blob: 05dfe316777c723e792fa28396d448c236f981a9 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project9cb63a52009-01-09 17:51:25 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
3 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
The Android Open Source Project2ecd0f62009-01-20 14:04:00 -08004 <!-- no translation found for applicationName (1951105221222584204) -->
5 <skip />
The Android Open Source Project9cb63a52009-01-09 17:51:25 -08006 <string name="contactsList">"联系人"</string>
7 <string name="shortcutContact">"联系人"</string>
8 <string name="starredList">"已加星标"</string>
9 <string name="frequentList">"经常"</string>
10 <string name="strequentList">"收藏夹"</string>
11 <string name="viewContactTitle">"联系人详细信息"</string>
12 <string name="viewContactDesription">"查看联系人"</string>
13 <string name="editContactDescription">"编辑联系人"</string>
14 <string name="insertContactDescription">"创建联系人"</string>
15 <string name="searchHint">"搜索联系人"</string>
16 <string name="menu_newContact">"添加联系人"</string>
17 <string name="menu_viewContact">"查看联系人"</string>
18 <string name="menu_callNumber">"呼叫<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
19 <string name="menu_addStar">"添加到收藏夹"</string>
20 <string name="menu_removeStar">"从收藏夹中删除"</string>
21 <string name="menu_showBarcode">"显示条形码"</string>
22 <string name="menu_editContact">"编辑联系人"</string>
23 <string name="menu_deleteContact">"删除联系人"</string>
24 <string name="menu_call">"呼叫"</string>
25 <string name="menu_sendSMS">"发送短信/彩信"</string>
26 <string name="menu_sendEmail">"发送电子邮件"</string>
27 <string name="menu_viewAddress">"地图地址"</string>
28 <string name="menu_makeDefaultNumber">"设置默认号码"</string>
29 <string name="deleteConfirmation_title">"删除"</string>
30 <string name="deleteConfirmation">"会删除此联系人。"</string>
31 <string name="menu_done">"保存"</string>
32 <string name="menu_doNotSave">"放弃更改"</string>
33 <string name="button_save">"保存"</string>
34 <string name="button_discard">"放弃更改"</string>
35 <string name="editContact_title_edit">"编辑联系人"</string>
36 <string name="editContact_title_insert">"添加联系人"</string>
37 <string name="menu_addItem">"详细信息"</string>
The Android Open Source Projectad5ad712009-01-15 16:12:13 -080038 <!-- no translation found for label_phonetic_name (2288082649573927286) -->
39 <skip />
The Android Open Source Project9cb63a52009-01-09 17:51:25 -080040 <string name="label_notes">"备注"</string>
41 <string name="label_ringtone">"铃声"</string>
42 <string name="ghostData_name">"第一个和最后一个"</string>
The Android Open Source Projectad5ad712009-01-15 16:12:13 -080043 <!-- no translation found for ghostData_phonetic_name (7852749081984070902) -->
44 <skip />
The Android Open Source Project9cb63a52009-01-09 17:51:25 -080045 <string name="ghostData_company">"公司"</string>
46 <string name="ghostData_title">"位置"</string>
47 <string name="ghostData_im">"即时消息名称"</string>
48 <string name="ghostData_notes">"我的备注"</string>
49 <string name="ghostData_phone">"电话号码"</string>
50 <string name="ghostData_email">"电子邮件地址"</string>
51 <string name="ghostData_postal">"通讯地址"</string>
52 <string name="invalidContactMessage">"该联系人不存在。"</string>
53 <string name="pickerNewContactHeader">"创建新联系人"</string>
54 <string name="selectLabel">"选择标签"</string>
55 <string name="phoneLabelsGroup">"手机"</string>
56 <string name="emailLabelsGroup">"电子邮件"</string>
57 <string name="imLabelsGroup">"即时消息"</string>
58 <string name="postalLabelsGroup">"通讯地址"</string>
59 <string name="otherLabelsGroup">"其他"</string>
60 <string-array name="otherLabels">
61 <item>"组织"</item>
62 <item>"备注"</item>
63 </string-array>
64 <string name="errorDialogTitle">"没有图片"</string>
65 <string name="photoPickerNotFoundText">"手机上没有可用的图片。"</string>
66 <string name="attachToContact">"“联系人”图标"</string>
67 <string name="customLabelPickerTitle">"自定义标签名称"</string>
68 <string name="menu_displayGroup">"显示组"</string>
69 <string name="syncGroupPreference">"编辑同步组"</string>
70 <string name="importFromSim">"导入联系人"</string>
71 <string name="send_to_voicemail_checkbox">"直接呼叫语音信箱。"</string>
72 <string name="send_to_voicemail_view">"呼叫被直接发送至语音邮件。"</string>
73 <string name="default_ringtone">"默认"</string>
74 <string name="addPicture">"“添加”图标"</string>
75 <string name="removePicture">"“删除”图标"</string>
76 <string name="noContacts">"没有联系人。"</string>
77 <string name="noContactsWithPhoneNumbers">"没有联系人拥有电话号码。"</string>
78 <string name="noFavorites">"没有收藏内容。"</string>
79 <string name="select_group_title">"组"</string>
80 <string name="groupEmpty">"您的“<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>”组为空。"</string>
81 <string name="showAllGroups">"所有联系人"</string>
82 <string name="syncAllGroups">"同步所有联系人"</string>
83 <string name="groupNameMyContacts">"我的联系人"</string>
84 <string name="groupNameWithPhones">"拥有电话号码的联系人"</string>
85 <string name="contactCreatedToast">"已创建“联系人”。"</string>
86 <string name="contactSavedToast">"已保存联系人。"</string>
87 <string name="listSeparatorCallNumber">"拔号"</string>
88 <string name="listSeparatorSendSmsMms">"发送短信/彩信"</string>
89 <string name="listSeparatorSendEmail">"发送电子邮件"</string>
90 <string name="listSeparatorSendIm">"发送即时消息"</string>
91 <string name="listSeparatorMapAddress">"地图地址"</string>
92 <string name="listSeparatorOrganizations">"组织"</string>
93 <string name="listSeparatorOtherInformation">"其他信息"</string>
94 <string name="contactsIconLabel">"联系人"</string>
95 <string name="contactsFavoritesLabel">"收藏夹"</string>
96 <string name="dialerIconLabel">"拔号程序"</string>
97 <string name="recentCallsIconLabel">"通话记录"</string>
98 <string name="liveFolderAll">"所有联系人"</string>
99 <string name="liveFolderFavorites">"已加星标的联系人"</string>
The Android Open Source Project2ecd0f62009-01-20 14:04:00 -0800100 <string name="liveFolderPhone">"有电话号码的联系人"</string>
The Android Open Source Project9cb63a52009-01-09 17:51:25 -0800101 <string name="menu_sendTextMessage">"发送短信"</string>
102 <string name="recentCalls_callNumber">"呼叫<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
103 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall">"在呼叫之前编辑号码"</string>
104 <string name="recentCalls_addToContact">"添加到联系人"</string>
105 <string name="recentCalls_removeFromRecentList">"从通话记录中删除"</string>
106 <string name="recentCalls_deleteAll">"清除通话记录"</string>
107 <string name="recentCalls_empty">"通话记录为空。"</string>
108 <string name="imei">"移动通信国际识别码"</string>
109 <string name="voicemail">"语音邮件"</string>
110 <string name="unknown">"未知"</string>
111 <string name="private_num">"私人号码"</string>
112 <string name="dialerKeyboardHintText">"使用键盘拔号"</string>
113 <string name="dialerDialpadHintText">"通过拨号添加通话"</string>
114 <string name="simContacts_emptyLoading">"正在从 SIM 卡中载入..."</string>
115 <string name="simContacts_title">"SIM 卡联系人"</string>
116 <string name="contactsSyncPlug"><font fgcolor="#ffffffff">"同步您的 Google 联系人!"</font>\n"将联系人同步到您的手机后,无论您走到哪里,都可以与他们联系。"</string>
117 <string name="noContactsHelpText">"您尚未有联系人。"\n\n"要添加联系人,可按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>"并选择:"\n\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"编辑同步组"</b></font>"以从新的或现有 Google 帐户中添加"\n</li>\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"添加联系人"</b></font>"创建新联系人"\n</li>\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入联系人"</b></font>"以从您的 SIM 卡中添加联系人"\n</li></string>
118 <string name="seclectSyncGroups_title">"选择要同步的组"</string>
119 <string name="liveFolder_all_label">"所有联系人"</string>
120 <string name="liveFolder_favorites_label">"已加星标"</string>
121 <string name="liveFolder_phones_label">"电话"</string>
122 <string name="dialer_useDtmfDialpad">"使用按键式键盘"</string>
123 <string name="dialer_returnToInCallScreen">"返回到正在进行中的通话"</string>
124 <string name="dialer_addAnotherCall">"添加通话"</string>
The Android Open Source Project2ecd0f62009-01-20 14:04:00 -0800125 <!-- no translation found for callDetailTitle (5340227785196217938) -->
126 <skip />
127 <!-- no translation found for toast_call_detail_error (7200975244804730096) -->
128 <skip />
129 <!-- no translation found for call_type (3213526349444862087) -->
130 <skip />
131 <!-- no translation found for type_incoming (6502076603836088532) -->
132 <skip />
133 <!-- no translation found for type_outgoing (343108709599392641) -->
134 <skip />
135 <!-- no translation found for type_missed (2720502601640509542) -->
136 <skip />
137 <!-- no translation found for call_time (5805575214626630975) -->
138 <skip />
139 <!-- no translation found for datetime_relative (2906207446040994658) -->
140 <skip />
141 <!-- no translation found for call_duration (3941950339482985532) -->
142 <skip />
143 <!-- no translation found for header_actions (229583643365836321) -->
144 <skip />
The Android Open Source Project9cb63a52009-01-09 17:51:25 -0800145</resources>