blob: e09b729085ca6ef0327ace837a702e45e319e60a [file] [log] [blame]
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
5*
6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7* you may not use this file except in compliance with the License.
8* You may obtain a copy of the License at
9*
10* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11*
12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15* See the License for the specific language governing permissions and
16* limitations under the License.
17*/
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -080022 <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"固定"</string>
Bill Yic4e957c2018-12-06 07:47:42 -080023 <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"フリーフォーム"</string>
Bill Yi466d8c12018-04-04 15:22:33 -070024 <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"最近のアイテムはありません"</string>
Bill Yif1982fc2018-11-10 00:27:25 -080025 <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"アプリの使用状況の設定"</string>
Bill Yi1f6eb122018-04-30 10:56:12 -070026 <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"すべてクリア"</string>
Bill Yi1117bdd2018-05-23 14:00:26 -070027 <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"最近使ったアプリ"</string>
Bill Yi2c3aa0c2019-02-02 00:41:03 -080028 <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
29 <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"1 分未満"</string>
Bill Yi2c3aa0c2019-02-02 00:41:03 -080030 <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"今日はあと <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>です"</string>
Bill Yi3d4ae352019-05-09 23:28:30 -070031 <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"アプリの候補"</string>
32 <string name="all_apps_label" msgid="8542784161730910663">"すべてのアプリ"</string>
33 <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"予測されたアプリ"</string>
Bill Yi069f7b22021-06-15 16:43:47 +000034 <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"ホーム画面の一番下にアプリの候補を表示できます"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000035 <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"ホーム画面のお気に入りの行でアプリの候補を利用できます"</string>
Bill Yi069f7b22021-06-15 16:43:47 +000036 <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"ホーム画面で、使用頻度の高いアプリに簡単にアクセスできるようになります。アプリの候補はルーティンに応じて変わります。一番下の行にあるアプリは上に移動します。"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000037 <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"ホーム画面で、使用頻度の高いアプリに簡単にアクセスできるようになります。アプリの候補はルーティンに応じて変わります。お気に入りの行にあるアプリがホーム画面に移動します。"</string>
38 <string name="hotseat_edu_message_migrate_alt" msgid="3042360119039646356">"ホーム画面で、使用頻度の高いアプリに簡単にアクセスできるようになります。アプリの候補はルーティンに応じて変わります。一番下の行にあるアプリが新しいフォルダに移動します。"</string>
39 <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"アプリの候補を利用"</string>
40 <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"使用しない"</string>
41 <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"設定"</string>
42 <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"使用頻度の高いアプリがここに表示されます(ルーティンに応じて変わります)"</string>
43 <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"一番下の行からアプリをドラッグするとアプリの候補が表示されます"</string>
44 <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"空いたスペースにアプリの候補が追加されます"</string>
Bill Yi069f7b22021-06-15 16:43:47 +000045 <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"アプリの候補表示が有効です"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000046 <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"アプリの候補は無効です"</string>
47 <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"予測されたアプリ: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000048 <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1711645592102201538">"右端または左端からスワイプしてください。"</string>
49 <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="3274382913290074496">"画面の右端または左端から中央に向かってスワイプし、指を離してください。"</string>
Bill Yi34a30fc2021-05-31 10:55:58 +000050 <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"右側からスワイプして前の画面に戻る方法を学習しました。次は、アプリを切り替える方法を覚えましょう。"</string>
Bill Yi9430b162021-07-21 05:58:32 +000051 <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"「戻る」操作を学習しました。"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000052 <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"スワイプする際は画面の下部に近づきすぎないようにしましょう。"</string>
53 <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"「戻る」操作の感度を変更するには [設定] に移動します"</string>
Bill Yi9430b162021-07-21 05:58:32 +000054 <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"スワイプで戻る"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000055 <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"直前の画面に戻るには、画面の左端または右端から中央に向かってスワイプします。"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000056 <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"画面の下端から上にスワイプしてください。"</string>
57 <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"指を離す前にいったん止めないでください。"</string>
58 <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"まっすぐ上にスワイプしてください。"</string>
Bill Yi9430b162021-07-21 05:58:32 +000059 <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"「ホームに戻る」操作を学習しました。次は、前の画面に戻る方法を覚えましょう。"</string>
60 <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"「ホームに戻る」操作を学習しました。"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000061 <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"スワイプでホームに戻る"</string>
62 <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"画面を下から上にスワイプします。この操作でいつでもホーム画面に戻れます。"</string>
63 <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"画面の下端から上にスワイプしてください。"</string>
Bill Yi2cf4b5d2021-07-03 03:16:53 +000064 <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"ウィンドウをもう少し長く押してから指を離すようにしてみましょう。"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000065 <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"まっすぐ上にスワイプしてから、いったん指を止めてください。"</string>
Bill Yie2d95f92021-05-17 10:53:00 +000066 <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"主な操作方法を覚えました。操作を OFF にするには、設定に移動してください。"</string>
67 <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"「アプリを切り替える」操作を完了しました。"</string>
Bill Yi9430b162021-07-21 05:58:32 +000068 <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"スワイプでアプリを切り替える"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000069 <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"アプリを切り替えるには、画面を下から上にスワイプして長押しし、指を離します。"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000070 <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"設定完了"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000071 <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"完了"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000072 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"設定"</string>
Bill Yi2cf4b5d2021-07-03 03:16:53 +000073 <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"もう一度"</string>
74 <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"成功しました"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000075 <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"チュートリアル <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yie2d95f92021-05-17 10:53:00 +000076 <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"設定完了"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000077 <string name="allset_hint" msgid="2384632994739392447">"ホームに移動するには上にスワイプします"</string>
Bill Yie2d95f92021-05-17 10:53:00 +000078 <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"スマートフォンを使い始めることができます"</string>
Bill Yi031eaa92021-07-16 02:55:37 +000079 <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"システム ナビゲーションの設定"</annotation></string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000080 <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"共有"</string>
81 <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"スクリーンショット"</string>
Bill Yif8568c02021-09-02 04:40:50 +000082 <!-- no translation found for action_split (2098009717623550676) -->
83 <skip />
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000084 <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"この操作はアプリまたは組織で許可されていません"</string>
85 <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"操作チュートリアルをスキップしますか?"</string>
Bill Yi9430b162021-07-21 05:58:32 +000086 <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"チュートリアルは後から <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> アプリで確認できます"</string>
Bill Yi0bad0fd2021-04-18 05:14:05 +000087 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"キャンセル"</string>
88 <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"スキップ"</string>
Bill Yif8568c02021-09-02 04:40:50 +000089 <string name="taskbar_edu_opened" msgid="3950252793551919129">"タスクバーの説明を開きました"</string>
90 <string name="taskbar_edu_closed" msgid="126643734478892862">"タスクバーの説明を閉じました"</string>
91 <!-- no translation found for taskbar_edu_stashing (5212374387411764031) -->
Bill Yieecf1672021-08-27 05:42:28 +000092 <skip />
Bill Yi82ef7722021-08-21 02:35:19 +000093 <string name="taskbar_edu_next" msgid="4007618274426775841">"次へ"</string>
Bill Yif8568c02021-09-02 04:40:50 +000094 <string name="taskbar_edu_previous" msgid="459202320127201702">"戻る"</string>
Bill Yi82ef7722021-08-21 02:35:19 +000095 <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"閉じる"</string>
Bill Yif8568c02021-09-02 04:40:50 +000096 <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"完了"</string>
Bill Yibdb03482018-02-17 03:04:05 -080097</resources>