Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ibf72865a393c8e5e41ef6420e7131bbcddfb18e5
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/java/res/values-iw/strings.xml b/java/res/values-iw/strings.xml
index c794968..19f2466 100644
--- a/java/res/values-iw/strings.xml
+++ b/java/res/values-iw/strings.xml
@@ -80,10 +80,8 @@
     <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"חבר אוזניות כדי לשמוע הקראה של מפתחות סיסמה."</string>
     <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"‏הטקסט הנוכחי הוא %s"</string>
     <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"לא הוזן טקסט"</string>
-    <!-- no translation found for spoken_auto_correct (5150455215290003221) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for spoken_auto_correct_obscured (2309828861778711939) -->
-    <skip />
+    <string name="spoken_auto_correct" msgid="5150455215290003221">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> מתקן את <xliff:g id="ORIGINAL_WORD">%2$s</xliff:g> ל-<xliff:g id="CORRECTED_WORD">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="spoken_auto_correct_obscured" msgid="2309828861778711939">"<xliff:g id="KEY_NAME">%1$s</xliff:g> מבצע תיקון אוטומטי"</string>
     <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"‏קוד מקש %d"</string>
     <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Shift"</string>
     <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="1681877323344195035">"‏Shift פועל (הקש כדי להשבית)"</string>
@@ -111,8 +109,7 @@
     <string name="spoken_description_mode_phone" msgid="6520207943132026264">"מצב טלפון"</string>
     <string name="spoken_description_mode_phone_shift" msgid="5499629753962641227">"מצב סמלי טלפון"</string>
     <string name="announce_keyboard_hidden" msgid="8718927835531429807">"המקלדת מוסתרת"</string>
-    <!-- no translation found for announce_keyboard_mode (7486740369324538848) -->
-    <skip />
+    <string name="announce_keyboard_mode" msgid="7486740369324538848">"מציג מקלדת <xliff:g id="KEYBOARD_MODE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="keyboard_mode_date" msgid="3137520166817128102">"תאריך"</string>
     <string name="keyboard_mode_date_time" msgid="339593358488851072">"תאריך ושעה"</string>
     <string name="keyboard_mode_email" msgid="6216248078128294262">"דוא\"ל"</string>
@@ -136,14 +133,10 @@
     <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"אנגלית (בריטניה)"</string>
     <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"אנגלית (ארה\"ב)"</string>
     <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"ספרדית (ארצות הברית)"</string>
-    <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_GB (1931018968641592304) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for subtype_with_layout_en_US (8809311287529805422) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for subtype_with_layout_es_US (510930471167541338) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for subtype_nepali_traditional (1994571919751163596) -->
-    <skip />
+    <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"אנגלית (בריטניה)‏ (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"אנגלית (ארה\"ב) ‏(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"ספרדית (ארה\"ב) ‏(<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="subtype_nepali_traditional" msgid="1994571919751163596">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (מסורתית)"</string>
     <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ללא שפה (אלף-בית)"</string>
     <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"‏אלף-בית (QWERTY)"</string>
     <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"‏אלף-בית (QWERTZ)"</string>
@@ -173,8 +166,7 @@
     <string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"קריאה של קובץ מילון חיצוני"</string>
     <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"אין קובצי מילונים בתיקיית ההורדות"</string>
     <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"בחירת קובץ מילון להתקנה"</string>
-    <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (4782116251651288054) -->
-    <skip />
+    <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="4782116251651288054">"האם אתה באמת רוצה להתקין את הקובץ הזה עבור <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
     <string name="error" msgid="8940763624668513648">"אירעה שגיאה"</string>
     <string name="prefs_dump_contacts_dict" msgid="7227327764402323097">"מחק את מילון אנשי הקשר"</string>
     <string name="prefs_dump_user_dict" msgid="294870685041741951">"מחק מילון אישי"</string>
@@ -217,22 +209,18 @@
     <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"רענן"</string>
     <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"עודכן לאחרונה"</string>
     <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"מחפש עדכונים"</string>
-    <!-- no translation found for message_loading (5638680861387748936) -->
-    <skip />
+    <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"טוען…"</string>
     <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"מילון ראשי"</string>
     <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"בטל"</string>
     <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"התקן"</string>
     <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"בטל"</string>
     <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"מחק"</string>
-    <!-- no translation found for should_download_over_metered_prompt (1583881200688185508) -->
-    <skip />
+    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="1583881200688185508">"‏יש מילון זמין עבור השפה הנבחרת במכשיר הנייד שלך.&lt;br/&gt; אנחנו ממליצים &lt;b&gt;להוריד&lt;/b&gt; את המילון ב<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> לשיפור חוויית ההקלדה.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; ייתכן שההורדה תארך דקה או שתיים ברשת דור שלישי. ייתכנו חיובים אם אין לך &lt;b&gt;תכנית נתונים ללא הגבלה&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; אם אינך בטוח איזו תכנית נתונים יש לך, אנחנו ממליצים למצוא חיבור Wi-Fi כדי להתחיל את ההורדה באופן אוטומטי.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; טיפ: ניתן להוריד ולהסיר מילונים על ידי מעבר אל &lt;b&gt;שפה וקלט&lt;/b&gt; בתפריט &lt;b&gt;הגדרות&lt;/b&gt; של המכשיר הנייד."</string>
     <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"‏הורד עכשיו (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
     <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"‏הורד באמצעות Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for dict_available_notification_title (4583842811218581658) -->
-    <skip />
+    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"יש מילון זמין עבור <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"לחץ כדי לעיין ולהוריד"</string>
-    <!-- no translation found for toast_downloading_suggestions (6128155879830851739) -->
-    <skip />
+    <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"מוריד: הצעות עבור <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> יהיו מוכנות בקרוב."</string>
     <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"גרסה <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"הוסף"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"הוסף למילון"</string>