Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I824aa5417111572f7a9a8fe4eb474b066c09a8c8
diff --git a/quickstep/res/values-ja/strings.xml b/quickstep/res/values-ja/strings.xml
index 1a867e7..57fca5b 100644
--- a/quickstep/res/values-ja/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ja/strings.xml
@@ -47,38 +47,28 @@
<string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"予測されたアプリ: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_left_edge" msgid="340972404868601012">"一番左端からスワイプしてください。"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_left_edge" msgid="6671316150388702530">"画面の左端から中央に向かってスワイプし、指を離してください。"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_title_complete_left_edge (1381455921760094003) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge (8106594510099968430) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_title_complete_left_edge" msgid="1381455921760094003">"では、右端からスワイプして前の画面に戻りましょう"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_subtitle_complete_left_edge" msgid="8106594510099968430">"画面の右端から中央に向かってスワイプして直前の画面に戻ることもできます。"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_right_edge" msgid="4306700023773832353">"一番右端からスワイプしてください。"</string>
<string name="back_gesture_feedback_cancelled_right_edge" msgid="4951916546256902552">"画面の右端から中央に向かってスワイプし、指を離してください。"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_with_follow_up (8653374779579748392) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_feedback_complete_without_follow_up (6405649621667113830) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8653374779579748392">"「戻る」操作を完了しました。次は、アプリを切り替える方法を覚えましょう。"</string>
+ <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="6405649621667113830">"「戻る」操作を完了しました。"</string>
<string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="1148198467090405643">"スワイプする際は画面の下部に近づきすぎないようにしましょう。"</string>
<string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"「戻る」操作の感度を変更するには [設定] に移動します"</string>
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_title (5538727561353262952) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for back_gesture_intro_subtitle (8139048712004626940) -->
- <skip />
+ <string name="back_gesture_intro_title" msgid="5538727561353262952">"左端からスワイプすると前の画面に戻ります"</string>
+ <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="8139048712004626940">"直前の画面に戻るには、画面の左端から中央に向かってスワイプします。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="1446774096007065298">"画面の下端から上にスワイプしてください。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="1557523944897393013">"指を離す前にいったん止めないでください。"</string>
<string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6993979358080825438">"まっすぐ上にスワイプしてください。"</string>
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_with_follow_up (1427872029729605034) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for home_gesture_feedback_complete_without_follow_up (8049099486868933882) -->
- <skip />
+ <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="1427872029729605034">"「ホームに戻る」操作を完了しました。次は、前の画面に戻る方法を覚えましょう。"</string>
+ <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="8049099486868933882">"「ホームに戻る」操作を完了しました。"</string>
<string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"スワイプでホームに戻る"</string>
<string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"画面を下から上にスワイプします。この操作でいつでもホーム画面に戻れます。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="3032757898111577225">"画面の下端から上にスワイプしてください。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="1411130969354020489">"指を離す前にウィンドウをもう少し長押ししてみましょう。"</string>
<string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="6725820500906747925">"まっすぐ上にスワイプしてから、いったん指を止めてください。"</string>
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up (3544611727467765026) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up (3199486203448379152) -->
- <skip />
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"主な操作方法を覚えました。操作を OFF にするには、設定に移動してください。"</string>
+ <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="3199486203448379152">"「アプリを切り替える」操作を完了しました。"</string>
<string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"スワイプでアプリを切り替え"</string>
<string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="1579517193845186042">"画面を下から上にスワイプして長押しし、指を離します。"</string>
<string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"設定完了"</string>
@@ -88,14 +78,10 @@
<string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"再試行"</string>
<string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"成功"</string>
<string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"チュートリアル <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for allset_title (5021126669778966707) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for allset_hint (459504134589971527) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for allset_description (6350320429953234580) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for allset_navigation_settings (417773244979225071) -->
- <skip />
+ <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"設定完了"</string>
+ <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"ホームに移動するには上にスワイプします"</string>
+ <string name="allset_description" msgid="6350320429953234580">"スマートフォンを使い始めることができます"</string>
+ <string name="allset_navigation_settings" msgid="417773244979225071"><annotation id="link">"ユーザー補助の操作設定"</annotation></string>
<string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"共有"</string>
<string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"スクリーンショット"</string>
<string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"この操作はアプリまたは組織で許可されていません"</string>