blob: d6d38ad5d44eb7334f6e54f378b777c1ae989f59 [file] [log] [blame]
Eric Fischer4c510f82010-08-18 16:27:03 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Tastatura Android"</string>
24 <string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Parameters da la tastatura Android"</string>
Eric Fischer30dd9b52010-09-24 12:28:30 -070025 <!-- no translation found for english_ime_input_options (3909945612939668554) -->
26 <skip />
Eric Fischer4c510f82010-08-18 16:27:03 -070027 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar cun smatgar in buttun"</string>
28 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Tun cun smatgar in buttun"</string>
Eric Fischerd5da1212010-11-29 15:18:20 -080029 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Pop-up cun smatgar ina tasta"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080030 <!-- no translation found for general_category (1859088467017573195) -->
31 <skip />
Eric Fischer837432d2011-04-26 16:09:00 -070032 <!-- no translation found for correction_category (2236750915056607613) -->
33 <skip />
34 <!-- no translation found for ngram_category (5337109164339320257) -->
35 <skip />
36 <!-- no translation found for misc_category (6894192814868233453) -->
37 <skip />
Eric Fischera205d232011-05-17 17:05:55 -070038 <!-- no translation found for advanced_settings (362895144495591463) -->
39 <skip />
40 <!-- no translation found for advanced_settings_summary (5193513161106637254) -->
41 <skip />
42 <!-- no translation found for key_preview_popup_dismiss_delay (6213164897443068248) -->
43 <skip />
44 <!-- no translation found for key_preview_popup_dismiss_no_delay (2096123151571458064) -->
45 <skip />
46 <!-- no translation found for key_preview_popup_dismiss_default_delay (2166964333903906734) -->
47 <skip />
Eric Fischercdc12db2011-06-20 15:01:22 -070048 <!-- no translation found for use_contacts_dict (4435317977804180815) -->
49 <skip />
50 <!-- no translation found for use_contacts_dict_summary (6599983334507879959) -->
51 <skip />
Eric Fischer4c510f82010-08-18 16:27:03 -070052 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Maiusclas automaticas"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070053 <!-- no translation found for configure_dictionaries_title (3758288002414557345) -->
54 <skip />
Eric Fischer4c510f82010-08-18 16:27:03 -070055 <string name="quick_fixes" msgid="5353213327680897927">"Correcturas sveltas"</string>
56 <string name="quick_fixes_summary" msgid="3405028402510332373">"Curregia sbagls da tippar currents"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080057 <!-- no translation found for prefs_show_suggestions (8026799663445531637) -->
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -080058 <skip />
59 <!-- no translation found for prefs_show_suggestions_summary (1583132279498502825) -->
60 <skip />
61 <!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_show_name (3219916594067551303) -->
62 <skip />
63 <!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name (3551821800439659812) -->
64 <skip />
65 <!-- no translation found for prefs_suggestion_visibility_hide_name (6309143926422234673) -->
66 <skip />
Eric Fischer837432d2011-04-26 16:09:00 -070067 <!-- no translation found for prefs_use_spacebar_language_switch (8828538114550634449) -->
68 <skip />
Eric Fischer30dd9b52010-09-24 12:28:30 -070069 <!-- no translation found for prefs_settings_key (4623341240804046498) -->
70 <skip />
71 <!-- no translation found for settings_key_mode_auto_name (2993460277873684680) -->
72 <skip />
73 <!-- no translation found for settings_key_mode_always_show_name (3047567041784760575) -->
74 <skip />
75 <!-- no translation found for settings_key_mode_always_hide_name (7833948046716923994) -->
76 <skip />
Eric Fischer68b69322010-12-14 13:59:57 -080077 <!-- outdated translation 7911639788808958255 --> <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Propostas da pleds"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080078 <!-- outdated translation 6881047311475758267 --> <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Curreger automaticamain il pled precedent"</string>
Eric Fischer68b69322010-12-14 13:59:57 -080079 <!-- no translation found for auto_correction_threshold_mode_off (8470882665417944026) -->
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -070080 <skip />
Eric Fischer68b69322010-12-14 13:59:57 -080081 <!-- no translation found for auto_correction_threshold_mode_modest (8788366690620799097) -->
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -070082 <skip />
Eric Fischer68b69322010-12-14 13:59:57 -080083 <!-- no translation found for auto_correction_threshold_mode_aggeressive (3524029103734923819) -->
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -070084 <skip />
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070085 <!-- no translation found for auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive (3386782235540547678) -->
86 <skip />
Eric Fischer837432d2011-04-26 16:09:00 -070087 <!-- outdated translation 1323347224043514969 --> <string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Propostas da tip bigram"</string>
Eric Fischerd5da1212010-11-29 15:18:20 -080088 <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Meglierar la proposta cun agid dal pled precedent"</string>
Eric Fischer837432d2011-04-26 16:09:00 -070089 <!-- no translation found for bigram_prediction (8914273444762259739) -->
90 <skip />
91 <!-- no translation found for bigram_prediction_summary (1747261921174300098) -->
92 <skip />
Eric Fischer4c510f82010-08-18 16:27:03 -070093 <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g> : Memorisà"</string>
Eric Fischer4c510f82010-08-18 16:27:03 -070094 <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Dai"</string>
95 <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Vinavant"</string>
96 <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Finì"</string>
97 <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Trametter"</string>
Eric Fischerd5da1212010-11-29 15:18:20 -080098 <!-- no translation found for label_to_alpha_key (4793983863798817523) -->
99 <skip />
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -0700100 <!-- no translation found for label_more_key (3760239494604948502) -->
101 <skip />
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -0700102 <!-- no translation found for label_pause_key (181098308428035340) -->
103 <skip />
104 <!-- no translation found for label_wait_key (6402152600878093134) -->
105 <skip />
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -0700106 <!-- no translation found for spoken_current_text_is (2485723011272583845) -->
107 <skip />
108 <!-- no translation found for spoken_no_text_entered (7479685225597344496) -->
109 <skip />
110 <!-- no translation found for spoken_description_unknown (3197434010402179157) -->
111 <skip />
112 <!-- no translation found for spoken_description_shift (244197883292549308) -->
113 <skip />
114 <!-- no translation found for spoken_description_shift_shifted (954941524766465022) -->
115 <skip />
116 <!-- no translation found for spoken_description_caps_lock (5660626444912131764) -->
117 <skip />
118 <!-- no translation found for spoken_description_delete (8740376944276199801) -->
119 <skip />
120 <!-- no translation found for spoken_description_to_symbol (5486340107500448969) -->
121 <skip />
122 <!-- no translation found for spoken_description_to_alpha (23129338819771807) -->
123 <skip />
124 <!-- no translation found for spoken_description_to_numeric (591752092685161732) -->
125 <skip />
126 <!-- no translation found for spoken_description_settings (4627462689603838099) -->
127 <skip />
128 <!-- no translation found for spoken_description_tab (2667716002663482248) -->
129 <skip />
130 <!-- no translation found for spoken_description_space (2582521050049860859) -->
131 <skip />
132 <!-- no translation found for spoken_description_mic (615536748882611950) -->
133 <skip />
134 <!-- no translation found for spoken_description_smiley (2256309826200113918) -->
135 <skip />
136 <!-- no translation found for spoken_description_return (8178083177238315647) -->
137 <skip />
138 <!-- no translation found for spoken_description_comma (4970844442999724586) -->
139 <skip />
140 <!-- no translation found for spoken_description_period (5286614628077903945) -->
141 <skip />
142 <!-- no translation found for spoken_description_left_parenthesis (8524822120595052415) -->
143 <skip />
144 <!-- no translation found for spoken_description_right_parenthesis (1085757995851933164) -->
145 <skip />
146 <!-- no translation found for spoken_description_colon (4312420908484277077) -->
147 <skip />
148 <!-- no translation found for spoken_description_semicolon (37737920987155179) -->
149 <skip />
150 <!-- no translation found for spoken_description_exclamation_mark (2625684427460737157) -->
151 <skip />
152 <!-- no translation found for spoken_description_question_mark (7074097784255379666) -->
153 <skip />
154 <!-- no translation found for spoken_description_double_quote (5485320575389905967) -->
155 <skip />
156 <!-- no translation found for spoken_description_single_quote (4451320362665463938) -->
157 <skip />
158 <!-- no translation found for spoken_description_dot (40711082435231673) -->
159 <skip />
160 <!-- no translation found for spoken_description_square_root (190595160284757811) -->
161 <skip />
162 <!-- no translation found for spoken_description_pi (4554418247799952239) -->
163 <skip />
164 <!-- no translation found for spoken_description_delta (3607948313655721579) -->
165 <skip />
166 <!-- no translation found for spoken_description_trademark (475877774077871369) -->
167 <skip />
168 <!-- no translation found for spoken_description_care_of (7492800237237796530) -->
169 <skip />
170 <!-- no translation found for spoken_description_star (1009742725387231977) -->
171 <skip />
172 <!-- no translation found for spoken_description_pound (5530577649206922631) -->
173 <skip />
174 <!-- no translation found for spoken_description_ellipsis (1687670869947652062) -->
175 <skip />
176 <!-- no translation found for spoken_description_low_double_quote (3551394572784840975) -->
177 <skip />
Eric Fischer4c510f82010-08-18 16:27:03 -0700178 <string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Cumonds vocals"</string>
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -0700179 <string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"\"Cumonds vocals en Vossa lingua na vegnan actualmain betg sustegnids, ma la funcziun è disponibla per englais.\""</string>
Eric Fischeraf63f062010-12-01 15:19:27 -0800180 <!-- outdated translation 4611518823070986445 --> <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"Ils cumonds vocals èn ina funcziunalitad experimentala che utilisescha la renconuschientscha vocala da rait da Google."</string>
181 <!-- outdated translation 5652369578498701761 --> <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"\"Per deactivar ils cumonds vocals, avri ils parameters da tastatura.\""</string>
182 <!-- outdated translation 6892342981545727994 --> <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"\"Per utilisar ils cumonds vocals, smatgai il buttun dal microfon u stritgai cun il det sur la tastatura dal visur.\""</string>
Eric Fischer4c510f82010-08-18 16:27:03 -0700183 <string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Ussa discurrer"</string>
184 <string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Operaziun en progress"</string>
185 <string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
186 <string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Errur. Empruvai anc ina giada."</string>
187 <string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"Impussibel da connectar."</string>
188 <string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Errur - discurrì memia ditg."</string>
189 <string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Problem audio"</string>
190 <string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Errur dal server"</string>
191 <string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"Betg udì ina frasa vocala"</string>
192 <string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"Betg chattà correspundenzas"</string>
193 <string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Betg installà la tschertga vocala"</string>
194 <string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Commentari:"</b>" Stritgai cun il det sur la tastatura per discurrer."</string>
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -0700195 <string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754">"\""<b>"Commentari:"</b>" Empruvai la proxima giada d\'agiuntar segns d\'interpuncziun sco \"\"punct\"\", \"\"comma\"\" u \"\"segn da dumonda\"\" cun cumonds vocals.\""</string>
Eric Fischer4c510f82010-08-18 16:27:03 -0700196 <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Interrumper"</string>
197 <string name="ok" msgid="7898366843681727667">"OK"</string>
198 <string name="voice_input" msgid="2466640768843347841">"Cumonds vocals"</string>
Eric Fischer68b69322010-12-14 13:59:57 -0800199 <!-- no translation found for voice_input_modes_main_keyboard (3360660341121083174) -->
200 <skip />
201 <!-- no translation found for voice_input_modes_symbols_keyboard (7203213240786084067) -->
202 <skip />
203 <!-- no translation found for voice_input_modes_off (3745699748218082014) -->
204 <skip />
205 <!-- no translation found for voice_input_modes_summary_main_keyboard (6586544292900314339) -->
206 <skip />
207 <!-- no translation found for voice_input_modes_summary_symbols_keyboard (5233725927281932391) -->
208 <skip />
209 <!-- no translation found for voice_input_modes_summary_off (63875609591897607) -->
210 <skip />
Eric Fischer30dd9b52010-09-24 12:28:30 -0700211 <!-- no translation found for selectInputMethod (315076553378705821) -->
212 <skip />
Eric Fischer4c510f82010-08-18 16:27:03 -0700213 <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Linguas da cumonds vocals"</string>
Eric Fischer303077b2011-07-15 16:52:04 -0700214 <!-- no translation found for select_language (2573265881207142437) -->
215 <skip />
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -0700216 <!-- outdated translation 8058519710062071085 --> <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">"← Tippar danovamain per memorisar"</string>
Eric Fischer4c510f82010-08-18 16:27:03 -0700217 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Dicziunari disponibel"</string>
Eric Fischerd5da1212010-11-29 15:18:20 -0800218 <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Activar il feedback da l\'utilisader"</string>
219 <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Gidai a meglierar quest editur da la metoda d\'endataziun cun trametter automaticamain datas statisticas davart l\'utilisaziun e rapports da collaps a Google."</string>
Eric Fischer566c45e2010-10-27 14:37:12 -0700220 <!-- no translation found for prefs_enable_recorrection (4588408906649533582) -->
Eric Fischer30dd9b52010-09-24 12:28:30 -0700221 <skip />
Eric Fischeraf63f062010-12-01 15:19:27 -0800222 <!-- no translation found for prefs_enable_recorrection_summary (5082041365862396329) -->
Eric Fischer30dd9b52010-09-24 12:28:30 -0700223 <skip />
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -0700224 <!-- outdated translation 437433231038683666 --> <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Design da la tastatura"</string>
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800225 <!-- no translation found for subtype_mode_cs_keyboard (1141718931112377586) -->
226 <skip />
Eric Fischer85427b32011-04-07 13:59:50 -0700227 <!-- no translation found for subtype_mode_ar_keyboard (2655338636329774995) -->
228 <skip />
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800229 <!-- no translation found for subtype_mode_da_keyboard (1243570804427922104) -->
230 <skip />
Eric Fischera83cfd22010-12-09 16:09:31 -0800231 <!-- no translation found for subtype_mode_de_keyboard (1990979135959462145) -->
232 <skip />
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -0700233 <!-- no translation found for subtype_mode_de_qwerty_keyboard (54890770769303956) -->
234 <skip />
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800235 <!-- no translation found for subtype_mode_en_GB_keyboard (7945856548410373708) -->
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800236 <skip />
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -0800237 <!-- no translation found for subtype_mode_en_US_keyboard (3708655163769735410) -->
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800238 <skip />
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800239 <!-- no translation found for subtype_mode_es_keyboard (1775125478866113148) -->
240 <skip />
Eric Fischercdc12db2011-06-20 15:01:22 -0700241 <!-- no translation found for subtype_mode_fi_keyboard (3198596464082614532) -->
242 <skip />
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800243 <!-- no translation found for subtype_mode_fr_keyboard (8016515336759761014) -->
244 <skip />
Eric Fischeraf63f062010-12-01 15:19:27 -0800245 <!-- no translation found for subtype_mode_fr_CA_keyboard (2628517247158376263) -->
246 <skip />
247 <!-- no translation found for subtype_mode_fr_CH_keyboard (6742806653181621228) -->
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800248 <skip />
Eric Fischercdc12db2011-06-20 15:01:22 -0700249 <!-- no translation found for subtype_mode_hr_keyboard (7177182405440070112) -->
250 <skip />
251 <!-- no translation found for subtype_mode_hu_keyboard (8843338355732633647) -->
252 <skip />
Eric Fischer85427b32011-04-07 13:59:50 -0700253 <!-- no translation found for subtype_mode_iw_keyboard (1787536828253289950) -->
254 <skip />
Eric Fischera83cfd22010-12-09 16:09:31 -0800255 <!-- no translation found for subtype_mode_it_keyboard (4934199655425394484) -->
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800256 <skip />
257 <!-- no translation found for subtype_mode_nb_keyboard (1175783216100212360) -->
258 <skip />
259 <!-- no translation found for subtype_mode_nl_keyboard (5090278083256037936) -->
260 <skip />
Eric Fischera205d232011-05-17 17:05:55 -0700261 <!-- no translation found for subtype_mode_pl_keyboard (2225816414814396047) -->
262 <skip />
263 <!-- no translation found for subtype_mode_pt_keyboard (7503997804861754840) -->
264 <skip />
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800265 <!-- no translation found for subtype_mode_ru_keyboard (1383995915064277943) -->
266 <skip />
267 <!-- no translation found for subtype_mode_sr_keyboard (5019440799612208168) -->
268 <skip />
269 <!-- no translation found for subtype_mode_sv_keyboard (4933838139861753401) -->
270 <skip />
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -0700271 <!-- no translation found for subtype_mode_tr_keyboard (3155981874829226370) -->
272 <skip />
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800273 <!-- no translation found for subtype_mode_af_voice (7542487489657902699) -->
274 <skip />
Eric Fischera83cfd22010-12-09 16:09:31 -0800275 <!-- no translation found for subtype_mode_cs_voice (1136386688120958641) -->
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800276 <skip />
Eric Fischera83cfd22010-12-09 16:09:31 -0800277 <!-- no translation found for subtype_mode_de_voice (8378803143958089866) -->
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800278 <skip />
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800279 <!-- no translation found for subtype_mode_en_voice (6643420989651848728) -->
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800280 <skip />
281 <!-- no translation found for subtype_mode_es_voice (1323473601346507487) -->
282 <skip />
283 <!-- no translation found for subtype_mode_fr_voice (4675914209337824269) -->
284 <skip />
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800285 <!-- no translation found for subtype_mode_it_voice (5077373057157441323) -->
286 <skip />
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800287 <!-- no translation found for subtype_mode_ja_voice (6604859132669646367) -->
288 <skip />
289 <!-- no translation found for subtype_mode_ko_voice (4890391190762324561) -->
290 <skip />
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800291 <!-- no translation found for subtype_mode_nl_voice (2603552312869575021) -->
292 <skip />
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800293 <!-- no translation found for subtype_mode_pl_voice (2076196021014840487) -->
294 <skip />
295 <!-- no translation found for subtype_mode_pt_voice (8036522712795994397) -->
296 <skip />
297 <!-- no translation found for subtype_mode_ru_voice (8034596947963787529) -->
298 <skip />
299 <!-- no translation found for subtype_mode_tr_voice (3402067436761140005) -->
300 <skip />
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800301 <!-- no translation found for subtype_mode_yue_voice (1576887891614624263) -->
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800302 <skip />
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -0800303 <!-- no translation found for subtype_mode_zh_voice (4360533229467271152) -->
304 <skip />
305 <!-- no translation found for subtype_mode_zu_voice (1146122571698884636) -->
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800306 <skip />
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -0700307 <!-- no translation found for prefs_usability_study_mode (1261130555134595254) -->
Eric Fischer3a4d9b42010-11-17 11:41:41 -0800308 <skip />
Eric Fischer4c510f82010-08-18 16:27:03 -0700309</resources>