blob: 317282deb455e9c42ad69fce6190aa23c898a555 [file] [log] [blame]
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2008, The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer9cfb8742010-12-23 14:37:28 -080023 <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"אפשרויות קלט"</string>
Eric Fischer07af2242011-12-29 13:37:16 -080024 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"חפש שמות של אנשי קשר"</string>
25 <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"בודק האיות משתמש בערכים מרשימת אנשי הקשר שלך"</string>
Eric Fischer80d6f672011-08-22 11:36:46 -070026 <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"רטט בלחיצה על מקשים"</string>
27 <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"צלילים בעת לחיצה על מקשים"</string>
28 <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"חלון קופץ בלחיצה על מקש"</string>
Baligh Uddin61e71152014-09-17 02:03:35 -070029 <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"העדפות"</string>
Baligh Uddin146a91b2014-09-30 19:58:56 -070030 <string name="settings_screen_accounts" msgid="7570397912370223287">"חשבונות ופרטיות"</string>
Baligh Uddin61e71152014-09-17 02:03:35 -070031 <string name="settings_screen_appearance" msgid="9153102634339912029">"מראה ופריסות"</string>
32 <string name="settings_screen_multilingual" msgid="1391301621464509659">"אפשרויות לריבוי שפות"</string>
33 <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"הקלדת החלקה"</string>
Baligh Uddine877c0a2014-07-07 06:54:44 -070034 <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"תיקון טקסט"</string>
35 <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"מתקדם"</string>
Baligh Uddin61e71152014-09-17 02:03:35 -070036 <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"עיצוב"</string>
Baligh Uddin8b4592d2014-09-21 04:09:19 -070037 <string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"הפעל מקלדת מפוצלת"</string>
Eric Fischer03bcc5f2012-03-14 14:45:18 -070038 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"עבור לשיטות קלט אחרות"</string>
39 <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"מתג החלפת השפה מכסה גם שיטות קלט אחרות"</string>
Baligh Uddin5162a6a2012-09-24 16:04:43 -070040 <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"מתג החלפת שפה"</string>
Baligh Uddina8caa7f2012-10-01 16:17:19 -070041 <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"הצג כאשר ניתן להשתמש בשפות קלט מרובות"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -070042 <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"עיכוב בסגירת חלון קופץ של מקש"</string>
Eric Fischer144e97f2011-05-26 15:47:59 -070043 <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ללא עיכוב"</string>
44 <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ברירת מחדל"</string>
Baligh Uddinad4caca2013-01-22 10:40:33 -080045 <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> אלפ\' שניה"</string>
Baligh Uddind2f0d822013-06-24 22:02:24 -070046 <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"ברירת מחדל של המערכת"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070047 <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"הצע שמות של אנשי קשר"</string>
Eric Fischer7becf362011-09-02 15:07:23 -070048 <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"השתמש בשמות מרשימת אנשי הקשר עבור הצעות ותיקונים"</string>
Baligh Uddin4f878a72013-12-19 14:18:14 -080049 <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"הצעות מותאמות אישית"</string>
Baligh Uddin79351682014-06-23 16:45:48 -070050 <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"שפר את <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin6ec44232012-12-05 14:02:25 -080051 <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"רווח כפול לנקודה"</string>
52 <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"הקשה פעמיים על מקש הרווח מזינה נקודה ואחריה רווח"</string>
Eric Fischer80d6f672011-08-22 11:36:46 -070053 <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"הפיכת אותיות לרישיות באופן אוטומטי"</string>
Baligh Uddin8aef47d2012-09-28 13:19:23 -070054 <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"השתמש באות גדולה במילה הראשונה של כל משפט"</string>
Baligh Uddin348e0622013-04-24 13:22:43 -070055 <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"מילון אישי"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -070056 <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"תוספי מילונים"</string>
Eric Fischer991a4732011-09-30 16:47:24 -070057 <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"מילון ראשי"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080058 <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"הצג הצעות לתיקונים"</string>
59 <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"הצג הצעות למילים בעת הקלדה"</string>
Baligh Uddin3985e632013-05-01 14:35:47 -070060 <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"חסום מילים פוגעניות"</string>
61 <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"אל תציע מילים שעלולות להיות פוגעניות"</string>
Baligh Uddin8aef47d2012-09-28 13:19:23 -070062 <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"תיקון אוטומטי"</string>
Eric Fischer2ca4e9a2011-02-17 10:21:28 -080063 <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"מקש הרווח ופיסוק מתקנים אוטומטית שגיאות הקלדה"</string>
64 <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"כבוי"</string>
65 <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"מצומצם"</string>
Baligh Uddindc511a32013-08-12 15:19:33 -070066 <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"מחמיר"</string>
67 <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"מחמיר מאוד"</string>
Baligh Uddin8aef47d2012-09-28 13:19:23 -070068 <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"הצעות למילה הבאה"</string>
69 <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"השתמש במילה הקודמת ביצירת הצעות"</string>
70 <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"אפשר הקלדה ללא הרמת אצבע"</string>
71 <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"הזן מילה על ידי החלקת האצבע מאות לאות"</string>
Baligh Uddin31a70de2013-04-26 13:38:16 -070072 <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"הצג שובל תנועות"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -070073 <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"תצוגה צפה דינמית"</string>
Baligh Uddin8aef47d2012-09-28 13:19:23 -070074 <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ראה את המילה המוצעת תוך כדי הזזת האצבע"</string>
Geoff Mendal5802fb02014-01-15 16:42:37 -080075 <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"הקלדת משפט בהחלקה"</string>
76 <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"הזן רווחים במהלך התנועה על ידי החלקה אל מקש הרווח"</string>
Eric Fischer9ea00712011-09-12 09:57:59 -070077 <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"מקש קלט קולי"</string>
Baligh Uddin941a4542014-01-08 13:45:51 -080078 <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="8141750303464726129">"לא הופעלו שיטות של קלט קולי. בדוק את הגדרות השפה והקלט."</string>
Eric Fischerbf8aa9d2011-08-05 17:25:10 -070079 <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"הגדרת שיטות קלט"</string>
Baligh Uddin61e71152014-09-17 02:03:35 -070080 <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"שפות"</string>
Baligh Uddin4db31012014-08-18 23:11:21 -070081 <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"עזרה ומשוב"</string>
Baligh Uddin61e71152014-09-17 02:03:35 -070082 <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"שפות"</string>
Eric Fischer1cbd8d02012-04-05 15:59:37 -070083 <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="573678656946085380">"גע שוב כדי לשמור"</string>
Baligh Uddinb8cd5762014-08-27 02:15:37 -070084 <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="3040385779511255101">"גע כאן כדי לשמור"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -080085 <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"מילון זמין"</string>
Eric Fischerff53f0f2011-07-07 11:50:08 -070086 <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"עיצוב מקלדת"</string>
Baligh Uddin146a91b2014-09-30 19:58:56 -070087 <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"החלף חשבונות"</string>
88 <string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"לא נבחרו חשבונות"</string>
89 <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"משתמש כרגע ב-<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
90 <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"אישור"</string>
91 <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"בטל"</string>
92 <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"צא"</string>
93 <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"בחר באיזה חשבון חשבון להשתמש"</string>
Eric Fischerbf8aa9d2011-08-05 17:25:10 -070094 <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"אנגלית (בריטניה)"</string>
95 <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"אנגלית (ארה\"ב)"</string>
Baligh Uddin542083f2013-01-30 12:07:02 -080096 <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ספרדית (ארצות הברית)"</string>
Baligh Uddinb8cd5762014-08-27 02:15:37 -070097 <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"אנגלית הודית"</string>
Baligh Uddin146a91b2014-09-30 19:58:56 -070098 <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"סרבית (באותיות לטיניות)"</string>
Baligh Uddina973e092014-02-12 16:04:35 -080099 <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"אנגלית (בריטניה)‏ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
100 <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"אנגלית (ארה\"ב) ‏(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
101 <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ספרדית (ארה\"ב) ‏(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddinb8cd5762014-08-27 02:15:37 -0700102 <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"אנגלית הודית (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin146a91b2014-09-30 19:58:56 -0700103 <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"סרבית (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin4a43b492014-04-07 15:35:08 -0700104 <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (מסורתית)"</string>
Baligh Uddindc511a32013-08-12 15:19:33 -0700105 <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ללא שפה (אלף-בית)"</string>
Baligh Uddin7a5907b2013-10-28 23:40:45 -0700106 <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"‏אלף-בית (QWERTY)"</string>
107 <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"‏אלף-בית (QWERTZ)"</string>
108 <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"‏אלף-בית (AZERTY)"</string>
109 <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"‏אלף-בית (Dvorak)"</string>
110 <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"‏אלף-בית (Colemak)"</string>
111 <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"‏אלף-בית (PC)"</string>
Baligh Uddin4bb220a2013-09-03 18:52:47 -0700112 <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"אמוג\'י"</string>
Baligh Uddine877c0a2014-07-07 06:54:44 -0700113 <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"עיצוב מקלדת"</string>
Eric Fischerb4f5c9c2012-04-24 14:17:36 -0700114 <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"סגנונות קלט מותאמים אישית"</string>
115 <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"הוסף סגנון"</string>
116 <string name="add" msgid="8299699805688017798">"הוסף"</string>
117 <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"הסר"</string>
118 <string name="save" msgid="7646738597196767214">"שמור"</string>
119 <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"שפה"</string>
120 <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"פריסה"</string>
Eric Fischer3b4d2722012-05-30 14:21:42 -0700121 <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"יש להפעיל את סגנון הקלט המותאם אישית לפני שתוכל להשתמש בו. האם אתה רוצה להפעיל אותו עכשיו?"</string>
122 <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"הפעל"</string>
123 <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"לא עכשיו"</string>
124 <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"סגנון קלט זהה כבר קיים: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin85156492013-04-12 13:26:13 -0700125 <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"משך רטט של לחיצת מקש"</string>
126 <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"עוצמת קול של לחיצת מקש"</string>
Baligh Uddinad4caca2013-01-22 10:40:33 -0800127 <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ברירת מחדל"</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700128 <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"ברוך הבא אל <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
129 <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"עם הקלדת החלקה"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -0700130 <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"תחילת העבודה"</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700131 <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"השלב הבא"</string>
132 <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"הגדרת <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
133 <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"הפעל את <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
134 <string name="setup_step1_instruction" msgid="2578631936624637241">"סמן את \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" בהגדרות השפה והקלט שלך. פעולה זו תאפשר לו לפעול במכשיר שלך."</string>
Baligh Uddin3985e632013-05-01 14:35:47 -0700135 <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="10761482004957994">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> כבר פועל בשפה שלך ובהגדרות הקלט, כך שהשלב הזה הסתיים. הלאה אל השלב הבא!"</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700136 <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"הפעל בהגדרות"</string>
137 <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"עבור אל <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
138 <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"בשלב הבא, בחר ב-\'<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\' כאמצעי הקלט הפעיל להזנת טקסט."</string>
139 <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"החלף שיטות קלט"</string>
140 <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"ברכותינו, הכל מוכן!"</string>
Baligh Uddin2c553822013-09-19 07:14:48 -0700141 <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"כעת תוכל להקליד בכל האפליקציות המועדפות עליך באמצעות <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddinf595a062013-04-22 14:13:10 -0700142 <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"הגדר שפות נוספות"</string>
143 <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"סיום"</string>
Baligh Uddin2c553822013-09-19 07:14:48 -0700144 <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"הצג את סמל האפליקציה"</string>
145 <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"הצג את סמל האפליקציה במפעיל"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700146 <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ספק המילון"</string>
147 <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ספק המילון"</string>
148 <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"שירות מילון"</string>
149 <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"פרטי עדכון מילון"</string>
150 <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"תוספי מילונים"</string>
151 <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"מילון זמין"</string>
152 <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"הגדרות עבור מילונים"</string>
153 <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"מילוני משתמש"</string>
154 <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"מילון משתמש"</string>
155 <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"מילון זמין"</string>
156 <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"מוריד כעת"</string>
157 <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"מותקן"</string>
158 <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"מותקן, מושבת"</string>
159 <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"בעיה בהתחברות לשירות המילון"</string>
160 <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"אין מילונים זמינים"</string>
161 <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"רענן"</string>
162 <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"עודכן לאחרונה"</string>
163 <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"מחפש עדכונים"</string>
Baligh Uddina973e092014-02-12 16:04:35 -0800164 <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"טוען…"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700165 <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"מילון ראשי"</string>
Baligh Uddin434fd292013-08-29 05:15:30 -0700166 <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"בטל"</string>
Baligh Uddin522d1572014-02-21 02:20:21 -0800167 <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"הגדרות"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700168 <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"התקן"</string>
169 <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"בטל"</string>
170 <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"מחק"</string>
Baligh Uddina973e092014-02-12 16:04:35 -0800171 <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"‏יש מילון זמין עבור השפה הנבחרת במכשיר הנייד שלך.&lt;br/&gt; אנחנו ממליצים &lt;b&gt;להוריד&lt;/b&gt; את המילון ב<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> לשיפור חוויית ההקלדה.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ייתכן שההורדה תארך דקה או שתיים ברשת דור שלישי. ייתכנו חיובים אם אין לך &lt;b&gt;תכנית נתונים ללא הגבלה&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; אם אינך בטוח איזו תכנית נתונים יש לך, אנחנו ממליצים למצוא חיבור Wi-Fi כדי להתחיל את ההורדה באופן אוטומטי.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; טיפ: ניתן להוריד ולהסיר מילונים על ידי מעבר אל &lt;b&gt;שפה וקלט&lt;/b&gt; בתפריט &lt;b&gt;הגדרות&lt;/b&gt; של המכשיר הנייד."</string>
Baligh Uddin7a5907b2013-10-28 23:40:45 -0700172 <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"‏הורד עכשיו (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
173 <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"‏הורד באמצעות Wi-Fi"</string>
Baligh Uddina973e092014-02-12 16:04:35 -0800174 <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"יש מילון זמין עבור <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin56a20882013-03-22 13:39:40 -0700175 <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"לחץ כדי לעיין ולהוריד"</string>
Baligh Uddina973e092014-02-12 16:04:35 -0800176 <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"מוריד: הצעות עבור <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> יהיו מוכנות בקרוב."</string>
Baligh Uddin3985e632013-05-01 14:35:47 -0700177 <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"גרסה <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
178 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"הוסף"</string>
179 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"הוסף למילון"</string>
180 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ביטוי"</string>
181 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"עוד אפשרויות"</string>
182 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"פחות אפשרויות"</string>
183 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"אישור"</string>
184 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"מילה:"</string>
185 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"קיצור דרך:"</string>
186 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"שפה:"</string>
187 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"הקלד מילה"</string>
188 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"קיצור דרך אופציונלי"</string>
189 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"עריכת מילה"</string>
190 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"ערוך"</string>
191 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"מחק"</string>
192 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="558499587532668203">"לא מוגדרות מילים במילון המשתמש. הוסף מילה על ידי נגיעה בלחצן \'הוסף\' (+)."</string>
193 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"לכל השפות"</string>
194 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"עוד שפות…"</string>
195 <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"מחק"</string>
196 <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
Eric Fischer0dec4312010-11-17 16:43:50 -0800197</resources>