blob: 979d0c7741b364571d77f14405262fd422ae35b2 [file] [log] [blame]
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +000022 <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"सिस्टम UI"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080023 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"हटाउनुहोस्"</string>
24 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"कुनै सूचनाहरू छैन"</string>
25 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"चलिरहेको"</string>
26 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"सूचनाहरू"</string>
27 <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"ब्याट्री चाँडै सकिन सक्छ"</string>
28 <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी"</string>
29 <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> बाँकी, तपाईंको प्रयोगका आधारमा करिब <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
30 <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> बाँकी, करिब <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000031 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी। ब्याट्री सेभर अन छ ।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080032 <string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"USB मार्फत चार्ज गर्न सकिँदैन। तपाईंको यन्त्रसँगै आएको चार्जर प्रयोग गर्नुहोस्‌।"</string>
33 <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB मार्फत चार्ज गर्न सकिँदैन"</string>
34 <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"तपाईंको यन्त्रसँगै आएको चार्जर प्रयोग गर्नुहोस्‌"</string>
35 <string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"सेटिङहरू"</string>
36 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"ब्याट्री सेभर सक्रिय गर्ने हो?"</string>
37 <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"ब्याट्री सेभरका बारेमा"</string>
38 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"खोल्नुहोस्"</string>
39 <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"ब्याट्री सेभर सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
40 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"सेटिङहरू"</string>
41 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string>
42 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"स्वत:घुम्ने स्क्रिन"</string>
43 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
44 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"स्वतः"</string>
45 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"सूचनाहरू"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000046 <string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"ब्लुटुथ टेदर भयो"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080047 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"इनपुट विधिहरू सेटअप गर्नुहोस्"</string>
48 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"वास्तविक किबोर्ड"</string>
49 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000050 <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्न अनुमति दिने हो?\nयो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080051 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?"</string>
52 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> को व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000053 <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> सञ्चालन गर्न खोल्ने हो?\nयो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080054 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> को व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000055 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"यस USB उपकरणसँग स्थापित एप काम गर्दैन। यस उपकरणको बारेमा <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> मा धेरै जान्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080056 <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB सहयोगी"</string>
57 <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"दृश्य"</string>
58 <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> जडान भएको बेला सधैँ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्नुहोस्"</string>
59 <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> जडान भएको बेला सधैँ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्नुहोस्"</string>
60 <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB डिबग गर्नको लागि अनुमति दिने हो?"</string>
61 <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"कम्प्युटरको RSA कुञ्जीको फिंगरप्रिन्ट:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
62 <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
63 <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
64 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB डिबग गर्न अनुमति छैन"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +000065 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"हाल यस डिभाइसमा साइन इन हुनुभएको प्रयोगकर्ताले USB डिबग सक्रिय गर्न सक्नुहुन्न। यो सुविधाको प्रयोग गर्न प्राथमिक प्रयोगकर्तामा बदल्नुहोस्‌।"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -070066 <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"यस नेटवर्कमा वायरलेस डिबगिङ सेवा प्रयोग गर्न दिने हो?"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -080067 <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"नेटवर्कको नाम (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi ठेगाना (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +000068 <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"यस नेटवर्कमा सधैँ अनुमति दिइयोस्"</string>
Bill Yib6b50a12020-03-01 23:56:48 -080069 <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -070070 <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"वायरलेस डिबगिङ सेवालाई अनुमति दिइएको छैन"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +000071 <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"हाल यस डिभाइसमा साइन इन हुनुभएका प्रयोगकर्ता वायरलेस डिबगिङ सक्रिय गर्न सक्नुहुन्न। यो सुविधाको प्रयोग गर्न प्राथमिक प्रयोगकर्ताको खातामार्फत साइन इन गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080072 <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB पोर्ट असक्षम पारियो"</string>
73 <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"तपाईंको यन्त्रलाई तरल पदार्थ वा धुलोबाट जोगाउन यसको USB पोर्ट असक्षम पारिएको छ र यसले कुनै पनि सहायक उपकरणहरू पहिचान गर्ने छैन।\n\nउक्त USB पोर्ट फेरि प्रयोग गर्दा हुन्छ भने तपाईंलाई यसबारे सूचित गरिने छ।"</string>
74 <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"चार्जर तथा सामानहरू पत्ता लगाउन सक्षम पारिएको USB पोर्ट"</string>
75 <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB सक्षम पार्नुहोस्"</string>
76 <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"थप जान्नुहोस्"</string>
77 <string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"स्क्रिन भर्न जुम गर्नुहोस्"</string>
78 <string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"स्क्रिन भर्न तन्काउनुहोस्"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -080079 <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"स्क्रिनसट"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -080080 <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"कुनै छवि पठाइयो"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080081 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
82 <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +000083 <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"स्क्रिनसट सेभ गरियो"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080084 <string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"आफ्नो स्क्रिनसट हेर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
85 <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिएन"</string>
Bill Yib7295862021-06-11 12:53:29 +000086 <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"डिभाइस अनलक गरेपछि मात्र स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिन्छ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -080087 <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"स्क्रिनसट फेरि लिएर हेर्नुहोस्"</string>
Bill Yif211bd52021-01-08 01:04:03 +000088 <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिएन"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000089 <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"उक्त एप वा तपाईंको संगठनले स्क्रिनसटहरू लिन दिँदैन"</string>
Bill Yi1f49c242020-11-13 01:52:54 -080090 <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
91 <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"स्क्रिनसट सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
Bill Yic12ea5c2021-04-02 03:44:18 +000092 <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"अन्य कुराहरू खिच्नुहोस्"</string>
Bill Yi1f49c242020-11-13 01:52:54 -080093 <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"स्क्रिनसट हटाउनुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +000094 <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"स्क्रिनसटको पूर्वावलोकन"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +000095 <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"सिरानबाट <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
96 <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"फेदबाट <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
97 <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"बायाँ किनाराबाट <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
98 <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"दायाँ किनाराबाट <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -080099 <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"स्क्रिन रेकर्डर"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000100 <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रिन रेकर्डिङको प्रक्रिया अघि बढाइँदै"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800101 <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"कुनै स्क्रिन रेकर्ड गर्ने सत्रका लागि चलिरहेको सूचना"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800102 <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"रेकर्ड गर्न थाल्ने हो?"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000103 <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"रेकर्ड गर्दा, Android सिस्टमले तपाईंको स्क्रिनमा देखिने वा तपाईंको डिभाइसमा प्ले गरिने सबै संवेदनशील जानकारी रेकर्ड गर्न सक्छ। यो जानकारीमा पासवर्ड, भुक्तानीसम्बन्धी जानकारी, फोटो, सन्देश र अडियो समावेश हुन्छ।"</string>
104 <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"अडियो रेकर्ड गरियोस्"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000105 <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"डिभाइसको अडियो"</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +0000106 <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"तपाईंको डिभाइसका सङ्गीत, कल र रिङटोन जस्ता साउन्ड"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800107 <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"माइक्रोफोन"</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +0000108 <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"डिभाइस र माइक्रोफोनको अडियो"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800109 <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +0000110 <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"स्क्रिन रेकर्ड गरिँदै छ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000111 <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"स्क्रिन र अडियो रेकर्ड गरिँदै छ"</string>
112 <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"स्पर्श गरिएका स्थानहरू देखाइयोस्"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800113 <string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"रोक्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800114 <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"रोक्नुहोस्"</string>
115 <string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"पज गर्नुहोस्"</string>
116 <string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"जारी राख्नुहोस्"</string>
117 <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000118 <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"सेयर गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800119 <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"स्क्रिन रेकर्ड गर्ने कार्य रद्द गरियो"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000120 <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"स्क्रिन रेकर्डिङ सेभ गरियो"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000121 <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"हेर्नका लागि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800122 <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"स्क्रिनको रेकर्डिङ मेट्ने क्रममा त्रुटि"</string>
123 <string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"अनुमति प्राप्त गर्न सकिएन"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800124 <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"स्क्रिन रेकर्ड गर्न थाल्ने क्रममा त्रुटि भयो"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800125 <string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB फाइल सार्ने विकल्पहरू"</string>
126 <string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"मिडिया प्लेयर(MTP)को रूपमा माउन्ट गर्नुहोस्"</string>
127 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"क्यामेराको रूपमा माउन्ट गर्नुहोस् (PTP)"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000128 <string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"म्याकको लागि एन्ड्रोइड फाइल ट्रान्सफर एप स्थापना गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800129 <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"पछाडि"</string>
130 <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"गृह"</string>
131 <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"मेनु"</string>
132 <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"पहुँच"</string>
133 <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"स्क्रिन घुमाउनुहोस्"</string>
134 <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"सारांश"</string>
135 <string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"खोज्नुहोस्"</string>
136 <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"क्यामेरा"</string>
137 <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"फोन"</string>
138 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"आवाज सहायता"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +0000139 <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"वालेट"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800140 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"खोल्नुहोस्"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +0000141 <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"यन्त्र लक गरिएको छ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800142 <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"फिंगरप्रिन्ट कुर्दै"</string>
143 <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"आफ्नो फिंगरप्रिन्ट बिना नै अनलक गर्नुहोस्"</string>
144 <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"अनुहार स्क्यान गर्दै"</string>
145 <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"पठाउनुहोस्"</string>
146 <string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"सूचनाहरू व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
147 <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"फोन खोल्नुहोस्"</string>
148 <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"आवाज सहायता खोल्नुहोस्"</string>
149 <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"क्यामेरा खोल्नुहोस्"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800150 <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800151 <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
152 <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
153 <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"प्रमाणीकरण रद्द गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
154 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
155 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"तपाईंको अनुहार खोज्दै"</string>
156 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"अनुहार प्रमाणीकरण गरियो"</string>
157 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"पुष्टि भयो"</string>
158 <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"पूरा गर्नका लागि पुष्टि गर्नुहोस् नामक विकल्पमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
159 <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"प्रमाणीकरण गरियो"</string>
160 <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
161 <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
162 <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"पासवर्ड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
163 <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"PIN मिलेन"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700164 <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"प्याटर्न मिलेन"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800165 <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"पासवर्ड मिलेन"</string>
166 <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"अत्यन्तै धेरै पटक गलत प्रयास गरिए। \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>सेकेन्ड पछि पुनः प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700167 <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"फेरि प्रयास गर्नुहोस्। <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> प्रयास।"</string>
168 <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"तपाईंको डेटा मेटाइने छ"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000169 <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत ढाँचा प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो डिभाइसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
170 <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत PIN प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो डिभाइसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
171 <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो डिभाइसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700172 <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत ढाँचा प्रविष्टि गर्नुभयो भने यी प्रयोगकर्तालाई मेटाइने छ।"</string>
173 <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत PIN प्रविष्टि गर्नुभयो भने यी प्रयोगकर्तालाई मेटाइने छ।"</string>
174 <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुभयो भने यी प्रयोगकर्तालाई मेटाइने छ।"</string>
175 <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत ढाँचा प्रविष्टि गर्नुभयो भने यो कार्य प्रोफाइल र त्यहाँको डेटा मेटाइने छ।"</string>
176 <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत PIN प्रविष्टि गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र त्यहाँको डेटा मेटाइने छ।"</string>
177 <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"तपाईंले अर्को पटक पनि गलत पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र त्यहाँको डेटा मेटाइने छ।"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000178 <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो डिभाइसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000179 <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो प्रयोगकर्तालाई हटाइने छ।"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700180 <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"अनलक गर्ने अत्यधिक गलत प्रयासहरू भए। यो कार्यलयको प्रोफाइल र यसको डेटा मेटाइने छ।"</string>
181 <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"हटाउनुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800182 <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुनुहोस्‌"</string>
183 <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"फिंगरप्रिन्ट जनाउने आइकन"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000184 <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"अनुहार पहिचान गर्न सकिएन। बरु फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
185 <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint" msgid="923777032861374285">"जारी राख्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
186 <string name="fingerprint_dialog_cant_recognize_fp_use_screenlock" msgid="4805522676254378353">"फिंगरप्रिन्ट पहिचान गर्न सकिएन। बरु स्क्रिन लक प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800187 <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"तपाईंलाई खोज्दै…"</string>
188 <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"अनुहारको आइकन"</string>
189 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"मिलाउने जुम बटन।"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000190 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"स्क्रिनलाई सानोबाट ठुलो पार्नुहोस्।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800191 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
192 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"ब्लुटुथसँग विच्छेद गरियो।"</string>
193 <string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"कुनै ब्याट्री छैन।"</string>
194 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"ब्याट्री एउटा पट्टि।"</string>
195 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"ब्याट्रिका दुईवटा पट्टिहरू"</string>
196 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"ब्याट्रिका तिनवटा पट्टिहरू"</string>
197 <string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"ब्याट्री पूर्ण छ।"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000198 <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"ब्याट्रीमा कति प्रतिशत चार्ज छ भन्ने कुराको जानाकरी छैन।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800199 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
200 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000201 <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> मा कनेक्ट गरियो।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800202 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"वाइम्यास छैन।"</string>
203 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"WiMAX एउटा पट्टि।"</string>
204 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"वाइम्याक्स दुईवटा बारहरू।"</string>
205 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"वाइम्याक्स तिनवटा बारहरू।"</string>
206 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"वाइम्याक्स सङ्केत भरिएका।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800207 <string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"सङ्केत छैन।"</string>
208 <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"जडान नगरिएको।"</string>
209 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"शून्य पट्टि।"</string>
210 <string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"एउटा बार।"</string>
211 <string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"दुई पट्टिहरू।"</string>
212 <string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"तिनवटा पट्टिहरू"</string>
213 <string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"सङ्केत पूर्ण छ।"</string>
214 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"चालु।"</string>
215 <string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"बन्द गर्नुहोस्।"</string>
216 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"जडान गरिएको।"</string>
217 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"जडान हुँदै।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800218 <string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800219 <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"रोमिङ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800220 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string>
221 <string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"SIM छैन।"</string>
222 <string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"मोबाइल डेटा"</string>
223 <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"मोबाइल डेटा सक्रिय छ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800224 <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"निष्क्रिय पार्नु"</string>
225 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"ब्लुटुथ टेदर गर्दै।"</string>
226 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"हवाइजहाज मोड।"</string>
227 <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN सक्रिय छ।"</string>
228 <string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"SIM कार्ड छैन।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800229 <string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"ब्याट्री सम्बन्धी विवरणहरूलाई खोल्नुहोस्"</string>
230 <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"ब्याट्री <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> प्रतिशत"</string>
231 <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"ब्याट्रीको चार्ज <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> प्रतिशत छ, तपाईंको प्रयोगका आधारमा <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> बाँकी छ"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -0700232 <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"ब्याट्री चार्ज हुँदैछ, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> प्रतिशत भयो।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800233 <string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"प्रणाली सेटिङहरू"</string>
234 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"सूचनाहरू।"</string>
235 <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"सबै सूचनाहरू हेर्नुहोस्"</string>
236 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"सूचना खाली गर्नुहोस्।"</string>
237 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPS सक्षम गरिएको"</string>
238 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"GPS प्राप्त हुँदैछ।"</string>
239 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"टेलि टाइपराइटर सक्षम गरियो।"</string>
240 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"बज्ने कम्पन हुन्छ।"</string>
241 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"घन्टी मौन।"</string>
242 <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
243 <skip />
244 <!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) -->
245 <skip />
246 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"सूचना खारेज।"</string>
247 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"सूचना कक्ष।"</string>
248 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
249 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"स्क्रीन बन्द गर्नुहोस्।"</string>
250 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"सेटिङहरू"</string>
251 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"सारांश।"</string>
252 <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"कार्य प्रोफाइलको लक स्क्रिन"</string>
253 <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
254 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>।"</string>
255 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"Wi-Fi बन्द गरियो।"</string>
256 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"Wi-Fi खुला गरियो।"</string>
257 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"मोवाइल <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>।"</string>
258 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"ब्याट्री <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
259 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"हवाइजहाज मोड बन्द।"</string>
260 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"हवाइजहाज मोड खुला।"</string>
261 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"हवाइजहाज मोड बन्द छ।"</string>
262 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"हवाइजहाज मोड खोलियो।"</string>
263 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"पूर्ण मौनता"</string>
264 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"अलार्महरू मात्र"</string>
265 <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्।"</string>
266 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक सुविधा निष्क्रिय पारियो।"</string>
267 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक सुविधा सक्रिय पारियो।"</string>
268 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"ब्लुटुथ।"</string>
269 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"ब्लुटुथ बन्द छ।"</string>
270 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"ब्लुटुथ खुला छ।"</string>
271 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"ब्लुटुथ जोडीदै।"</string>
272 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
273 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"ब्लुटुथ बन्द गरियो।"</string>
274 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"ब्लुटुथ चालू गरियो।"</string>
275 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
276 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
277 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
278 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
279 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>को लागि सङ्केत घन्टी सेट गरिएको"</string>
280 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"प्यानल बन्द गर्नुहोस्।"</string>
281 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"थप समय।"</string>
282 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"कम समय।"</string>
283 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"टर्च बन्द छ।"</string>
284 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"फ्ल्यासलाइट उपलब्ध छैन।"</string>
285 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"टर्च खुला छ।"</string>
286 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"टर्च बन्द गरियो।"</string>
287 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"टर्च खुला गरियो।"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000288 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"रङ्ग उल्टाउने बन्द गरियो।"</string>
289 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"रङ्ग उल्टाउने खुला गरियो।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800290 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"मोबाइल हटस्पट बन्द गरियो।"</string>
291 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"मोबाइल हटस्पट खुला गरियो।"</string>
292 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"स्क्रिन कास्टिङ रोकियो।"</string>
Bill Yibff4e942021-05-20 13:37:35 +0000293 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6422896967647049692">"कामसम्बन्धी मोड पज गरियो।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800294 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"कार्य मोड सक्रिय भयो।"</string>
295 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"डेटा सेभरलाई निष्क्रिय पारियो।"</string>
296 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"डेटा सेभरलाई सक्रिय गरियो।"</string>
297 <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"सेन्सरको गोपनियता निष्क्रिय पारिएको छ।"</string>
298 <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"सेन्सरको गोपनियता सक्रिय गरिएको छ।"</string>
299 <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"प्रदर्शन चमक"</string>
300 <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"चार्ज गर्दै"</string>
301 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"2G-3G डेटा रोकिएको छ"</string>
302 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"4G डेटा रोकिएको छ"</string>
303 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"मोबाइल डेटा पज गरिएको छ"</string>
304 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"डेटा रोकिएको छ"</string>
305 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"तपाईंले सेट गर्नुभएको डेटाको अधिकतम सीमामा पुगिएको छ। तपाईंले अब उप्रान्त मोबाइल डेटाको प्रयोग गर्नुहुने छैन। \n\nतपाईंले प्रयोग जारी राख्नुभयो भने डेटा प्रयोगका शुल्कहरू लाग्न सक्छन्।"</string>
306 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"पुनः सुरु गर्नुहोस्"</string>
307 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"GPSको लागि खोजी गर्दै"</string>
308 <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"GPS द्वारा स्थान सेट गरिएको"</string>
309 <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"स्थान अनुरोधहरू सक्रिय"</string>
310 <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"सेन्सर निष्क्रिय नामक सुविधा सक्रिय छ"</string>
311 <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"सबै सूचनाहरू हटाउनुहोस्।"</string>
312 <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
313 <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000314 <item quantity="other">भित्र थप <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> सूचनाहरू छन्।</item>
315 <item quantity="one">भित्र थप <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> सूचना छ।</item>
316 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800317 <string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
318 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"अधिसूचना सेटिङहरू"</string>
319 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> सेटिङहरू"</string>
320 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"स्क्रिन स्वतः घुम्ने छ।"</string>
321 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"स्क्रिनलाई ल्यान्डस्केप अवस्थामा बन्द गरिएको छ।"</string>
322 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"स्क्रिन पोर्टेट अभिमूखमा लक गरिएको छ।"</string>
323 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"स्क्रिन अहिले स्वतः घुम्नेछ।"</string>
324 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"स्क्रिन अहिले परिदृश्य रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
325 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"स्क्रिन अहिले पोट्रेट रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
326 <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Dessert Case"</string>
327 <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"स्क्रिन सेभर"</string>
328 <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000329 <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"थप विकल्पहरूका लागि आइकनहरूमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800330 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000331 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"प्राथमिकता दिइएको मात्र"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800332 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"अलार्महरू मात्र"</string>
333 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"पूरै शान्त"</string>
334 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ब्लुटुथ"</string>
335 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"ब्लुटुथ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> उपकरणहरू)"</string>
336 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"ब्लुटुथ बन्द"</string>
337 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"जोडी उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
338 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> ब्याट्री"</string>
339 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"अडियो"</string>
340 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"हेडसेट"</string>
341 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"इनपुट"</string>
342 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"श्रवण यन्त्रहरू"</string>
343 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"सक्रिय गर्दै…"</string>
344 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"चमक"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000345 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"अटो रोटेट"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800346 <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"स्क्रिन स्वतःघुम्ने"</string>
347 <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> मोड"</string>
348 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"परिक्रमण लक गरिएको छ"</string>
349 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"पोट्रेट"</string>
350 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"परिदृश्य"</string>
351 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"आगत विधि"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000352 <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"लोकेसन"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800353 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"स्थान बन्द छ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000354 <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"क्यामेरा प्रयोग गर्ने अनुमति"</string>
355 <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"माइक प्रयोग गर्ने अनुमति"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +0000356 <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"उपलब्ध छ"</string>
Bill Yibff4e942021-05-20 13:37:35 +0000357 <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"ब्लक गरिएको छ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800358 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"मिडिया उपकरण"</string>
359 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000360 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"आपत्‌कालीन कल मात्र"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800361 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"सेटिङहरू"</string>
362 <string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"समय"</string>
363 <string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"मलाई"</string>
364 <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"प्रयोगकर्ता"</string>
365 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
366 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string>
Bill Yid973e892021-01-11 19:05:03 -0800367 <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"इन्टरनेट"</string>
Bill Yi4074df12021-01-21 04:28:09 +0000368 <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"उपलब्ध नेटवर्कहरू"</string>
369 <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"नेटवर्क उपलब्ध छैन"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000370 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"कनेक्ट गरिएको छैन"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800371 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"नेटवर्क छैन"</string>
372 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"Wi-Fi बन्द"</string>
373 <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"Wi-Fi सक्रिय छ"</string>
374 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Wi-Fi नेटवर्क अनुपलब्ध"</string>
375 <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"सक्रिय गर्दै…"</string>
376 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"स्क्रिन Cast"</string>
377 <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"प्रसारण गर्दै"</string>
378 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"बेनाम उपकरण"</string>
379 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"प्रसारण गर्न तयार"</string>
380 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"कुनै उपकरणहरू उपलब्ध छैन"</string>
381 <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi जडान गरिएको छैन"</string>
382 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"उज्यालपन"</string>
383 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"स्वतः"</string>
384 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"रंग उल्टाउनुहोस्"</string>
385 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"रङ्ग सुधार मोड"</string>
386 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"थप सेटिङहरू"</string>
Bill Yic12ea5c2021-04-02 03:44:18 +0000387 <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"प्रयोगकर्तासम्बन्धी सेटिङ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800388 <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"भयो"</string>
Bill Yic12ea5c2021-04-02 03:44:18 +0000389 <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800390 <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"जोडिएको"</string>
391 <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"यन्त्र जडान भयो, ब्याट्रीको चार्ज स्तर <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
392 <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"जडान हुँदै..."</string>
393 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"टेदर गर्दै"</string>
394 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"हटस्पट"</string>
395 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"सक्रिय गर्दै…"</string>
396 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"डेटा सेभर सक्रिय छ"</string>
397 <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
Bill Yi506ca4c2018-02-03 18:23:32 -0800398 <item quantity="other">%d यन्त्रहरू</item>
399 <item quantity="one">%d यन्त्र</item>
400 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800401 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"अधिसूचनाहरू"</string>
402 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"फ्ल्यासलाइट"</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +0000403 <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"क्यामेरा प्रयोग भइरहेको छ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800404 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"मोबाइल डेटा"</string>
405 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"डेटाको प्रयोग"</string>
406 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"बाँकी डेटा"</string>
407 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"सीमाभन्दा बढी"</string>
408 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> प्रयोग गरियो"</string>
409 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> सीमा"</string>
410 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> चेतावनी दिँदै"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +0000411 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"कामसम्बन्धी एपहरू"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000412 <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Night Light"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800413 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"सूर्यास्तमा सक्रिय"</string>
414 <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"सूर्योदयसम्म"</string>
415 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> मा सक्रिय"</string>
416 <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> सम्म"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000417 <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"अँध्यारो थिम"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800418 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"ब्याट्री सेभर"</string>
419 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"सूर्यास्तमा सक्रिय"</string>
420 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"सूर्योदयसम्म"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800421 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> मा सक्रिय"</string>
422 <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> सम्म"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800423 <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
424 <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC लाई असक्षम पारिएको छ"</string>
425 <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC लाई सक्षम पारिएको छ"</string>
Bill Yi56b4e922021-05-27 15:28:45 +0000426 <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"स्क्रिन रेकर्ड"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800427 <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
428 <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"रोक्नुहोस्"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000429 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"डिभाइसको माइक्रोफोन अनब्लक गर्ने हो?"</string>
430 <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"डिभाइसको क्यामेरा अनब्लक गर्ने हो?"</string>
431 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"डिभाइसको क्यामेरा र माइक्रोफोन अनब्लक गर्ने हो?"</string>
432 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"यसो गर्नुभयो भने माइक्रोफोन प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएका सबै एप तथा सेवाहरूका लागि सो अनुमति अनब्लक गरिन्छ।"</string>
433 <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"यसो गर्नुभयो भने क्यामेरा प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएका सबै एप तथा सेवाहरूका लागि सो अनुमति अनब्लक गरिन्छ।"</string>
434 <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"यसो गर्नुभयो भने क्यामेरा वा माइक्रोफोन प्रयोग गर्ने अनुमति दिइएका सबै एप तथा सेवाहरूका लागि सो अनुमति अनब्लक गरिन्छ।"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000435 <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"यन्त्र"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800436 <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"परिदृश्य टगल गर्नुहोस्"</string>
437 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"चार्ज भयो"</string>
Bill Yi59318442021-06-24 06:55:17 +0000438 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"चार्ज हुँदै छ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800439 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> पूर्ण नभएसम्म"</string>
440 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"चार्ज भइरहेको छैन"</string>
441 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"नेटवर्क \n अनुगमनमा हुन सक्छ"</string>
442 <string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"खोज्नुहोस्"</string>
443 <string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि माथि धिसार्नुहोस्"</string>
444 <string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"स्लाइड <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि बायाँ।"</string>
445 <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"तपाईंलाई अलार्म, रिमाइन्डर, कार्यक्रम र तपाईंले निर्दिष्ट गर्नुभएका कलरहरू बाहेकका ध्वनि र कम्पनहरूले बाधा पुऱ्याउने छैनन्। तपाईंले अझै सङ्गीत, भिडियो र खेलहरू लगायत आफूले प्ले गर्न छनौट गरेका जुनसुकै कुरा सुन्न सक्नुहुनेछ।"</string>
446 <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"तपाईंलाई अलार्महरू बाहेकका ध्वनि र कम्पनहरूले बाधा पुऱ्याउने छैनन्। तपाईंले अझै सङ्गीत, भिडियो र खेलहरू लगायत आफूले प्ले गर्न छनौट गरेका जुनसुकै कुरा सुन्न सक्नुहुनेछ।"</string>
447 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"आफू अनुकूल बनाउनुहोस्"</string>
448 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"यसले अलार्म, सङ्गीत, भिडियो, र खेलहरू लगायत सबैका ध्वनि र कम्पनहरूमाथि रोक लगाउँछ। तपाईं अझै पनि फोन कलहरू गर्न सक्नुहुनेछ।"</string>
449 <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"यसले अलार्म, सङ्गीत, भिडियोहरू र खेलहरूसहित सबै ध्वनिहरू र कम्पनहरूलाई रोक्छ।"</string>
450 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
451 <string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"तल कम जरुरी सूचनाहरू"</string>
452 <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"खोल्न पुनः ट्याप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi1be7a422021-06-03 09:03:12 +0000453 <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"फेरि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800454 <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"खोल्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yia9c58882021-08-03 03:14:00 +0000455 <string name="keyguard_unlock_press" msgid="8488350566398524740">"अनलक गर्न प्रेस गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800456 <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"फेरि प्रयास गर्न माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yic0038bd2021-01-31 02:41:07 -0800457 <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC प्रयोग गर्न स्क्रिन अनलक गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000458 <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ"</string>
459 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ"</string>
460 <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ले यो डिभाइस उपलब्ध गराएको हो"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800461 <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"फोनको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
462 <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"आवाज सहायताका लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
463 <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"क्यामेराको लागि आइकनबाट स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
464 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"पूर्ण शान्त। यसले पनि स्क्रिन बाचकलाई शान्त गराउँछ।"</string>
465 <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"पूरै शान्त"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000466 <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"प्राथमिकता दिइएको मात्र"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800467 <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"अलार्महरू मात्र"</string>
468 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"पूरै\nशान्त"</string>
469 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"प्राथमिकता \nमात्र"</string>
470 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"अलार्महरू \nमात्र"</string>
Bill Yi24b9f3f2021-05-17 04:23:44 +0000471 <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • तारविनै चार्ज हुँदै छ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> मा पूरै चार्ज हुन्छ"</string>
472 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • चार्ज हुँदै छ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> मा पूरै चार्ज हुन्छ"</string>
473 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • छिटो चार्ज हुँदै छ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> मा पूरै चार्ज हुन्छ"</string>
474 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • बिस्तारै चार्ज हुँदै छ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> मा पूरै चार्ज हुन्छ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800475 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"प्रयोगकर्ता फेर्नुहोस्"</string>
476 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"प्रयोगकर्ता, हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> मा स्विच गर्नुहोस्"</string>
477 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
478 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"प्रोफाइल देखाउनुहोस्"</string>
479 <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्"</string>
480 <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +0000481 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"अतिथि हटाउने हो?"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000482 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"यो सत्रमा भएका सबै एपहरू र डेटा मेटाइने छ।"</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +0000483 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"हटाउनुहोस्"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000484 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"तपाईंलाई फेरि स्वागत छ, अतिथि"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800485 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"तपाईं आफ्नो सत्र जारी गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
486 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
487 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"हो, जारी राख्नुहोस्"</string>
488 <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"अतिथि प्रयोगकर्ता"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000489 <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"एपहरू र डेटा मेटाउन, अतिथि प्रयोगकर्ता हटाउनुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800490 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"अतिथिलाई हटाउनुहोस्"</string>
491 <string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
492 <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"वर्तमान प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
493 <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"प्रयोगकर्ता लगआउट गर्नुहोस्"</string>
494 <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"नयाँ प्रयोगकर्ता थप्ने हो?"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000495 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"जब तपाईँले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ, त्यस प्रयोगकर्ताले आफ्नो स्थान स्थापना गर्न पर्ने छ।\n\nसबै प्रयोगकर्ताले अरू प्रयोगकर्ताका एपहरू अपडेट गर्न सक्छन्।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800496 <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"प्रयोगकर्ताको सीमा पुग्यो"</string>
497 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
Bill Yi8108b142018-09-08 11:45:53 -0700498 <item quantity="other">तपाईं अधिकतम <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> प्रयोगहरू मात्र थप्न सक्नुहुन्छ।</item>
499 <item quantity="one">एउटा प्रयोगकर्ता मात्र सिर्जना गर्न सकिन्छ।</item>
500 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800501 <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"प्रयोगकर्ता हटाउन चाहनुहुन्छ?"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000502 <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"यस प्रयोगकर्ताको सबै एपहरू तथा डेटा हटाइने छ।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800503 <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"हटाउनुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000504 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"ब्याट्री सेभर अन छ"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000505 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"प्रदर्शन र ब्याकग्राउन्ड डेटा घटाउँनुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000506 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"ब्याट्री सेभर अफ गर्नुहोस्"</string>
507 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा cast गर्दा तपाईंको यन्त्रबाट प्ले गरिएका कुरामाथि पहुँच राख्न सक्ने छ। यसअन्तर्गत पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो जस्ता जानकारी समावेश हुन्छन्।"</string>
Bill Yid8e479e2021-04-13 19:23:42 +0000508 <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"यो कार्य गर्ने सेवाले तपाईंको स्क्रिनमा देख्न सकिने सबै जानकारी अथवा रेकर्ड वा कास्ट गर्दा तपाईंको डिभाइसबाट प्ले गरिएका कुरा हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छ। यसले हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्ने कुरामा पासवर्ड, भुक्तानीका विवरण, फोटो, सन्देश र तपाईंले प्ले गर्ने अडियो कुराहरू समावेश हुन सक्छन्।"</string>
Bill Yi79cd97d32020-01-05 17:05:23 -0800509 <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800510 <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> मार्फत रेकर्ड गर्न वा cast गर्न थाल्ने हो?"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800511 <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"फेरि नदेखाउनुहोस्"</string>
512 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
513 <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800514 <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"इतिहास"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000515 <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"नयाँ"</string>
Bill Yi0e2d6a72021-03-27 11:52:16 +0000516 <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"साइलेन्ट"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000517 <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"सूचनाहरू"</string>
Bill Yi9fd7e4b2020-01-19 10:10:21 -0800518 <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"वार्तालापहरू"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800519 <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"सबै मौन सूचनाहरू हटाउनुहोस्"</string>
520 <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक मोडमार्फत पज पारिएका सूचनाहरू"</string>
Bill Yi1be7a422021-06-03 09:03:12 +0000521 <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"अहिले न"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800522 <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"कुनै सूचनाहरू छैनन्"</string>
523 <string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"प्रोफाइल अनुगमन हुन सक्छ"</string>
524 <string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"सञ्जाल अनुगमित हुन सक्छ"</string>
525 <string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"नेटवर्कको अनुगमन गरिने सम्भावना छ"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000526 <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"यो डिभाइस तपाईंका अभिभावक व्यवस्थापन गर्नुहुन्छ"</string>
527 <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र उक्त सङ्गठनले यसको नेटवर्क ट्राफिक अनुगमन गर्न सक्छ"</string>
528 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र उक्त सङ्गठनले यसको नेटवर्क ट्राफिक अनुगमन गर्न सक्छ"</string>
529 <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ले यो डिभाइस उपलब्ध गराएको हो"</string>
530 <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="6096715329056415588">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
531 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5302786161534380104">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
532 <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ"</string>
533 <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ"</string>
534 <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="371835422690053154">"यो डिभाइस तपाईंको सङ्गठनको स्वामित्वमा छ र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
535 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4046375645500668555">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ र VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800536 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ"</string>
537 <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन गर्न पनि सक्छ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000538 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"तपाईंका IT एड्मिन कार्य प्रोफाइलमा हुने नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलाप देख्न सक्नुहुन्छ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800539 <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"नेटवर्कको अनुगमन हुनसक्छ"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000540 <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="7213546797022280246">"यो डिभाइस VPN हरूमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000541 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="8117568745060010789">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
542 <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="5481763430080807797">"तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000543 <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"यो डिभाइस <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
544 <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ले यो डिभाइस उपलब्ध गराएको हो"</string>
545 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"डिभाइसको व्यवस्थापन"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800546 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"प्रोफाइल अनुगमन गर्दै"</string>
547 <string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"सञ्जाल अनुगमन"</string>
548 <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000549 <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"नेटवर्क लगिङ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800550 <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA का प्रमाणपत्रहरू"</string>
551 <string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPN असक्षम गर्नुहोस्"</string>
552 <string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"विच्छेद VPN"</string>
553 <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"नीतिहरू हेर्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000554 <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"नियन्त्रणहरू हेर्नुहोस्"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000555 <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"यो डिभाइस <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> को स्वामित्वमा छ।\n\nतपाईंका IT एड्मिन सेटिङ, संस्थागत पहुँच, एप, तपाईंको डिभाइससँग सम्बन्धित डेटा र तपाईंको डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन गर्न र व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्ना IT एड्मिनसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000556 <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> ले यो डिभाइससँग सम्बन्धित डेटा प्रयोग गर्न, एपहरू व्यवस्थापन गर्न र यी डिभाइसहरूको सेटिङ बदल्न सक्छ।\n\nतपाईंसँग प्रश्नहरू छन् भने <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g> मा सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000557 <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"यो डिभाइस ORGANIZATION_NAME को स्वामित्वमा छ।\n\nतपाईंका IT एड्मिन सेटिङ, संस्थागत पहुँच, एप, तपाईंको डिभाइससँग सम्बन्धित डेटा र तपाईंको डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन गर्न र व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्ना IT एड्मिनसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800558 <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापित गऱ्यो। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
559 <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"तपाईंको संगठनले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरेको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्क ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000560 <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"यस डिभाइसमा एउटा प्रमाणपत्र सम्बन्धी अख्तियार सुविधा स्थापना गरिएको छ। तपाईंको सुरक्षित नेटवर्कको ट्राफिकको अनुगमन वा परिमार्जन हुनसक्छ।"</string>
561 <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"तपाईंका प्रशासकले तपाईंको डिभाइसमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्क लग गर्ने प्रक्रियालाई सक्रिय गर्नुभएको छ।"</string>
Bill Yi89b911c2021-03-01 02:43:17 -0800562 <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"तपाईंका एड्मिनले \'नेटवर्क लगिङ\' सुविधा अन गर्नुभएको छ। यो सुविधाले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको ट्राफिक अनुगमन गर्छ तर व्यक्तिगत प्रोफाइलको ट्राफिक भने अनुगमन गर्दैन।"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000563 <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"तपाईं इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
564 <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"तपाईं इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
565 <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान छ।"</string>
566 <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"तपाईंको व्यक्तिगत प्रोफाइल इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जडान छ।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800567 <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"तपाईंको यन्त्र <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिएको छ।"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000568 <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको डिभाइसको व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> को प्रयोग गर्दछ।"</string>
569 <string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"तपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, संस्थागत पहुँच, एप, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बन्धित डेटा र तपाईँको डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800570 <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
571 <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"थप जान्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000572 <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"तपाईं <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800573 <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
574 <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN सम्बन्धी सेटिङहरू खोल्नुहोस्"</string>
575 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
576 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"खुला विश्वसनीय प्रमाणहरू"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000577 <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"तपाईँको प्रशासकले तपाईँको डिभाइसमा ट्राफिकको अनुगमन गर्ने नेटवर्कको लगिङलाई सक्रिय पार्नुभएको छ।\n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000578 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"तपाईँले VPN जडान गर्न एपलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो एपले तपाईँका यन्त्र र नेटवर्क गतिविधि लगायत इमेल, एप र वेबसाइटहरू अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
579 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"तपाईंको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले व्यवस्थापन गर्दछ।\n\nतपाईंको प्रशासकले तपाईंको इमेल, एप र वेबसाइट सहित नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्नुहुन्छ। \n\nथप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\n तपाईं एउटा VPN मा जडित हुनुहुन्छ। यस VPN ले नेटवर्कमा तपाईंको गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000580 <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"यो डिभाइस तपाईंका अभिभावक व्यवस्थापन गर्नुहुन्छ। तपाईंका अभिभावक तपाईंले प्रयोग गर्ने एप, तपाईंको स्थान र तपाईंले यन्त्र चलाएर बिताउने समय जस्ता जानकारी हेर्न तथा व्यवस्थापन गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800581 <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000582 <string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"तपाईं आफ्ना इमेल, एप र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> मा जडान हुनुहुन्छ।"</string>
583 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"तपाईं <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इ-मेल, एपहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईंको निजी नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
584 <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"तपाईं <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> मा जोडिनुभएको छ जसले इमेल, एप र वेबसाइटहरू लगायतको तपाईंको व्यक्तिगत नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
585 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> मा जडान छ।\n\nथप जानकारीका लागि, आफ्ना प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
586 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, एप र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> मा जडान छ। \n\nतपाईं आफ्नो व्यक्तिगत नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> मा पनि जडान हुनुहुन्छ।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800587 <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ले खुला राखेको"</string>
588 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -0700589 <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800590 <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"छिटो सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
591 <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"तपाईँले अनलक गर्नअघि तिनीहरूलाई हेर्नुहोस्"</string>
592 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
593 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"सेटअप गर्नुहोस्"</string>
594 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi04190722021-05-31 21:54:03 +0000595 <string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"अहिले नै अफ गरियोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800596 <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"ध्वनिसम्बन्धी सेटिङहरू"</string>
597 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"विस्तार गर्नुहोस्"</string>
598 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"संक्षिप्त पार्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000599 <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"मिडियाको स्वत: क्याप्सन बनाउनुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800600 <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"उपशीर्षकहरूसम्बन्धी सुझाव"</string>
601 <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"क्याप्सनको ओभरले"</string>
602 <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"सक्षम पार्नुहोस्"</string>
603 <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"असक्षम पार्नुहोस्"</string>
604 <string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"आउटपुट यन्त्र बदल्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000605 <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"एप पिन गरिएको छ"</string>
606 <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र परिदृश्य बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
607 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न पछाडि र गृह नामक बटनहरूलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
608 <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"तपाईंले यो एप अनपिन नगरेसम्म यो एप यहाँ देखिइरहने छ। अनपिन गर्न माथितिर स्वाइप गरी होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
609 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न परिदृश्य बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
610 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"तपाईंले अनपिन नगरेसम्म यसले त्यसलाई दृश्यमा कायम राख्छ। अनपिन गर्न गृह नामक बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +0000611 <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"स्क्रिनमा सम्पर्क ठेगाना र इमेलको सामग्री जस्ता व्यक्तिगत जानकारी देखिन सक्छ।"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000612 <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"पिन गरिएको एपले अन्य एप खोल्न सक्छ।"</string>
613 <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"यो एप अनपनि गर्न पछाडि र विवरण नामक बटनहरूलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
614 <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"यो एप अनपनि गर्न पछाडि र होम बटनलाई टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
615 <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"यो एप अनपिन गर्न माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800616 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"बुझेँ"</string>
617 <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000618 <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"एप पिन गरियो"</string>
619 <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"एप अनपिन गरियो"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800620 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"लुकाउनुहुन्छ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
621 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"यो तपाईं सेटिङ् मा यो बारी अर्को समय देखापर्नेछ।"</string>
622 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"लुकाउनुहोस्"</string>
623 <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"कल"</string>
624 <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"प्रणाली"</string>
625 <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"घन्टी"</string>
626 <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"मिडिया"</string>
627 <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"अलार्म"</string>
628 <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"सूचना"</string>
629 <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"ब्लुटुथ"</string>
630 <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"दोहोरो बहु टोनको फ्रिक्वेन्सी"</string>
631 <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"पहुँच"</string>
632 <string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"कलहरू"</string>
633 <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"घन्टी"</string>
634 <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"कम्पन"</string>
635 <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
636 <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"फोन कम्पन मोडमा छ"</string>
637 <string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"फोन म्युट गरियो"</string>
638 <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s। अनम्यूट गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
639 <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s। कम्पनमा सेट गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस्। पहुँच सम्बन्धी सेवाहरू म्यूट हुन सक्छन्।"</string>
640 <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s। म्यूट गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस्। पहुँच सम्बन्धी सेवाहरू म्यूट हुन सक्छन्।"</string>
641 <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s। कम्पन मोडमा सेट गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
642 <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s। म्यूट गर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi4d339282021-03-08 10:26:33 +0000643 <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"रिङ्गर मोड बदल्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800644 <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"म्युट गर्नुहोस्"</string>
645 <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"अनम्युट गर्नुहोस्"</string>
646 <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"कम्पन गर्नुहोस्"</string>
647 <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s भोल्युमका नियन्त्रणहरू"</string>
648 <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"कल तथा सूचनाहरू आउँदा घन्टी बज्ने छ (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
649 <string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"मिडियाको आउटपुट"</string>
650 <string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"फोन कलको आउटपुट"</string>
651 <string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"कुनै पनि यन्त्र भेटिएन"</string>
652 <string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"कुनै पनि यन्त्र भेटिएन। <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> सक्रिय गरी हेर्नुहोस्"</string>
653 <string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"ब्लुटुथ"</string>
654 <string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi-Fi"</string>
655 <string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"ब्लुटुथ र Wi-Fi"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000656 <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"सिस्टम UI ट्युनर"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800657 <string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"इम्बेड गरिएको ब्याट्री प्रतिशत देखाउनुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000658 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"चार्ज नगरेको बेला स्टाटस बार आइकन भित्र ब्याट्री प्रतिशत स्तर देखाउनुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800659 <string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
660 <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"स्थिति पट्टी"</string>
661 <string name="overview" msgid="3522318590458536816">"परिदृश्य"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000662 <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"सिस्टम UI को डेमो मोड"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800663 <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"डेमो मोड सक्षम गर्नुहोस्"</string>
664 <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"डेमो मोड देखाउनुहोस्"</string>
665 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"इथरनेट"</string>
666 <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"अलार्म"</string>
Bill Yi0e2d6a72021-03-27 11:52:16 +0000667 <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"वालेट"</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +0000668 <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"फोनमार्फत अझ छिटो र थप सुरक्षित तरिकाले खरिद गर्न भुक्तानी विधि सेटअप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000669 <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"सबै देखाइयोस्"</string>
670 <string name="wallet_action_button_label_unlock" msgid="8663239748726774487">"भुक्तानी गर्न अनलक गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi5d773f12021-07-04 13:35:08 +0000671 <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="530725155985223497">"कार्ड हाल्नुहोस्"</string>
672 <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"अपडेट गरिँदै छ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000673 <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"यो वालेट प्रयोग गर्न डिभाइस अनलक गर्नुहोस्"</string>
674 <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"तपाईंका कार्डहरू प्राप्त गर्ने क्रममा समस्या भयो, कृपया पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string>
Bill Yic978c662021-05-13 16:26:24 +0000675 <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"लक स्क्रिनसम्बन्धी सेटिङ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800676 <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"कार्य प्रोफाइल"</string>
677 <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"हवाइजहाज मोड"</string>
678 <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"टाइल थप्नुहोस्"</string>
679 <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"प्रसारण टाइल"</string>
680 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"तपाईँले पहिले यो बन्द नगरेसम्म आफ्नो अर्को अलार्म <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> सुन्‍नुहुने छैन"</string>
681 <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"तपाईँले आफ्नो अर्को अलार्म <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> सुन्नुहुने छैन"</string>
682 <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> मा"</string>
683 <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> मा"</string>
684 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"द्रुत सेटिङ, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>।"</string>
685 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Hotspot"</string>
686 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"कार्य प्रोफाइल"</string>
687 <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"केहीका लागि रमाइलो हुन्छ तर सबैका लागि होइन"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000688 <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"सिस्टम UI ट्युनरले तपाईँलाई Android प्रयोगकर्ता इन्टरफेस आफू अनुकूल गर्न र ट्विक गर्न थप तरिकाहरू प्रदान गर्छ। यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनमा परिवर्तन हुन, बिग्रिन वा हराउन सक्ने छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800689 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"यी प्रयोगात्मक सुविधाहरू भावी विमोचनहरूमा परिवर्तन हुन, बिग्रन वा हराउन सक्छन्। सावधानीपूर्वक अगाडि बढ्नुहोस्।"</string>
690 <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"बुझेँ"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000691 <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"बधाईँ छ! सेटिङहरूमा सिस्टम UI ट्युनर थप गरिएको छ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800692 <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"सेटिङहरूबाट हटाउनुहोस्"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000693 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"सिस्टम UI ट्युनर सेटिङहरूबाट हटाउने र यसका सबै सुविधाहरू प्रयोग गर्न रोक्ने हो?"</string>
694 <string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"तपाईँको डिभाइसमा एप स्थापना भएको छैन"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800695 <string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"घडीमा सेकेन्ड देखाउनुहोस्"</string>
696 <string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"वस्तुस्थिति पट्टीको घडीमा सेकेन्ड देखाउनुहोस्। ब्याट्री आयु प्रभावित हुन सक्छ।"</string>
697 <string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"द्रुत सेटिङहरू पुनः व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
698 <string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"द्रुत सेटिङहरूमा उज्यालो देखाउनुहोस्"</string>
699 <string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"प्रयोगात्मक"</string>
700 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"ब्लुटुथ सक्रिय पार्ने हो?"</string>
701 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"आफ्नो ट्याब्लेटसँग किबोर्ड जोड्न, पहिले तपाईँले ब्लुटुथ सक्रिय गर्नुपर्छ।"</string>
702 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"सक्रिय पार्नुहोस्"</string>
703 <string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"सूचनाहरूलाई बिना आवाज देखाउने"</string>
704 <string name="block" msgid="188483833983476566">"सबै सूचनाहरूलाई रोक्नुहोस्"</string>
705 <string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"मौन नगर्नुहोस्"</string>
706 <string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"मौन नगर्नुहोस् वा नरोक्नुहोस्"</string>
707 <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"सशक्त सूचना नियन्त्रण"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000708 <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"अन छ"</string>
Xin Li7285def2020-11-17 14:20:37 -0800709 <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"अफ"</string>
Bill Yib3e9eeb2020-11-20 17:11:58 -0800710 <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"सशक्त सूचना नियन्त्रणहरू मार्फत तपाईं अनुप्रयाेगका सूचनाहरूका लागि ० देखि ५ सम्मको महत्व सम्बन्धी स्तर सेट गर्न सक्नुहुन्छ। \n\n"<b>"स्तर ५"</b>" \n- सूचनाको सूचीको माथिल्लो भागमा देखाउने \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधका लागि अनुमति दिने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ४"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- सधैँ चियाउने \n\n"<b>"स्तर ३"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n\n"<b>"स्तर २"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोधलाई रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने र कम्पन नगर्ने \n\n"<b>"स्तर १"</b>" \n- पूर्ण स्क्रिनमा अवरोध रोक्ने \n- कहिल्यै नचियाउने \n- कहिल्यै पनि आवाज ननिकाल्ने वा कम्पन नगर्ने \n- लक स्क्रिन र वस्तुस्थिति पट्टीबाट लुकाउने \n- सूचनाको सूचीको तल्लो भागमा देखाउने \n\n"<b>"स्तर ०"</b>" \n- एपका सबै सूचनाहरूलाई रोक्ने"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800711 <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"सूचनाहरू"</string>
712 <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"तपाईं अब उप्रान्त यी सूचनाहरू देख्नु हुने छैन"</string>
713 <string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"यी सूचनाहरू सानो बनाइने छ"</string>
714 <string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"यी सूचनाहरू मौन रूपमा देखाइने छ"</string>
715 <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"यी सूचनाहरूले तपाईंलाई सतर्क गरिने छ"</string>
716 <string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"तपाईं सामान्यतया यी सूचनाहरूलाई खारेज गर्ने गर्नुहुन्छ। \nतिनलाई देखाइरहने हो?"</string>
717 <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"सम्पन्न भयो"</string>
718 <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"लागू गर्नुहोस्"</string>
719 <string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"यी सूचनाहरू देखाउने क्रम जारी राख्ने हो?"</string>
720 <string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"सूचनाहरू देखाउन छाड्नुहोस्"</string>
721 <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"मौन रूपमा डेलिभर गर्नुहोस्"</string>
722 <string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"रोक लगाउनुहोस्"</string>
723 <string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"देखाउने क्रम जारी राख्नुहोस्"</string>
724 <string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"सानो बनाउनुहोस्"</string>
Bill Yi0e2d6a72021-03-27 11:52:16 +0000725 <string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"साइलेन्ट"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800726 <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"मौन रहनुहोस्"</string>
727 <string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"सतर्क गराउने"</string>
728 <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"सर्तक गराइरहनुहोस्"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000729 <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"सूचनाहरू अफ गर्नुहोस्"</string>
Bill Yib3e9eeb2020-11-20 17:11:58 -0800730 <string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"यो एपका सूचनाहरू देखाउने क्रम जारी राख्ने हो?"</string>
Bill Yi0e2d6a72021-03-27 11:52:16 +0000731 <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"साइलेन्ट"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000732 <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"डिफल्ट"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000733 <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"स्वचालित"</string>
Bill Yid3ae7512021-06-07 15:15:12 +0000734 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"बज्दैन पनि, भाइब्रेट पनि हुँदैन"</string>
735 <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"बज्दैन पनि, भाइब्रेट पनि हुँदैन र वार्तालाप खण्डको तलतिर देखा पर्छ"</string>
Bill Yi0e2d6a72021-03-27 11:52:16 +0000736 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा भाइब्रेट हुन सक्छ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000737 <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"फोनको सेटिङका आधारमा घन्टी बज्न वा भाइब्रेट हुन सक्छ। <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का वार्तालापहरू डिफल्ट रूपमा बबलमा देखाइन्छन्।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800738 <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"फ्लोटिङ सर्टकटमार्फत यो सामग्रीतर्फ तपाईंको ध्यान आकर्षित गर्दछ।"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000739 <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"सिस्टमलाई यो सूचना आउँदा ध्वनि बज्नु पर्छ वा कम्पन हुनु पर्छ भन्ने कुराको निधो गर्न दिनुहोस्"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000740 <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;स्थिति:&lt;/b&gt; सूचनालाई महत्त्वपूर्ण ठानी डिफल्ट मोडमा सेट गरिएको छ"</string>
Bill Yi57cae1e2020-12-23 14:45:04 +0000741 <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;स्थिति:&lt;/b&gt; सूचनालाई कम महत्त्वपूर्ण ठानी साइलेन्ट मोडमा सेट गरिएको छ"</string>
742 <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;स्थिति:&lt;/b&gt; धेरै महत्त्वपूर्ण सूचनाका रूपमा सेट गरिएको छ"</string>
743 <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;स्थिति:&lt;/b&gt; कम महत्त्वपूर्ण सूचनाका रूपमा सेट गरिएको छ"</string>
Bill Yif696d702021-05-09 04:41:15 -0700744 <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"यो वार्तालापका सूचनाहरूको सिरानमा र लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटोका रूपमा देखिन्छ"</string>
745 <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"यो वार्तालापका सूचनाहरूको सिरानमा, बबलका रूपमा र लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटोका रूपमा देखिन्छ"</string>
746 <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"यो वार्तालापका सूचनाहरूको सिरानमा र लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटोका रूपमा देखिन्छ। साथै, यसले गर्दा \'बाधा नपुऱ्याउनुहोस्\' नामक सुविधामा अवरोध आउँछ"</string>
747 <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"यो वार्तालापका सूचनाहरूको सिरानमा, बबलका रूपमा र लक स्क्रिनमा प्रोफाइल फोटोका रूपमा देखिन्छ। साथै, यसले गर्दा \'बाधा नपुऱ्याउनुहोस्\' नामक सुविधामा अवरोध आउँछ"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -0700748 <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"सेटिङ"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +0000749 <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"प्राथमिकता"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000750 <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> मा वार्तालापसम्बन्धी सुविधा प्रयोग गर्न मिल्दैन"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800751 <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"यी सूचनाहरू परिमार्जन गर्न मिल्दैन।"</string>
752 <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"यहाँबाट सूचनाहरूको यो समूह कन्फिगर गर्न सकिँदैन"</string>
753 <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"प्रोक्सीमार्फत आउने सूचना"</string>
754 <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> सम्बन्धी सबै सूचनाहरू"</string>
755 <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"थप हेर्नुहोस्"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000756 <string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"यो एपले क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
757 <string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"यो एपले माइक्रोफोनको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
758 <string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"यो एपले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्दै छ।"</string>
759 <string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"यो एपले माइक्रोफोन र क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
760 <string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"यो एपले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
761 <string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"यो एपले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै माइक्रोफोनको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
762 <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"यो एपले तपाईंको स्क्रिनका अन्य एपमाथि प्रदर्शन गर्नुका साथै माइक्रोफोन र क्यामेराको प्रयोग गर्दै छ।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800763 <string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"सेटिङहरू"</string>
764 <string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"ठिक छ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000765 <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"सिस्टमले स्वतः यस सूचनालाई &lt;b&gt;महत्त्वपूर्ण ठानी डिफल्ट मोडमा&lt;/b&gt; सेट गरिदियो।"</string>
Bill Yi57cae1e2020-12-23 14:45:04 +0000766 <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"सिस्टमले स्वतः यस सूचनालाई &lt;b&gt;कम महत्त्वपूर्ण ठानी साइलेन्ट मोडमा&lt;/b&gt; सेट गरिदियो।"</string>
767 <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"तपाईंको सेडमा यो सूचना स्वतः &lt;b&gt;धेरै महत्त्वपूर्ण सूचनाका रूपमा&lt;/b&gt; सेट गरियो।"</string>
768 <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"तपाईंको सेडमा यो सूचना स्वतः &lt;b&gt;कम महत्त्वपूर्ण सूचनाका रूपमा&lt;/b&gt; सेट गरियो।"</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +0000769 <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"विकासकर्तालाई तपाईंको प्रतिक्रिया थाहा पाउन दिनुहोस्। यो कुरा सही थियो?"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000770 <string name="feedback_response" msgid="4671729244976641339">"तपाईंको प्रतिक्रियाका लागि धन्यवाद!"</string>
771 <string name="feedback_ok" msgid="6481426753298857144">"ठिक छ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800772 <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई खोलियो"</string>
773 <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> का सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरूलाई बन्द गरियो"</string>
774 <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"यो च्यानलका सूचनाहरूलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
775 <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"थप सेटिङहरू"</string>
776 <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"आफू अनुकूल पार्नुहोस्"</string>
777 <string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"सम्पन्‍न भयो"</string>
778 <string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"अन्डू गर्नुहोस्"</string>
Bill Yideaa4c82020-01-28 01:44:07 -0800779 <string name="demote" msgid="6225813324237153980">"यो सूचनालाई वार्तालाप होइन भनी चिन्ह लगाउनुहोस्"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800780 <string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"महत्त्वपूर्ण वार्तालाप"</string>
781 <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"महत्त्वपूर्ण वार्तालाप होइन"</string>
782 <string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"मौन पारिएको"</string>
783 <string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"सतर्क गराउँदै"</string>
784 <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"बबल देखाउनुहोस्"</string>
785 <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"बबलहरू हटाउनुहोस्"</string>
Bill Yi1be7a422021-06-03 09:03:12 +0000786 <string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"होम स्क्रिनमा हाल्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800787 <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
788 <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"सूचना सम्बन्धी नियन्त्रणहरू"</string>
789 <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"सूचना स्नुज गर्ने विकल्पहरू"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800790 <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"मलाई सम्झाउनुहोस्"</string>
791 <string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"सेटिङहरू"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000792 <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"अन्डू गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800793 <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> का लागि स्नुज गरियो"</string>
794 <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
Bill Yid67ab852017-06-12 13:22:47 -0700795 <item quantity="other">%d घन्टा</item>
796 <item quantity="one">%d घन्टा</item>
797 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800798 <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
Bill Yid67ab852017-06-12 13:22:47 -0700799 <item quantity="other">%d मिनेट</item>
800 <item quantity="one">%d मिनेट</item>
801 </plurals>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800802 <string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"ब्याट्री उपयोग"</string>
803 <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"चार्ज गर्ने समयमा ब्याट्री सेभर उपलब्ध छैन"</string>
804 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"ब्याट्री सेभर"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000805 <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"कार्यसम्पादन र ब्याकग्राउन्ड डेटा घटाउँछ"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800806 <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> बटन"</string>
807 <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
808 <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"पछाडि"</string>
809 <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"माथि"</string>
810 <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"तल"</string>
811 <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"बायाँ"</string>
812 <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"दायाँ"</string>
813 <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"केन्द्र"</string>
814 <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
815 <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"स्पेस"</string>
816 <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string>
817 <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"ब्याकस्पेस"</string>
818 <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"प्ले गर्नुहोस्/पज गर्नुहोस्"</string>
819 <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"रोक्नुहोस्"</string>
820 <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"अर्को"</string>
821 <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"अघिल्लो"</string>
822 <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"रिवाइन्ड गर्नुहोस्"</string>
823 <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"फास्ट फर्वार्ड"</string>
824 <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string>
825 <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string>
826 <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string>
827 <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string>
828 <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string>
829 <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string>
830 <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
831 <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"नमप्याड <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000832 <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"एट्याचमेन्ट हटाउनुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800833 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"प्रणाली"</string>
834 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"गृह"</string>
835 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"हालैका"</string>
836 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"पछाडि"</string>
837 <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"सूचनाहरू"</string>
838 <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"किबोर्ड सर्टकटहरू"</string>
839 <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"किबोर्डको लेआउट बदल्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000840 <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"एपहरू"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800841 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"सहायता"</string>
842 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"ब्राउजर"</string>
843 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"सम्पर्कहरू"</string>
844 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"इमेल"</string>
845 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
846 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"सङ्गीत"</string>
847 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string>
848 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"पात्रो"</string>
849 <string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"भोल्युम नियन्त्रणसहित देखाउनुहोस्"</string>
850 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"बाधा नपुऱ्याउनुहोस्"</string>
851 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"भोल्युम बटनका सर्टकट"</string>
852 <string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"भोल्युम बढाउने बटनमार्फत बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक सुविधाबाट बाहिरिनुहोस्"</string>
853 <string name="battery" msgid="769686279459897127">"ब्याट्री"</string>
854 <string name="clock" msgid="8978017607326790204">"घडी"</string>
855 <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"हेडसेट"</string>
856 <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"सेटिङहरू खोल्नुहोस्"</string>
857 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"हेडफोनहरू जडान गरियो"</string>
858 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"हेडसेट जडान गरियो"</string>
859 <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"डेटा सेभर"</string>
860 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"डेटा सेभर सक्रिय छ"</string>
861 <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"डेटा सेभर बन्द छ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000862 <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"अन छ"</string>
Bill Yif696d702021-05-09 04:41:15 -0700863 <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"अफ छ"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -0800864 <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"उपलब्ध छैन"</string>
Bill Yic978c662021-05-13 16:26:24 +0000865 <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"अफ गरियो"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800866 <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"नेभिगेशन पट्टी"</string>
867 <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"लेआउट"</string>
868 <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"अतिरिक्त बायाँतिरको बटनको प्रकार"</string>
869 <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"अतिरिक्त दायाँतिरको बटनको प्रकार"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000870 <string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(डिफल्ट)"</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800871 <string-array name="nav_bar_buttons">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800872 <item msgid="2681220472659720036">"क्लिपबोर्ड"</item>
873 <item msgid="4795049793625565683">"किकोड"</item>
874 <item msgid="80697951177515644">"घुमाउने कार्यको निश्चितता, किबोर्ड स्विचर"</item>
875 <item msgid="7626977989589303588">"कुनै पनि होइन"</item>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800876 </string-array>
877 <string-array name="nav_bar_layouts">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800878 <item msgid="9156773083127904112">"साधारण"</item>
879 <item msgid="2019571224156857610">"खँदिलो"</item>
880 <item msgid="7453955063378349599">"बायाँतिर लैजानुहोस्"</item>
881 <item msgid="5874146774389433072">"दायाँतिर लैजानुहोस्"</item>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800882 </string-array>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800883 <string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"किबोर्ड स्विचर"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000884 <string name="save" msgid="3392754183673848006">"सेभ गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800885 <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"रिसेट गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800886 <string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"बटनको चौडाइ समायोजन गर्नुहोस्"</string>
887 <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"क्लिपबोर्ड"</string>
888 <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"अनुकूलनको नेभिगेशन बटन"</string>
889 <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"बायाँतिरको किकोड"</string>
890 <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"दायाँतिरको किकोड"</string>
891 <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"बायाँतिर देखाउने आइकन"</string>
892 <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"दायाँतिरको आइकन"</string>
893 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"टाइलहरू थप्न होल्ड गरी ड्र्याग गर्नुहोस्"</string>
894 <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"टाइलहरू पुनः क्रमबद्ध गर्न होल्ड गरी ड्र्याग गर्नुहोस्"</string>
895 <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"हटाउनका लागि यहाँ तान्नुहोस्"</string>
896 <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"तपाईंलाई कम्तीमा <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> वटा टाइल चाहिन्छ"</string>
897 <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
898 <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"समय"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000899 <string-array name="clock_options">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800900 <item msgid="3986445361435142273">"घन्टा, मिनेट, र सेकेन्ड देखाउनुहोस्"</item>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000901 <item msgid="1271006222031257266">"घन्टा र मिनेट (डिफल्ट) देखाउनुहोस्"</item>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800902 <item msgid="6135970080453877218">"यो आइकन नदेखाउनुहोस्"</item>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000903 </string-array>
904 <string-array name="battery_options">
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800905 <item msgid="7714004721411852551">"सधैं प्रतिशत देखाउनुहोस्"</item>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +0000906 <item msgid="3805744470661798712">"चार्ज गर्दा प्रतिशत देखाउनुहोस् (डिफल्ट)"</item>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800907 <item msgid="8619482474544321778">"यो आइकन नदेखाउनुहोस्"</item>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000908 </string-array>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800909 <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"कम प्राथमिकताका सूचना आइकनहरू देखाउनुहोस्"</string>
910 <string name="other" msgid="429768510980739978">"अन्य"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000911 <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"टाइल हटाउनुहोस्"</string>
912 <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"टाइल अन्त्यमा हाल्नुहोस्"</string>
913 <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"टाइल सार्नुहोस्"</string>
914 <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"टाइल हाल्नुहोस्"</string>
915 <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"टाइल सारेर <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> मा लैजानुहोस्"</string>
916 <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"टाइल यो अवस्था <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> मा हाल्नुहोस्"</string>
917 <string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"स्थिति <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +0000918 <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"टाइल हालियो"</string>
919 <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"टाइल हटाइयो"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800920 <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"द्रुत सेटिङ सम्पादक।"</string>
921 <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> को सूचना: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800922 <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
923 <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"द्रुत सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
924 <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"द्रुत सेटिङहरूलाई बन्द गर्नुहोस्।"</string>
925 <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"अलार्म सेट गरियो।"</string>
926 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> को रूपमा साइन इन गरियो"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000927 <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"प्रयोगकर्ता छान्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800928 <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"इन्टरनेट छैन"</string>
929 <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"विवरणहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
930 <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> का कारण उपलब्ध छैन"</string>
931 <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> सम्बन्धी सेटिङहरूलाई खोल्नुहोस्।"</string>
932 <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"सेटिङहरूको क्रमलाई सम्पादन गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +0000933 <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"पावर मेनु"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800934 <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> मध्ये पृष्ठ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
935 <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"लक स्क्रिन"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800936 <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"फोन अति नै तातिएकाले चिसिन बन्द भयो"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000937 <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"तपाईंको फोन अहिले सामान्य रूपमा चलिरहेको छ।\nथप जानकारीका लागि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
938 <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"तपाईंको फोन अति नै तातिएकाले चिसिन बन्द भयो। तपाईंको फोन अब सामान्य ढंगले चल्दै छ।\n\nतपाईंले निम्न कुराहरू गर्नुभयो भने तपाईंको फोन अत्यन्त तातो हुनसक्छ:\n • धेरै संसाधन खपत गर्ने एपहरूको प्रयोग (जस्तै गेमिङ, भिडियो वा नेभिगेसन एपहरू)\n • ठूला फाइलहरूको डाउनलोड वा अपलोड\n • उच्च तापक्रममा फोनको प्रयोग"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000939 <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"डिभाइसको हेरचाह गर्ने तरिका हेर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800940 <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"फोन तातो भइरहेको छ"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000941 <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"फोन नचिस्सिँदासम्म केही सुविधाहरू उपलब्ध हुने छैनन्।\nथप जानकारीका लागि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800942 <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"तपाईंको फोन स्वतः चिसो हुने प्रयास गर्ने छ। तपाईं अझै पनि आफ्नो फोनको प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ तर त्यो अझ ढिलो चल्न सक्छ।\n\nचिसो भएपछि तपाईंको फोन सामान्य गतिमा चल्नेछ।"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000943 <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"डिभाइसको हेरचाह गर्ने तरिका हेर्नुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800944 <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"चार्जर अनप्लग गर्नुहोस्‌"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +0000945 <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"यो डिभाइस चार्ज गर्दा कुनै समस्या भयो। पावर एडाप्टर अनप्लग गर्नुहोस्‌ र केबल तातो हुन सक्ने भएकाले ध्यान दिनुहोस्‌।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800946 <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"हेरचाहसम्बन्धी चरणहरू हेर्नुहोस्‌"</string>
947 <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"बायाँतिरको सर्टकट"</string>
948 <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"दायाँतिरको सर्टकट"</string>
949 <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"बायाँतिरको सर्टकटले पनि अनलक गर्छ"</string>
950 <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"दायाँतिरको सर्टकटले पनि अनलक गर्छ"</string>
951 <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"कुनै पनि होइन"</string>
952 <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> सुरु गर्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000953 <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"अन्य एपहरू"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800954 <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"सर्कल"</string>
955 <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"प्लस चिन्ह"</string>
956 <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"माइनस चिन्ह"</string>
957 <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"बायाँ"</string>
958 <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"दायाँ"</string>
959 <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"मेनु"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000960 <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> एप"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800961 <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"सतर्कताहरू"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800962 <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"ब्याट्री"</string>
963 <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"स्क्रिनशटहरू"</string>
964 <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"सामान्य सन्देशहरू"</string>
965 <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"भण्डारण"</string>
966 <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"सङ्केतहरू"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000967 <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"तात्कालिक एपहरू"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800968 <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> चलिरहेको छ"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000969 <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"स्थापना नगरिकनै एप खोलियो।"</string>
970 <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"स्थापना नगरिकनै एप खोलियो। थप जान्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -0800971 <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"एपसम्बन्धी जानकारी"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800972 <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"ब्राउजरमा जानुहोस्"</string>
973 <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"मोबाइल डेटा"</string>
974 <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
975 <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
976 <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi‑Fi निष्क्रिय छ"</string>
977 <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ब्लुटुथ निष्क्रिय छ"</string>
978 <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक विकल्प निष्क्रिय छ"</string>
979 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"कुनै स्वचालित नियमले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रियो गऱ्यो (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)।"</string>
980 <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"कुनै अनुप्रयोगले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रिय गऱ्यो (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)।"</string>
981 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"कुनै स्वचालित नियम वा अनुप्रयोगले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रिय गऱ्यो।"</string>
982 <string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> सम्म"</string>
983 <string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"राख्नुहोस्"</string>
984 <string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"प्रतिस्थापन गर्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000985 <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"पृष्ठभूमिमा चल्ने एपहरू"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800986 <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"ब्याट्री र डेटाका प्रयोग सम्बन्धी विवरणहरूका लागि ट्याप गर्नुहोस्"</string>
987 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"मोबाइल डेटा निष्क्रिय पार्ने हो?"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000988 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"तपाईं <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> मार्फत डेटा वा इन्टरनेट प्रयोग गर्न सक्नुहुने छैन। Wi-Fi मार्फत मात्र इन्टरनेट उपलब्ध हुने छ।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800989 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"तपाईंको सेवा प्रदायक"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +0000990 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"कुनै एपको कारणले अनुमतिसम्बन्धी अनुरोध बुझ्न गाह्रो भइरहेकोले सेटिङहरूले तपाईंको प्रतिक्रिया प्रमाणित गर्न सक्दैनन्।"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -0800991 <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> का स्लाइसहरू देखाउन अनुमति दिने हो?"</string>
992 <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- यसले <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> बाट जानकारी पढ्न सक्छ"</string>
993 <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- यसले <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> भित्र कारबाही गर्न सक्छ"</string>
994 <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"अन्य अनुप्रयोगबाट <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> मा स्लाइसहरू देखाउन अनुमति दिनुहोस्"</string>
995 <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
996 <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"अस्वीकार गर्नु…"</string>
997 <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"ब्याट्री सेभरको समयतालिका बनाउन ट्याप गर्नुहोस्"</string>
998 <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"ब्याट्री सकिने सम्भावना भएमा सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
999 <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"पर्दैन धन्यवाद"</string>
1000 <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"ब्याट्री सेभरको समयतालिका सक्रिय गरियो"</string>
1001 <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"ब्याट्री <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% भन्दा कम भएको बेला ब्याट्री सेभर स्वतः सक्रिय हुने छ।"</string>
1002 <string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"सेटिङहरू"</string>
1003 <string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"बुझेँ"</string>
1004 <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001005 <string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="2969750601815230385">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g> प्रयोग गर्दै छ।"</string>
1006 <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"एपहरूले तपाईंको <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> प्रयोग गर्दै छन्‌।"</string>
1007 <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
1008 <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" र "</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +00001009 <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>ले प्रयोग गरिरहेको छ"</string>
1010 <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>ले हालसालै प्रयोग गरेको थियो"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001011 <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(कार्यालय)"</string>
Bill Yi65cea442021-02-19 18:11:42 +00001012 <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"फोन कल"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001013 <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(<xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g> मार्फत)"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001014 <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"क्यामेरा"</string>
1015 <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"स्थान"</string>
1016 <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"माइक्रोफोन"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -08001017 <string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"सेन्सरहरू निष्क्रिय छन्"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +00001018 <string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"डिभाइसका सेवाहरू"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -08001019 <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"शीर्षक छैन"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -08001020 <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"सार्नुहोस्"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001021 <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"सिस्टम नेभिगेसन अद्यावधिक गरियो। परिवर्तन गर्न सेटिङमा जानुहोस्।"</string>
1022 <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"सिस्टम नेभिगेसन अद्यावधिक गर्न सेटिङमा जानुहोस्"</string>
Bill Yi7bbe7dd2019-11-19 16:44:02 -08001023 <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"स्ट्यान्डबाई"</string>
Bill Yi05f430e82020-01-01 13:00:04 -08001024 <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"म्याग्निफिकेसन विन्डो"</string>
1025 <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"म्याग्निफिकेसन विन्डोका नियन्त्रणहरू"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001026 <string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"जुम इन गर्नुहोस्"</string>
1027 <string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"जुम आउट गर्नुहोस्"</string>
1028 <string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"माथि सार्नुहोस्"</string>
1029 <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"तल सार्नुहोस्"</string>
1030 <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"बायाँ सार्नुहोस्"</string>
1031 <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"दायाँ सार्नुहोस्"</string>
1032 <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"म्याग्निफिकेसन स्विच"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001033 <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"पूरै स्क्रिन जुम इन गर्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001034 <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"स्क्रिनको केही भाग म्याग्निफाइ गर्नुहोस्"</string>
1035 <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"बदल्नुहोस्"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001036 <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="4431046858918714564">"एक्सेसिबिलिटी इसाराका स्थानमा एक्सेसिबिलिटी बटन प्रयोग हुन थालेको छ\n\n"<annotation id="link">"सेटिङ हेर्नुहोस्"</annotation></string>
Bill Yi1fcae962021-06-22 07:20:16 +00001037 <string name="accessibility_floating_button_switch_migration_tooltip" msgid="6248529129221218770">"तपाईं एक्सेसिबिलिटी जेस्चरको साटो बटन प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ\n\n"<annotation id="link">"सेटिङ"</annotation></string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001038 <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"यो बटन केही बेर नदेखिने पार्न किनारातिर सार्नुहोस्"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001039 <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"सिरानको बायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
1040 <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"सिरानको दायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
1041 <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"पुछारको बायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
1042 <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"पुछारको दायाँतिर सार्नुहोस्"</string>
1043 <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"किनारामा सार्नुहोस् र नदेखिने पार्नु…"</string>
1044 <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"किनाराबाट सार्नुहोस् र देखिने पार्नु…"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +00001045 <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"टगल गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi33c44bb2021-07-12 15:12:53 +00001046 <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू"</string>
Bill Yib7295862021-06-11 12:53:29 +00001047 <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"कन्ट्रोल थप्नु पर्ने एप छान्नुहोस्"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -07001048 <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
1049 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> वटा नियन्त्र थपियो।</item>
1050 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> नियन्त्र थपियो</item>
1051 </plurals>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001052 <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"हटाइएको"</string>
1053 <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"मनपराइएको"</string>
1054 <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"मन पराइएका कुराहरूको <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> औँ स्थानमा"</string>
1055 <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"मन पर्ने कुराहरूको सूचीमा नराखिएको"</string>
1056 <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"मन पर्ने कुराहरूको सूचीमा राख्नुहोस्"</string>
1057 <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"मन पर्ने कुराहरूको सूचीमा नराख्नुहोस्"</string>
1058 <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ले निर्देश गर्ने ठाउँमा सार्नुहोस्"</string>
Bill Yi91d94972020-02-17 03:32:10 -08001059 <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"नियन्त्रणहरू"</string>
Bill Yib7295862021-06-11 12:53:29 +00001060 <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"आफूले द्रुत सेटिङबाट प्रयोग गर्न चाहेका कन्ट्रोल छान्नुहोस्"</string>
1061 <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"कन्ट्रोललाई होल्ड एण्ड ड्र्याग गरी कन्ट्रोलको क्रम मिलाउनुहोस्"</string>
1062 <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"सबै कन्ट्रोल हटाइए"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001063 <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"परिवर्तनहरू सुरक्षित गरिएका छैनन्"</string>
1064 <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"अन्य एपहरू हेर्नुहोस्"</string>
1065 <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"नियन्त्रण सुविधाहरू लोड गर्न सकिएन। <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> एपका सेटिङ परिवर्तन गरिएका छैनन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न उक्त एप जाँच्नुहोस्।"</string>
1066 <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"मिल्दा नियन्त्रण सुविधाहरू उपलब्ध छैनन्"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -07001067 <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"अन्य"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001068 <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरूको सूचीमा थप्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001069 <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"थप्नुहोस्"</string>
1070 <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ले सिफारिस गरेको"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -07001071 <string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"नियन्त्रण सुविधाहरू अद्यावधिक गरिए"</string>
Bill Yi4d339282021-03-08 10:26:33 +00001072 <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"यन्त्र लक गरिएको छ"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -07001073 <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN मा अक्षर वा चिन्हहरू समाविष्ट हुन्छन्"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -07001074 <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001075 <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"PIN मिलेन"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -07001076 <string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"पुष्टि गर्दै…"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -07001077 <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -07001078 <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"अर्को PIN प्रयोग गरी हेर्नु…"</string>
1079 <string name="controls_confirmation_confirming" msgid="2596071302617310665">"पुष्टि गर्दै…"</string>
1080 <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> का हकमा गरिएको परिवर्तन पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
1081 <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"थप हेर्न स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi5bb20652020-03-27 23:03:17 -07001082 <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"सिफारिसहरू लोड गर्दै"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001083 <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"मिडिया"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +00001084 <string name="controls_media_close_session" msgid="1193000643003066508">"यो मिडिया सत्र लुकाउने हो?"</string>
1085 <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"हालको मिडिया सत्र लुकाउन मिल्दैन।"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001086 <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="9081375542265132213">"हटाउनुहोस्"</string>
1087 <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"सुचारु गर्नुहोस्"</string>
1088 <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"सेटिङ"</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +00001089 <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> को <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> बोलको गीत <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> मा बज्दै छ"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +00001090 <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"प्ले गर्नुहोस्"</string>
Bill Yic8546f42021-06-15 05:38:35 +00001091 <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> खोल्नुहोस्"</string>
1092 <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> को <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> बोलको गीत <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> मा बजाउनुहोस्"</string>
1093 <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> बोलको गीत <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> मा बजाउनुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001094 <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"निष्क्रिय छ, एप जाँच गर्नु…"</string>
1095 <string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"त्रुटि भयो, फेरि प्रयास गर्दै…"</string>
1096 <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"फेला परेन"</string>
1097 <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"नियन्त्रण उपलब्ध छैन"</string>
1098 <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्न सकिएन। यो नियन्त्रण सुविधा अझै पनि उपलब्ध छ र <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> एपका सेटिङ परिवर्तन गरिएका छैनन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्न यो एप जाँच्नुहोस्।"</string>
1099 <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"एप खोल्नुहोस्"</string>
1100 <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"वस्तुस्थिति लोड गर्न सकिएन"</string>
Bill Yi9ee9c272020-04-08 20:36:51 -07001101 <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"त्रुटि भयो, फेरि प्रयास गर्नु…"</string>
1102 <string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"कार्य हुँदै छ"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +00001103 <string name="controls_added_tooltip" msgid="5866098408470111984">"नयाँ नियन्त्रणहरू हेर्न द्रुत सेटिङ खोल्नुहोस्"</string>
Bill Yib7295862021-06-11 12:53:29 +00001104 <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"कन्ट्रोल थप्नुहोस्"</string>
1105 <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"कन्ट्रोल सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001106 <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"आउटपुट यन्त्रहरू थप्नुहोस्"</string>
1107 <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"समूह"</string>
1108 <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"१ यन्त्र चयन गरियो"</string>
1109 <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> वटा यन्त्र चयन गरिए"</string>
1110 <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="1834473104836986046">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> (डिस्कनेक्ट गरिएको)"</string>
1111 <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3225190634236259010">"कनेक्ट गर्न सकिएन। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
Bill Yi56b4e922021-05-27 15:28:45 +00001112 <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001113 <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"बिल्ड नम्बर"</string>
1114 <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"बिल्ड नम्बर कपी गरी क्लिपबोर्डमा सारियो।"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001115 <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"वार्तालाप खोल्नुहोस्"</string>
1116 <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"वार्तालापसम्बन्धी विजेटहरू"</string>
1117 <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"कुनै वार्तालाप होम स्क्रिनमा हाल्न उक्त वार्तालापमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yi0dc9d7f2021-06-30 21:15:30 +00001118 <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"तपाईंले हालसालै गर्नुभएका वार्तालापहरू यहाँ देखिने छन्"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001119 <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"महत्त्वपूर्ण वार्तालापहरू"</string>
1120 <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"हालसालैका वार्तालापहरू"</string>
1121 <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"ठिक छ"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +00001122 <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> दिनअघि"</string>
1123 <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"१ हप्ताअघि"</string>
1124 <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"२ हप्ताअघि"</string>
1125 <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"१ हप्ताभन्दा पहिले"</string>
1126 <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"२ हप्ताभन्दा पहिले"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001127 <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"जन्मदिन"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001128 <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"आज <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> को जन्मदिन हो"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001129 <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"आगामी जन्मदिन"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001130 <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> को जन्मदिन चाँडै आउँदै छ"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001131 <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"वार्षिकोत्सव"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001132 <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"आज <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> को वार्षिकोत्सव हो"</string>
Bill Yid3ae7512021-06-07 15:15:12 +00001133 <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"लोकेसन सेयर गरिँदै छ"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001134 <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> आफ्नो स्थानसम्बन्धी जानकारी सेयर गर्दै हुनुहुन्छ"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001135 <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"नयाँ स्टोरी"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001136 <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ले एउटा नयाँ स्टोरी सेयर गर्नुभयो"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001137 <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"भिडियो हेरिँदै छ"</string>
1138 <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"सुनिँदै छ"</string>
1139 <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"खेलिँदै छ"</string>
1140 <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"साथीहरू"</string>
1141 <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"आज राति च्याट गरौँ!"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001142 <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"सामग्री छिटै देखिने छ"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001143 <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"मिस कल"</string>
Bill Yic12ea5c2021-04-02 03:44:18 +00001144 <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001145 <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"हालसालैका म्यासेज, मिस कल र स्ट्याटस अपडेट हेर्नुहोस्"</string>
1146 <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"वार्तालाप"</string>
Bill Yi0dc9d7f2021-06-30 21:15:30 +00001147 <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"\'बाधा नपुऱ्याउनुहोस्\' ले पज गरेको छ"</string>
Bill Yibc00d992021-07-06 00:52:15 +00001148 <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ले एउटा म्यासेज पठाउनुभएको छ: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi34c29962021-05-02 09:37:13 +00001149 <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ले एउटा फोटो पठाउनुभयो"</string>
Bill Yibc00d992021-07-06 00:52:15 +00001150 <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ले स्ट्याटस अपडेट गर्नुभएको छ: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yief5a53012021-07-18 16:08:31 +00001151 <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"उपलब्ध हुनुहुन्छ"</string>
Bill Yi894bcce42021-04-09 12:39:07 +00001152 <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"डिभाइसको ब्याट्रीको मिटर रिडिङ क्रममा समस्या भयो"</string>
Bill Yiffeaf692020-11-10 01:47:25 +00001153 <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"थप जानकारी प्राप्त गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yidede9992021-03-20 13:05:10 +00001154 <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"अलार्म राखिएको छैन"</string>
Bill Yi27902cc2021-05-07 06:29:31 +00001155 <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"फिंगरप्रिन्ट सेन्सर"</string>
1156 <string name="accessibility_udfps_disabled_button" msgid="4284034245130239384">"फिंगरप्रिन्ट सेन्सर असक्षम पारिएको छ"</string>
1157 <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"प्रमाणित गर्नुहोस्"</string>
1158 <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"डिभाइस हाल्नुहोस्"</string>
1159 <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी खोल्नुहोस्"</string>
Bill Yi9eaedf62021-05-25 18:51:17 +00001160 <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"पुष्टि गर्नु पर्ने हुन्छ। पुष्टि गर्न फिंगरप्रिन्ट सेन्सर छुनुहोस्।"</string>
1161 <string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"जारी फोन कल"</string>
Bill Yibc00d992021-07-06 00:52:15 +00001162 <string name="airplane_mode" msgid="2536350001462130668">"हवाइजहाज मोड"</string>
1163 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"मोबाइल डेटा"</string>
1164 <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi0aa5f782021-07-02 11:00:01 +00001165 <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
Bill Yibc00d992021-07-06 00:52:15 +00001166 <string name="mobile_data_off_summary" msgid="5621158216585822679">"इन्टरनेट स्वतः कनेक्ट हुँदैन"</string>
Bill Yi0aa5f782021-07-02 11:00:01 +00001167 <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"इन्टरनेट छैन"</string>
1168 <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"अन्य नेटवर्क उपलब्ध छैनन्"</string>
1169 <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"कुनै पनि नेटवर्क उपलब्ध छैन"</string>
Bill Yibc00d992021-07-06 00:52:15 +00001170 <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi-Fi"</string>
1171 <string name="pref_title_network_details" msgid="1639455355897668883">"नेटवर्कसम्बन्धी विवरण"</string>
Bill Yief5a53012021-07-18 16:08:31 +00001172 <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"इन्टरनेट कनेक्ट गर्न कुनै नेटवर्कमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
Bill Yibc00d992021-07-06 00:52:15 +00001173 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"नेटवर्कहरू खोजिँदै छन्…"</string>
1174 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"नेटवर्कमा कनेक्ट गर्न सकिएन"</string>
1175 <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"सबै नेटवर्क हेर्नुहोस्"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +00001176</resources>