]"
1586msgstr "[ÇÇÆ÷/¼ÒÄÏ]"
1587
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001588msgid "[fifo]"
1589msgstr "[ÇÇÆ÷]"
1590
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001591msgid "[socket]"
1592msgstr "[¼ÒÄÏ]"
1593
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001594#~ msgid "[character special]"
1595#~ msgstr ""
1596
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001597msgid "[RO]"
1598msgstr "[Àбâ Àü¿ë]"
1599
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001600msgid "[CR missing]"
1601msgstr "[CR ¾øÀ½]"
1602
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001603msgid "[long lines split]"
1604msgstr "[±ä ÁÙ À߸²]"
1605
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001606msgid "[NOT converted]"
1607msgstr "[º¯È¯ ¾È µË´Ï´Ù]"
1608
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001609msgid "[converted]"
1610msgstr "[º¯È¯ µÇ¾ú½À´Ï´Ù]"
1611
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001612msgid "[crypted]"
1613msgstr "[¾Ïȣȭ µÇ¾ú½À´Ï´Ù]"
1614
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001615#, c-format
1616msgid "[CONVERSION ERROR in line %ld]"
1617msgstr "[%ld ÁÙ¿¡¼­ º¯È¯ ¿¡·¯]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001618
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001619#, c-format
1620msgid "[ILLEGAL BYTE in line %ld]"
1621msgstr "[%ld ÁÙ¿¡ À߸øµÈ ¹ÙÀÌÆ®]"
1622
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001623msgid "[READ ERRORS]"
1624msgstr "[Àб⠿¡·¯]"
1625
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001626msgid "Can't find temp file for conversion"
1627msgstr "º¯È¯Çϱâ À§ÇÑ Àӽà ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1628
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001629msgid "Conversion with 'charconvert' failed"
1630msgstr "'charconvert'¸¦ »ç¿ëÇÑ º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
1631
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001632msgid "can't read output of 'charconvert'"
1633msgstr "'charconvert'ÀÇ Ãâ·Â°á°ú¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1634
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001635msgid "E821: File is encrypted with unknown method"
1636msgstr "E821: ÆÄÀÏÀÌ ¸ð¸£´Â ¹æ¹ýÀ¸·Î ¾ÏȣȭµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
1637
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001638msgid "E676: No matching autocommands for acwrite buffer"
1639msgstr "E676: acwrite ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇÑ autocommand¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1640
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001641msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written"
1642msgstr "E203: ¾µ ¹öÆÛ¸¦ ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ Áö¿ì°Å³ª ´Ý¾Ò½À´Ï´Ù"
1643
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001644msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way"
1645msgstr "E204: Autocommand°¡ À߸øµÈ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÁÙÀ» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù"
1646
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00001647msgid "NetBeans disallows writes of unmodified buffers"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001648msgstr "NetBeans¿¡¼­´Â ¹Ù²îÁö ¾ÊÀº ¹öÆÛ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1649
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001650msgid "Partial writes disallowed for NetBeans buffers"
1651msgstr "NetBeans ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇØ¼­´Â ºÎºÐ ÀúÀåÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1652
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001653msgid "is not a file or writable device"
1654msgstr "ÆÄÀÏ È¤Àº ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
1655
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001656msgid "writing to device disabled with 'opendevice' option"
1657msgstr "ÀåÄ¡ ¾²±â°¡ 'opendevice' ¿É¼ÇÀ¸·Î ¸·Èû"
1658
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001659msgid "is read-only (add ! to override)"
1660msgstr "Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1661
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001662msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)"
1663msgstr "E506: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1664
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001665msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)"
1666msgstr "E507: ¹é¾÷ÆÄÀÏ ´Ý±â ¿¡·¯ (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1667
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001668msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)"
1669msgstr "E508: ¹é¾÷ÇÒ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1670
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001671msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)"
1672msgstr "E509: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1673
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001674msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)"
1675msgstr "E510: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1676
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001677msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)"
1678msgstr "E460: The resource fork will be lost (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1679
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001680msgid "E214: Can't find temp file for writing"
1681msgstr "E214: ¾µ Àӽà ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1682
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001683msgid "E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)"
1684msgstr "E213: º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (º¯È¯ ¾øÀÌ ÀúÀåÇÏ·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
1685
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001686msgid "E166: Can't open linked file for writing"
1687msgstr "E166: ¾µ ¿¬°áµÈ ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1688
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001689msgid "E212: Can't open file for writing"
1690msgstr "E212: ¾µ ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1691
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001692msgid "E667: Fsync failed"
1693msgstr "E667: Fsync°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
1694
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001695msgid "E512: Close failed"
1696msgstr "E512: ´Ý±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
1697
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001698msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)"
1699msgstr "E513: ¾²±â ¿¡·¯, º¯È¯ ½ÇÆÐ (¹«½ÃÇÏ·Á¸é 'fenc'¸¦ ºñ¿ì¸é µÊ)"
1700
1701#, c-format
1702msgid ""
1703"E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to "
1704"override)"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001705msgstr "E513: ¾²±â ¿¡·¯, %ld ÁÙ¿¡¼­ º¯È¯ ½ÇÆÐ (¹«½ÃÇÏ·Á¸é 'fenc'¸¦ ºñ¿ì¸é µÊ)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001706
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001707msgid "E514: write error (file system full?)"
1708msgstr "E514: ¾²±â ¿¡·¯ (ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛÀÌ ²Ëᳪ¿ä?)"
1709
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001710msgid " CONVERSION ERROR"
1711msgstr " º¯È¯ ¿¡·¯"
1712
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001713#, c-format
1714msgid " in line %ld;"
1715msgstr "%ld ÁÙ¿¡¼­;"
1716
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001717msgid "[Device]"
1718msgstr "[ÀåÄ¡]"
1719
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001720msgid "[New]"
1721msgstr "[»õ·Î¿î]"
1722
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001723msgid " [a]"
1724msgstr " [a]"
1725
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001726msgid " appended"
1727msgstr " ´õÇß½À´Ï´Ù"
1728
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001729msgid " [w]"
1730msgstr " [w]"
1731
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001732msgid " written"
1733msgstr " ÀúÀå Çß½À´Ï´Ù"
1734
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001735msgid "E205: Patchmode: can't save original file"
1736msgstr "E205: ÆÐÄ¡ »óÅÂ: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1737
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001738msgid "E206: patchmode: can't touch empty original file"
1739msgstr "E206: ÆÐÄ¡ »óÅÂ: ºó ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1740
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001741msgid "E207: Can't delete backup file"
1742msgstr "E207: ¹é¾÷ ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1743
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001744msgid ""
1745"\n"
1746"WARNING: Original file may be lost or damaged\n"
1747msgstr ""
1748"\n"
1749"°æ°í: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø¾îÁ³°Å³ª ±úÁ³À» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
1750
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001751msgid "don't quit the editor until the file is successfully written!"
1752msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¼º°øÀûÀ¸·Î ÀúÀåµÉ ¶§±îÁö ÆíÁý±â¸¦ ³¡³»Áö ¸¶½Ê½Ã¿À!"
1753
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001754msgid "[dos]"
1755msgstr "[µµ½º]"
1756
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001757msgid "[dos format]"
1758msgstr "[µµ½º Çü½Ä]"
1759
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001760msgid "[mac]"
1761msgstr "[¸Æ]"
1762
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001763msgid "[mac format]"
1764msgstr "[¸Æ Çü½Ä]"
1765
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001766msgid "[unix]"
1767msgstr "[À¯´Ð½º]"
1768
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001769msgid "[unix format]"
1770msgstr "[À¯´Ð½º Çü½Ä]"
1771
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001772msgid "1 line, "
1773msgstr "1 ÁÙ, "
1774
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001775#, c-format
1776msgid "%ld lines, "
1777msgstr "%ld ÁÙ, "
1778
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001779msgid "1 character"
1780msgstr "1 ±ÛÀÚ"
1781
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001782#, c-format
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01001783msgid "%lld characters"
1784msgstr "%lld ±ÛÀÚ"
1785
1786#. Explicit typecast avoids warning on Mac OS X 10.6
1787#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001788msgid "%ld characters"
1789msgstr "%ld ±ÛÀÚ"
1790
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001791msgid "[noeol]"
1792msgstr "[noeol]"
1793
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001794msgid "[Incomplete last line]"
1795msgstr "[ºÒ¿ÏÀüÇÑ ¸¶Áö¸· ÁÙ]"
1796
1797#. don't overwrite messages here
1798#. must give this prompt
1799#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001800msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!"
1801msgstr "°æ°í: ÆÄÀÏÀÌ ÀÐÀº µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù!!!"
1802
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001803msgid "Do you really want to write to it"
1804msgstr "Á¤¸»·Î ¾²±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî"
1805
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001806#, c-format
1807msgid "E208: Error writing to \"%s\""
1808msgstr "E208: \"%s\"¿¡ ¾²±â ¿¡·¯"
1809
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001810#, c-format
1811msgid "E209: Error closing \"%s\""
1812msgstr "E209: \"%s\" ´Ý±â ¿¡·¯"
1813
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001814#, c-format
1815msgid "E210: Error reading \"%s\""
1816msgstr "E210: \"%s\" Àб⠿¡·¯"
1817
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001818msgid "E246: FileChangedShell autocommand deleted buffer"
1819msgstr "E246: FileChangedShell ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ¹öÆÛ¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù"
1820
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001821#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001822msgid "E211: File \"%s\" no longer available"
1823msgstr "E211: ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ´õ ÀÌ»ó »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001824
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001825#, c-format
1826msgid ""
1827"W12: Warning: File \"%s\" has changed and the buffer was changed in Vim as "
1828"well"
1829msgstr ""
1830"W12: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) ¹Ù²î¾ú°í ¸¶Âù°¡Áö·Î ºöÀÇ ¹öÆÛµµ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
1831
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001832msgid "See \":help W12\" for more info."
1833msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W12\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
1834
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001835#, c-format
1836msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started"
1837msgstr "W11: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
1838
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001839msgid "See \":help W11\" for more info."
1840msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W11\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
1841
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001842#, c-format
1843msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started"
1844msgstr "W16: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÇ »óŰ¡ °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
1845
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001846msgid "See \":help W16\" for more info."
1847msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W16\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
1848
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001849#, c-format
1850msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started"
1851msgstr "W13: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù"
1852
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001853msgid "Warning"
1854msgstr "°æ°í"
1855
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001856msgid ""
1857"&OK\n"
1858"&Load File"
1859msgstr ""
1860"È®ÀÎ(&O)\n"
1861"ÆÄÀÏ ºÒ·¯¿À±â(&L)"
1862
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001863#, c-format
1864msgid "E462: Could not prepare for reloading \"%s\""
1865msgstr "E462: \"%s\"ÀÇ Àç·Îµå¸¦ ÁغñÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1866
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001867#, c-format
1868msgid "E321: Could not reload \"%s\""
1869msgstr "E321: \"%s\"À»(¸¦) ´Ù½Ã ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1870
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001871msgid "--Deleted--"
1872msgstr "--Áö¿öÁü--"
1873
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001874#, c-format
1875msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>"
1876msgstr "autocommand ÀÚµ¿»èÁ¦: %s <buffer=%d>"
1877
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001878#. the group doesn't exist
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001879#, c-format
1880msgid "E367: No such group: \"%s\""
1881msgstr "E367: ÀÌ·± ±×·ì ¾øÀ½: \"%s\""
1882
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001883#, c-format
1884msgid "E215: Illegal character after *: %s"
1885msgstr "E215: * µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ: %s"
1886
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001887#, c-format
1888msgid "E216: No such event: %s"
1889msgstr "E216: ±×·± À̺¥Æ® ¾øÀ½: %s"
1890
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001891#, c-format
1892msgid "E216: No such group or event: %s"
1893msgstr "E216: ±×·± ±×·ìÀ̳ª À̺¥Æ® ¾øÀ½: %s"
1894
1895#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001896msgid ""
1897"\n"
1898"--- Auto-Commands ---"
1899msgstr ""
1900"\n"
1901"--- ÀÚµ¿-¸í·É ---"
1902
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001903#, c-format
1904msgid "E680: <buffer=%d>: invalid buffer number "
1905msgstr "E680: <buffer=%d>: À߸øµÈ ¹öÆÛ ¹øÈ£"
1906
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001907msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events"
1908msgstr "E217: ALL À̺¥Æ®¿¡ ´ëÇØ ÀÚµ¿¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1909
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001910msgid "No matching autocommands"
1911msgstr "¸Â´Â ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1912
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001913msgid "E218: autocommand nesting too deep"
1914msgstr "E218: ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
1915
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001916#, c-format
1917#~ msgid "%s Auto commands for \"%s\""
1918#~ msgstr ""
1919
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001920#, c-format
1921msgid "Executing %s"
1922msgstr "%s ½ÇÇàÁß"
1923
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001924#, c-format
1925msgid "autocommand %s"
1926msgstr "ÀÚµ¿¸í·É %s"
1927
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001928msgid "E219: Missing {."
1929msgstr "E219: {°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
1930
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001931msgid "E220: Missing }."
1932msgstr "E220: }°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
1933
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001934msgid "E490: No fold found"
1935msgstr "E490: fold°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1936
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001937msgid "E350: Cannot create fold with current 'foldmethod'"
1938msgstr "E350: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1939
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001940msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'"
1941msgstr "E351: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1942
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001943#, c-format
1944msgid "+--%3ld lines folded "
1945msgstr "+--%3ld ÁÙ Á¢Èû "
1946
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001947msgid "E222: Add to read buffer"
1948msgstr "E222: ÀÐÇôÁø ¹öÆÛ¿¡ ´õÇϱâ"
1949
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001950msgid "E223: recursive mapping"
1951msgstr "E223: Àç±Í ¸ÊÇÎ"
1952
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001953#, c-format
1954msgid "E224: global abbreviation already exists for %s"
1955msgstr "E224: %s Àü¿ª ¾à¾î°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
1956
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001957#, c-format
1958msgid "E225: global mapping already exists for %s"
1959msgstr "E225: %s Àü¿ª ¸ÅÇÎÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
1960
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001961#, c-format
1962msgid "E226: abbreviation already exists for %s"
1963msgstr "E226: %s ¾à¾î°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
1964
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001965#, c-format
1966msgid "E227: mapping already exists for %s"
1967msgstr "E227: %s ¸ÅÇÎÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
1968
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001969msgid "No abbreviation found"
1970msgstr "¾à¾î¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1971
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001972msgid "No mapping found"
1973msgstr "¸ÊÇÎÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1974
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001975msgid "E228: makemap: Illegal mode"
1976msgstr "E228: makemap: ÀÌ»óÇÑ »óÅÂ"
1977
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001978msgid "E229: Cannot start the GUI"
1979msgstr "E229: GUI¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1980
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001981#, c-format
1982msgid "E230: Cannot read from \"%s\""
1983msgstr "E230: \"%s\"¿¡¼­ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1984
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001985msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found"
1986msgstr "E665: ¾µ¸¸ÇÑ ±Û²ÃÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø¾î¼­ GUI¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1987
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001988msgid "E231: 'guifontwide' invalid"
1989msgstr "E231: 'guifontwide'°¡ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
1990
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001991msgid "E599: Value of 'imactivatekey' is invalid"
1992msgstr "E599: 'imactivatekey' °ªÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
1993
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001994#, c-format
1995msgid "E254: Cannot allocate color %s"
1996msgstr "E254: »ö %sÀ»(¸¦) ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1997
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01001998#~ msgid "No match at cursor, finding next"
1999#~ msgstr ""
2000
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002001msgid "<cannot open> "
2002msgstr "<¿­ ¼ö ¾øÀ½> "
2003
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002004#, c-format
2005msgid "E616: vim_SelFile: can't get font %s"
2006msgstr "E616: vim_SelFile: ±Û²Ã %sÀ»(¸¦) ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2007
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002008msgid "E614: vim_SelFile: can't return to current directory"
2009msgstr "E614: vim_SelFile: ÇöÀç µð·ºÅ丮·Î µ¹¾Æ°¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2010
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002011msgid "Pathname:"
2012msgstr "°æ·Î À̸§:"
2013
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002014msgid "E615: vim_SelFile: can't get current directory"
2015msgstr "E615: vim_SelFile: ÇöÀç µð·ºÅ丮¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2016
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002017msgid "OK"
2018msgstr "È®ÀÎ"
2019
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002020msgid "Cancel"
2021msgstr "Ãë¼Ò"
2022
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002023msgid "Scrollbar Widget: Could not get geometry of thumb pixmap."
2024msgstr "½ºÅ©·Ñ¹Ù À§Á¬: ½æ ÇȽº¸ÊÀÇ Áö¿À¹ÌÆ®¸®¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
2025
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002026msgid "Vim dialog"
2027msgstr "ºö ´ëÈ­»óÀÚ"
2028
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002029msgid "E232: Cannot create BalloonEval with both message and callback"
2030msgstr "E232: ¸Þ½ÃÁö¿Í ÄÝ¹é ¸ðµÎ¸¦ »ç¿ëÇØ¼­´Â BalloonEvalÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2031
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002032msgid ""
2033"&Yes\n"
2034"&No\n"
2035"&Cancel"
2036msgstr ""
2037"¿¹(&Y)\n"
2038"¾Æ´Ï¿À(&N)\n"
2039"Ãë¼Ò(&C)"
2040
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002041msgid "Input _Methods"
2042msgstr "ÀÔ·Â ¹æ¹ý(_M)"
2043
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002044msgid "VIM - Search and Replace..."
2045msgstr "ºö - ã¾Æ¼­ ¹Ù²Ù±â..."
2046
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002047msgid "VIM - Search..."
2048msgstr "ºö - ã±â..."
2049
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002050msgid "Find what:"
2051msgstr "¹«¾ó ãÀ»±î¿ä:"
2052
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002053msgid "Replace with:"
2054msgstr "¹Ù²Ü ¹®ÀÚ¿­:"
2055
2056#. whole word only button
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002057msgid "Match whole word only"
2058msgstr "¶È°°Àº ³¹¸»¸¸"
2059
2060#. match case button
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002061#~ msgid "Match case"
2062#~ msgstr ""
2063
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002064msgid "Direction"
2065msgstr "¹æÇâ"
2066
2067#. 'Up' and 'Down' buttons
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002068msgid "Up"
2069msgstr "À§·Î"
2070
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002071msgid "Down"
2072msgstr "¾Æ·¡·Î"
2073
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002074#. 'Find Next' button
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002075msgid "Find Next"
2076msgstr "´ÙÀ½ ã±â"
2077
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002078#. 'Replace' button
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002079msgid "Replace"
2080msgstr "¹Ù²Ù±â"
2081
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002082#. 'Replace All' button
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002083msgid "Replace All"
2084msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â"
2085
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002086msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n"
2087msgstr "ºö: ¼¼¼Ç °ü¸®ÀڷκÎÅÍ \"die\" ¿äûÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n"
2088
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002089msgid "Close"
2090msgstr "´Ý±â"
2091
2092msgid "New tab"
2093msgstr "»õ ÅÇ"
2094
2095msgid "Open Tab..."
2096msgstr "ÅÇ ¿­±â..."
2097
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002098msgid "Vim: Main window unexpectedly destroyed\n"
2099msgstr "ºö: ¸ÞÀΠâÀÌ Á×°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n"
2100
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002101msgid "&Filter"
2102msgstr "°Å¸£°³(&F)"
2103
2104msgid "&Cancel"
2105msgstr "Ãë¼Ò(&C)"
2106
2107msgid "Directories"
2108msgstr "µð·ºÅ丮"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002109
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002110msgid "Filter"
2111msgstr "°Å¸£°³"
2112
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002113msgid "&Help"
2114msgstr "µµ¿ò¸»(&H)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002115
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002116msgid "Files"
2117msgstr "ÆÄÀÏ"
2118
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002119msgid "&OK"
2120msgstr "È®ÀÎ(&O)"
2121
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002122msgid "Selection"
2123msgstr "°í¸£±â"
2124
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002125msgid "Find &Next"
2126msgstr "´ÙÀ½ ã±â(&N)"
2127
2128msgid "&Replace"
2129msgstr "¹Ù²Ù±â(&R)"
2130
2131msgid "Replace &All"
2132msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â(&A)"
2133
2134msgid "&Undo"
2135msgstr "Ãë¼Ò(&U)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002136
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002137#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002138msgid "E671: Cannot find window title \"%s\""
2139msgstr "E671: â Á¦¸ñ \"%s\"À»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2140
2141#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002142msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version."
2143msgstr "E243: Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ÀÎÀÚ: \"-%s\": OLE ÆÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ."
2144
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002145msgid "E672: Unable to open window inside MDI application"
2146msgstr "E672: MDI ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥ ¾È¿¡¼­ âÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2147
2148msgid "Close tab"
2149msgstr "ÅÇ ´Ý±â"
2150
2151msgid "Open tab..."
2152msgstr "ÅÇ ¿­±â..."
2153
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002154msgid "Find string (use '\\\\' to find a '\\')"
2155msgstr "¹®ÀÚ¿­ ã±â ('\\'¸¦ ãÀ¸·Á¸é '\\\\' »ç¿ë)"
2156
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002157msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')"
2158msgstr "¹®ÀÚ¿­ ã¾Æ ¹Ù²Ù±â ('\\'¸¦ ãÀ¸·Á¸é '\\\\' »ç¿ë)"
2159
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002160#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default
2161#. * file name that won't be used.
2162msgid "Not Used"
2163msgstr "»ç¿ë ¾ÊµÊ"
2164
2165msgid "Directory\t*.nothing\n"
2166msgstr "µð·ºÅ丮\t*.nothing\n"
2167
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002168msgid "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect"
2169msgstr ""
2170"ºö E458: »ö»ó¸Ê ¿£Æ®¸®¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ¸î¸î »öÀÌ À߸øµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
2171
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002172#, c-format
2173msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:"
2174msgstr "E250: ´ÙÀ½ ±ÛÀÚ¼ÂÀÇ ±Û²ÃÀÌ ±Û²Ã¼Â %s¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù:"
2175
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002176#, c-format
2177msgid "E252: Fontset name: %s"
2178msgstr "E252: ±Û²Ã¼Â À̸§: %s"
2179
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002180#, c-format
2181msgid "Font '%s' is not fixed-width"
2182msgstr "±Û²Ã '%s'Àº(´Â) °íÁ¤³ÐÀ̰¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2183
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002184#, c-format
2185msgid "E253: Fontset name: %s\n"
2186msgstr "E253: ±Û²Ã¼Â À̸§: %s\n"
2187
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002188#, c-format
2189msgid "Font0: %s\n"
2190msgstr "±Û²Ã0: %s\n"
2191
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002192#, c-format
2193msgid "Font1: %s\n"
2194msgstr "±Û²Ã1: %s\n"
2195
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002196#, c-format
2197msgid "Font%ld width is not twice that of font0\n"
2198msgstr "±Û²Ã%ld ³Êºñ°¡ ±Û²Ã0ÀÇ µÎ¹è°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
2199
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002200#, c-format
2201msgid "Font0 width: %ld\n"
2202msgstr "±Û²Ã0 ³Êºñ: %ld\n"
2203
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002204#, c-format
2205msgid ""
2206"Font1 width: %ld\n"
2207"\n"
2208msgstr ""
2209"±Û²Ã1 ³Êºñ: %ld\n"
2210"\n"
2211
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002212#~ msgid "Invalid font specification"
2213#~ msgstr ""
2214
2215#~ msgid "&Dismiss"
2216#~ msgstr ""
2217
2218#~ msgid "no specific match"
2219#~ msgstr ""
2220
2221msgid "Vim - Font Selector"
2222msgstr "Vim - ±Û²Ã ¼±Åñâ"
2223
2224msgid "Name:"
2225msgstr "À̸§:"
2226
2227#. create toggle button
2228#~ msgid "Show size in Points"
2229#~ msgstr ""
2230
2231msgid "Encoding:"
2232msgstr "ÀÎÄÚµù:"
2233
2234msgid "Font:"
2235msgstr "±Û²Ã:"
2236
2237msgid "Style:"
2238msgstr "½ºÅ¸ÀÏ:"
2239
2240msgid "Size:"
2241msgstr "Å©±â:"
2242
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002243msgid "E256: Hangul automata ERROR"
2244msgstr "E256: ÇÑ±Û ¿ÀÅ丶Ÿ ¿¡·¯"
2245
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002246msgid "E550: Missing colon"
2247msgstr "E550: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
2248
2249msgid "E551: Illegal component"
2250msgstr "E551: ÀÌ»óÇÑ ÄÄÆ÷³ÍÆ®"
2251
2252msgid "E552: digit expected"
2253msgstr "E552: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
2254
2255#, c-format
2256msgid "Page %d"
2257msgstr "ÆäÀÌÁö %d"
2258
2259msgid "No text to be printed"
2260msgstr "ÀμâµÉ ÅØ½ºÆ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
2261
2262#, c-format
2263msgid "Printing page %d (%d%%)"
2264msgstr "ÆäÀÌÁö %d ÀμâÁß (%d%%)"
2265
2266#, c-format
2267msgid " Copy %d of %d"
2268msgstr " º¹»ç %d / %d"
2269
2270#, c-format
2271msgid "Printed: %s"
2272msgstr "ÀμâµÊ: %s"
2273
2274msgid "Printing aborted"
2275msgstr "ÀμⰡ Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
2276
2277msgid "E455: Error writing to PostScript output file"
2278msgstr "E455: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
2279
2280#, c-format
2281msgid "E624: Can't open file \"%s\""
2282msgstr "E624: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2283
2284#, c-format
2285msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\""
2286msgstr "E457: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2287
2288#, c-format
2289msgid "E618: file \"%s\" is not a PostScript resource file"
2290msgstr "E618: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2291
2292#, c-format
2293msgid "E619: file \"%s\" is not a supported PostScript resource file"
2294msgstr "E619: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇ´Â Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2295
2296#, c-format
2297msgid "E621: \"%s\" resource file has wrong version"
2298msgstr "E621: \"%s\" ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀº ¹öÀüÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
2299
2300msgid "E673: Incompatible multi-byte encoding and character set."
2301msgstr "E673: ȣȯµÇÁö ¾Ê´Â ´ÙÁß¹®ÀÚ ÀÎÄÚµù°ú ¹®ÀÚ¼Â."
2302
2303msgid "E674: printmbcharset cannot be empty with multi-byte encoding."
2304msgstr "E674: printmbcharset´Â ´ÙÁß¹®ÀÚ ÀÎÄÚµù¿¡¼­ ¹Ýµå½Ã ¼³Á¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù."
2305
2306msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing."
2307msgstr "E675: ´ÙÁß¹®ÀÚ Àμ⸦ À§ÇÑ ±Û²ÃÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2308
2309msgid "E324: Can't open PostScript output file"
2310msgstr "E324: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2311
2312#, c-format
2313msgid "E456: Can't open file \"%s\""
2314msgstr "E456: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2315
2316msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"prolog.ps\""
2317msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"prolog.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2318
2319msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"cidfont.ps\""
2320msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"cidfont.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2321
2322#, c-format
2323msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\""
2324msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2325
2326#, c-format
2327msgid "E620: Unable to convert to print encoding \"%s\""
2328msgstr "E620: \"%s\" Àμâ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2329
2330msgid "Sending to printer..."
2331msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ·Î º¸³»´Â Áß..."
2332
2333msgid "E365: Failed to print PostScript file"
2334msgstr "E365: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ÀμâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2335
2336msgid "Print job sent."
2337msgstr "ÀμâÀÛ¾÷ÀÌ ³¡³µ½À´Ï´Ù."
2338
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002339msgid "Add a new database"
2340msgstr "»õ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ´õÇϱâ"
2341
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002342#~ msgid "Query for a pattern"
2343#~ msgstr ""
2344
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002345msgid "Show this message"
2346msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö º¸À̱â"
2347
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002348msgid "Kill a connection"
2349msgstr "¿¬°á ²÷±â"
2350
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002351msgid "Reinit all connections"
2352msgstr "¸ðµç ¿¬°á ´Ù½Ã ÃʱâÈ­"
2353
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002354msgid "Show connections"
2355msgstr "¿¬°á º¸¿©ÁÖ±â"
2356
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002357#, c-format
2358msgid "E560: Usage: cs[cope] %s"
2359msgstr "E560: »ç¿ë¹ý: cs[cope] %s"
2360
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002361msgid "This cscope command does not support splitting the window.\n"
2362msgstr "ÀÌ cscope ¸í·ÉÀº â ³ª´©±â¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
2363
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002364msgid "E562: Usage: cstag <ident>"
2365msgstr "E562: »ç¿ë¹ý: cstag <ident>"
2366
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002367msgid "E257: cstag: tag not found"
2368msgstr "E257: cstag: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2369
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002370#, c-format
2371msgid "E563: stat(%s) error: %d"
2372msgstr "E563: stat(%s) ¿¡·¯: %d"
2373
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002374msgid "E563: stat error"
2375msgstr "E563: stat ¿¡·¯"
2376
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002377#, c-format
2378msgid "E564: %s is not a directory or a valid cscope database"
2379msgstr "E564: %sÀº(´Â) µð·ºÅ丮µµ ȤÀº cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2380
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002381#, c-format
2382msgid "Added cscope database %s"
2383msgstr "cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º %s¿¡ ´õÇß½À´Ï´Ù."
2384
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002385#, c-format
2386msgid "E262: error reading cscope connection %ld"
2387msgstr "E262: cscope ¿¬°á %ld Àб⠿¡·¯"
2388
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002389msgid "E561: unknown cscope search type"
2390msgstr "E561: ¸ð¸£´Â cscope ã±â Çü½Ä"
2391
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002392msgid "E566: Could not create cscope pipes"
2393msgstr "E566: cscope ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2394
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002395msgid "E622: Could not fork for cscope"
2396msgstr "E622: cscope¸¦ forkÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2397
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002398msgid "cs_create_connection exec failed"
2399msgstr "cs_create_connection ½ÇÇàÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
2400
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002401msgid "cs_create_connection: fdopen for to_fp failed"
2402msgstr "cs_create_connection: to_fp¿¡ ´ëÇÑ fdopen ½ÇÆÐ"
2403
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002404msgid "cs_create_connection: fdopen for fr_fp failed"
2405msgstr "cs_create_connection: fr_fp¿¡ ´ëÇÑ fdopen ½ÇÆÐ"
2406
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002407msgid "E623: Could not spawn cscope process"
2408msgstr "E623: cscope ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ spawnÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2409
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002410msgid "E567: no cscope connections"
2411msgstr "E567: cscope ¿¬°áÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
2412
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002413#, c-format
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002414#~ msgid "E469: invalid cscopequickfix flag %c for %c"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002415#~ msgstr ""
2416
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002417#, c-format
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002418#~ msgid "E259: no matches found for cscope query %s of %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002419#~ msgstr ""
2420
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002421msgid "cscope commands:\n"
2422msgstr "cscope ¸í·É:\n"
2423
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002424#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002425msgid "%-5s: %s%*s (Usage: %s)"
2426msgstr "%-5s: %s%*s (»ç¿ë¹ý: %s)"
2427
2428msgid ""
2429"\n"
2430" c: Find functions calling this function\n"
2431" d: Find functions called by this function\n"
2432" e: Find this egrep pattern\n"
2433" f: Find this file\n"
2434" g: Find this definition\n"
2435" i: Find files #including this file\n"
2436" s: Find this C symbol\n"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002437" t: Find this text string\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002438msgstr ""
2439"\n"
2440" c: ÀÌ ÇÔ¼ö¸¦ ºÎ¸£´Â ÇÔ¼öµé ã±â\n"
2441" d: ÀÌ ÇÔ¼ö¿¡ ÀÇÇØ ºÒ·ÁÁö´Â ÇÔ¼öµé ã±â\n"
2442" e: ÀÌ egrep ÆÐÅÏ Ã£±â\n"
2443" f: ÀÌ ÆÄÀÏ Ã£±â\n"
2444" g: ÀÌ Á¤ÀÇ Ã£±â\n"
2445" i: ÀÌ ÆÄÀÏÀ» Æ÷ÇÔÇÏ´Â ÆÄÀϵé ã±â\n"
2446" s: ÀÌ C ½Éº¼ ã±â\n"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002447" t: ÀÌ ¹®ÀÚ¿­ ã±â\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002448
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002449#, c-format
2450msgid "E625: cannot open cscope database: %s"
2451msgstr "E625: cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s"
2452
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002453msgid "E626: cannot get cscope database information"
2454msgstr "E626: cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2455
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002456msgid "E568: duplicate cscope database not added"
2457msgstr "E568: Áߺ¹µÈ cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ´õÇØÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2458
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002459#, c-format
2460msgid "E261: cscope connection %s not found"
2461msgstr "E261: cscope ¿¬°á %sÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2462
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002463#, c-format
2464msgid "cscope connection %s closed"
2465msgstr "cscope ¿¬°á %sÀÌ(°¡) ´ÝÇû½À´Ï´Ù"
2466
2467#. should not reach here
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002468msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches"
2469msgstr "E570: cs_manage_matches¿¡ ½É°¢ÇÑ ¿¡·¯"
2470
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002471#, c-format
2472msgid "Cscope tag: %s"
2473msgstr "Cscope ű×: %s"
2474
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002475msgid ""
2476"\n"
2477" # line"
2478msgstr ""
2479"\n"
2480" # ÁÙ"
2481
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002482msgid "filename / context / line\n"
2483msgstr "ÆÄÀÏ À̸§ / ÄÜÅØ½ºÆ® / ÁÙ\n"
2484
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002485#, c-format
2486msgid "E609: Cscope error: %s"
2487msgstr "E609: Cscope ¿¡·¯: %s"
2488
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002489msgid "All cscope databases reset"
2490msgstr "¸ðµç cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¸®¼Â"
2491
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002492msgid "no cscope connections\n"
2493msgstr "cscope ¿¬°áÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2494
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002495msgid " # pid database name prepend path\n"
2496msgstr " # pid µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À̸§ prepend path\n"
2497
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002498#~ msgid "Lua library cannot be loaded."
2499#~ msgstr ""
2500
2501msgid "cannot save undo information"
2502msgstr "undo Á¤º¸¸¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2503
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002504msgid ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002505"E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be "
2506"loaded."
2507msgstr ""
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002508"E815: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, MzScheme ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ "
2509"¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002510
2511msgid "invalid expression"
2512msgstr "À߸øµÈ Ç¥Çö½Ä"
2513
2514msgid "expressions disabled at compile time"
2515msgstr "Ç¥Çö½ÄÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
2516
2517#~ msgid "hidden option"
2518#~ msgstr ""
2519
2520msgid "unknown option"
2521msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç"
2522
2523msgid "window index is out of range"
2524msgstr "â ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
2525
2526msgid "couldn't open buffer"
2527msgstr "¹öÆÛ¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï´Ù"
2528
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002529msgid "cannot delete line"
2530msgstr "ÁÙÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2531
2532msgid "cannot replace line"
2533msgstr "ÁÙÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2534
2535msgid "cannot insert line"
2536msgstr "ÁÙÀ» ³¢¿ö³ÖÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2537
2538msgid "string cannot contain newlines"
2539msgstr "¹®ÀÚ¿­Àº newlineÀ» Æ÷ÇÔÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2540
2541msgid "Vim error: ~a"
2542msgstr "Vim ¿¡·¯: ~a"
2543
2544msgid "Vim error"
2545msgstr "Vim ¿¡·¯"
2546
2547msgid "buffer is invalid"
2548msgstr "¹öÆÛ°¡ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
2549
2550msgid "window is invalid"
2551msgstr "âÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù"
2552
2553msgid "linenr out of range"
2554msgstr "ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
2555
2556msgid "not allowed in the Vim sandbox"
2557msgstr "Vim sandbox¿¡¼­´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
2558
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002559msgid "E836: This Vim cannot execute :python after using :py3"
2560msgstr "E836: ÀÌ VimÀº :py3À» »ç¿ëÇÑ ÈÄ¿¡ :pythonÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2561
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002562msgid ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002563"E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be "
2564"loaded."
2565msgstr ""
2566"E263: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ÆÄÀ̽㠶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ "
2567"¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
2568
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002569msgid "E659: Cannot invoke Python recursively"
2570msgstr "E659: PythonÀ» Àç±ÍÈ£ÃâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2571
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002572msgid "can't delete OutputObject attributes"
2573msgstr "OutputObject ¼Ó¼ºÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2574
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002575msgid "softspace must be an integer"
2576msgstr "softspace´Â Á¤¼ö¿©¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù"
2577
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002578msgid "invalid attribute"
2579msgstr "À߸øµÈ ¼Ó¼º"
2580
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002581#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002582msgid "<buffer object (deleted) at %p>"
2583msgstr "<%p¿¡ ¹öÆÛ °´Ã¼ (»èÁ¦µÊ)>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002584
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002585msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python"
2586msgstr "E837: ÀÌ VimÀº :pythonÀ» »ç¿ëÇÑ ÈÄ¿¡ :py3À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002587
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002588#~ msgid "E265: $_ must be an instance of String"
2589#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002590
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002591msgid ""
2592"E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded."
2593msgstr ""
2594"E266: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ·çºñ ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö "
2595"¾ø½À´Ï´Ù."
2596
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002597msgid "E267: unexpected return"
2598msgstr "E267: ¶æ¹ÛÀÇ return"
2599
2600msgid "E268: unexpected next"
2601msgstr "E268: ¶æ¹ÛÀÇ next"
2602
2603msgid "E269: unexpected break"
2604msgstr "E269: ¶æ¹ÛÀÇ break"
2605
2606msgid "E270: unexpected redo"
2607msgstr "E270: ¶æ¹ÛÀÇ redo"
2608
2609#~ msgid "E271: retry outside of rescue clause"
2610#~ msgstr ""
2611
2612msgid "E272: unhandled exception"
2613msgstr "E272: ó¸®¾ÊµÈ ¿¹¿Ü"
2614
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002615#, c-format
2616msgid "E273: unknown longjmp status %d"
2617msgstr "E273: ¸ð¸£´Â longjmp »óÅ %d"
2618
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002619msgid "Toggle implementation/definition"
2620msgstr "Åä±Û ±¸Çö/Á¤ÀÇ"
2621
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002622msgid "Show base class of"
2623msgstr "...ÀÇ ±âº» Ŭ·¡½º º¸¿©ÁÖ±â"
2624
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002625#~ msgid "Show overridden member function"
2626#~ msgstr ""
2627
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002628#~ msgid "Retrieve from file"
2629#~ msgstr ""
2630
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002631#~ msgid "Retrieve from project"
2632#~ msgstr ""
2633
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002634#~ msgid "Retrieve from all projects"
2635#~ msgstr ""
2636
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002637#~ msgid "Retrieve"
2638#~ msgstr ""
2639
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002640#~ msgid "Show source of"
2641#~ msgstr ""
2642
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002643#~ msgid "Find symbol"
2644#~ msgstr ""
2645
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002646#~ msgid "Browse class"
2647#~ msgstr ""
2648
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002649#~ msgid "Show class in hierarchy"
2650#~ msgstr ""
2651
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002652#~ msgid "Show class in restricted hierarchy"
2653#~ msgstr ""
2654
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002655#~ msgid "Xref refers to"
2656#~ msgstr ""
2657
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002658#~ msgid "Xref referred by"
2659#~ msgstr ""
2660
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002661#~ msgid "Xref has a"
2662#~ msgstr ""
2663
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002664#~ msgid "Xref used by"
2665#~ msgstr ""
2666
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002667#~ msgid "Show docu of"
2668#~ msgstr ""
2669
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002670#~ msgid "Generate docu for"
2671#~ msgstr ""
2672
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002673msgid ""
2674"Cannot connect to SNiFF+. Check environment (sniffemacs must be found in "
2675"$PATH).\n"
2676msgstr ""
2677"SNiFF+·Î ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ȯ°æÀ» È®ÀÎÇϽʽÿÀ (sniffemacs°¡ $PATH¿¡¼­ ã¾Æ"
2678"Á®¾ß ÇÕ´Ï´Ù).\n"
2679
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002680msgid "E274: Sniff: Error during read. Disconnected"
2681msgstr "E274: Sniff: Àд Áß ¿¡·¯. ²÷±è"
2682
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002683msgid "SNiFF+ is currently "
2684msgstr "SNiFF+ is currently "
2685
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002686msgid "not "
2687msgstr "not "
2688
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002689msgid "connected"
2690msgstr "connected"
2691
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002692#, c-format
2693msgid "E275: Unknown SNiFF+ request: %s"
2694msgstr "E275: ¸ð¸£´Â SNiFF+ ¿äû: %s"
2695
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002696msgid "E276: Error connecting to SNiFF+"
2697msgstr "E276: SNiFF+¿¡ ¿¬°á ¿¡·¯"
2698
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002699msgid "E278: SNiFF+ not connected"
2700msgstr "E278: SniFF+°¡ ¿¬°áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2701
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002702msgid "E279: Not a SNiFF+ buffer"
2703msgstr "E279: SniFF+ ¹öÆÛ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
2704
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002705msgid "Sniff: Error during write. Disconnected"
2706msgstr "Sniff: ¾²´Â µµÁß ¿¡·¯. ²÷°å½À´Ï´Ù"
2707
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002708msgid "invalid buffer number"
2709msgstr "À߸øµÈ ¹öÆÛ ¹øÈ£"
2710
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002711msgid "not implemented yet"
2712msgstr "¾ÆÁ÷ ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2713
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002714#. ???
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002715msgid "cannot set line(s)"
2716msgstr "ÁÙÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2717
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002718msgid "invalid mark name"
2719msgstr "À߸øµÈ ¸¶Å© À̸§"
2720
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002721msgid "mark not set"
2722msgstr "¸¶Å©°¡ ¼³Á¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
2723
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002724#, c-format
2725msgid "row %d column %d"
2726msgstr "Çà %d ¿­ %d"
2727
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002728msgid "cannot insert/append line"
2729msgstr "ÁÙÀ» ³¢¿ö³Ö°Å³ª ´õÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2730
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002731msgid "line number out of range"
2732msgstr "ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù"
2733
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002734msgid "unknown flag: "
2735msgstr "¸ð¸£´Â Ç÷¡±×: "
2736
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002737msgid "unknown vimOption"
2738msgstr "¸ð¸£´Â ºö ¿É¼Ç"
2739
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002740msgid "keyboard interrupt"
2741msgstr "Űº¸µå ÀÎÅÍ·´Æ®"
2742
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002743msgid "vim error"
2744msgstr "ºö ¿¡·¯"
2745
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002746msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted"
2747msgstr "¹öÆÛ/â ¸í·ÉÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: °´Ã¼°¡ Áö¿öÁý´Ï´Ù"
2748
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002749msgid ""
2750"cannot register callback command: buffer/window is already being deleted"
2751msgstr "ÄÝ¹é ¸í·ÉÀ» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ¹öÆÛ/âÀÌ ÀÌ¹Ì Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù"
2752
2753#. This should never happen. Famous last word?
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002754msgid ""
2755"E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim."
2756"org"
2757msgstr ""
2758"E280: TCL ½É°¢ÇÑ ¿¡·¯: reflist°¡ ±úÁ³³ª!? ÀÌ ¹®Á¦¸¦ vim-dev@vim.org·Î ¾Ë·ÁÁÖ"
2759"½Ê½Ã¿À"
2760
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002761msgid "cannot register callback command: buffer/window reference not found"
2762msgstr "ÄÝ¹é ¸í·ÉÀ» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ¹öÆÛ/â ÂüÁ¶¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2763
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002764msgid ""
2765"E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded."
2766msgstr ""
2767"E571: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Tcl ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø"
2768"½À´Ï´Ù."
2769
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002770msgid ""
2771"E281: TCL ERROR: exit code is not int!? Please report this to vim-dev@vim.org"
2772msgstr ""
2773"E281: TCL ¿¡·¯: ³¡³»±â Äڵ尡 Á¤¼ö°¡ ¾Æ´Ñ°¡!? ÀÌ ¹®Á¦¸¦ vim-dev@vim.org·Î ¾Ë"
2774"·ÁÁֽʽÿÀ"
2775
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002776#, c-format
2777msgid "E572: exit code %d"
2778msgstr "E572: Á¾·á ÄÚµå %d"
2779
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002780msgid "cannot get line"
2781msgstr "ÁÙÀ» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2782
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002783msgid "Unable to register a command server name"
2784msgstr "¸í·É ¼­¹ö À̸§À» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2785
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002786msgid "E248: Failed to send command to the destination program"
2787msgstr "E248: ´ë»óÇÁ·Î±×·¥À¸·Î ¸í·É º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
2788
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002789#, c-format
2790msgid "E573: Invalid server id used: %s"
2791msgstr "E573: À߸øµÈ ¼­¹ö id »ç¿ëµÊ: %s"
2792
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002793msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!"
2794msgstr "E251: ºö ÀνºÅϽº ·¹Áö½ºÆ®¸® ¼Ó¼ºÀÌ À߸øµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Áö¿ü½À´Ï´Ù!"
2795
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002796msgid "Unknown option argument"
2797msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç ÀÎÀÚ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002798
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002799msgid "Too many edit arguments"
2800msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº ÆíÁý ÀÎÀÚ"
2801
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002802msgid "Argument missing after"
2803msgstr "µÚ¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ¾øÀ½"
2804
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002805msgid "Garbage after option argument"
2806msgstr "¿É¼Ç ÀÎÀÚ µÚ¿¡ ¾²·¹±â °ª"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002807
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002808msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments"
2809msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº \"+command\" \"-c command\" ȤÀº \"--cmd command\" ÀÎÀÚ"
2810
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002811#~ msgid "Invalid argument for"
2812#~ msgstr ""
2813
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002814#, c-format
2815msgid "%d files to edit\n"
2816msgstr "%d ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡±â\n"
2817
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01002818msgid "netbeans is not supported with this GUI\n"
2819msgstr "ÀÌ GUI´Â netbeans¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
2820
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002821msgid "This Vim was not compiled with the diff feature."
2822msgstr "ÀÌ ºöÀº diff ±â´É ¾øÀÌ ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù."
2823
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002824msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time\n"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01002825msgstr "'-nb'´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: ÄÄÆÄÀÏÇÒ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾ÊÀ½\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002826
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002827msgid "Attempt to open script file again: \""
2828msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ¿­·Á°í ½Ãµµ: \""
2829
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002830msgid "Cannot open for reading: \""
2831msgstr "Àбâ À§ÇØ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: \""
2832
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002833msgid "Cannot open for script output: \""
2834msgstr "½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½: \""
2835
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002836msgid "Vim: Error: Failure to start gvim from NetBeans\n"
2837msgstr "Vim: ¿¡·¯: NetBeans¿¡¼­ gvim ½ÃÀÛ ½ÇÆÐ\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002838
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002839msgid "Vim: Warning: Output is not to a terminal\n"
2840msgstr "ºö: °æ°í: Å͹̳ηΠÃâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2841
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002842msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n"
2843msgstr "ºö: °æ°í: Å͹̳ηΠºÎÅÍ ÀԷ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2844
2845#. just in case..
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002846msgid "pre-vimrc command line"
2847msgstr "pre-vimrc ¸í·É Çà"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002848
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002849#, c-format
2850msgid "E282: Cannot read from \"%s\""
2851msgstr "E282: \"%s\"¿¡¼­ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2852
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002853msgid ""
2854"\n"
2855"More info with: \"vim -h\"\n"
2856msgstr ""
2857"\n"
2858"´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ ¿øÇϽøé: \"vim -h\"\n"
2859
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002860msgid "[file ..] edit specified file(s)"
2861msgstr "[ÆÄÀÏ ..] ÁÖ¾îÁø ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
2862
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002863msgid "- read text from stdin"
2864msgstr "- Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼­ ÅØ½ºÆ® Àбâ"
2865
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002866msgid "-t tag edit file where tag is defined"
2867msgstr "-t tag űװ¡ Á¤ÀÇµÈ À§Ä¡¿¡¼­ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
2868
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002869msgid "-q [errorfile] edit file with first error"
2870msgstr "-q [¿¡·¯ÆÄÀÏ] ù ¹øÂ° ¿¡·¯°¡ ³­ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
2871
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002872msgid ""
2873"\n"
2874"\n"
2875"usage:"
2876msgstr ""
2877"\n"
2878"\n"
2879"»ç¿ë¹ý:"
2880
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002881msgid " vim [arguments] "
2882msgstr " vim [ÀÎÀÚ] "
2883
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002884msgid ""
2885"\n"
2886" or:"
2887msgstr ""
2888"\n"
2889" ȤÀº:"
2890
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002891#~ msgid ""
2892#~ "\n"
2893#~ "Where case is ignored prepend / to make flag upper case"
2894#~ msgstr ""
2895
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002896msgid ""
2897"\n"
2898"\n"
2899"Arguments:\n"
2900msgstr ""
2901"\n"
2902"\n"
2903"ÀÎÀÚ:\n"
2904
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002905msgid "--\t\t\tOnly file names after this"
2906msgstr "--\t\t\tÀÌ µÚ¿¡´Â ÆÄÀÏ À̸§¸¸"
2907
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002908msgid "--literal\t\tDon't expand wildcards"
2909msgstr "--literal\t\t¿ÍÀϵåÄ«µå¸¦ È®ÀåÇÏÁö ¾ÊÀ½"
2910
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002911msgid "-register\t\tRegister this gvim for OLE"
2912msgstr "-register\t\tÀÌ gvim OLE¿¡ µî·Ï"
2913
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002914msgid "-unregister\t\tUnregister gvim for OLE"
2915msgstr "-unregister\t\tgvimÀ» OLE¿¡¼­ µî·ÏÃë¼Ò"
2916
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002917msgid "-g\t\t\tRun using GUI (like \"gvim\")"
2918msgstr "-g\t\t\tGUI·Î ½ÇÇà (\"gvim\"°ú °°À½)"
2919
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002920msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI"
2921msgstr "-f ȤÀº --nofork\tÆ÷±×¶ó¿îµå: GUI·Î ½ÃÀÛÇÒ ¶§ forkÇÏÁö ¸» °Í"
2922
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002923msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")"
2924msgstr "-v\t\t\tVi »óÅ (\"vi\"¿Í °°À½)"
2925
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002926msgid "-e\t\t\tEx mode (like \"ex\")"
2927msgstr "-e\t\t\tEx »óÅ (\"ex\"¿Í °°À½)"
2928
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002929msgid "-s\t\t\tSilent (batch) mode (only for \"ex\")"
2930msgstr "-s\t\t\tÁ¶¿ëÇÑ (¹èÄ¡) »óÅ (\"ex\"¸¸)"
2931
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002932msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")"
2933msgstr "-d\t\t\tDiff »óÅ (\"vimdiff\"¿Í °°À½)"
2934
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002935msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)"
2936msgstr "-y\t\t\t½¬¿î »óÅ (\"evim\"°ú °°À½, modeless)"
2937
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002938msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")"
2939msgstr "-R\t\t\tÀбâ Àü¿ë »óÅ (\"view\"¿Í °°À½)"
2940
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002941msgid "-Z\t\t\tRestricted mode (like \"rvim\")"
2942msgstr "-Z\t\t\tÁ¦ÇÑµÈ »óÅ (\"rvim\"°ú °°À½)"
2943
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002944msgid "-m\t\t\tModifications (writing files) not allowed"
2945msgstr "-m\t\t\t¼öÁ¤(ÆÄÀÏ ¾²±â)ÀÌ Çã¿ëµÇÁö ¾ÊÀ½"
2946
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002947msgid "-M\t\t\tModifications in text not allowed"
2948msgstr "-M\t\t\tÅØ½ºÆ® ¼öÁ¤ÀÌ Çã¿ëµÇÁö ¾ÊÀ½"
2949
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002950msgid "-b\t\t\tBinary mode"
2951msgstr "-b\t\t\tÀÌÁø »óÅÂ"
2952
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002953msgid "-l\t\t\tLisp mode"
2954msgstr "-l\t\t\t¸®½ºÇÁ »óÅÂ"
2955
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002956msgid "-C\t\t\tCompatible with Vi: 'compatible'"
2957msgstr "-C\t\t\tVi ȣȯ: 'compatible'"
2958
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002959msgid "-N\t\t\tNot fully Vi compatible: 'nocompatible'"
2960msgstr "-N\t\t\tVi¿Í ȣȯµÇÁö ¾ÊÀ½: 'nocompatible'"
2961
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01002962#~ msgid "-V[N][fname]\t\tBe verbose [level N] [log messages to fname]"
2963#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002964
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002965msgid "-D\t\t\tDebugging mode"
2966msgstr "-D\t\t\tµð¹ö±ë »óÅÂ"
2967
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002968msgid "-n\t\t\tNo swap file, use memory only"
2969msgstr "-n\t\t\t½º¿Ò ÆÄÀÏ ¾øÀÌ ¸Þ¸ð¸®¸¸ »ç¿ë"
2970
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002971msgid "-r\t\t\tList swap files and exit"
2972msgstr "-r\t\t\t½º¿Ò ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀ» Ç¥½ÃÇÑ µÚ ³¡³»±â"
2973
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002974msgid "-r (with file name)\tRecover crashed session"
2975msgstr "-r (ÆÄÀÏ À̸§°ú ÇÔ²²)\tÆÄ¼ÕµÇ¾ú´ø ¼¼¼Ç º¹±¸"
2976
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002977msgid "-L\t\t\tSame as -r"
2978msgstr "-L\t\t\t-r°ú °°À½"
2979
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002980msgid "-f\t\t\tDon't use newcli to open window"
2981msgstr "-f\t\t\tâÀ» ¿­ ¶§ newcli »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½"
2982
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002983msgid "-dev <device>\t\tUse <device> for I/O"
2984msgstr "-dev <ÀåÄ¡>\t\tI/O¿¡ <ÀåÄ¡> »ç¿ë"
2985
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002986msgid "-A\t\t\tstart in Arabic mode"
2987msgstr "-A\t\t\tArabic ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ"
2988
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002989msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode"
2990msgstr "-H\t\t\tHebrew ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ"
2991
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002992msgid "-F\t\t\tStart in Farsi mode"
2993msgstr "-F\t\t\tFarsi ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ"
2994
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002995msgid "-T <terminal>\tSet terminal type to <terminal>"
2996msgstr "-T <terminal>\tÅ͹̳ΠÁ¾·ù¸¦ <terminal>·Î ¼³Á¤"
2997
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002998msgid "-u <vimrc>\t\tUse <vimrc> instead of any .vimrc"
2999msgstr "-u <vimrc>\t\t.vimrc ´ë½Å <vimrc>¸¦ »ç¿ë"
3000
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003001msgid "-U <gvimrc>\t\tUse <gvimrc> instead of any .gvimrc"
3002msgstr "-U <gvimrc>\t\t.gvimrc ´ë½Å <gvimrc>¸¦ »ç¿ë"
3003
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003004msgid "--noplugin\t\tDon't load plugin scripts"
3005msgstr "--noplugin\t\tÇ÷¯±×ÀÎ ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ºÒ·¯µéÀÌÁö ¾ÊÀ½"
3006
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003007msgid "-p[N]\t\tOpen N tab pages (default: one for each file)"
3008msgstr "-p[N]\t\tN°³ÀÇ ÅÇ ¿­±â (±âº»: ÆÄÀϺ°·Î Çϳª)"
3009
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003010msgid "-o[N]\t\tOpen N windows (default: one for each file)"
3011msgstr "-o[N]\t\tN°³ÀÇ Ã¢ ¿­±â (±âº»: ÆÄÀϺ°·Î Çϳª)"
3012
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003013msgid "-O[N]\t\tLike -o but split vertically"
3014msgstr "-O[N]\t\t-o¿Í °°Áö¸¸ âÀ» ¼öÁ÷À¸·Î ³ª´©±â"
3015
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003016msgid "+\t\t\tStart at end of file"
3017msgstr "+\t\t\tÆÄÀÏ ¸¶Áö¸·¿¡¼­ ½ÃÀÛ"
3018
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003019msgid "+<lnum>\t\tStart at line <lnum>"
3020msgstr "+<lnum>\t\t<lnum> ÁÙ¿¡¼­ ½ÃÀÛ"
3021
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003022msgid "--cmd <command>\tExecute <command> before loading any vimrc file"
3023msgstr "--cmd <¸í·É>\tvimrc ÆÄÀÏÀ» Àбâ Àü¿¡ <¸í·É>À» ½ÇÇà"
3024
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003025msgid "-c <command>\t\tExecute <command> after loading the first file"
3026msgstr "-c <¸í·É>\t\tù° ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº µÚ <¸í·É>À» ½ÇÇà"
3027
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003028msgid "-S <session>\t\tSource file <session> after loading the first file"
3029msgstr "-S <¼¼¼Ç>\t\tù° ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº µÚ <¼¼¼Ç> ÆÄÀÏ ºÒ·¯ µéÀ̱â"
3030
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003031msgid "-s <scriptin>\tRead Normal mode commands from file <scriptin>"
3032msgstr "-s <scriptin>\t<scriptin> ÆÄÀÏ¿¡¼­ Normal »óÅ ¸í·É Àбâ"
3033
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003034msgid "-w <scriptout>\tAppend all typed commands to file <scriptout>"
3035msgstr "-w <scriptout>\t¸ðµç ÀÔ·ÂµÈ ¸í·ÉÀ» <scriptout> ÆÄÀÏ¿¡ Ãß°¡"
3036
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003037msgid "-W <scriptout>\tWrite all typed commands to file <scriptout>"
3038msgstr "-W <scriptout>\t¸ðµç ÀÔ·ÂµÈ ¸í·ÉÀ» <scriptout> ÆÄÀÏ¿¡ ÀúÀå"
3039
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003040msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files"
3041msgstr "-x\t\t\t¾ÏȣȭµÈ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â"
3042
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003043msgid "-display <display>\tConnect vim to this particular X-server"
3044msgstr "-display <display>\tºöÀ» ƯÁ¤ X-¼­¹ö¿Í ¿¬°á"
3045
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003046msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server"
3047msgstr "-X\t\t\tX ¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÏÁö ¾ÊÀ½"
3048
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003049msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible"
3050msgstr "--remote <files>\t°¡´ÉÇÏ¸é ºö ¼­¹ö¿¡¼­ <files> ÆíÁý"
3051
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003052msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
3053msgstr "--remote-silent <files> °°À½, ¼­¹ö°¡ ¾ø´Ù°í ºÒÆòÇÏÁö ¾ÊÀ½"
3054
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003055msgid ""
3056"--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited"
3057msgstr "--remote-wait <files> --remote¿Í °°Áö¸¸ ´Ù °íÄ¥ ¶§±îÁö ±â´Ù¸³´Ï´Ù"
3058
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003059msgid ""
3060"--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
3061msgstr "--remote-wait-silent <files> °°À½, ¼­¹ö°¡ ¾ø´Ù°í ºÒÆòÇÏÁö ¾ÊÀ½"
3062
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003063msgid ""
3064"--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file"
3065msgstr ""
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003066"--remote-tab[-wait][-silent] <files> --remote¿Í °°Áö¸¸ ÆÄÀϺ°·Î ÅÇ ÆäÀÌÁö »ç"
3067"¿ë"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003068
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003069msgid "--remote-send <keys>\tSend <keys> to a Vim server and exit"
3070msgstr "--remote-send <keys>\tºö ¼­¹ö·Î <keys>¸¦ º¸³»°í ³¡³»±â"
3071
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003072msgid "--remote-expr <expr>\tEvaluate <expr> in a Vim server and print result"
3073msgstr "--remote-expr <expr>\tºö ¼­¹ö¿¡¼­ <expr> ½ÇÇàÇÏ°í °á°ú Ãâ·Â"
3074
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003075msgid "--serverlist\t\tList available Vim server names and exit"
3076msgstr "--serverlist\t\t»ç¿ë °¡´ÉÇÑ ºö ¼­¹ö À̸§À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³»±â"
3077
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003078msgid "--servername <name>\tSend to/become the Vim server <name>"
3079msgstr "--servername <name>\tºö ¼­¹ö <name>ÀÌ µÇ°Å³ª ¼­¹ö·Î º¸³»±â"
3080
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003081msgid "--startuptime <file>\tWrite startup timing messages to <file>"
3082msgstr "--startuptime <file>\tstartup timing ¸Þ½ÃÁö¸¦ <file>¿¡ ÀúÀå"
3083
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003084msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo"
3085msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfo ´ë½Å <viminfo>¸¦ »ç¿ë"
3086
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003087msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit"
3088msgstr "-h ȤÀº --help\tµµ¿ò¸»(ÀÌ ¸Þ½ÃÁö)À» Ãâ·ÂÇÑ µÚ ³¡³»±â"
3089
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003090msgid "--version\t\tPrint version information and exit"
3091msgstr "--version\t\tÆÇ Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÑ µÚ ³¡³»±â"
3092
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003093msgid ""
3094"\n"
3095"Arguments recognised by gvim (Motif version):\n"
3096msgstr ""
3097"\n"
3098"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (¸ðƼÇÁ ÆÇ):\n"
3099
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003100msgid ""
3101"\n"
3102"Arguments recognised by gvim (neXtaw version):\n"
3103msgstr ""
3104"\n"
3105"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (neXtaw ÆÇ):\n"
3106
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003107msgid ""
3108"\n"
3109"Arguments recognised by gvim (Athena version):\n"
3110msgstr ""
3111"\n"
3112"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (¾ÆÅ׳ª ÆÇ):\n"
3113
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003114msgid "-display <display>\tRun vim on <display>"
3115msgstr "-display <display>\tºöÀ» <display>¿¡¼­ ½ÇÇà"
3116
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003117msgid "-iconic\t\tStart vim iconified"
3118msgstr "-iconic\t\t¾ÆÀÌÄÜ »óÅ·Πºö ½ÃÀÛ"
3119
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003120msgid "-background <color>\tUse <color> for the background (also: -bg)"
3121msgstr "-background <color>\t¹ÙÅÁ »öÀ¸·Î <color> »ç¿ë (also: -bg)"
3122
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003123msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)"
3124msgstr "-foreground <color>\tÀÏ¹Ý »ö¿¡ <color> »ç¿ë (also: -fg)"
3125
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003126msgid "-font <font>\t\tUse <font> for normal text (also: -fn)"
3127msgstr "-font <font>\t\tÀÏ¹Ý ÅØ½ºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë (also: -fn)"
3128
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003129msgid "-boldfont <font>\tUse <font> for bold text"
3130msgstr "-boldfont <font>\t±½Àº ÅØ½ºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë"
3131
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003132msgid "-italicfont <font>\tUse <font> for italic text"
3133msgstr "-italicfont <font>\t±â¿ïÀÓ ÅØ½ºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë"
3134
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003135msgid "-geometry <geom>\tUse <geom> for initial geometry (also: -geom)"
3136msgstr "-geometry <geom>\tÃʱâ Áö¿À¹ÌÆ®¸®¿¡ <geom> »ç¿ë (also: -geom)"
3137
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003138msgid "-borderwidth <width>\tUse a border width of <width> (also: -bw)"
3139msgstr "-borderwidth <width>\t°¡ÀåÀÚ¸® ³ÐÀÌ¿¡ <width> »ç¿ë (also: -bw)"
3140
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003141msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)"
3142msgstr "-scrollbarwidth <width> ½ºÅ©·Ñ¹Ù ³ÐÀÌ¿¡ <width> »ç¿ë (also: -sw)"
3143
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003144msgid "-menuheight <height>\tUse a menu bar height of <height> (also: -mh)"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003145msgstr "-menuheight <height>\t¸Þ´º¹Ù ³ôÀÌ¿¡ <height> »ç¿ë (also: -mh)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003146
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003147msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)"
3148msgstr "-reverse\t\t¹ÝÀü ºñµð¿À »ç¿ë (also: -rv)"
3149
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003150msgid "+reverse\t\tDon't use reverse video (also: +rv)"
3151msgstr "+reverse\t\t¹ÝÀü ºñµð¿À »ç¿ë ¾È ÇÔ (also: +rv)"
3152
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003153msgid "-xrm <resource>\tSet the specified resource"
3154msgstr "-xrm <resource>\t¸í½ÃµÈ ¸®¼Ò½º ¼³Á¤"
3155
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003156msgid ""
3157"\n"
3158"Arguments recognised by gvim (RISC OS version):\n"
3159msgstr ""
3160"\n"
3161"gvimÀÌ ¾Ë°íÀÖ´Â ÀÎÀÚ (RISC OS ÆÇ):\n"
3162
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003163msgid "--columns <number>\tInitial width of window in columns"
3164msgstr "--columns <¼ýÀÚ>\tÄ­¿¡¼­ â Ãʱ⠳ʺñ"
3165
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003166msgid "--rows <number>\tInitial height of window in rows"
3167msgstr "--rows <¼ýÀÚ>\tÁÙ¿¡¼­ â Ãʱ⠳ôÀÌ"
3168
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003169msgid ""
3170"\n"
3171"Arguments recognised by gvim (GTK+ version):\n"
3172msgstr ""
3173"\n"
3174"gvimÀÌ ¾Ë°íÀÖ´Â ÀÎÀÚ (GTK+ ÆÇ):\n"
3175
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003176msgid "-display <display>\tRun vim on <display> (also: --display)"
3177msgstr "-display <display>\tºöÀ» <display>¿¡¼­ ½ÇÇà (also: --display)"
3178
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003179msgid "--role <role>\tSet a unique role to identify the main window"
3180msgstr "--role <role>\t¸ÞÀΠâ ±¸ºÐÀ» À§ÇØ À¯ÀÏÇÑ ¿ªÇÒ ¼³Á¤"
3181
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003182msgid "--socketid <xid>\tOpen Vim inside another GTK widget"
3183msgstr "--socketid <xid>\tºöÀ» ´Ù¸¥ GTK À§Á¬ ¾È¿¡¼­ ¿­À½"
3184
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003185msgid "-P <parent title>\tOpen Vim inside parent application"
3186msgstr "-P <parent title>\tVimÀ» ºÎ¸ð ÀÀ¿ë ÇÁ·Î±×·¥ ³»¿¡¼­ ¿­±â"
3187
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003188msgid "--windowid <HWND>\tOpen Vim inside another win32 widget"
3189msgstr "--windowid <HWND>\t´Ù¸¥ win32 À§Á¬ ¾È¿¡¼­ Vim ¿­±â"
3190
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003191msgid "No display"
3192msgstr "µð½ºÇ÷¹À̰¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3193
3194#. Failed to send, abort.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003195msgid ": Send failed.\n"
3196msgstr ": º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇÏ¿´½À´Ï´Ù.\n"
3197
3198#. Let vim start normally.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003199msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n"
3200msgstr ": º¸³»±â ½ÇÆÐ. ·ÎÄÿ¡¼­ ½ÇÇàµË´Ï´Ù\n"
3201
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003202#, c-format
3203#~ msgid "%d of %d edited"
3204#~ msgstr ""
3205
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003206msgid "No display: Send expression failed.\n"
3207msgstr "µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¾øÀ½: Ç¥Çö½Ä º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n"
3208
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003209msgid ": Send expression failed.\n"
3210msgstr ": Ç¥Çö½Ä º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n"
3211
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003212msgid "No marks set"
3213msgstr "¼³Á¤µÈ ¸¶Å©°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3214
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003215#, c-format
3216msgid "E283: No marks matching \"%s\""
3217msgstr "E283: \"%s\"¿¡ ¸Â´Â ¸¶Å©°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3218
3219#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003220msgid ""
3221"\n"
3222"mark line col file/text"
3223msgstr ""
3224"\n"
3225"¸¶Å© ¶óÀÎ col ÆÄÀÏ/ÅØ½ºÆ®"
3226
3227#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003228msgid ""
3229"\n"
3230" jump line col file/text"
3231msgstr ""
3232"\n"
3233" Á¡ÇÁ ¶óÀÎ col ÆÄÀÏ/ÅØ½ºÆ®"
3234
3235#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003236#~ msgid ""
3237#~ "\n"
3238#~ "change line col text"
3239#~ msgstr ""
3240
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003241msgid ""
3242"\n"
3243"# File marks:\n"
3244msgstr ""
3245"\n"
3246"# ÆÄÀÏ ¸¶Å©:\n"
3247
3248#. Write the jumplist with -'
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003249msgid ""
3250"\n"
3251"# Jumplist (newest first):\n"
3252msgstr ""
3253"\n"
3254"# Á¡ÇÁ¸ñ·Ï (»õ°ÍÀÌ ¸ÕÀú):\n"
3255
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003256msgid ""
3257"\n"
3258"# History of marks within files (newest to oldest):\n"
3259msgstr ""
3260"\n"
3261"# ÆÄÀϳ»ÀÇ ¸¶Å© È÷½ºÅ丮 (»õ°ÍºÎÅÍ ¿À·¡µÈ ¼ø):\n"
3262
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003263msgid "Missing '>'"
3264msgstr "'>'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
3265
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003266msgid "E543: Not a valid codepage"
3267msgstr "E543: Á¤»óÀûÀÎ ÄÚµåÆäÀÌÁö°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
3268
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003269msgid "E284: Cannot set IC values"
3270msgstr "E284: IC °ªÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3271
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003272msgid "E285: Failed to create input context"
3273msgstr "E285: ÀÔ·Â ÄÜÅØ½ºÆ®¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3274
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003275msgid "E286: Failed to open input method"
3276msgstr "E286: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀ» ¿­´Ù°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
3277
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003278msgid "E287: Warning: Could not set destroy callback to IM"
3279msgstr "E287: °æ°í: IM¿¡ ÆÄ±« ÄݹéÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3280
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003281msgid "E288: input method doesn't support any style"
3282msgstr "E288: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀÌ ¾î¶² Çü½Äµµ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3283
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003284msgid "E289: input method doesn't support my preedit type"
3285msgstr "E289: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀÌ ³» preedit Çü½ÄÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3286
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003287msgid "E293: block was not locked"
3288msgstr "E293: ±¸¿ªÀÌ Àá±ÅÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
3289
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003290msgid "E294: Seek error in swap file read"
3291msgstr "E294: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» Àбâ À§ÇØ Æ¯Á¤ À§Ä¡·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3292
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003293msgid "E295: Read error in swap file"
3294msgstr "E295: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3295
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003296msgid "E296: Seek error in swap file write"
3297msgstr "E296: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾²±â À§ÇØ Æ¯Á¤ À§Ä¡·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3298
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003299msgid "E297: Write error in swap file"
3300msgstr "E297: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3301
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003302msgid "E300: Swap file already exists (symlink attack?)"
3303msgstr "E300: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù (symlink °ø°Ý?)"
3304
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003305msgid "E298: Didn't get block nr 0?"
3306msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 0À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?"
3307
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003308msgid "E298: Didn't get block nr 1?"
3309msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 1À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?"
3310
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003311msgid "E298: Didn't get block nr 2?"
3312msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 2¸¦ ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?"
3313
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003314msgid "E843: Error while updating swap file crypt"
3315msgstr "E843: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾ÏȣȭÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3316
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003317#. could not (re)open the swap file, what can we do????
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003318msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!"
3319msgstr "E301: À¸À¹, ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù!!!"
3320
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003321msgid "E302: Could not rename swap file"
3322msgstr "E302: ½º¿Ò ÆÄÀÏ À̸§À» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3323
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003324#, c-format
3325msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible"
3326msgstr "E303: \"%s\"ÀÇ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø¾î¼­ º¹±¸´Â ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù"
3327
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003328msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??"
3329msgstr "E304: ml_upd_block0(): ±¸¿ª 0À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä??"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003330
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003331#, c-format
3332msgid "E305: No swap file found for %s"
3333msgstr "E305: %sÀÇ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3334
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003335msgid "Enter number of swap file to use (0 to quit): "
3336msgstr "»ç¿ëÇÒ ½º¿Ò ÆÄÀÏ ¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ (0Àº ³¡³»±â): "
3337
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003338#, c-format
3339msgid "E306: Cannot open %s"
3340msgstr "E306: %sÀ»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3341
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003342msgid "Unable to read block 0 from "
3343msgstr "Unable to read block 0 from "
3344
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003345msgid ""
3346"\n"
3347"Maybe no changes were made or Vim did not update the swap file."
3348msgstr ""
3349"\n"
3350"¾î¶² ¼öÁ¤µµ ¾ø¾ú°Å³ª ºöÀÌ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» °»½ÅÇÏÁö ¾ÊÀº °Í °°½À´Ï´Ù."
3351
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003352msgid " cannot be used with this version of Vim.\n"
3353msgstr " cannot be used with this version of Vim.\n"
3354
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003355msgid "Use Vim version 3.0.\n"
3356msgstr "ºö 3.0 ÆÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ.\n"
3357
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003358#, c-format
3359msgid "E307: %s does not look like a Vim swap file"
3360msgstr "E307: %sÀº(´Â) ºö ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù"
3361
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003362msgid " cannot be used on this computer.\n"
3363msgstr " ÀÌ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡¼­´Â »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
3364
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003365#~ msgid "The file was created on "
3366#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003367
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003368#~ msgid ""
3369#~ ",\n"
3370#~ "or the file has been damaged."
3371#~ msgstr ""
3372
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003373#, c-format
3374msgid ""
3375"E833: %s is encrypted and this version of Vim does not support encryption"
3376msgstr ""
3377"E833: %sÀÌ(°¡) ¾ÏȣȭµÇ¾î ÀÖ´Â µ¥, ÀÌ VimÀº ¾Ïȣȭ¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
3378
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003379#~ msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n"
3380#~ msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003381
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003382#, c-format
3383msgid "Using swap file \"%s\""
3384msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
3385
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003386#, c-format
3387msgid "Original file \"%s\""
3388msgstr "¿ø·¡ ÆÄÀÏ \"%s\""
3389
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003390msgid "E308: Warning: Original file may have been changed"
3391msgstr "E308: °æ°í: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
3392
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003393#, c-format
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003394msgid "Swap file is encrypted: \"%s\""
3395msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ÏȣȭµÊ: \"%s\""
3396
3397msgid ""
3398"\n"
3399"If you entered a new crypt key but did not write the text file,"
3400msgstr ""
3401"\n"
3402"»õ·Î¿î ¾ÏÈ£ ۸¦ ÀÔ·ÂÇß´Â µ¥, ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÏÁö ¾Ê¾Ò¾ú´Ù¸é,"
3403
3404msgid ""
3405"\n"
3406"enter the new crypt key."
3407msgstr ""
3408"\n"
3409"»õ·Î¿î ¾ÏÈ£ ۸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
3410
3411msgid ""
3412"\n"
3413"If you wrote the text file after changing the crypt key press enter"
3414msgstr ""
3415"\n"
3416"¾ÏÈ£ ۸¦ ¹Ù²Û ÈÄ¿¡ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇß¾ú´Ù¸é °°Àº Ű·Î ÅØ½ºÆ® ÆÄÀϰú"
3417
3418msgid ""
3419"\n"
3420"to use the same key for text file and swap file"
3421msgstr ""
3422"\n"
3423"½º¿ÒÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÏ·Á¸é ¿£Å͸¦ ´©¸£¼¼¿ä"
3424
3425#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003426msgid "E309: Unable to read block 1 from %s"
3427msgstr "E309: %sÀÇ ±¸¿ª 1À» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3428
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003429msgid "???MANY LINES MISSING"
3430msgstr "???¸¹Àº ÁÙÀ» ÀÒ¾î¹ö¸²"
3431
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003432msgid "???LINE COUNT WRONG"
3433msgstr "???ÁÙ ¹øÈ£°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
3434
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003435msgid "???EMPTY BLOCK"
3436msgstr "???ºó ±¸¿ª"
3437
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003438msgid "???LINES MISSING"
3439msgstr "???ÁÙÀ» ÀÒ¾î¹ö¸²"
3440
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003441#, c-format
3442msgid "E310: Block 1 ID wrong (%s not a .swp file?)"
3443msgstr "E310: ±¸¿ª 1ÀÇ ID°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù (%sÀÌ(°¡) .swp ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ°¡?)"
3444
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003445msgid "???BLOCK MISSING"
3446msgstr "???±¸¿ª ÀÒ¾î¹ö¸²"
3447
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003448msgid "??? from here until ???END lines may be messed up"
3449msgstr "??? ¿©±âºÎÅÍ ???³¡±îÁöÀÇ ÁÙÀÌ ¼¯¿´½À´Ï´Ù"
3450
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003451msgid "??? from here until ???END lines may have been inserted/deleted"
3452msgstr "??? ¿©±âºÎÅÍ ???³¡±îÁöÀÇ ÁÙÀÌ ³¢¿öÁö°Å³ª Áö¿öÁ® ¹ö¸° °Í °°½À´Ï´Ù"
3453
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003454msgid "???END"
3455msgstr "???³¡"
3456
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003457msgid "E311: Recovery Interrupted"
3458msgstr "E311: º¹±¸ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù"
3459
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003460msgid ""
3461"E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???"
3462msgstr "E312: º¹±¸ µµÁß ¿¡·¯ »ý°å½À´Ï´Ù; ???·Î ½ÃÀÛÇÏ´Â ÁÙÀ» ã¾Æº¸½Ê½Ã¿À"
3463
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003464msgid "See \":help E312\" for more information."
3465msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help E312\"¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
3466
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003467msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK."
3468msgstr "º¹±¸°¡ ³¡³µ½À´Ï´Ù. ¸ðµç °Ô Á¤»óÀÎ Áö È®ÀÎÇØ º¸¼Å¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù."
3469
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003470msgid ""
3471"\n"
3472"(You might want to write out this file under another name\n"
3473msgstr ""
3474"\n"
3475"(¾î¼¸é ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀåÇÏ°í ½ÍÀ¸½Ç Áöµµ ¸ð¸£°Ú½À´Ï´Ù\n"
3476
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003477msgid "and run diff with the original file to check for changes)"
3478msgstr "±×¸®°í ¹Ù²ï ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇÏ·Á¸é ¿ø·¡ ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇØ diff¸¦ ½ÇÇàÇϼ¼¿ä)"
3479
3480msgid "Recovery completed. Buffer contents equals file contents."
3481msgstr "º¹±¸°¡ ³¡³µ½À´Ï´Ù. ¹öÆÛÀÇ ³»¿ëÀÌ ÆÄÀÏ ³»¿ë°ú °°½À´Ï´Ù."
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003482
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003483msgid ""
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003484"\n"
3485"You may want to delete the .swp file now.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003486"\n"
3487msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003488"\n"
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003489"ÀÌÁ¦ .swp ÆÄÀÏÀ» Áö¿ì¼Åµµ µË´Ï´Ù.\n"
3490"\n"
3491
3492msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n"
3493msgstr "ÅØ½ºÆ® ÆÄÀÏ¿¡ ½º¿ÒÆÄÀÏ¿¡¼­ °¡Á®¿Â ¾ÏÈ£ ۸¦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003494
3495#. use msg() to start the scrolling properly
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003496msgid "Swap files found:"
3497msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ã¾ÒÀ½:"
3498
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003499msgid " In current directory:\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003500msgstr " ÇöÀç µð·ºÅ丮¿¡:\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003501
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003502msgid " Using specified name:\n"
3503msgstr " ¸í½ÃµÈ À̸§À» »ç¿ë:\n"
3504
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003505msgid " In directory "
3506msgstr " In directory "
3507
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003508msgid " -- none --\n"
3509msgstr " -- ¾øÀ½ --\n"
3510
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003511msgid " owned by: "
3512msgstr " ¼ÒÀ¯ÀÚ: "
3513
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003514msgid " dated: "
3515msgstr " ³¯Â¥: "
3516
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003517msgid " dated: "
3518msgstr " ³¯Â¥: "
3519
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003520msgid " [from Vim version 3.0]"
3521msgstr " [ºö 3.0 ÆÇÀÇ °Í]"
3522
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003523msgid " [does not look like a Vim swap file]"
3524msgstr " [ºö ½º¿Ò ÆÄÀÏ·Î º¸ÀÌÁö ¾Ê½À´Ï´Ù]"
3525
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003526msgid " file name: "
3527msgstr " ÆÄÀÏ À̸§: "
3528
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003529msgid ""
3530"\n"
3531" modified: "
3532msgstr ""
3533"\n"
3534" ¼öÁ¤: "
3535
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003536msgid "YES"
3537msgstr "¿¹"
3538
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003539msgid "no"
3540msgstr "¾Æ´Ï¿À"
3541
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003542msgid ""
3543"\n"
3544" user name: "
3545msgstr ""
3546"\n"
3547" »ç¿ëÀÚ À̸§: "
3548
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003549msgid " host name: "
3550msgstr " È£½ºÆ® À̸§: "
3551
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003552msgid ""
3553"\n"
3554" host name: "
3555msgstr ""
3556"\n"
3557" È£½ºÆ® À̸§: "
3558
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003559msgid ""
3560"\n"
3561" process ID: "
3562msgstr ""
3563"\n"
3564" ÇÁ·Î¼¼½º ID: "
3565
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003566msgid " (still running)"
3567msgstr " (¾ÆÁ÷ ½ÇÇàÁß)"
3568
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003569msgid ""
3570"\n"
3571" [not usable with this version of Vim]"
3572msgstr ""
3573"\n"
3574" [ºö À̹ø ÆÇ¿¡¼­´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½]"
3575
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003576msgid ""
3577"\n"
3578" [not usable on this computer]"
3579msgstr ""
3580"\n"
3581" [ÀÌ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡¼­´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½]"
3582
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003583msgid " [cannot be read]"
3584msgstr " [ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½]"
3585
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003586msgid " [cannot be opened]"
3587msgstr " [¿­ ¼ö ¾øÀ½]"
3588
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003589msgid "E313: Cannot preserve, there is no swap file"
3590msgstr "E313: º¸Á¸ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
3591
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003592msgid "File preserved"
3593msgstr "ÆÄÀÏÀÌ º¸Á¸µÇ¾ú½À´Ï´Ù"
3594
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003595msgid "E314: Preserve failed"
3596msgstr "E314: ÆÄÀÏ º¸Á¸À» ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
3597
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003598#, c-format
3599msgid "E315: ml_get: invalid lnum: %ld"
3600msgstr "E315: ml_get: À߸øµÈ lnum: %ld"
3601
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003602#, c-format
3603msgid "E316: ml_get: cannot find line %ld"
3604msgstr "E316: ml_get: %ld ÁÙÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3605
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003606msgid "E317: pointer block id wrong 3"
3607msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 3"
3608
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003609msgid "stack_idx should be 0"
3610msgstr "stack_idx´Â 0¿©¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù"
3611
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003612msgid "E318: Updated too many blocks?"
3613msgstr "E318: ³Ê¹« ¸¹Àº ±¸¿ªÀÌ °»½ÅµÇ¾ú³ª¿ä?"
3614
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003615msgid "E317: pointer block id wrong 4"
3616msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 4"
3617
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003618msgid "deleted block 1?"
3619msgstr "±¸¿ª 1ÀÌ Áö¿öÁ³³ª¿ä?"
3620
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003621#, c-format
3622msgid "E320: Cannot find line %ld"
3623msgstr "E320: %ld ÁÙÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3624
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003625msgid "E317: pointer block id wrong"
3626msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id"
3627
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003628msgid "pe_line_count is zero"
3629msgstr "pe_line_count°¡ 0ÀÔ´Ï´Ù"
3630
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003631#, c-format
3632msgid "E322: line number out of range: %ld past the end"
3633msgstr "E322: ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù: ¸¶Áö¸·¿¡¼­ %ld ¸¸Å­"
3634
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003635#, c-format
3636msgid "E323: line count wrong in block %ld"
3637msgstr "E323: ±¸¿ª %ldÀÇ ÁÙ °¹¼ö°¡ Ʋ·È½À´Ï´Ù"
3638
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003639msgid "Stack size increases"
3640msgstr "½ºÅà ũ±â Áõ°¡"
3641
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003642msgid "E317: pointer block id wrong 2"
3643msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 2"
3644
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003645#, c-format
3646#~ msgid "E773: Symlink loop for \"%s\""
3647#~ msgstr ""
3648
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003649msgid "E325: ATTENTION"
3650msgstr "E325: ÁÖ¸ñ"
3651
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003652msgid ""
3653"\n"
3654"Found a swap file by the name \""
3655msgstr ""
3656"\n"
3657"Found a swap file by the name \""
3658
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003659msgid "While opening file \""
3660msgstr "While opening file \""
3661
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003662msgid " NEWER than swap file!\n"
3663msgstr " NEWER than swap file!\n"
3664
3665#. Some of these messages are long to allow translation to
3666#. * other languages.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003667msgid ""
3668"\n"
3669"(1) Another program may be editing the same file.\n"
3670" If this is the case, be careful not to end up with two\n"
3671" different instances of the same file when making changes.\n"
3672msgstr ""
3673"\n"
3674"(1) ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ °°Àº ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡°í ÀÖ´ÂÁßÀÏ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
3675" ¸¸¾à ±×·¸´Ù¸é °°Àº ÆÄÀÏÀ» µÎ °³ÀÇ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼­ °íÄ¡Áö\n"
3676" ¾Êµµ·Ï Á¶½ÉÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.\n"
3677
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003678msgid " Quit, or continue with caution.\n"
3679msgstr " ³¡³»°Å³ª À§ÇèÀ» °¨¼öÇϽ÷Á¸é °è¼ÓÇϽʽÿÀ.\n"
3680
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003681msgid ""
3682"\n"
3683"(2) An edit session for this file crashed.\n"
3684msgstr ""
3685"\n"
3686"(2) ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡´Ù°¡ Á×¾ú¾ú½À´Ï´Ù.\n"
3687
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003688msgid " If this is the case, use \":recover\" or \"vim -r "
3689msgstr " ¸¸¾à ±×·¸´Ù¸é \":recover\" ȤÀº \"vim -r "
3690
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003691msgid ""
3692"\"\n"
3693" to recover the changes (see \":help recovery\").\n"
3694msgstr ""
3695"\"\n"
3696" À» »ç¿ëÇÏ¿© º¹±¸ÇϽʽÿÀ (\":help recovery\" Âü°í).\n"
3697
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003698msgid " If you did this already, delete the swap file \""
3699msgstr " ÀÌ¹Ì º¹±¸Çϼ̾ú´Ù¸é ½º¿ÒÆÄÀÏ \""
3700
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01003701msgid ""
3702"\"\n"
3703" to avoid this message.\n"
3704msgstr ""
3705"\"\n"
3706" À»(¸¦) Áö¿ì¼Å¾ß ÀÌ ¸Þ½ÃÁö°¡ »ç¶óÁý´Ï´Ù.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003707
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003708msgid "Swap file \""
3709msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \""
3710
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003711msgid "\" already exists!"
3712msgstr "\"ÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù!"
3713
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003714msgid "VIM - ATTENTION"
3715msgstr "ºö - ÁÖ¸ñ"
3716
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003717msgid "Swap file already exists!"
3718msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù!"
3719
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003720msgid ""
3721"&Open Read-Only\n"
3722"&Edit anyway\n"
3723"&Recover\n"
3724"&Quit\n"
3725"&Abort"
3726msgstr ""
3727"Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿­±â(&O)\n"
3728"±×³É °íÄ¡±â(&E)\n"
3729"º¹±¸(&R)\n"
3730"³¡³»±â(&Q)\n"
3731"¹ö¸®±â(&A)"
3732
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003733msgid ""
3734"&Open Read-Only\n"
3735"&Edit anyway\n"
3736"&Recover\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003737"&Delete it\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003738"&Quit\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003739"&Abort"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003740msgstr ""
3741"Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿­±â(&O)\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003742"¹«Á¶°Ç ÆíÁý(&E)\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003743"º¹±¸(&R)\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003744"»èÁ¦(&D)\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003745"³¡³»±â(&Q)\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003746"¹ö¸®±â(&A)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003747
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003748msgid "E326: Too many swap files found"
3749msgstr "E326: ³Ê¹« ¸¹Àº ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
3750
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003751msgid "E327: Part of menu-item path is not sub-menu"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003752msgstr "E327: ¸Þ´º Ç׸ñ °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ ÇÏÀ§ ¸Þ´º°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003753
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003754msgid "E328: Menu only exists in another mode"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003755msgstr "E328: ¸Þ´º°¡ ´Ù¸¥ ¸ðµå¿¡¼­¸¸ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003756
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003757#, c-format
3758msgid "E329: No menu \"%s\""
3759msgstr "E329: \"%s\" ¸Þ´º ¾øÀ½"
3760
3761#. Only a mnemonic or accelerator is not valid.
3762msgid "E792: Empty menu name"
3763msgstr "E792: ¸Þ´º À̸§ ¾øÀ½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003764
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003765msgid "E330: Menu path must not lead to a sub-menu"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003766msgstr "E330: ÇÏÀ§ ¸Þ´º ¾Õ¿¡´Â ¸Þ´º °æ·Î°¡ ºÙÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003767
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003768msgid "E331: Must not add menu items directly to menu bar"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003769msgstr "E331: ¸Þ´º¹Ù¿¡ °ð¹Ù·Î ¸Þ´º Ç׸ñÀ» ´õÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003770
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003771msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003772msgstr "E332: ±¸ºÐÀÚ´Â ¸Þ´º °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003773
3774#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings
3775#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003776msgid ""
3777"\n"
3778"--- Menus ---"
3779msgstr ""
3780"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003781"--- ¸Þ´º ---"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003782
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003783msgid "Tear off this menu"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003784msgstr "ÀÌ ¸Þ´º¸¦ ¶¼¾î³¿"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003785
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003786msgid "E333: Menu path must lead to a menu item"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003787msgstr "E333: ¸Þ´º Ç׸ñ ¾Õ¿¡´Â ¸Þ´º °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003788
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003789#, c-format
3790msgid "E334: Menu not found: %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003791msgstr "E334: ¸Þ´º¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003792
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003793#, c-format
3794msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003795msgstr "E335: %s ¸ðµå¿¡ ´ëÇÑ ¸Þ´º°¡ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003796
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003797msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003798msgstr "E336: ÇÏÀ§ ¸Þ´º ¾Õ¿¡ ¸Þ´º °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003799
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003800msgid "E337: Menu not found - check menu names"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003801msgstr "E337: ¸Þ´º¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½ - ¸Þ´º À̸§À» È®ÀÎÇϽʽÿÀ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003802
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003803#, c-format
3804msgid "Error detected while processing %s:"
3805msgstr "%s ¼öÇàÁß ¿¡·¯ ¹ß°ß:"
3806
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003807#, c-format
3808msgid "line %4ld:"
3809msgstr "%4ld ÁÙ:"
3810
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003811#, c-format
3812msgid "E354: Invalid register name: '%s'"
3813msgstr "E354: À߸øµÈ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§: '%s'"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003814
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003815msgid "Messages maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003816msgstr "¸Þ½ÃÁö °ü¸®ÀÚ: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003817
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003818msgid "Interrupt: "
3819msgstr "Áß´Ü: "
3820
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003821msgid "Press ENTER or type command to continue"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003822msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¿£ÅÍ È¤Àº ¸í·ÉÀ» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ"
3823
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003824#, c-format
3825msgid "%s line %ld"
3826msgstr "%s ÁÙ %ld"
3827
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003828msgid "-- More --"
3829msgstr "-- ´õ --"
3830
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003831msgid " SPACE/d/j: screen/page/line down, b/u/k: up, q: quit "
3832msgstr " SPACE/d/j: È­¸é/ÆäÀÌÁö/¶óÀÎ ¾Æ·¡·Î, b/u/k: À§·Î, q: Á¾·á "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003833
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003834msgid "Question"
3835msgstr "Áú¹®"
3836
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003837msgid ""
3838"&Yes\n"
3839"&No"
3840msgstr ""
3841"¿¹(&Y)\n"
3842"¾Æ´Ï¿À(&N)"
3843
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003844msgid ""
3845"&Yes\n"
3846"&No\n"
3847"Save &All\n"
3848"&Discard All\n"
3849"&Cancel"
3850msgstr ""
3851"¿¹(&Y)\n"
3852"¾Æ´Ï¿À(&N)\n"
3853"¸ðµÎ ÀúÀå(&A)\n"
3854"¸ðµÎ ¹ö¸²(&D)\n"
3855"Ãë¼Ò(&C)"
3856
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003857msgid "Select Directory dialog"
3858msgstr "µð·ºÅ丮 ¼±Åà ´ëÈ­»óÀÚ"
3859
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003860msgid "Save File dialog"
3861msgstr "ÆÄÀÏ ÀúÀå ´ëÈ­»óÀÚ"
3862
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003863msgid "Open File dialog"
3864msgstr "ÆÄÀÏ ¿­±â ´ëÈ­»óÀÚ"
3865
3866#. TODO: non-GUI file selector here
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003867msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode"
3868msgstr "E338: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÄÜ¼Ö »óÅ¿¡´Â ÆÄÀÏ ºê¶ó¿ìÀú°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
3869
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003870msgid "E766: Insufficient arguments for printf()"
3871msgstr "E766: printf()¿¡ ³Ñ¾î¿Â ÀÎÀÚ °¹¼ö°¡ ºÎÁ·"
3872
3873msgid "E807: Expected Float argument for printf()"
3874msgstr "E807: printf()¿¡ ¿¹»ó¸øÇÑ Float ÀÎÀÚ"
3875
3876msgid "E767: Too many arguments to printf()"
3877msgstr "E767: printf()¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ ³Ñ¾î¿È"
3878
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003879msgid "W10: Warning: Changing a readonly file"
3880msgstr "W10: °æ°í: Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
3881
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003882msgid "Type number and <Enter> or click with mouse (empty cancels): "
3883msgstr "¼ýÀÚ ÀÔ·ÂÈÄ <¿£ÅÍ>³ª ¸¶¿ì½º Ŭ¸¯ (¼ýÀÚ¾øÀ¸¸é Ãë¼Ò): "
3884
3885msgid "Type number and <Enter> (empty cancels): "
3886msgstr "¼ýÀÚ ÀÔ·ÂÈÄ <¿£ÅÍ> (¼ýÀÚ¾øÀ¸¸é Ãë¼Ò): "
3887
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003888msgid "1 more line"
3889msgstr "ÇÑ ÁÙ ÀÌ»ó"
3890
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003891msgid "1 line less"
3892msgstr "ÇÑ ÁÙ ÀÌÇÏ"
3893
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003894#, c-format
3895msgid "%ld more lines"
3896msgstr "%ld º¸´Ù ¸¹Àº ÁÙ"
3897
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003898#, c-format
3899msgid "%ld fewer lines"
3900msgstr "%ld º¸´Ù ÀûÀº ÁÙ"
3901
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003902msgid " (Interrupted)"
3903msgstr " (ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù)"
3904
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003905msgid "Beep!"
3906msgstr "Ȉ!"
3907
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003908msgid "Vim: preserving files...\n"
3909msgstr "ºö: ÆÄÀÏ º¸Á¸Áß...\n"
3910
3911#. close all memfiles, without deleting
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003912msgid "Vim: Finished.\n"
3913msgstr "ºö: ²ø³µ½À´Ï´Ù.\n"
3914
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003915msgid "ERROR: "
3916msgstr "¿¡·¯: "
3917
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003918#, c-format
3919#~ msgid ""
3920#~ "\n"
3921#~ "[bytes] total alloc-freed %lu-%lu, in use %lu, peak use %lu\n"
3922#~ msgstr ""
3923
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003924#, c-format
3925#~ msgid ""
3926#~ "[calls] total re/malloc()'s %lu, total free()'s %lu\n"
3927#~ "\n"
3928#~ msgstr ""
3929
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003930msgid "E340: Line is becoming too long"
3931msgstr "E340: ÁÙÀÌ ³Ê¹« ±æ¾îÁ³½À´Ï´Ù"
3932
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003933#, c-format
3934msgid "E341: Internal error: lalloc(%ld, )"
3935msgstr "E341: ³»ºÎ ¿¡·¯: lalloc(%ld, )"
3936
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003937#, c-format
3938msgid "E342: Out of memory! (allocating %lu bytes)"
3939msgstr "E342: ¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·! (%lu ¹ÙÀÌÆ®¸¦ ÇÒ´ç)"
3940
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003941#, c-format
3942msgid "Calling shell to execute: \"%s\""
3943msgstr "½ÇÇàÇÏ·Á°í ½© ºÎ¸§: \"%s\""
3944
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003945msgid "E545: Missing colon"
3946msgstr "E545: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
3947
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003948msgid "E546: Illegal mode"
3949msgstr "E546: ÀÌ»óÇÑ ¸ðµå"
3950
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003951msgid "E547: Illegal mouseshape"
3952msgstr "E547: ÀÌ»óÇÑ ¸¶¿ì½º¸ð¾ç"
3953
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003954msgid "E548: digit expected"
3955msgstr "E548: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
3956
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003957msgid "E549: Illegal percentage"
3958msgstr "E549: ÀÌ»óÇÑ ¹éºÐÀ²"
3959
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003960msgid "Enter encryption key: "
3961msgstr "¾ÏÈ£ Ű ÀÔ·Â: "
3962
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003963msgid "Enter same key again: "
3964msgstr "°°Àº ۸¦ ´Ù½Ã ÀÔ·Â: "
3965
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003966msgid "Keys don't match!"
3967msgstr "۰¡ ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù!"
3968
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003969#, c-format
3970msgid ""
3971"E343: Invalid path: '**[number]' must be at the end of the path or be "
3972"followed by '%s'."
3973msgstr ""
3974"E343: À߸øµÈ °æ·Î: '**[¹øÈ£]'´Â °æ·ÎÀÇ ¸¶Áö¸·¿¡ À§Ä¡Çϰųª '%s' µÚ¿¡ ÀÖ¾î¾ß "
3975"ÇÕ´Ï´Ù."
3976
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003977#, c-format
3978msgid "E344: Can't find directory \"%s\" in cdpath"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003979msgstr "E344: cdpath¿¡¼­ \"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003980
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003981#, c-format
3982msgid "E345: Can't find file \"%s\" in path"
3983msgstr "E345: path¿¡¼­ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3984
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003985#, c-format
3986msgid "E346: No more directory \"%s\" found in cdpath"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01003987msgstr "E346: cdpath¿¡¼­ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003988
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003989#, c-format
3990msgid "E347: No more file \"%s\" found in path"
3991msgstr "E347: path¿¡¼­ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3992
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003993msgid "Cannot connect to Netbeans #2"
3994msgstr "Netbeans #2¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3995
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003996msgid "Cannot connect to Netbeans"
3997msgstr "Netbeans¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
3998
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003999#, c-format
4000msgid "E668: Wrong access mode for NetBeans connection info file: \"%s\""
4001msgstr "E668: NetBeans ¿¬°á Á¤º¸ ÆÄÀÏÀÌ Á¢±Ù ¸ðµå°¡ À߸øµÊ: \"%s\""
4002
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004003msgid "read from Netbeans socket"
4004msgstr "Netbeans ¼ÒÄÏ¿¡¼­ Àбâ"
4005
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004006#, c-format
4007msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %ld"
4008msgstr "E658: ¹öÆÛ %ld¿¡ ´ëÇÑ NetBeans ¿¬°áÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù"
4009
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01004010msgid "E838: netbeans is not supported with this GUI"
4011msgstr "E838: ÀÌ GUI´Â netbeans¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4012
4013msgid "E511: netbeans already connected"
4014msgstr "E511: netbeans°¡ ÀÌ¹Ì ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
4015
4016msgid "E505: "
4017msgstr "E505: "
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004018
4019msgid "E349: No identifier under cursor"
4020msgstr "E349: Ä¿¼­ ¹Ø¿¡ ½Äº°ÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4021
4022msgid "E774: 'operatorfunc' is empty"
4023msgstr "E774: 'operatorfunc'°¡ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù"
4024
4025msgid "E775: Eval feature not available"
4026msgstr "E775: Eval ±â´ÉÀÌ ºüÁ®ÀÖ½À´Ï´Ù"
4027
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004028msgid "Warning: terminal cannot highlight"
4029msgstr "°æ°í: Å͹̳ÎÀÌ ºñÁê¾ó »óŸ¦ Ç¥½ÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4030
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004031msgid "E348: No string under cursor"
4032msgstr "E348: Ä¿¼­ ¹Ø¿¡ ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4033
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004034msgid "E352: Cannot erase folds with current 'foldmethod'"
4035msgstr "E352: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4036
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004037msgid "E664: changelist is empty"
4038msgstr "E664: changelist°¡ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
4039
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004040#~ msgid "E662: At start of changelist"
4041#~ msgstr ""
4042
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004043#~ msgid "E663: At end of changelist"
4044#~ msgstr ""
4045
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004046msgid "Type :quit<Enter> to exit Vim"
4047msgstr "VIMÀ» ¸¶Ä¡·Á¸é :quit<Enter> ÀÔ·Â"
4048
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004049#, c-format
4050msgid "1 line %sed 1 time"
4051msgstr "1 line %sed 1 time"
4052
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004053#, c-format
4054msgid "1 line %sed %d times"
4055msgstr "1 line %sed %d times"
4056
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004057#, c-format
4058msgid "%ld lines %sed 1 time"
4059msgstr "%ld lines %sed 1 time"
4060
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004061#, c-format
4062msgid "%ld lines %sed %d times"
4063msgstr "%ld lines %sed %d times"
4064
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004065#, c-format
4066msgid "%ld lines to indent... "
4067msgstr "%ld lines to indent... "
4068
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004069msgid "1 line indented "
4070msgstr "1 line indented "
4071
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004072#, c-format
4073msgid "%ld lines indented "
4074msgstr "%ld lines indented "
4075
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004076#~ msgid "E748: No previously used register"
4077#~ msgstr ""
4078
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004079#. must display the prompt
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004080msgid "cannot yank; delete anyway"
4081msgstr "cannot yank; delete anyway"
4082
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004083msgid "1 line changed"
4084msgstr "1 line changed"
4085
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004086#, c-format
4087msgid "%ld lines changed"
4088msgstr "%ld lines changed"
4089
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004090#, c-format
4091msgid "freeing %ld lines"
4092msgstr "freeing %ld lines"
4093
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004094msgid "block of 1 line yanked"
4095msgstr "block of 1 line yanked"
4096
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004097msgid "1 line yanked"
4098msgstr "1 line yanked"
4099
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004100#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004101msgid "block of %ld lines yanked"
4102msgstr "block of %ld lines yanked"
4103
4104#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004105msgid "%ld lines yanked"
4106msgstr "%ld lines yanked"
4107
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004108#, c-format
4109msgid "E353: Nothing in register %s"
4110msgstr "E353: %s ·¹Áö½ºÅÍ¿¡ ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø½À´Ï´Ù"
4111
4112#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004113msgid ""
4114"\n"
4115"--- Registers ---"
4116msgstr ""
4117"\n"
4118"--- ·¹Áö½ºÅÍ ---"
4119
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004120msgid "Illegal register name"
4121msgstr "ÀÌ»óÇÑ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§"
4122
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004123msgid ""
4124"\n"
4125"# Registers:\n"
4126msgstr ""
4127"\n"
4128"# ·¹Áö½ºÅÍ:\n"
4129
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004130#, c-format
4131msgid "E574: Unknown register type %d"
4132msgstr "E574: ¸ð¸£´Â ·¹Áö½ºÅÍ Çü½Ä %d"
4133
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004134#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004135msgid "%ld Cols; "
4136msgstr "%ld ¿­; "
4137
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004138#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004139msgid "Selected %s%ld of %ld Lines; %ld of %ld Words; %ld of %ld Bytes"
4140msgstr "Selected %s%ld of %ld ¶óÀÎ; %ld of %ld ´Ü¾î; %ld of %ld ¹ÙÀÌÆ®"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004141
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004142#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004143msgid ""
4144"Selected %s%ld of %ld Lines; %ld of %ld Words; %ld of %ld Chars; %ld of %ld "
4145"Bytes"
4146msgstr ""
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01004147"Selected %s%ld of %ld ¶óÀÎ; %ld of %ld ´Ü¾î; %ld of %ld ¹®ÀÚ; %ld of %ld ¹ÙÀÌ"
4148"Æ®"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004149
4150#, c-format
4151msgid "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %ld of %ld; Byte %ld of %ld"
4152msgstr "Col %s of %s; ¶óÀÎ %ld of %ld; ´Ü¾î %ld of %ld; ¹ÙÀÌÆ® %ld of %ld"
4153
4154#, c-format
4155msgid ""
4156"Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %ld of %ld; Char %ld of %ld; Byte %ld of "
4157"%ld"
4158msgstr ""
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01004159"Col %s of %s; ¶óÀÎ %ld of %ld; ´Ü¾î %ld of %ld; ¹®ÀÚ %ld of %ld; ¹ÙÀÌÆ® %ld "
4160"of %ld"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004161
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004162#, c-format
4163msgid "(+%ld for BOM)"
4164msgstr "(+%ld for BOM)"
4165
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004166msgid "%<%f%h%m%=Page %N"
4167msgstr "%<%f%h%m%=ÆäÀÌÁö %N"
4168
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004169msgid "Thanks for flying Vim"
4170msgstr "ºöÀ» ³¯°Ô ÇØ Áּż­ °í¸¿½À´Ï´Ù"
4171
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004172msgid "E518: Unknown option"
4173msgstr "E518: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç"
4174
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004175msgid "E519: Option not supported"
4176msgstr "E519: Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù"
4177
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004178msgid "E520: Not allowed in a modeline"
4179msgstr "E520: ¸ðµå¶óÀο¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4180
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004181msgid "E521: Number required after ="
4182msgstr "E521: = µÚ¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4183
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004184msgid "E522: Not found in termcap"
4185msgstr "E522: termcap¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4186
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004187#, c-format
4188msgid "E539: Illegal character <%s>"
4189msgstr "E539: ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ <%s>"
4190
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004191msgid "E529: Cannot set 'term' to empty string"
4192msgstr "E529: 'term'À» ºó ¹®ÀÚ¿­·Î ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4193
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004194msgid "E530: Cannot change term in GUI"
4195msgstr "E530: GUI¿¡¼­´Â termÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4196
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004197msgid "E531: Use \":gui\" to start the GUI"
4198msgstr "E531: GUI¸¦ ½ÃÀÛÇÏ·Á¸é \":gui\"¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
4199
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004200msgid "E589: 'backupext' and 'patchmode' are equal"
4201msgstr "E589: 'backupext'¿Í 'patchmode'°¡ µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù"
4202
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01004203msgid "E834: Conflicts with value of 'listchars'"
4204msgstr "E834: 'listchars' °ª°ú Ãæµ¹ÀÌ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù"
4205
4206msgid "E835: Conflicts with value of 'fillchars'"
4207msgstr "E835: 'fillchars' °ª°ú Ãæµ¹ÀÌ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù"
4208
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004209msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI"
4210msgstr "E617: GTK+ 2 GUI¿¡¼­´Â ¹Ù²ð ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4211
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004212msgid "E524: Missing colon"
4213msgstr "E524: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4214
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004215msgid "E525: Zero length string"
4216msgstr "E525: ºó ¹®ÀÚ¿­ÀÔ´Ï´Ù"
4217
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004218#, c-format
4219msgid "E526: Missing number after <%s>"
4220msgstr "E526: <%s> µÚ¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4221
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004222msgid "E527: Missing comma"
4223msgstr "E527: ÄÞ¸¶°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4224
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004225msgid "E528: Must specify a ' value"
4226msgstr "E528: ' °ªÀ» ¸í½ÃÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
4227
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004228msgid "E595: contains unprintable or wide character"
4229msgstr "E595: Ãâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â, ȤÀº ¿ÍÀÌµå ¹®ÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
4230
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004231msgid "E596: Invalid font(s)"
4232msgstr "E596: À߸øµÈ ±Û²Ã(µé)"
4233
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004234msgid "E597: can't select fontset"
4235msgstr "E597: ±Û²Ã¼ÂÀ» °í¸¦ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4236
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004237msgid "E598: Invalid fontset"
4238msgstr "E598: À߸øµÈ ±Û²Ã¼Â"
4239
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004240msgid "E533: can't select wide font"
4241msgstr "E533: ¿ÍÀÌµå ±Û²ÃÀ» °í¸¦ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4242
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004243msgid "E534: Invalid wide font"
4244msgstr "E534: À߸øµÈ ¿ÍÀÌµå ±Û²Ã"
4245
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004246#, c-format
4247msgid "E535: Illegal character after <%c>"
4248msgstr "E535: <%c> µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ"
4249
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004250msgid "E536: comma required"
4251msgstr "E536: ÄÞ¸¶°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4252
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004253#, c-format
4254msgid "E537: 'commentstring' must be empty or contain %s"
4255msgstr "E537: 'commentstring'Àº ºñ°Å³ª %sÀ»(¸¦) Æ÷ÇÔÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
4256
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004257msgid "E538: No mouse support"
4258msgstr "E538: ¸¶¿ì½º¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4259
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004260msgid "E540: Unclosed expression sequence"
4261msgstr "E540: ´ÝÈ÷Áö ¾ÊÀº Ç¥Çö½Ä ¹è¿­"
4262
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004263msgid "E541: too many items"
4264msgstr "E541: ³Ê¹« ¸¹Àº Ç׸ñ"
4265
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004266msgid "E542: unbalanced groups"
4267msgstr "E542: ±ÕÇüÀÌ ¾È ÀâÈù ±×·ì"
4268
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004269msgid "E590: A preview window already exists"
4270msgstr "E590: ¹Ì¸® º¸±â âÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
4271
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004272msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'"
4273msgstr "W17: ArabicÀº UTF-8 ÀÎÄÚµù ÇÊ¿ä, ':set encoding=utf-8' Çϼ¼¿ä"
4274
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004275#, c-format
4276msgid "E593: Need at least %d lines"
4277msgstr "E593: Àû¾îµµ %d ÁÙÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4278
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004279#, c-format
4280msgid "E594: Need at least %d columns"
4281msgstr "E594: Àû¾îµµ %d Ä­ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4282
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004283#, c-format
4284msgid "E355: Unknown option: %s"
4285msgstr "E355: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç: %s"
4286
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004287#. There's another character after zeros or the string
4288#. * is empty. In both cases, we are trying to set a
4289#. * num option using a string.
4290#, c-format
4291msgid "E521: Number required: &%s = '%s'"
4292msgstr "E521: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿ä: &%s = '%s'"
4293
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004294msgid ""
4295"\n"
4296"--- Terminal codes ---"
4297msgstr ""
4298"\n"
4299"--- Å͹̳ΠÄÚµå ---"
4300
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004301msgid ""
4302"\n"
4303"--- Global option values ---"
4304msgstr ""
4305"\n"
4306"--- Àü¿ª ¿É¼Ç °ª ---"
4307
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004308msgid ""
4309"\n"
4310"--- Local option values ---"
4311msgstr ""
4312"\n"
4313"--- Áö¿ª ¿É¼Ç °ª ---"
4314
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004315msgid ""
4316"\n"
4317"--- Options ---"
4318msgstr ""
4319"\n"
4320"--- ¿É¼Ç ---"
4321
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004322msgid "E356: get_varp ERROR"
4323msgstr "E356: get_varp ¿¡·¯"
4324
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004325#, c-format
4326msgid "E357: 'langmap': Matching character missing for %s"
4327msgstr "E357: 'langmap': %s¿¡ ´ëÇÑ ¸Â´Â ±ÛÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4328
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004329#, c-format
4330msgid "E358: 'langmap': Extra characters after semicolon: %s"
4331msgstr "E358: 'langmap': ¼¼¹ÌÄÝ·Ð µÚ¿¡ ±ÛÀÚ°¡ ´õ ÀÖÀ½: %s"
4332
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004333msgid "cannot open "
4334msgstr "cannot open "
4335
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004336msgid "VIM: Can't open window!\n"
4337msgstr "ºö: âÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n"
4338
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004339msgid "Need Amigados version 2.04 or later\n"
4340msgstr "¾Æ¹Ì°¡µµ½º 2.04³ª ´õ ³ôÀº ÆÇÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n"
4341
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004342#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004343msgid "Need %s version %ld\n"
4344msgstr "Need %s version %ld\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004345
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004346msgid "Cannot open NIL:\n"
4347msgstr "NILÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½:\n"
4348
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004349msgid "Cannot create "
4350msgstr "Cannot create "
4351
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004352#, c-format
4353msgid "Vim exiting with %d\n"
4354msgstr "ºöÀÌ %d °ªÀ¸·Î ³¡³À´Ï´Ù\n"
4355
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004356msgid "cannot change console mode ?!\n"
4357msgstr "ÄÜ¼Ö »óŸ¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù ?!\n"
4358
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004359msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n"
4360msgstr "mch_get_shellsize: ÄܼÖÀÌ ¾Æ´Ñ°¡??\n"
4361
4362#. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004363msgid "E360: Cannot execute shell with -f option"
4364msgstr "E360: -f ¿É¼ÇÀÌ »ç¿ëµÈ °æ¿ì ½©À» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4365
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004366msgid "Cannot execute "
4367msgstr "Cannot execute "
4368
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004369msgid "shell "
4370msgstr "shell "
4371
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004372msgid " returned\n"
4373msgstr " returned\n"
4374
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004375msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small."
4376msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE°¡ ³Ê¹« ÀÛ½À´Ï´Ù."
4377
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004378msgid "I/O ERROR"
4379msgstr "I/O ¿¡·¯"
4380
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004381msgid "Message"
4382msgstr "¸Þ½ÃÁö"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004383
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004384msgid "'columns' is not 80, cannot execute external commands"
4385msgstr "'columns'ÀÌ 80ÀÌ ¾Æ´Ï¾î¼­, ¿ÜºÎ ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4386
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004387msgid "E237: Printer selection failed"
4388msgstr "E237: ÇÁ¸°Å͸¦ °í¸£Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
4389
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004390#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004391msgid "to %s on %s"
4392msgstr "to %s on %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004393
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004394#, c-format
4395msgid "E613: Unknown printer font: %s"
4396msgstr "E613: ¸ð¸£´Â ÇÁ¸°ÅÍ ±Û²Ã: %s"
4397
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004398#, c-format
4399msgid "E238: Print error: %s"
4400msgstr "E238: Àμ⠿¡·¯: %s"
4401
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004402#, c-format
4403msgid "Printing '%s'"
4404msgstr "'%s' ÀμâÁß"
4405
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004406#, c-format
4407msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\""
4408msgstr "E244: À߸øµÈ ±ÛÀڼ À̸§ \"%s\"ÀÌ(°¡) ±Û²Ã À̸§ \"%s\"¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
4409
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004410#, c-format
4411msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\""
4412msgstr "E245: À߸øµÈ ±ÛÀÚ '%c'ÀÌ(°¡) ±Û²Ã À̸§ \"%s\"¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
4413
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004414msgid "Vim: Double signal, exiting\n"
4415msgstr "ºö: °°Àº ½Ã±×³Î µÎ ¹ø, ³¡³À´Ï´Ù\n"
4416
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004417#, c-format
4418msgid "Vim: Caught deadly signal %s\n"
4419msgstr "ºö: %s ½Ã±×³ÎÀ» Àâ¾Ò½À´Ï´Ù\n"
4420
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004421#, c-format
4422msgid "Vim: Caught deadly signal\n"
4423msgstr "ºö: Á×À» ½Ã±×³ÎÀ» Àâ¾Ò½À´Ï´Ù\n"
4424
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004425#, c-format
4426msgid "Opening the X display took %ld msec"
4427msgstr "X µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿©´Â µ¥ %ld msecÀÌ °É·È½À´Ï´Ù"
4428
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004429msgid ""
4430"\n"
4431"Vim: Got X error\n"
4432msgstr ""
4433"\n"
4434"ºö: X ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù\n"
4435
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004436msgid "Testing the X display failed"
4437msgstr "X µð½ºÇ÷¹ÀÌ ½ÃÇèÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4438
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004439msgid "Opening the X display timed out"
4440msgstr "X µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿­´Ù°¡ ½Ã°£ÀÌ ÃʰúµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4441
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004442msgid ""
4443"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004444"Could not get security context for "
4445msgstr ""
4446"\n"
4447"Could not get security context for "
4448
4449msgid ""
4450"\n"
4451"Could not set security context for "
4452msgstr ""
4453"\n"
4454"Could not set security context for "
4455
4456msgid ""
4457"\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004458"Cannot execute shell "
4459msgstr ""
4460"\n"
4461"Cannot execute shell "
4462
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004463msgid ""
4464"\n"
4465"Cannot execute shell sh\n"
4466msgstr ""
4467"\n"
4468"½© sh¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4469
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004470msgid ""
4471"\n"
4472"shell returned "
4473msgstr ""
4474"\n"
4475"shell returned "
4476
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004477msgid ""
4478"\n"
4479"Cannot create pipes\n"
4480msgstr ""
4481"\n"
4482"ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4483
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004484msgid ""
4485"\n"
4486"Cannot fork\n"
4487msgstr ""
4488"\n"
4489"ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
4490
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004491msgid ""
4492"\n"
4493"Command terminated\n"
4494msgstr ""
4495"\n"
4496"¸í·ÉÀÌ ³¡¸¶ÃÄÁ³½À´Ï´Ù\n"
4497
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004498msgid "XSMP lost ICE connection"
4499msgstr "XSMP°¡ ICE ¿¬°áÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù"
4500
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004501#, c-format
4502msgid "dlerror = \"%s\""
4503msgstr "dlerror = \"%s\""
4504
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004505msgid "Opening the X display failed"
4506msgstr "X µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¿­±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4507
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004508msgid "XSMP handling save-yourself request"
4509msgstr "XSMP°¡ save-yourself ¿äûÀ» ½ÇÇàÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
4510
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004511msgid "XSMP opening connection"
4512msgstr "XSMP°¡ ¿¬°áÀ» ¿©´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù"
4513
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004514msgid "XSMP ICE connection watch failed"
4515msgstr "XSMP°¡ ICE ¿¬°á °¨½Ã¸¦ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
4516
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004517#, c-format
4518msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s"
4519msgstr "XSMP SmcOpenConnection ½ÇÆÐ: %s"
4520
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004521msgid "At line"
4522msgstr "At line"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004523
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004524msgid "Could not load vim32.dll!"
4525msgstr "vim32.dllÀ» ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
4526
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004527msgid "VIM Error"
4528msgstr "ºö ¿¡·¯"
4529
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004530msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!"
4531msgstr "ÇÔ¼ö Æ÷ÀÎÅ͸¦ DLL·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
4532
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004533#, c-format
4534msgid "shell returned %d"
4535msgstr "½©ÀÌ %dÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù"
4536
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004537#, c-format
4538msgid "Vim: Caught %s event\n"
4539msgstr "ºö: %s À̺¥Æ®¸¦ Àâ¾Ò½À´Ï´Ù\n"
4540
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004541msgid "close"
4542msgstr "´Ý±â"
4543
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004544msgid "logoff"
4545msgstr "·Î±×¾Æ¿ô"
4546
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004547msgid "shutdown"
4548msgstr "¼Ë´Ù¿î"
4549
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004550msgid "E371: Command not found"
4551msgstr "E371: ¸í·ÉÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4552
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004553msgid ""
4554"VIMRUN.EXE not found in your $PATH.\n"
4555"External commands will not pause after completion.\n"
4556"See :help win32-vimrun for more information."
4557msgstr ""
4558"VIMRUN.EXE¸¦ $PATH¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
4559"¿ÜºÎ ¸í·ÉÀÌ ³¡³­ µÚ ¸ØÃâ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
4560"´Ù ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸½Ã·Á¸é :help win32-vimrunÀ» º¸½Ê½Ã¿À."
4561
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004562msgid "Vim Warning"
4563msgstr "ºö °æ°í"
4564
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004565#, c-format
4566msgid "E372: Too many %%%c in format string"
4567msgstr "E372: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ %%%cÀÌ(°¡) ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4568
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004569#, c-format
4570msgid "E373: Unexpected %%%c in format string"
4571msgstr "E373: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ %%%cÀÌ(°¡) À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
4572
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004573msgid "E374: Missing ] in format string"
4574msgstr "E374: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4575
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004576#, c-format
4577msgid "E375: Unsupported %%%c in format string"
4578msgstr "E375: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù"
4579
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004580#, c-format
4581msgid "E376: Invalid %%%c in format string prefix"
4582msgstr "E376: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­ ¼­µÎ¿¡ À߸øµÈ %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù"
4583
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004584#, c-format
4585msgid "E377: Invalid %%%c in format string"
4586msgstr "E377: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ À߸øµÈ %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù"
4587
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004588msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern"
4589msgstr "E378: 'errorformat'ÀÌ ¾î¶² ÆÐÅϵµ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4590
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004591msgid "E379: Missing or empty directory name"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004592msgstr "E379: ºüÁ³°Å³ª ºó µð·ºÅ丮 À̸§"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004593
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004594msgid "E553: No more items"
4595msgstr "E553: ´õ ÀÌ»óÀÇ Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4596
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004597#, c-format
4598msgid "(%d of %d)%s%s: "
4599msgstr "(%d of %d)%s%s: "
4600
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004601msgid " (line deleted)"
4602msgstr " (ÁÙÀ» Áö¿üÀ½)"
4603
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004604msgid "E380: At bottom of quickfix stack"
4605msgstr "E380: ÄüÇȽº ½ºÅÃÀÇ ¹Ù´ÚÀÔ´Ï´Ù"
4606
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004607msgid "E381: At top of quickfix stack"
4608msgstr "E381: ÄüÇȽº ½ºÅÃÀÇ ²À´ë±âÀÔ´Ï´Ù"
4609
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004610#, c-format
4611msgid "error list %d of %d; %d errors"
4612msgstr "error list %d of %d; %d errors"
4613
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004614msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set"
4615msgstr "E382: ¾µ ¼ö ¾øÀ½, 'buftype' ¿É¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
4616
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01004617msgid "Error file"
4618msgstr "¿¡·¯ ÆÄÀÏ"
4619
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004620msgid "E683: File name missing or invalid pattern"
4621msgstr "E683: ÆÄÀÏ¸í ´©¶ô ȤÀº À߸øµÈ ÆÐÅÏ"
4622
4623#, c-format
4624msgid "Cannot open file \"%s\""
4625msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4626
4627msgid "E681: Buffer is not loaded"
4628msgstr "E681: ¹öÆÛ°¡ ·ÎµåµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
4629
4630msgid "E777: String or List expected"
4631msgstr "E777: StringÀ̳ª List°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÔ"
4632
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004633#, c-format
4634msgid "E369: invalid item in %s%%[]"
4635msgstr "E369: %s%%[]¿¡ À߸øµÈ Ç׸ñ"
4636
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004637msgid "E339: Pattern too long"
4638msgstr "E339: ÆÐÅÏÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù"
4639
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004640msgid "E50: Too many \\z("
4641msgstr "E50: \\z(°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4642
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004643#, c-format
4644msgid "E51: Too many %s("
4645msgstr "E51: %s(°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
4646
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004647msgid "E52: Unmatched \\z("
4648msgstr "E52: ¸ÂÁö ¾Ê´Â \\z("
4649
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004650#, c-format
4651msgid "E53: Unmatched %s%%("
4652msgstr "E53: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s%%("
4653
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004654#, c-format
4655msgid "E54: Unmatched %s("
4656msgstr "E54: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s("
4657
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004658#, c-format
4659msgid "E55: Unmatched %s)"
4660msgstr "E55: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s)"
4661
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004662#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004663msgid "E59: invalid character after %s@"
4664msgstr "E59: %s@ µÚ¿¡ À߸øµÈ ¹®ÀÚ"
4665
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004666#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004667msgid "E60: Too many complex %s{...}s"
4668msgstr "E60: %s{...}s°¡ ³Ê¹« ¸¹À½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004669
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004670#, c-format
4671msgid "E61: Nested %s*"
4672msgstr "E61: Nested %s*"
4673
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004674#, c-format
4675msgid "E62: Nested %s%c"
4676msgstr "E62: Nested %s%c"
4677
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004678msgid "E63: invalid use of \\_"
4679msgstr "E63: \\_¸¦ Àß ¸ø »ç¿ë"
4680
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004681#, c-format
4682msgid "E64: %s%c follows nothing"
4683msgstr "E64: %s%c µÚ¿¡ ¾Æ¹«°Íµµ ¾ø½À´Ï´Ù"
4684
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004685msgid "E65: Illegal back reference"
4686msgstr "E65: ÀÌ»óÇÑ ÈÄÀ§ ÂüÁ¶"
4687
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004688msgid "E66: \\z( not allowed here"
4689msgstr "E66: \\z(´Â ¿©±â¿¡¼­ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4690
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004691msgid "E67: \\z1 et al. not allowed here"
4692msgstr "E67: \\z1 µîÀº ¿©±â¿¡¼­ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4693
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004694msgid "E68: Invalid character after \\z"
4695msgstr "E68: \\z µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
4696
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004697#, c-format
4698msgid "E69: Missing ] after %s%%["
4699msgstr "E69: %s%%[ µÚ¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4700
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004701#, c-format
4702msgid "E70: Empty %s%%[]"
4703msgstr "E70: ºó %s%%[]"
4704
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004705#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004706msgid "E678: Invalid character after %s%%[dxouU]"
4707msgstr "E678: %s%%[dxouU] µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
4708
4709#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004710msgid "E71: Invalid character after %s%%"
4711msgstr "E71: %s%% µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
4712
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004713#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004714msgid "E769: Missing ] after %s["
4715msgstr "E769: %s[ µÚ¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
4716
4717#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004718msgid "E554: Syntax error in %s{...}"
4719msgstr "E554: %s{...}¿¡ ±¸¹® ¿¡·¯"
4720
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004721msgid "External submatches:\n"
4722msgstr "¿ÜºÎ submatches:\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004723
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004724msgid " VREPLACE"
4725msgstr " ¼±ÅÃġȯ"
4726
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004727msgid " REPLACE"
4728msgstr " ¹Ù²Ù±â"
4729
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004730msgid " REVERSE"
4731msgstr " ¹Ý´ë"
4732
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004733msgid " INSERT"
4734msgstr " ³¢¿ö³Ö±â"
4735
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004736msgid " (insert)"
4737msgstr " (³¢¿ö³Ö±â)"
4738
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004739msgid " (replace)"
4740msgstr " (¹Ù²Ù±â)"
4741
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004742msgid " (vreplace)"
4743msgstr " (¼±ÅÃġȯ)"
4744
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004745msgid " Hebrew"
4746msgstr " Çìºê·ç"
4747
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004748msgid " Arabic"
4749msgstr " ¾Æ¶óºñ¾Æ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004750
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004751msgid " (lang)"
4752msgstr " (¾ð¾î)"
4753
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004754msgid " (paste)"
4755msgstr " (ºÙÀ̱â)"
4756
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004757msgid " VISUAL"
4758msgstr " ºñÁÖ¾ó"
4759
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004760msgid " VISUAL LINE"
4761msgstr " ºñÁÖ¾ó ¶óÀÎ"
4762
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004763msgid " VISUAL BLOCK"
4764msgstr " ºñÁÖ¾ó ºí·Ï"
4765
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004766msgid " SELECT"
4767msgstr " °í¸£±â"
4768
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004769msgid " SELECT LINE"
4770msgstr " ¶óÀÎ °í¸£±â"
4771
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004772msgid " SELECT BLOCK"
4773msgstr " ºí·Ï °í¸£±â"
4774
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004775msgid "recording"
4776msgstr "±â·ÏÁß"
4777
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004778#, c-format
4779msgid "E383: Invalid search string: %s"
4780msgstr "E383: À߸øµÈ ã±â ¹®ÀÚ¿­: %s"
4781
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004782#, c-format
4783msgid "E384: search hit TOP without match for: %s"
4784msgstr "E384: óÀ½±îÁö ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
4785
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004786#, c-format
4787msgid "E385: search hit BOTTOM without match for: %s"
4788msgstr "E385: ³¡±îÁö ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
4789
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004790msgid "E386: Expected '?' or '/' after ';'"
4791msgstr "E386: ';' µÚ¿¡´Â '?'³ª '/'°¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
4792
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004793msgid " (includes previously listed match)"
4794msgstr " (ÀÌÀü¿¡ ¸Â¾Ò´ø ¸ñ·Ï Æ÷ÇÔ)"
4795
4796#. cursor at status line
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004797msgid "--- Included files "
4798msgstr "--- Included files "
4799
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004800msgid "not found "
4801msgstr "not found "
4802
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004803msgid "in path ---\n"
4804msgstr "in path ---\n"
4805
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004806msgid " (Already listed)"
4807msgstr " (Already listed)"
4808
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004809msgid " NOT FOUND"
4810msgstr " ¸ø ã¾ÒÀ½"
4811
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004812#, c-format
4813msgid "Scanning included file: %s"
4814msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏ Ã£´Â Áß: %s"
4815
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004816#, c-format
4817msgid "Searching included file %s"
4818msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏ %s ã´Â Áß"
4819
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004820msgid "E387: Match is on current line"
4821msgstr "E387: ¸Â´Â °Ô ÇöÀç ÁÙ¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
4822
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004823msgid "All included files were found"
4824msgstr "¸ðµç Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù"
4825
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004826msgid "No included files"
4827msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
4828
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004829msgid "E388: Couldn't find definition"
4830msgstr "E388: Á¤ÀǸ¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4831
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00004832msgid "E389: Couldn't find pattern"
4833msgstr "E389: ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4834
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004835msgid "Substitute "
4836msgstr "Substitute "
4837
4838#, c-format
4839msgid ""
4840"\n"
4841"# Last %sSearch Pattern:\n"
4842"~"
4843msgstr ""
4844"\n"
4845"# Last %sSearch Pattern:\n"
4846"~"
4847
4848msgid "E759: Format error in spell file"
4849msgstr "E759: spell ÆÄÀÏ Çü½Ä ¿¡·¯"
4850
4851msgid "E758: Truncated spell file"
4852msgstr "E758: À߸° spell ÆÄÀÏ"
4853
4854#, c-format
4855msgid "Trailing text in %s line %d: %s"
4856msgstr "Trailing text in %s line %d: %s"
4857
4858#, c-format
4859msgid "Affix name too long in %s line %d: %s"
4860msgstr "Affix name too long in %s line %d: %s"
4861
4862msgid "E761: Format error in affix file FOL, LOW or UPP"
4863msgstr "E761: affix ÆÄÀÏ FOL, LOW ȤÀº UPP¿¡ Çü½Ä ¿¡·¯"
4864
4865msgid "E762: Character in FOL, LOW or UPP is out of range"
4866msgstr "E762: FOL, LOW ȤÀº UPPÀÇ ¹®ÀÚ°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³²"
4867
4868msgid "Compressing word tree..."
4869msgstr "´Ü¾î Æ®¸® ¾ÐÃàÁß..."
4870
4871msgid "E756: Spell checking is not enabled"
4872msgstr "E756: ¸ÂÃã¹ý °Ë»ç°¡ Ȱ¼ºÈ­µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4873
4874#, c-format
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01004875msgid "Warning: Cannot find word list \"%s_%s.spl\" or \"%s_ascii.spl\""
4876msgstr "°æ°í: ´Ü¾î ¸ñ·Ï \"%s_%s.spl\" ȤÀº \"%s_ascii.spl\"À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4877
4878#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01004879msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\""
4880msgstr "°æ°í: ´Ü¾î ¸ñ·Ï \"%s.%s.spl\" ȤÀº \"%s.ascii.spl\"À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
4881
4882#, c-format
4883msgid "Reading spell file \"%s\""
4884msgstr "spell ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù"
4885
4886msgid "E757: This does not look like a spell file"
4887msgstr "E757: spell ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù"
4888
4889msgid "E771: Old spell file, needs to be updated"
4890msgstr "E771: ¿À·¡µÈ spell ÆÄÀÏ, °»½ÅÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
4891
4892msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim"
4893msgstr "E772: Spell ÆÄÀÏÀÌ »õ ¹öÁ¯ÀÇ Vim¿ëÀÔ´Ï´Ù"
4894
4895msgid "E770: Unsupported section in spell file"
4896msgstr "E770: spell ÆÄÀÏ¿¡ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ¼½¼Ç"
4897
4898#, c-format
4899msgid "Warning: region %s not supported"
4900msgstr "°æ°í: %s ¿µ¿ªÀº Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4901
4902#, c-format
4903msgid "Reading affix file %s ..."
4904msgstr "affix ÆÄÀÏ %s Àд Áß"
4905
4906#, c-format
4907msgid "Conversion failure for word in %s line %d: %s"
4908msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ÀÖ´Â ´Ü¾î º¯È¯ ½ÇÆÐ: %s"
4909
4910#, c-format
4911msgid "Conversion in %s not supported: from %s to %s"
4912msgstr "%sÀÇ º¯È¯ÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s¿¡¼­ %s·Î"
4913
4914#, c-format
4915msgid "Conversion in %s not supported"
4916msgstr "%sÀÇ º¯È¯ÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
4917
4918#, c-format
4919msgid "Invalid value for FLAG in %s line %d: %s"
4920msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ FLAG¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ °ª: %s"
4921
4922#, c-format
4923msgid "FLAG after using flags in %s line %d: %s"
4924msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Ç÷¡±×°¡ »ç¿ëµÈ ÈÄ FLAG: %s"
4925
4926#, c-format
4927msgid ""
4928"Defining COMPOUNDFORBIDFLAG after PFX item may give wrong results in %s line "
4929"%d"
4930msgstr ""
4931"%s ¶óÀÎ %d¿¡ PFX µÚ¿¡ COMPOUNDFORBIDFLAGÀ» Á¤ÀÇÇÑ °ÍÀº À߸øµÈ °á°ú¸¦ ÃÊ·¡ÇÒ "
4932"¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4933
4934#, c-format
4935msgid ""
4936"Defining COMPOUNDPERMITFLAG after PFX item may give wrong results in %s line "
4937"%d"
4938msgstr ""
4939"%s ¶óÀÎ %d¿¡ PFX µÚ¿¡ COMPOUNDPERMITFLAGÀ» Á¤ÀÇÇÑ °ÍÀº À߸øµÈ °á°ú¸¦ ÃÊ·¡ÇÒ "
4940"¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
4941
4942#, c-format
4943msgid "Wrong COMPOUNDRULES value in %s line %d: %s"
4944msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDRULES °ª: %s"
4945
4946#, c-format
4947msgid "Wrong COMPOUNDWORDMAX value in %s line %d: %s"
4948msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDWORDMAX °ª: %s"
4949
4950#, c-format
4951msgid "Wrong COMPOUNDMIN value in %s line %d: %s"
4952msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDMIN °ª: %s"
4953
4954#, c-format
4955msgid "Wrong COMPOUNDSYLMAX value in %s line %d: %s"
4956msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDSYLMAX °ª: %s"
4957
4958#, c-format
4959msgid "Wrong CHECKCOMPOUNDPATTERN value in %s line %d: %s"
4960msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ CHECKCOMPOUNDPATTERN °ª: %s"
4961
4962#, c-format
4963msgid "Different combining flag in continued affix block in %s line %d: %s"
4964msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¿¬¼ÓµÈ affix ºí·Ï¿¡ ´Ù¸¥ °áÇÕ Ç÷¡±×: %s"
4965
4966#, c-format
4967msgid "Duplicate affix in %s line %d: %s"
4968msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Áߺ¹µÈ affix: %s"
4969
4970#, c-format
4971msgid ""
4972"Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST in %s "
4973"line %d: %s"
4974msgstr ""
4975"%s ¶óÀÎ %d¿¡ BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST¿¡ ´ëÇØ¼­µµ "
4976"affix°¡ »ç¿ëµÊ: %s"
4977
4978#, c-format
4979msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s"
4980msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Y³ª NÀÌ ±â´ëµÊ: %s"
4981
4982#, c-format
4983msgid "Broken condition in %s line %d: %s"
4984msgstr "%s ¶óÀÎ %d°¡ ¸Á°¡Áø »óÅÂ: %s"
4985
4986#, c-format
4987msgid "Expected REP(SAL) count in %s line %d"
4988msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ REP(SAL) Ä«¿îÆ®°¡ ±â´ëµÊ"
4989
4990#, c-format
4991msgid "Expected MAP count in %s line %d"
4992msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ MAP Ä«¿îÆ®°¡ ±â´ëµÊ"
4993
4994#, c-format
4995msgid "Duplicate character in MAP in %s line %d"
4996msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ MAP¿¡ Áߺ¹µÈ ¹®ÀÚ"
4997
4998#, c-format
4999msgid "Unrecognized or duplicate item in %s line %d: %s"
5000msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¸ð¸£´Â ȤÀº Áߺ¹µÈ Ç׸ñ: %s"
5001
5002#, c-format
5003msgid "Missing FOL/LOW/UPP line in %s"
5004msgstr "%s¿¡ FOL/LOW/UPPÀÌ ´©¶ôµÈ ¶óÀÎ"
5005
5006msgid "COMPOUNDSYLMAX used without SYLLABLE"
5007msgstr "COMPOUNDSYLMAXÀÌ SYLLABLE¾øÀÌ »ç¿ëµÊ"
5008
5009msgid "Too many postponed prefixes"
5010msgstr "postponed Á¢µÎ»ç°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
5011
5012msgid "Too many compound flags"
5013msgstr "compound Ç÷¡±×°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
5014
5015msgid "Too many postponed prefixes and/or compound flags"
5016msgstr "postponed Á¢µÎ»ç¿Í(³ª) compound Ç÷¡±×°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
5017
5018#, c-format
5019msgid "Missing SOFO%s line in %s"
5020msgstr "SOFO%s°¡ ´©¶ôµÈ ¶óÀÎÀÌ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5021
5022#, c-format
5023msgid "Both SAL and SOFO lines in %s"
5024msgstr "%s¿¡ SAL°ú SOFO ¶óÀÎÀÌ µÑ ´Ù ÀÖ½À´Ï´Ù"
5025
5026#, c-format
5027msgid "Flag is not a number in %s line %d: %s"
5028msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ Ç÷¡±×: %s"
5029
5030#, c-format
5031msgid "Illegal flag in %s line %d: %s"
5032msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ Ç÷¡±×: %s"
5033
5034#, c-format
5035msgid "%s value differs from what is used in another .aff file"
5036msgstr "%s °ªÀÌ ´Ù¸¥ .aff ÆÄÀÏ¿¡¼­ »ç¿ëµÈ °Í°ú ´Ù¸¨´Ï´Ù"
5037
5038#, c-format
5039msgid "Reading dictionary file %s ..."
5040msgstr "»çÀü ÆÄÀÏ %s Àд Áß ..."
5041
5042#, c-format
5043msgid "E760: No word count in %s"
5044msgstr "E760: %s¿¡ ´Ü¾î Ä«¿îÆ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
5045
5046#, c-format
5047msgid "line %6d, word %6d - %s"
5048msgstr "¶óÀÎ %6d, ´Ü¾î %6d - %s"
5049
5050#, c-format
5051msgid "Duplicate word in %s line %d: %s"
5052msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î: %s"
5053
5054#, c-format
5055msgid "First duplicate word in %s line %d: %s"
5056msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ óÀ½ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î: %s"
5057
5058#, c-format
5059msgid "%d duplicate word(s) in %s"
5060msgstr "%d°³ÀÇ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î°¡ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5061
5062#, c-format
5063msgid "Ignored %d word(s) with non-ASCII characters in %s"
5064msgstr "¹«½ÃµÈ %d°³ÀÇ ¾Æ½ºÅ°¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ñ ´Ü¾î°¡ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5065
5066#, c-format
5067msgid "Reading word file %s ..."
5068msgstr "´Ü¾î ÆÄÀÏ %s Àд Áß ..."
5069
5070#, c-format
5071msgid "Duplicate /encoding= line ignored in %s line %d: %s"
5072msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ Áߺ¹µÈ /encoding= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
5073
5074#, c-format
5075msgid "/encoding= line after word ignored in %s line %d: %s"
5076msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ ´Ü¾î µÚÀÇ /encoding= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
5077
5078#, c-format
5079msgid "Duplicate /regions= line ignored in %s line %d: %s"
5080msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ Áߺ¹µÈ /regions= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
5081
5082#, c-format
5083msgid "Too many regions in %s line %d: %s"
5084msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ¿µ¿ª: %s"
5085
5086#, c-format
5087msgid "/ line ignored in %s line %d: %s"
5088msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ / ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s"
5089
5090#, c-format
5091msgid "Invalid region nr in %s line %d: %s"
5092msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ ¿µ¿ª ¹øÈ£: %s"
5093
5094#, c-format
5095msgid "Unrecognized flags in %s line %d: %s"
5096msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¸ð¸£´Â Ç÷¡±×: %s"
5097
5098#, c-format
5099msgid "Ignored %d words with non-ASCII characters"
5100msgstr "¾Æ½ºÅ° ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ñ %d°³ÀÇ ´Ü¾î°¡ ¹«½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
5101
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005102#~ msgid "E845: Insufficient memory, word list will be incomplete"
5103#~ msgstr ""
5104
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005105#, c-format
5106msgid "Compressed %d of %d nodes; %d (%d%%) remaining"
5107msgstr "%d/%d ³ëµå°¡ ¾ÐÃàµÊ; %d (%d%%)°¡ ³²À½"
5108
5109msgid "Reading back spell file..."
5110msgstr "¸ÂÃã¹ý ÆÄÀÏÀ» Àд Áß..."
5111
5112#.
5113#. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to
5114#. * the soundfold trie.
5115#.
5116msgid "Performing soundfolding..."
5117msgstr "soundfold ¼öÇàÁß..."
5118
5119#, c-format
5120msgid "Number of words after soundfolding: %ld"
5121msgstr "soundfold ¼öÇà ÈÄÀÇ ´Ü¾î ¼ö: %ld"
5122
5123#, c-format
5124msgid "Total number of words: %d"
5125msgstr "ÃÑ ´Ü¾î ¼ö: %d"
5126
5127#, c-format
5128msgid "Writing suggestion file %s ..."
5129msgstr "%s Á¦¾È ÆÄÀÏÀ» ¾²´Â Áß ..."
5130
5131#, c-format
5132msgid "Estimated runtime memory use: %d bytes"
5133msgstr "ÃßÁ¤µÈ ·±Å¸ÀÓ ¸Þ¸ð¸® »ç¿ë·®: %d ¹ÙÀÌÆ®"
5134
5135msgid "E751: Output file name must not have region name"
5136msgstr "E751: »ý¼º ÆÄÀϸíÀº ¿µ¿ª À̸§°ú ´Þ¶ó¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
5137
5138msgid "E754: Only up to 8 regions supported"
5139msgstr "E754: ÃÖ´ë 8°³ÀÇ ¿µ¿ªÀÌ Áö¿øµË´Ï´Ù"
5140
5141#, c-format
5142msgid "E755: Invalid region in %s"
5143msgstr "E755: %s¿¡ À߸øµÈ ¿µ¿ª"
5144
5145msgid "Warning: both compounding and NOBREAK specified"
5146msgstr "°æ°í: compound¿Í NOBREAK µÑ ´Ù ¸í½ÃµÊ"
5147
5148#, c-format
5149msgid "Writing spell file %s ..."
5150msgstr "spell ÆÄÀÏ %s ¾²´Â Áß ..."
5151
5152msgid "Done!"
5153msgstr "³¡!"
5154
5155#, c-format
5156msgid "E765: 'spellfile' does not have %ld entries"
5157msgstr "E765: 'spellfile'¿¡ %ld Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5158
5159#, c-format
5160msgid "Word removed from %s"
5161msgstr "%s¿¡¼­ ´Ü¾î »èÁ¦µÊ"
5162
5163#, c-format
5164msgid "Word added to %s"
5165msgstr "%s¿¡ ´Ü¾î Ãß°¡µÊ"
5166
5167msgid "E763: Word characters differ between spell files"
5168msgstr "E763: ´Ü¾î°¡ spell ÆÄÀÏ °£¿¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù"
5169
5170msgid "Sorry, no suggestions"
5171msgstr "Á˼Û, Á¦¾ÈÇÒ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù"
5172
5173#, c-format
5174msgid "Sorry, only %ld suggestions"
5175msgstr "Á˼Û, %ld°³¸¸ Á¦¾È"
5176
5177#. for when 'cmdheight' > 1
5178#. avoid more prompt
5179#, c-format
5180msgid "Change \"%.*s\" to:"
5181msgstr "Change \"%.*s\" to:"
5182
5183#, c-format
5184msgid " < \"%.*s\""
5185msgstr " < \"%.*s\""
5186
5187msgid "E752: No previous spell replacement"
5188msgstr "E752: öÀÚ°¡ ¹Ù²ïÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5189
5190#, c-format
5191msgid "E753: Not found: %s"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01005192msgstr "E753: ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005193
5194#, c-format
5195msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s"
5196msgstr "E778: .sug ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°À½: %s"
5197
5198#, c-format
5199msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s"
5200msgstr "E779: ¿À·¡µÈ .sug ÆÄÀÏ, °»½Å ÇÊ¿ä: %s"
5201
5202#, c-format
5203msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s"
5204msgstr "E780: .sug ÆÄÀÏÀÌ »õ ¹öÁ¯ÀÇ Vim¿ëÀÓ: %s"
5205
5206#, c-format
5207msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s"
5208msgstr "E781: .sug ÆÄÀÏÀÌ .spl ÆÄÀϰú ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s"
5209
5210#, c-format
5211msgid "E782: error while reading .sug file: %s"
5212msgstr "E782: .sug ÆÄÀÏ Àб⠿¡·¯: %s"
5213
5214#. This should have been checked when generating the .spl
5215#. * file.
5216msgid "E783: duplicate char in MAP entry"
5217msgstr "E783: MAP Ç׸ñ¿¡ Áߺ¹µÈ ¹®ÀÚ"
5218
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005219#, c-format
5220msgid "E390: Illegal argument: %s"
5221msgstr "E390: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
5222
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005223#, c-format
5224msgid "E391: No such syntax cluster: %s"
5225msgstr "E391: ÀÌ·± ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅÍ´Â ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5226
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005227msgid "No Syntax items defined for this buffer"
5228msgstr "ÀÌ ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇØ Á¤ÀÇµÈ ±¸¹® Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5229
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005230msgid "syncing on C-style comments"
5231msgstr "C-Çü½Ä ÁÖ¼®¹®¿¡ µ¿±â¸ÂÃã"
5232
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005233msgid "no syncing"
5234msgstr "µ¿±â¸ÂÃã ¾øÀ½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005235
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005236msgid "syncing starts "
5237msgstr "syncing starts "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005238
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005239msgid " lines before top line"
5240msgstr " lines before top line"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005241
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005242msgid ""
5243"\n"
5244"--- Syntax sync items ---"
5245msgstr ""
5246"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005247"--- Syntax sync Ç׸ñµé ---"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005248
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005249msgid ""
5250"\n"
5251"syncing on items"
5252msgstr ""
5253"\n"
5254"syncing on items"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005255
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005256msgid ""
5257"\n"
5258"--- Syntax items ---"
5259msgstr ""
5260"\n"
5261"--- Syntax Ç׸ñ ---"
5262
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005263#, c-format
5264msgid "E392: No such syntax cluster: %s"
5265msgstr "E392: ÀÌ·± ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅÍ´Â ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5266
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005267msgid "minimal "
5268msgstr "minimal "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005269
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005270msgid "maximal "
5271msgstr "maximal "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005272
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005273msgid "; match "
5274msgstr "; match "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005275
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005276msgid " line breaks"
5277msgstr " line breaks"
5278
5279msgid "E395: contains argument not accepted here"
5280msgstr "E395: contains ÀÎÀÚ´Â ¿©±â¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5281
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005282msgid "E844: invalid cchar value"
5283msgstr "E844: À߸øµÈ cchar °ª"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005284
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005285msgid "E393: group[t]here not accepted here"
5286msgstr "E393: group[t]here´Â ¿©±â¿¡¼­ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5287
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005288#, c-format
5289msgid "E394: Didn't find region item for %s"
5290msgstr "E394: %s¿¡ ´ëÇÑ region Ç׸ñÀ» ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
5291
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005292msgid "E397: Filename required"
5293msgstr "E397: ÆÄÀÏÀ̸§ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
5294
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005295#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005296msgid "E789: Missing ']': %s"
5297msgstr "E789: ']' ´©¶ô: %s"
5298
5299#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005300msgid "E398: Missing '=': %s"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005301msgstr "E398: '=' ´©¶ô: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005302
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005303#, c-format
5304msgid "E399: Not enough arguments: syntax region %s"
5305msgstr "E399: ÃæºÐÄ¡ ¾ÊÀº ÀÎÀÚ: ±¸¹® ¿µ¿ª %s"
5306
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005307msgid "E400: No cluster specified"
5308msgstr "E400: Ŭ·¯½ºÅͰ¡ ¸í½ÃµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
5309
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005310#, c-format
5311msgid "E401: Pattern delimiter not found: %s"
5312msgstr "E401: ÆÐÅÏ ±¸ºÐÀÚ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5313
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005314#, c-format
5315msgid "E402: Garbage after pattern: %s"
5316msgstr "E402: ÆÐÅÏ µÚ¿¡ ¾²·¹±â: %s"
5317
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005318msgid "E403: syntax sync: line continuations pattern specified twice"
5319msgstr "E403: syntax sync: ÁÙ ¿¬¼Ó ÆÐÅÏÀÌ µÎ ¹ø »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
5320
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005321#, c-format
5322msgid "E404: Illegal arguments: %s"
5323msgstr "E404: ºñÁ¤»óÀûÀÎ ÀÎÀÚ: %s"
5324
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005325#, c-format
5326msgid "E405: Missing equal sign: %s"
5327msgstr "E405: ÀÌÄ÷ ±âÈ£°¡ ºüÁ³À½: %s"
5328
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005329#, c-format
5330msgid "E406: Empty argument: %s"
5331msgstr "E406: ºó ÀÎÀÚ: %s"
5332
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005333#, c-format
5334msgid "E407: %s not allowed here"
5335msgstr "E407: %sÀº(´Â) ¿©±â¿¡¼­ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
5336
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005337#, c-format
5338msgid "E408: %s must be first in contains list"
5339msgstr "E408: %sÀº(´Â) contains ¸ñ·ÏÀÇ Ã¹ ¹øÂ°¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
5340
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005341#, c-format
5342msgid "E409: Unknown group name: %s"
5343msgstr "E409: ¸ð¸£´Â ±×·ì À̸§: %s"
5344
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005345#, c-format
5346msgid "E410: Invalid :syntax subcommand: %s"
5347msgstr "E410: À߸øµÈ :syntax ÇÏÀ§ ¸í·É: %s"
5348
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005349msgid "E679: recursive loop loading syncolor.vim"
5350msgstr "E679: syncolor.vim ¹Ýº¹ ·Îµù"
5351
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005352#, c-format
5353msgid "E411: highlight group not found: %s"
5354msgstr "E411: ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ±×·ìÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5355
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005356#, c-format
5357msgid "E412: Not enough arguments: \":highlight link %s\""
5358msgstr "E412: ÃæºÐÄ¡ ¾ÊÀº ÀÎÀÚ: \":highlight link %s\""
5359
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005360#, c-format
5361msgid "E413: Too many arguments: \":highlight link %s\""
5362msgstr "E413: ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ: \":highlight link %s\""
5363
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005364msgid "E414: group has settings, highlight link ignored"
5365msgstr "E414: groupÀÌ ¼³Á¤°ªÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù, highlight link ¹«½ÃµÊ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005366
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005367#, c-format
5368msgid "E415: unexpected equal sign: %s"
5369msgstr "E415: ¶æ¹ÛÀÇ ÀÌÄ÷ ±âÈ£: %s"
5370
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005371#, c-format
5372msgid "E416: missing equal sign: %s"
5373msgstr "E416: ÀÌÄ÷ ±âÈ£°¡ ºüÁ³À½: %s"
5374
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005375#, c-format
5376msgid "E417: missing argument: %s"
5377msgstr "E417: ÀÎÀÚ°¡ ºüÁ³À½: %s"
5378
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005379#, c-format
5380msgid "E418: Illegal value: %s"
5381msgstr "E418: ºñÁ¤»óÀûÀÎ °ª: %s"
5382
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005383msgid "E419: FG color unknown"
5384msgstr "E419: ¸ð¸£´Â FG »ö»ó"
5385
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005386msgid "E420: BG color unknown"
5387msgstr "E420: ¸ð¸£´Â BG »ö»ó"
5388
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005389#, c-format
5390msgid "E421: Color name or number not recognized: %s"
5391msgstr "E421: »ö À̸§À̳ª ¼ýÀÚ¸¦ ÀνÄÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s"
5392
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005393#, c-format
5394msgid "E422: terminal code too long: %s"
5395msgstr "E422: Å͹̳ΠÄڵ尡 ³Ê¹« ±è: %s"
5396
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005397#, c-format
5398msgid "E423: Illegal argument: %s"
5399msgstr "E423: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
5400
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005401msgid "E424: Too many different highlighting attributes in use"
5402msgstr "E424: ³Ê¹« ¸¹Àº ´Ù¸¥ ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ¼Ó¼ºÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
5403
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005404msgid "E669: Unprintable character in group name"
5405msgstr "E669: ±×·ì À̸§¿¡ Ãâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¹®ÀÚ°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5406
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005407msgid "W18: Invalid character in group name"
5408msgstr "W18: ±×·ì À̸§¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ"
5409
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005410msgid "E555: at bottom of tag stack"
5411msgstr "E555: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÇ ³¡ÀÔ´Ï´Ù"
5412
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005413msgid "E556: at top of tag stack"
5414msgstr "E556: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÇ Ã³À½ÀÔ´Ï´Ù"
5415
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005416msgid "E425: Cannot go before first matching tag"
5417msgstr "E425: ù ¹øÂ° ¸Â´Â ÅÂ±× ÀÌÀüÀ¸·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5418
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005419#, c-format
5420msgid "E426: tag not found: %s"
5421msgstr "E426: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s"
5422
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005423msgid " # pri kind tag"
5424msgstr " # pri kind tag"
5425
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005426msgid "file\n"
5427msgstr "ÆÄÀÏ\n"
5428
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005429msgid "E427: There is only one matching tag"
5430msgstr "E427: ¸Â´Â űװ¡ Çϳª ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
5431
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005432msgid "E428: Cannot go beyond last matching tag"
5433msgstr "E428: ¸¶Áö¸· ¸Â´Â ÅÂ±× µÚ·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5434
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005435#, c-format
5436msgid "File \"%s\" does not exist"
5437msgstr "ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
5438
5439#. Give an indication of the number of matching tags
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005440#, c-format
5441msgid "tag %d of %d%s"
5442msgstr "tag %d of %d%s"
5443
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005444msgid " or more"
5445msgstr " or more"
5446
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005447msgid " Using tag with different case!"
5448msgstr " Using tag with different case!"
5449
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005450#, c-format
5451msgid "E429: File \"%s\" does not exist"
5452msgstr "E429: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
5453
5454#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005455msgid ""
5456"\n"
5457" # TO tag FROM line in file/text"
5458msgstr ""
5459"\n"
5460" # TO tag FROM line in file/text"
5461
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005462#, c-format
5463msgid "Searching tags file %s"
5464msgstr "ÅÂ±× ÆÄÀÏ %s ã´Â Áß"
5465
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005466#, c-format
5467msgid "E430: Tag file path truncated for %s\n"
5468msgstr "E430: %s¿¡ ´ëÇÑ ÅÂ±× ÆÄÀÏ °æ·Î°¡ À߷ȽÀ´Ï´Ù\n"
5469
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005470#, c-format
5471msgid "E431: Format error in tags file \"%s\""
5472msgstr "E431: ÅÂ±× ÆÄÀÏ \"%s\"¿¡ Çü½Ä ¿¡·¯°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
5473
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005474#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005475msgid "Before byte %ld"
5476msgstr "Before byte %ld"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005477
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005478#, c-format
5479msgid "E432: Tags file not sorted: %s"
5480msgstr "E432: ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÌ Á¤·ÄµÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s"
5481
5482#. never opened any tags file
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005483msgid "E433: No tags file"
5484msgstr "E433: ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5485
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005486msgid "Ignoring long line in tags file"
5487msgstr "ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÇ ³Ê¹« ±ä ¶óÀÎÀ» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù"
5488
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005489msgid "E434: Can't find tag pattern"
5490msgstr "E434: ÅÂ±× ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5491
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005492msgid "E435: Couldn't find tag, just guessing!"
5493msgstr "E435: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÁö¸¸ À̰а°½À´Ï´Ù!"
5494
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005495#, c-format
5496msgid "Duplicate field name: %s"
5497msgstr "Áߺ¹µÈ ÇÊµå ¸í: %s"
5498
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005499msgid "' not known. Available builtin terminals are:"
5500msgstr "' not known. Available builtin terminals are:"
5501
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005502msgid "defaulting to '"
5503msgstr "defaulting to '"
5504
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005505msgid "E557: Cannot open termcap file"
5506msgstr "E557: termcap ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5507
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005508msgid "E558: Terminal entry not found in terminfo"
5509msgstr "E558: Å͹̳ΠÇ׸ñÀ» terminfo¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5510
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005511msgid "E559: Terminal entry not found in termcap"
5512msgstr "E559: Å͹̳ΠÇ׸ñÀ» termcap¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5513
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005514#, c-format
5515msgid "E436: No \"%s\" entry in termcap"
5516msgstr "E436: termcap¿¡ \"%s\" Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5517
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005518msgid "E437: terminal capability \"cm\" required"
5519msgstr "E437: Å͹̳ÎÀÌ \"cm\" ±â´ÉÀ» Áö¿øÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
5520
5521#. Highlight title
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005522msgid ""
5523"\n"
5524"--- Terminal keys ---"
5525msgstr ""
5526"\n"
5527"--- Å͹̳ΠŰ ---"
5528
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005529msgid "new shell started\n"
5530msgstr "»õ ½©ÀÌ ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù\n"
5531
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005532msgid "Vim: Error reading input, exiting...\n"
5533msgstr "ºö: ÀÔ·Â Àд Áß ¿¡·¯, ³¡³»´ÂÁß...\n"
5534
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005535msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
5536msgstr "ºó °í¸£±â ´ë½Å CUT_BUFFER0À» »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù"
5537
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005538#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the
5539#. * file in a way it becomes shorter.
5540msgid "E834: Line count changed unexpectedly"
5541msgstr "E834: ÁÙ °¹¼ö°¡ ¸ð¸£´Â »çÀÌ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
5542
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005543#. must display the prompt
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005544msgid "No undo possible; continue anyway"
5545msgstr "Ãë¼Ò ºÒ°¡´É; ¾î·µç °è¼ÓÇÕ´Ï´Ù"
5546
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005547#, c-format
5548msgid "E828: Cannot open undo file for writing: %s"
5549msgstr "E828: ¾²±â À§ÇØ undoÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5550
5551#, c-format
5552msgid "E825: Corrupted undo file (%s): %s"
5553msgstr "E825: ±úÁø undo ÆÄÀÏ (%s): %s"
5554
5555msgid "Cannot write undo file in any directory in 'undodir'"
5556msgstr "'undodir'¿¡ ÀÖ´Â ¾î¶² µð·ºÅ丮¿¡µµ undo ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5557
5558#, c-format
5559msgid "Will not overwrite with undo file, cannot read: %s"
5560msgstr "ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø¾î¼­ undo ÆÄÀÏ¿¡ µ¤¾î¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5561
5562#, c-format
5563msgid "Will not overwrite, this is not an undo file: %s"
5564msgstr "undo ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ï¾î¼­ µ¤¾î¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5565
5566msgid "Skipping undo file write, nothing to undo"
5567msgstr "undoÇÒ ³»¿ëÀÌ ¾ø¾î¼­ undo ÆÄÀÏ ÀúÀåÀ» °Ç³Ê¶Ý´Ï´Ù"
5568
5569#, c-format
5570msgid "Writing undo file: %s"
5571msgstr "undo ÆÄÀÏ ¾²´Â Áß: %s"
5572
5573#, c-format
5574msgid "E829: write error in undo file: %s"
5575msgstr "E829: undo ÆÄÀÏ ¾²±â ¿¡·¯: %s"
5576
5577#, c-format
5578msgid "Not reading undo file, owner differs: %s"
5579msgstr "¼ÒÀ¯ÀÚ°¡ ´Þ¶ó¼­ undo ÆÄÀÏÀ» ÀÐÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s"
5580
5581#, c-format
5582msgid "Reading undo file: %s"
5583msgstr "undo ÆÄÀÏ Àд Áß: %s"
5584
5585#, c-format
5586msgid "E822: Cannot open undo file for reading: %s"
5587msgstr "E822: Àбâ À§ÇØ undo ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5588
5589#, c-format
5590msgid "E823: Not an undo file: %s"
5591msgstr "E823: undo ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù: %s"
5592
5593#, c-format
5594msgid "E832: Non-encrypted file has encrypted undo file: %s"
5595msgstr "E832: ¾ÏȣȭµÇÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏÀÌ ¾ÏȣȭµÈ undo ÆÄÀÏÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù: %s"
5596
5597#, c-format
5598msgid "E826: Undo file decryption failed: %s"
5599msgstr "E826: Undo ÆÄÀÏÀ» ÇØµ¶ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
5600
5601#, c-format
5602msgid "E827: Undo file is encrypted: %s"
5603msgstr "E827: Undo ÆÄÀÏÀÌ ¾ÏȣȭµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s"
5604
5605#, c-format
5606msgid "E824: Incompatible undo file: %s"
5607msgstr "E824: ȣȯµÇÁö ¾Ê´Â undo ÆÄÀÏ: %s"
5608
5609msgid "File contents changed, cannot use undo info"
5610msgstr "ÆÄÀÏ ³»¿ëÀÌ ¹Ù²î¾î¼­, undo Á¤º¸¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5611
5612#, c-format
5613msgid "Finished reading undo file %s"
5614msgstr "undo ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) Àоîµé¿´½À´Ï´Ù"
5615
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005616msgid "Already at oldest change"
5617msgstr "´õ ÀÌ»óÀÇ ¼öÁ¤ÀÌ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù"
5618
5619msgid "Already at newest change"
5620msgstr "´õ ÀÌ»óÀÇ ¼öÁ¤Àº ¾ø¾ú½À´Ï´Ù"
5621
5622#, c-format
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005623msgid "E830: Undo number %ld not found"
5624msgstr "E830: Undo ¹øÈ£ %ld¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005625
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005626msgid "E438: u_undo: line numbers wrong"
5627msgstr "E438: u_undo: À߸øµÈ ÁÙ ¹øÈ£"
5628
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005629msgid "more line"
5630msgstr "more line"
5631
5632msgid "more lines"
5633msgstr "more lines"
5634
5635msgid "line less"
5636msgstr "line less"
5637
5638msgid "fewer lines"
5639msgstr "fewer lines"
5640
5641msgid "change"
5642msgstr "change"
5643
5644msgid "changes"
5645msgstr "changes"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005646
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005647#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005648msgid "%ld %s; %s #%ld %s"
5649msgstr "%ld %s; %s #%ld %s"
5650
5651msgid "before"
5652msgstr "before"
5653
5654msgid "after"
5655msgstr "after"
5656
5657msgid "Nothing to undo"
5658msgstr "Ãë¼ÒÇÒ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù"
5659
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01005660#~ msgid "number changes when saved"
5661#~ msgstr ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005662
5663#, c-format
5664msgid "%ld seconds ago"
5665msgstr "%ld seconds ago"
5666
5667msgid "E790: undojoin is not allowed after undo"
5668msgstr "E790: undo µÚ¿¡ undojoinÀº ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005669
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005670msgid "E439: undo list corrupt"
5671msgstr "E439: undo ¸ñ·ÏÀÌ ±úÁ³½À´Ï´Ù"
5672
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005673msgid "E440: undo line missing"
5674msgstr "E440: undo ÁÙÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
5675
5676#. Only MS VC 4.1 and earlier can do Win32s
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005677msgid ""
5678"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005679"MS-Windows 16/32-bit GUI version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005680msgstr ""
5681"\n"
5682"MS-Windows 16/32 ºñÆ® GUI ÆÇ"
5683
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005684msgid ""
5685"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005686"MS-Windows 64-bit GUI version"
5687msgstr ""
5688"\n"
5689"MS-Windows 64ºñÆ® GUI ¹öÁ¯"
5690
5691msgid ""
5692"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005693"MS-Windows 32-bit GUI version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005694msgstr ""
5695"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005696"MS-Windows 32ºñÆ® GUI ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005697
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005698msgid " in Win32s mode"
5699msgstr " Win32s »óÅÂ"
5700
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005701msgid " with OLE support"
5702msgstr " OLE Áö¿ø"
5703
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005704msgid ""
5705"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005706"MS-Windows 64-bit console version"
5707msgstr ""
5708"\n"
5709"MS-Windows 64ºñÆ® ÄÜ¼Ö ¹öÁ¯"
5710
5711msgid ""
5712"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005713"MS-Windows 32-bit console version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005714msgstr ""
5715"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005716"MS-Windows 32ºñÆ® ÄÜ¼Ö ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005717
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005718msgid ""
5719"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005720"MS-Windows 16-bit version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005721msgstr ""
5722"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005723"MS-Windows 16ºñÆ® ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005724
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005725msgid ""
5726"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005727"32-bit MS-DOS version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005728msgstr ""
5729"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005730"32ºñÆ® MS-DOS ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005731
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005732msgid ""
5733"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00005734"16-bit MS-DOS version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005735msgstr ""
5736"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005737"16ºñÆ® MS-DOS ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005738
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005739msgid ""
5740"\n"
5741"MacOS X (unix) version"
5742msgstr ""
5743"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005744"MacOS X (À¯´Ð½º) ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005745
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005746msgid ""
5747"\n"
5748"MacOS X version"
5749msgstr ""
5750"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005751"MacOS X ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005752
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005753msgid ""
5754"\n"
5755"MacOS version"
5756msgstr ""
5757"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005758"MacOS ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005759
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005760msgid ""
5761"\n"
5762"RISC OS version"
5763msgstr ""
5764"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005765"RISC OS ¹öÁ¯"
5766
5767msgid ""
5768"\n"
5769"OpenVMS version"
5770msgstr ""
5771"\n"
5772"OpenVMS ¹öÁ¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005773
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005774msgid ""
5775"\n"
5776"Included patches: "
5777msgstr ""
5778"\n"
5779"Æ÷ÇÔµÈ ÆÐÄ¡: "
5780
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005781msgid ""
5782"\n"
5783"Extra patches: "
5784msgstr ""
5785"\n"
5786"º°µµÀÇ ÆÐÄ¡: "
5787
5788msgid "Modified by "
5789msgstr "Modified by "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005790
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005791msgid ""
5792"\n"
5793"Compiled "
5794msgstr ""
5795"\n"
5796"Compiled "
5797
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005798msgid "by "
5799msgstr "by "
5800
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005801msgid ""
5802"\n"
5803"Huge version "
5804msgstr ""
5805"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005806"Huge ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005807
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005808msgid ""
5809"\n"
5810"Big version "
5811msgstr ""
5812"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005813"Big ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005814
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005815msgid ""
5816"\n"
5817"Normal version "
5818msgstr ""
5819"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005820"Normal ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005821
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005822msgid ""
5823"\n"
5824"Small version "
5825msgstr ""
5826"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005827"Small ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005828
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005829msgid ""
5830"\n"
5831"Tiny version "
5832msgstr ""
5833"\n"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005834"Tiny ¹öÁ¯ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005835
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005836msgid "without GUI."
5837msgstr "GUI ¾øÀ½."
5838
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005839msgid "with GTK2-GNOME GUI."
5840msgstr "GTK2-GNOME GUI."
5841
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005842msgid "with GTK2 GUI."
5843msgstr "GTK2 GUI."
5844
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005845msgid "with X11-Motif GUI."
5846msgstr "X11-Motif GUI."
5847
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005848msgid "with X11-neXtaw GUI."
5849msgstr "X11-neXtaw GUI."
5850
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005851msgid "with X11-Athena GUI."
5852msgstr "X11-Athena GUI."
5853
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005854msgid "with Photon GUI."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005855msgstr "Photon GUI."
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005856
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005857msgid "with GUI."
5858msgstr "GUI."
5859
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005860msgid "with Carbon GUI."
5861msgstr "Carbon GUI."
5862
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005863msgid "with Cocoa GUI."
5864msgstr "Cocoa GUI."
5865
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005866msgid "with (classic) GUI."
5867msgstr "(Ŭ·¡½Ä) GUI."
5868
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005869msgid " Features included (+) or not (-):\n"
5870msgstr " ±â´É (+: Æ÷ÇÔµÊ, -: Æ÷ÇÔ ¾È µÊ):\n"
5871
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005872msgid " system vimrc file: \""
5873msgstr " ½Ã½ºÅÛ vimrc ÆÄÀÏ: \""
5874
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005875msgid " user vimrc file: \""
5876msgstr " »ç¿ëÀÚ vimrc ÆÄÀÏ: \""
5877
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005878msgid " 2nd user vimrc file: \""
5879msgstr " »ç¿ëÀÚ µÎ ¹øÂ° vimrc ÆÄÀÏ: \""
5880
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005881msgid " 3rd user vimrc file: \""
5882msgstr " »ç¿ëÀÚ ¼¼ ¹øÂ° vimrc ÆÄÀÏ: \""
5883
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005884msgid " user exrc file: \""
5885msgstr " »ç¿ëÀÚ exrc ÆÄÀÏ: \""
5886
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005887msgid " 2nd user exrc file: \""
5888msgstr " »ç¿ëÀÚ µÎ ¹øÂ° exrc ÆÄÀÏ: \""
5889
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005890msgid " system gvimrc file: \""
5891msgstr " ½Ã½ºÅÛ gvimrc ÆÄÀÏ: \""
5892
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005893msgid " user gvimrc file: \""
5894msgstr " »ç¿ëÀÚ gvimrc ÆÄÀÏ: \""
5895
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005896msgid "2nd user gvimrc file: \""
5897msgstr "»ç¿ëÀÚ µÎ ¹øÂ° gvimrc ÆÄÀÏ: \""
5898
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005899msgid "3rd user gvimrc file: \""
5900msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼¼ ¹øÂ° gvimrc ÆÄÀÏ: \""
5901
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005902msgid " system menu file: \""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005903msgstr " ½Ã½ºÅÛ ¸Þ´º ÆÄÀÏ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005904
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005905msgid " fall-back for $VIM: \""
5906msgstr " fall-back for $VIM: \""
5907
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005908msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \""
5909msgstr " f-b for $VIMRUNTIME: \""
5910
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005911msgid "Compilation: "
5912msgstr "ÄÄÆÄÀÏ: "
5913
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005914msgid "Compiler: "
5915msgstr "ÄÄÆÄÀÏ·¯: "
5916
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005917msgid "Linking: "
5918msgstr "¸µÅ©: "
5919
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005920msgid " DEBUG BUILD"
5921msgstr " µð¹ö±× ºôµå"
5922
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005923msgid "VIM - Vi IMproved"
5924msgstr "ºö - Çâ»óµÈ Vi"
5925
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005926msgid "version "
5927msgstr "ÆÇ "
5928
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005929msgid "by Bram Moolenaar et al."
5930msgstr "by Bram Moolenaar et al."
5931
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005932msgid "Vim is open source and freely distributable"
5933msgstr "ºöÀº ¼Ò½º°¡ ¿­·Á ÀÖ°í °øÂ¥·Î ¹èÆ÷µË´Ï´Ù"
5934
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005935msgid "Help poor children in Uganda!"
5936msgstr "¿ì°£´Ù¿¡ »ç´Â °¡³­ÇÑ ¾ÆÀ̸¦ µµ¿ÍÁÖ¼¼¿ä!"
5937
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005938msgid "type :help iccf<Enter> for information "
5939msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help iccf<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5940
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005941msgid "type :q<Enter> to exit "
5942msgstr "³¡³»·Á¸é :q<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5943
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005944msgid "type :help<Enter> or <F1> for on-line help"
5945msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»À» º¸·Á¸é :help<¿£ÅÍ> ¶Ç´Â <F1> ÀÔ·Â"
5946
Bram Moolenaarb56e7ff2016-09-12 16:41:04 +02005947msgid "type :help version8<Enter> for version info"
5948msgstr "ÆÇ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help version8<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005949
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005950msgid "Running in Vi compatible mode"
5951msgstr "Vi ȣȯ »óÅ·Π½ÇÇàÁßÀÔ´Ï´Ù"
5952
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005953msgid "type :set nocp<Enter> for Vim defaults"
5954msgstr "ºö ±âº»°ªÀ» »ç¿ëÇÏ·Á¸é :set nocp<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5955
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005956msgid "type :help cp-default<Enter> for info on this"
5957msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help cp-default<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5958
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005959msgid "menu Help->Orphans for information "
5960msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é ¸Þ´º¿¡¼­ µµ¿ò¸»->°í¾Æ ¼±ÅÃ"
5961
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005962msgid "Running modeless, typed text is inserted"
5963msgstr "¸ðµå¾øÀÌ ¼öÇàÁßÀ̸ç, ÀÔ·ÂµÈ ¹®ÀÚ´Â »ðÀԵ˴ϴÙ"
5964
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005965msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode "
5966msgstr "¸Þ´º¿¡¼­ ÆíÁý->Àü¿ª ¼³Á¤->»ðÀÔ ¸ðµå Åä±ÛÀ» ¼±ÅÃÇϽøé "
5967
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005968msgid " for two modes "
5969msgstr " µÎ ¸ðµå¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù "
5970
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005971msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible"
5972msgstr "¸Þ´º¿¡¼­ ÆíÁý->Àü¿ª ¼³Á¤->Vi ȣȯ Åä±ÛÀ» ¼±ÅÃÇϽøé "
5973
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005974msgid " for Vim defaults "
5975msgstr " VimÀÌ ±âº»°ªÀ¸·Î µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù "
5976
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005977msgid "Sponsor Vim development!"
5978msgstr "ºö °³¹ßÀ» ÈÄ¿øÇØ ÁÖ¼¼¿ä!"
5979
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005980msgid "Become a registered Vim user!"
5981msgstr "ºö »ç¿ëÀÚ·Î µî·ÏÇϼ¼¿ä!"
5982
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005983msgid "type :help sponsor<Enter> for information "
5984msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help sponsor<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5985
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005986msgid "type :help register<Enter> for information "
5987msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help register<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5988
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005989msgid "menu Help->Sponsor/Register for information "
5990msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é ¸Þ´º µµ¿ò¸»->Sponsor/Register"
5991
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005992msgid "WARNING: Windows 95/98/ME detected"
5993msgstr "°æ°í: À©µµ¿ìÁî 95/98/ME¸¦ ã¾ÒÀ½"
5994
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005995msgid "type :help windows95<Enter> for info on this"
5996msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help windows95<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â"
5997
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01005998msgid "Already only one window"
5999msgstr "ÀÌ¹Ì ÇϳªÀÇ Ã¢¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù"
6000
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006001msgid "E441: There is no preview window"
6002msgstr "E441: ¹Ì¸® º¸±â âÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6003
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006004msgid "E442: Can't split topleft and botright at the same time"
6005msgstr "E442: À§ ¿ÞÂʰú ¾Æ·¡ ¿À¸¥ÂÊÀ» µ¿½Ã¿¡ ³ª´­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6006
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006007msgid "E443: Cannot rotate when another window is split"
6008msgstr "E443: ´Ù¸¥ âÀÌ ³ª´²Á³À» ¶§¿¡´Â ȸÀüÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6009
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006010msgid "E444: Cannot close last window"
6011msgstr "E444: ¸¶Áö¸· âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6012
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006013msgid "E813: Cannot close autocmd window"
6014msgstr "E813: autocmd âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6015
6016msgid "E814: Cannot close window, only autocmd window would remain"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01006017msgstr "E814: âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾øÀ½, autocmd ⸸ ³²À½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006018
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006019msgid "E445: Other window contains changes"
6020msgstr "E445: ´Ù¸¥ âÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù"
6021
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006022msgid "E446: No file name under cursor"
6023msgstr "E446: Ä¿¼­ ¹Ø¿¡ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6024
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006025#, c-format
6026msgid "E447: Can't find file \"%s\" in path"
6027msgstr "E447: path¿¡¼­ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6028
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006029#, c-format
6030msgid "E370: Could not load library %s"
6031msgstr "E370: %s ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6032
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006033msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded."
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006034msgstr ""
6035"¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Perl ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï"
6036"´Ù."
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006037
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006038msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module"
6039msgstr "E299: Safe ¸ðµâ¾øÀÌ´Â sandbox¿¡¼­ Perl evaluationÀÌ Á¦Çѵ˴ϴÙ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006040
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006041msgid "Edit with &multiple Vims"
6042msgstr "¿©·¯ ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&M)"
6043
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006044msgid "Edit with single &Vim"
6045msgstr "ÇϳªÀÇ ºöÀ¸·Î¸¸ ÆíÁý(&V)"
6046
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006047msgid "Diff with Vim"
6048msgstr "ºöÀ¸·Î Diff"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006049
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006050msgid "Edit with &Vim"
6051msgstr "ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&V)"
6052
6053#. Now concatenate
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006054msgid "Edit with existing Vim - "
6055msgstr "ÇϳªÀÇ ºöÀ¸·Î¸¸ ÆíÁý - "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006056
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006057msgid "Edits the selected file(s) with Vim"
6058msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏ(µé)À» ºöÀ¸·Î ÆíÁý"
6059
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006060msgid "Error creating process: Check if gvim is in your path!"
6061msgstr "ÇÁ·Î¼¼½º »ý¼º ¿¡·¯: gvimÀÌ path¿¡ ÀÖ´Â Áö È®ÀÎÇϼ¼¿ä!"
6062
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006063msgid "gvimext.dll error"
6064msgstr "gvimext.dll ¿¡·¯"
6065
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006066msgid "Path length too long!"
6067msgstr "°æ·Î°¡ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù"
6068
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006069msgid "--No lines in buffer--"
6070msgstr "--¹öÆÛ¿¡ ÁÙ ¾øÀ½--"
6071
6072#.
6073#. * The error messages that can be shared are included here.
6074#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages.
6075#.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006076msgid "E470: Command aborted"
6077msgstr "E470: ¸í·ÉÀÌ ÁßÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
6078
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006079msgid "E471: Argument required"
6080msgstr "E471: ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
6081
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006082msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &"
6083msgstr "E10: /, ? ȤÀº &´Â \\ µÚ¿¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6084
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006085msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits"
6086msgstr "E11: ¸í·ÉÁ٠â¿¡ À߸øµÊ; <CR> ½ÇÇà, CTRL-C ³¡³»±â"
6087
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006088msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search"
6089msgstr ""
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006090"E12: ÇöÀç µð·ºÅ丮 ¶Ç´Â ÅÂ±× Ã£±â¿¡¼­ exrc/vimrc¿¡¼­ÀÇ ¸í·ÉÀº Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006091
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006092msgid "E171: Missing :endif"
6093msgstr "E171: :endif°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
6094
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006095msgid "E600: Missing :endtry"
6096msgstr "E600: :endtry°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
6097
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006098msgid "E170: Missing :endwhile"
6099msgstr "E170: :endwhileÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6100
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006101msgid "E170: Missing :endfor"
6102msgstr "E170: :endfor ´©¶ô"
6103
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006104msgid "E588: :endwhile without :while"
6105msgstr "E588: :while¾øÀÌ :endwhileÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù"
6106
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006107msgid "E588: :endfor without :for"
6108msgstr "E588: :for ¾ø´Â :endfor"
6109
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006110msgid "E13: File exists (add ! to override)"
6111msgstr "E13: ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! »ç¿ë)"
6112
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006113msgid "E472: Command failed"
6114msgstr "E472: ¸í·ÉÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
6115
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006116#, c-format
6117msgid "E234: Unknown fontset: %s"
6118msgstr "E234: ¸ð¸£´Â ±Û²Ã¼Â: %s"
6119
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006120#, c-format
6121msgid "E235: Unknown font: %s"
6122msgstr "E235: ¸ð¸£´Â ±Û²Ã: %s"
6123
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006124#, c-format
6125msgid "E236: Font \"%s\" is not fixed-width"
6126msgstr "E236: ±Û²Ã \"%s\"Àº(´Â) °íÁ¤³ÐÀ̰¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
6127
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006128msgid "E473: Internal error"
6129msgstr "E473: ³»ºÎ ¿¡·¯"
6130
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006131msgid "Interrupted"
6132msgstr "ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù"
6133
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006134msgid "E14: Invalid address"
6135msgstr "E14: À߸øµÈ ÁÖ¼Ò"
6136
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006137msgid "E474: Invalid argument"
6138msgstr "E474: À߸øµÈ ÀÎÀÚ"
6139
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006140#, c-format
6141msgid "E475: Invalid argument: %s"
6142msgstr "E475: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s"
6143
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006144#, c-format
6145msgid "E15: Invalid expression: %s"
6146msgstr "E15: À߸øµÈ Ç¥Çö½Ä: %s"
6147
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006148msgid "E16: Invalid range"
6149msgstr "E16: À߸øµÈ ¹üÀ§"
6150
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006151msgid "E476: Invalid command"
6152msgstr "E476: À߸øµÈ ¸í·É"
6153
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006154#, c-format
6155msgid "E17: \"%s\" is a directory"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006156msgstr "E17: \"%s\"Àº(´Â) µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006157
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006158#, c-format
6159msgid "E364: Library call failed for \"%s()\""
6160msgstr "E364: ¶óÀ̺귯¸® \"%s()\" ºÎ¸£±â ½ÇÆÐ"
6161
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006162#, c-format
6163msgid "E448: Could not load library function %s"
6164msgstr "E448: %s ¶óÀ̺귯¸® ÇÔ¼ö¸¦ ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6165
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006166msgid "E19: Mark has invalid line number"
6167msgstr "E19: ¸¶Å©°¡ À߸øµÈ ÁÙ ¹øÈ£¸¦ °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
6168
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006169msgid "E20: Mark not set"
6170msgstr "E20: ¸¶Å©°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6171
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006172msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off"
6173msgstr "E21: ¹Ù²Ü ¼ö ¾øÀ½, 'modifiable'ÀÌ ²¨Á®ÀÖ½À´Ï´Ù"
6174
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006175msgid "E22: Scripts nested too deep"
6176msgstr "E22: ½ºÅ©¸³Æ®°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
6177
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006178msgid "E23: No alternate file"
6179msgstr "E23: ´Ù¸¥ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6180
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006181msgid "E24: No such abbreviation"
6182msgstr "E24: ±×·± ¾à¾î´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
6183
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006184msgid "E477: No ! allowed"
6185msgstr "E477: !Àº Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6186
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006187msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
6188msgstr "E25: GUI´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
6189
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006190msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n"
6191msgstr "E26: Hebrew´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
6192
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006193msgid "E27: Farsi cannot be used: Not enabled at compile time\n"
6194msgstr "E27: Farsi´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
6195
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006196msgid "E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time\n"
6197msgstr "E800: ArabicÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n"
6198
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006199#, c-format
6200msgid "E28: No such highlight group name: %s"
6201msgstr "E28: ÀÌ·± ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ±×·ì À̸§Àº ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
6202
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006203msgid "E29: No inserted text yet"
6204msgstr "E29: ÀÔ·ÂµÈ ÅØ½ºÆ®°¡ ¾ÆÁ÷ ¾ø½À´Ï´Ù"
6205
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006206msgid "E30: No previous command line"
6207msgstr "E30: ÀÌÀü ¸í·É ÁÙÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6208
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006209msgid "E31: No such mapping"
6210msgstr "E31: ±×·± ¸ÊÇÎÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6211
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006212msgid "E479: No match"
6213msgstr "E479: ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6214
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006215#, c-format
6216msgid "E480: No match: %s"
6217msgstr "E480: ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s"
6218
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006219msgid "E32: No file name"
6220msgstr "E32: ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6221
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006222msgid "E33: No previous substitute regular expression"
6223msgstr "E33: ÀÌÀü ¹Ù²Ù±â Á¤±Ô Ç¥Çö½ÄÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6224
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006225msgid "E34: No previous command"
6226msgstr "E34: ÀÌÀü ¸í·ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6227
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006228msgid "E35: No previous regular expression"
6229msgstr "E35: ÀÌÀü Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
6230
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006231msgid "E481: No range allowed"
6232msgstr "E481: ¹üÀ§´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6233
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006234msgid "E36: Not enough room"
6235msgstr "E36: ºó °ø°£ÀÌ ÃæºÐÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6236
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006237#, c-format
6238msgid "E247: no registered server named \"%s\""
6239msgstr "E247: \"%s\"Àº(´Â) µî·ÏµÈ ¼­¹ö¸íÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
6240
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006241#, c-format
6242msgid "E482: Can't create file %s"
6243msgstr "E482: %s ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6244
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006245msgid "E483: Can't get temp file name"
6246msgstr "E483: Àӽà ÆÄÀÏ À̸§À» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6247
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006248#, c-format
6249msgid "E484: Can't open file %s"
6250msgstr "E484: %s ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6251
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006252#, c-format
6253msgid "E485: Can't read file %s"
6254msgstr "E485: %s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6255
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006256msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
Bram Moolenaar166af9b2010-11-16 20:34:40 +01006257msgstr "E37: ¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀåµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù (¹«½ÃÇÏ·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006258
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006259msgid "E38: Null argument"
6260msgstr "E38: ³Î ÀÎÀÚ"
6261
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006262msgid "E39: Number expected"
6263msgstr "E39: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
6264
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006265#, c-format
6266msgid "E40: Can't open errorfile %s"
6267msgstr "E40: ¿¡·¯ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6268
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006269msgid "E233: cannot open display"
6270msgstr "E233: µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6271
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006272msgid "E41: Out of memory!"
6273msgstr "E41: ¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³µ½À´Ï´Ù!"
6274
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006275msgid "Pattern not found"
6276msgstr "ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6277
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006278#, c-format
6279msgid "E486: Pattern not found: %s"
6280msgstr "E486: ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
6281
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006282msgid "E487: Argument must be positive"
6283msgstr "E487: ÀÎÀÚ´Â ¾ç¼öÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6284
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006285msgid "E459: Cannot go back to previous directory"
6286msgstr "E459: ÀÌÀü µð·ºÅ丮·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6287
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006288msgid "E42: No Errors"
6289msgstr "E42: ¿¡·¯ ¾øÀ½"
6290
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006291msgid "E776: No location list"
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01006292msgstr "E776: À§Ä¡ ¸ñ·Ï ¾øÀ½"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006293
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006294msgid "E43: Damaged match string"
6295msgstr "E43: ±úÁø ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿­"
6296
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006297msgid "E44: Corrupted regexp program"
6298msgstr "E44: ±úÁø Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä ÇÁ·Î±×·¥"
6299
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006300msgid "E45: 'readonly' option is set (add ! to override)"
6301msgstr "E45: 'readonly' ¿É¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)"
6302
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006303#, c-format
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006304msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%s\""
6305msgstr "E46: Àбâ Àü¿ë º¯¼ö \"%s\"À»(¸¦) ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6306
6307#, c-format
6308msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\""
Bram Moolenaar81af9252010-12-10 20:35:50 +01006309msgstr "E794: sandbox ¾È¿¡¼­´Â º¯¼ö¸¦ ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006310
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006311msgid "E47: Error while reading errorfile"
6312msgstr "E47: ¿¡·¯ÆÄÀÏ Àд µµÁß¿¡ ¿¡·¯"
6313
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006314msgid "E48: Not allowed in sandbox"
6315msgstr "E48: sandbox¿¡¼­´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6316
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006317msgid "E523: Not allowed here"
6318msgstr "E523: ¿©±â¿¡¼­ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6319
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006320msgid "E359: Screen mode setting not supported"
6321msgstr "E359: ½ºÅ©¸° »óÅ ¼³Á¤Àº Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6322
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006323msgid "E49: Invalid scroll size"
6324msgstr "E49: ½ºÅ©·Ñ Å©±â°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
6325
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006326msgid "E91: 'shell' option is empty"
6327msgstr "E91: 'shell' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
6328
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006329msgid "E255: Couldn't read in sign data!"
6330msgstr "E255: sign ÀڷḦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6331
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006332msgid "E72: Close error on swap file"
6333msgstr "E72: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6334
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006335msgid "E73: tag stack empty"
6336msgstr "E73: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù"
6337
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006338msgid "E74: Command too complex"
6339msgstr "E74: ¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« º¹ÀâÇÕ´Ï´Ù"
6340
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006341msgid "E75: Name too long"
6342msgstr "E75: À̸§ÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù"
6343
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006344msgid "E76: Too many ["
6345msgstr "E76: [°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
6346
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006347msgid "E77: Too many file names"
6348msgstr "E77: ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
6349
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006350msgid "E488: Trailing characters"
6351msgstr "E488: ³¡¿¡ ¹®ÀÚ°¡ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù"
6352
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006353msgid "E78: Unknown mark"
6354msgstr "E78: ¸ð¸£´Â ¸¶Å©"
6355
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006356msgid "E79: Cannot expand wildcards"
6357msgstr "E79: ¸¸´É ±ÛÀÚ¸¦ È®ÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6358
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006359msgid "E591: 'winheight' cannot be smaller than 'winminheight'"
6360msgstr "E591: 'winheight'´Â 'winminheight'º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6361
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006362msgid "E592: 'winwidth' cannot be smaller than 'winminwidth'"
6363msgstr "E592: 'winwidth'´Â 'winminwidth'º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
6364
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006365msgid "E80: Error while writing"
6366msgstr "E80: ¾²´Â Áß¿¡ ¿¡·¯"
6367
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006368msgid "Zero count"
6369msgstr "Zero count"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006370
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006371msgid "E81: Using <SID> not in a script context"
6372msgstr "E81: ½ºÅ©¸³Æ® ÄÜÅØ½ºÆ® ¹Û¿¡¼­ <SID> »ç¿ë"
6373
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006374msgid "E449: Invalid expression received"
6375msgstr "E449: À߸øµÈ Ç¥Çö½ÄÀÌ ¹Þ¾ÆÁ³½À´Ï´Ù"
6376
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00006377msgid "E463: Region is guarded, cannot modify"
6378msgstr "E463: ¿µ¿ªÀÌ º¸È£µÇ°í À־ ¼öÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
Bram Moolenaar5e3dae82010-03-02 16:19:40 +01006379
6380msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files"
6381msgstr "E744: NetBeans´Â Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
6382
6383#, c-format
6384msgid "E685: Internal error: %s"
6385msgstr "E685: ³»ºÎ ¿¡·¯: %s"
6386
6387msgid "E363: pattern uses more memory than 'maxmempattern'"
6388msgstr "E363: ÆÐÅÏÀÌ 'maxmempattern'º¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¸ð¸®¸¦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
6389
6390msgid "E749: empty buffer"
6391msgstr "E749: ºó ¹öÆÛ"
6392
6393msgid "E682: Invalid search pattern or delimiter"
6394msgstr "E682: À߸øµÈ ã±â ÆÐÅÏ È¤Àº ±¸ºÐÀÚ"
6395
6396msgid "E139: File is loaded in another buffer"
6397msgstr "E139: ÆÄÀÏÀÌ ´Ù¸¥ ¹öÆÛ¿¡ ·ÎµùµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
6398
6399#, c-format
6400msgid "E764: Option '%s' is not set"
6401msgstr "E764: ¿É¼Ç '%s'ÀÌ(°¡) ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
6402
6403msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM"
6404msgstr "óÀ½±îÁö ã¾ÒÀ½, ³¡¿¡¼­ °è¼Ó"
6405
6406msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP"
6407msgstr "³¡±îÁö ã¾ÒÀ½, óÀ½ºÎÅÍ °è¼Ó"
6408
Bram Moolenaar00654022011-02-25 14:42:19 +01006409#, c-format
6410msgid "Need encryption key for \"%s\""
6411msgstr "\"%s\"¿¡ ´ëÇÑ ¾ÏÈ£ ۰¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
6412
6413msgid "writelines() requires list of strings"
6414msgstr "writelines()´Â ¹®ÀÚ¿­ ¸ñ·ÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
6415
6416msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects"
6417msgstr "E264: ÆÄÀ̽ã: I/O °´Ã¼ ÃʱâÈ­Áß ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù"
6418
6419msgid "no such buffer"
6420msgstr "±×·± ¹öÆÛ´Â ¾ø½À´Ï´Ù"
6421
6422msgid "attempt to refer to deleted window"
6423msgstr "Áö¿öÁø âÀ» ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù"
6424
6425msgid "readonly attribute"
6426msgstr "Àбâ Àü¿ë ¼Ó¼º"
6427
6428msgid "cursor position outside buffer"
6429msgstr "ÆÛ¼­ À§Ä¡°¡ ¹öÆÛ ¹Û¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
6430
6431#, c-format
6432msgid "<window object (deleted) at %p>"
6433msgstr "<%p¿¡ â °´Ã¼ (»èÁ¦µÊ)>"
6434
6435#, c-format
6436msgid "<window object (unknown) at %p>"
6437msgstr "<%p¿¡ â °´Ã¼ (¸ð¸§)>"
6438
6439#, c-format
6440msgid "<window %d>"
6441msgstr "<â %d>"
6442
6443msgid "no such window"
6444msgstr "±×·± âÀº ¾ø½À´Ï´Ù"
6445
6446msgid "attempt to refer to deleted buffer"
6447msgstr "Áö¿öÁø ¹öÆÛ¸¦ ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù"