blob: a4e1e11b54e44c97b89ca44c357e9f184cf2eed1 [file] [log] [blame]
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"Не може да скенира за мрежи"</string>
Bill Yi80bab312021-08-16 21:00:07 -070024 <string name="wifi_security_short_wep" msgid="7939809393561636237">"WEP"</string>
25 <string name="wifi_security_short_wpa" msgid="6998160832497442533">"WPA"</string>
26 <string name="wifi_security_short_wpa2" msgid="7697856994856831026">"WPA2"</string>
27 <string name="wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="2399839645955520093">"WPA/WPA2"</string>
28 <string name="wifi_security_short_eap" msgid="5029688687205212985">"802.1x"</string>
29 <string name="wifi_security_short_eap_wpa" msgid="8510772177310043426">"WPA-EAP"</string>
30 <string name="wifi_security_short_eap_wpa2_wpa3" msgid="6455656470422244501">"RSN-EAP"</string>
31 <string name="wifi_security_short_sae" msgid="78353562671556266">"WPA3"</string>
32 <string name="wifi_security_short_psk_sae" msgid="4965830739185952958">"WPA2/WPA3"</string>
33 <string name="wifi_security_short_none_owe" msgid="8827409046261759703">"Нема/OWE"</string>
34 <string name="wifi_security_short_owe" msgid="5073524307942025369">"OWE"</string>
35 <string name="wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="4174071135081556115">"Suite-B-192"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -070036 <string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"Нема"</string>
Bill Yi80bab312021-08-16 21:00:07 -070037 <string name="wifi_security_wep" msgid="1413627788581122366">"WEP"</string>
38 <string name="wifi_security_wpa" msgid="1072450904799930636">"WPA-Personal"</string>
39 <string name="wifi_security_wpa2" msgid="4038267581230425543">"WPA2-Personal"</string>
40 <string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"WPA/WPA2-Personal"</string>
41 <string name="wifi_security_eap" msgid="6179633834446852269">"WPA/WPA2/WPA3-Enterprise"</string>
42 <string name="wifi_security_eap_wpa" msgid="6189023812330549957">"WPA-Enterprise"</string>
43 <string name="wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="1089879674896108216">"WPA/WPA2-Enterprise"</string>
44 <string name="wifi_security_eap_wpa2_wpa3" msgid="2952912020876252266">"WPA2/WPA3-Enterprise"</string>
45 <string name="wifi_security_eap_wpa3" msgid="7961135182909018796">"WPA3-Enterprise"</string>
46 <string name="wifi_security_passpoint" msgid="2209078477216565387">"Passpoint"</string>
47 <string name="wifi_security_sae" msgid="3644520541721422843">"WPA3-Personal"</string>
48 <string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8135104122179904684">"WPA2/WPA3-Personal"</string>
Bill Yi6d180dc2021-08-21 09:28:17 +000049 <string name="wifi_security_none_owe" msgid="5241745828327404101">"Нема/Enhanced Open"</string>
50 <string name="wifi_security_owe" msgid="3343421403561657809">"Enhanced Open"</string>
Bill Yi80bab312021-08-16 21:00:07 -070051 <string name="wifi_security_eap_suiteb" msgid="415842785991698142">"WPA3-Enterprise 192-битна"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +000052 <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Зачувано"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -070053 <string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"Не е поврзано"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +000054 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"Оневозможено"</string>
55 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"Конфигурирањето ИП не успеа"</string>
56 <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="1302938248432705534">"Не е поврзано поради нискиот квалитет на мрежата"</string>
57 <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="8819554899148331100">"Поврзувањето преку Wi-Fi не успеа"</string>
58 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"Проблем со автентикација"</string>
59 <string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"Не може да се поврзе"</string>
60 <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"Не може да се поврзе на „<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
61 <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"Проверете ја лозинката и обидете се повторно"</string>
62 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"Надвор од опсег"</string>
63 <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"Не може да се поврзе автоматски"</string>
64 <string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"Нема пристап до интернет"</string>
65 <string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"Зачувано од <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi0d640e02021-02-07 05:39:47 +000066 <string name="connected_to_metered_access_point" msgid="9179693207918156341">"Поврзано на мрежа со ограничен интернет"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +000067 <string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"Автоматски поврзано преку %1$s"</string>
68 <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"Автоматски поврзано преку оценувач на мрежа"</string>
69 <string name="connected_via_passpoint" msgid="7735442932429075684">"Поврзано преку %1$s"</string>
70 <string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"Поврзано преку <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
71 <string name="available_via_passpoint" msgid="1716000261192603682">"Достапно преку %1$s"</string>
72 <string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"Допрете за да се регистрирате"</string>
73 <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"Нема интернет"</string>
74 <string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"Не може да се пристапи до приватниот DNS-сервер"</string>
75 <string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"Ограничена врска"</string>
76 <string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"Нема интернет"</string>
77 <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"Потребно е најавување"</string>
78 <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"Пристапната точка привремено е преоптоварена"</string>
79 <string name="connected_via_carrier" msgid="1968057009076191514">"Поврзано преку %1$s"</string>
80 <string name="available_via_carrier" msgid="465598683092718294">"Достапно преку %1$s"</string>
81 <string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"Се отвора <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yicd982272020-11-21 13:36:17 -080082 <string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"Не може да се поврзе"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +000083 <string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"Се завршува регистрацијата…"</string>
Bill Yicd982272020-11-21 13:36:17 -080084 <string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"Не може да се заврши регистрацијата. Допрете за да се обидете повторно."</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +000085 <string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"Регистрацијата е завршена. Се поврзува…"</string>
86 <string name="speed_label_very_slow" msgid="8526005255731597666">"Многу бавна"</string>
87 <string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"Бавна"</string>
88 <string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"Во ред"</string>
89 <string name="speed_label_medium" msgid="9078405312828606976">"Средна"</string>
90 <string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"Брза"</string>
91 <string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"Многу брза"</string>
92 <string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"Истечено"</string>
93 <string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -070094 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"Не е поврзано"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +000095 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Се исклучува..."</string>
96 <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Се поврзува..."</string>
97 <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiaaac5b12022-04-24 10:38:39 +000098 <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Се спарува..."</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +000099 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (без телефон)"</string>
100 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (без аудиовизуелни содржини)"</string>
101 <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (без пристап до пораките)"</string>
102 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (без телефон и аудиовизуел.)"</string>
103 <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>, ниво на батеријата <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
104 <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (без телефон), ниво на батеријата <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
105 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (без аудиовизуелни содржини), ниво на батеријата <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
106 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"Поврзан со <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (без телефон и аудиовизуелни содржини), ниво на батеријата <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
107 <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"Активен, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> батерија"</string>
108 <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"Активен, Л: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> батерија, Д: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> батерија"</string>
109 <string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> батерија"</string>
110 <string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"Л: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> батерија, Д: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> батерија"</string>
111 <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"Активен"</string>
Bill Yid2664632022-04-06 22:55:02 +0000112 <string name="bluetooth_hearing_aid_left_active" msgid="7084887715570971441">"Активно, само лево"</string>
113 <string name="bluetooth_hearing_aid_right_active" msgid="8574683234077567230">"Активно, само десно"</string>
114 <string name="bluetooth_hearing_aid_left_and_right_active" msgid="407704460573163973">"Активно, лево и десно"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000115 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"Звук на аудио/видео"</string>
116 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"Телефонски повици"</string>
117 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Пренос на датотека"</string>
118 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Влезен уред"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700119 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Пристап до интернет"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000120 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"Споделување контакти"</string>
121 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"Користи за споделување контакти"</string>
122 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Споделување конекција на интернет"</string>
123 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Текстуални пораки"</string>
124 <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Пристап до SIM"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000125 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD-аудио: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
126 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD-аудио"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000127 <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"Слушни помагала"</string>
Bill Yid6b6dec2021-10-21 07:18:03 +0000128 <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="5158149987518342036">"LE_AUDIO"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000129 <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"Поврзано со слушни помагала"</string>
Bill Yid6b6dec2021-10-21 07:18:03 +0000130 <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="3162538609379333442">"Поврзано на LE_AUDIO"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000131 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Поврзан со аудио на медиуми"</string>
132 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Поврзан со аудио на телефон"</string>
133 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Поврзан со сервер за пренос на датотеки"</string>
134 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"Поврзано со карта"</string>
135 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"Поврзано со SAP"</string>
136 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Не е поврзан со сервер за пренос на датотеки"</string>
137 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Поврзан со влезен уред"</string>
138 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Повр. со уред за интернет"</string>
139 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Се спод. интернет-врска"</string>
140 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Користи за пристап до интернет"</string>
141 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Користи за карта"</string>
142 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Користете се пристап до SIM"</string>
143 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"Користи за аудио на медиуми"</string>
144 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"Користи за аудио на телефон"</string>
145 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Користи за пренос на датотеки"</string>
146 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Користи за внес"</string>
147 <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="7689393730163320483">"Користи за слушни помагала"</string>
Bill Yid6b6dec2021-10-21 07:18:03 +0000148 <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_use_for" msgid="2778318636027348572">"Користи за LE_AUDIO"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000149 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Спари"</string>
150 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"СПАРИ"</string>
151 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Откажи"</string>
152 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Кога е поврзано, спарувањето одобрува пристап до контактите и историјата на повиците."</string>
Bill Yicd982272020-11-21 13:36:17 -0800153 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Не може да се спари со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
154 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Не може да се спари со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> поради погрешен PIN или лозинка."</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000155 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Не може да комуницира со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
156 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Спарувањето е одбиено од <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
157 <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Компјутер"</string>
158 <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"Слушалки"</string>
159 <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"Телефон"</string>
160 <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"Слики"</string>
161 <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"Слушалка"</string>
162 <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"Периферен влез"</string>
163 <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"Bluetooth"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000164 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"Wi-Fi е исклучено."</string>
165 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"Wi-Fi е исклучено."</string>
166 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"Една црта на Wi-Fi."</string>
167 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"Две црти на Wi-Fi."</string>
168 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"Три црти на Wi-Fi."</string>
169 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"Полн сигнал на Wi-Fi."</string>
170 <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"Отворена мрежа"</string>
171 <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"Заклучена мрежа"</string>
172 <string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"Оперативен систем Android"</string>
173 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Отстранети апликации"</string>
174 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Отстранети апликации и корисници"</string>
175 <string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Ажурирања на системот"</string>
176 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"Интернет преку USB"</string>
177 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Преносл. точка на пристап"</string>
178 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Интернет преку Bluetooth"</string>
179 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Врзување"</string>
180 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Поврзување и пренослива точка на пристап"</string>
181 <string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"Сите апликации за работа"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000182 <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Непознато"</string>
183 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Корисник: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
184 <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Поставени се некои стандардни вредности"</string>
185 <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Нема поставено стандардни вредности"</string>
186 <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Поставки на текст-во-говор"</string>
187 <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Претворање текст во говор"</string>
188 <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Брзина на говор"</string>
189 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Брзина со која се кажува текстот"</string>
190 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Интензитет"</string>
191 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"Влијае на тонот на синтетизираниот говор"</string>
192 <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"Јазик"</string>
193 <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"Користи системски јазик"</string>
194 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"Јазикот не е избран"</string>
195 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Поставува глас специфичен за јазикот за говорниот текст"</string>
196 <string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"Слушни пример"</string>
197 <string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"Пушти краток приказ на синтеза на говор"</string>
198 <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Инсталирај гласовни податоци"</string>
199 <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Инсталирај ги гласовните податоци потребни за синтеза на говор"</string>
200 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Овој софтвер за синтеза на говор може да го собере сиот текст што ќе се говори, вклучувајќи и лични податоци како што се лозинки и броеви на кредитни картички. Тоа го прави апликацијата <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Употреби го овој софтвер за синтеза на говор?"</string>
201 <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"За претворање текст во говор на овој јазик, потребна е активна мрежна врска."</string>
202 <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Ова е пример на синтеза на говор"</string>
203 <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Статус на стандарден јазик"</string>
204 <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> е целосно поддржан"</string>
205 <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> бара мрежно поврзување"</string>
206 <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> не е поддржано"</string>
207 <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"Се проверува..."</string>
208 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"Поставки на <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
209 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"Стартувај поставки на софтвер"</string>
210 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"Претпочитан софтвер"</string>
211 <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"Општо"</string>
212 <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"Ресетирајте ја висината на изговорот"</string>
213 <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"Ресетирајте ја висината на изговор на текстот на стандардна."</string>
214 <string-array name="tts_rate_entries">
215 <item msgid="9004239613505400644">"Многу бавно"</item>
216 <item msgid="1815382991399815061">"Бавно"</item>
217 <item msgid="3075292553049300105">"Нормално"</item>
218 <item msgid="1158955023692670059">"Брзо"</item>
219 <item msgid="5664310435707146591">"Побрзо"</item>
220 <item msgid="5491266922147715962">"Многу брзо"</item>
221 <item msgid="7659240015901486196">"Рапидно"</item>
222 <item msgid="7147051179282410945">"Многу рапидно"</item>
223 <item msgid="581904787661470707">"Најбрзо"</item>
224 </string-array>
225 <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Изберете профил"</string>
226 <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Лични"</string>
227 <string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"Работа"</string>
228 <string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"Програмерски опции"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700229 <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"Овозможете ги програмерските опции"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000230 <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"Постави опции за развој на апликација"</string>
231 <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"Опциите на програмерот не се достапни за овој корисник"</string>
232 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"Поставките за ВПН не се достапни за овој корисник"</string>
233 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"Поставките за спојување не се достапни за овој корисник"</string>
234 <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"Поставките за името на пристапната точка не се достапни за овој корисник"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700235 <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"Отстранување грешки преку USB"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000236 <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Режим за отстранување грешки кога е поврзано USB"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700237 <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Отповикај овластувања за отстранување грешки преку USB"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000238 <string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"Безжично отстранување грешки"</string>
239 <string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Режим за отстранување грешки кога е поврзано Wi‑Fi"</string>
240 <string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"Грешка"</string>
241 <string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"Безжично отстранување грешки"</string>
242 <string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"За да ги гледате и користите достапните уреди, вклучете го безжичното отстранување грешки"</string>
243 <string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"Спарете уред преку QR-код"</string>
244 <string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"Спарете нови уреди преку скенер за QR-код"</string>
245 <string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"Спарете уред преку код за спарување"</string>
246 <string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"Спарете нови уреди преку шестцифрен код"</string>
247 <string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"Спарени уреди"</string>
248 <string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"Моментално поврзан"</string>
249 <string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"Детали за уредот"</string>
250 <string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"Заборави"</string>
251 <string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"Отпечаток на уредот: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string>
252 <string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"Врската е неуспешна"</string>
253 <string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"Уверете се дека <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> е поврзан на точната мрежа"</string>
254 <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Спарете со уред"</string>
255 <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Код за спарување преку Wi‑Fi"</string>
256 <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Спарувањето е неуспешно"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700257 <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Погрижете се уредот да биде поврзан на истата мрежа."</string>
Bill Yiaaac5b12022-04-24 10:38:39 +0000258 <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Скенирајте QR-код за да го спарите уредот преку Wi‑Fi"</string>
259 <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Се спарува уредот…"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000260 <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Уредот не успеа да се спари. Или QR-кодот беше погрешен или уредот не е поврзан на истата мрежа."</string>
261 <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP-адреса и порта"</string>
262 <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"Скенирајте QR-код"</string>
Bill Yiaaac5b12022-04-24 10:38:39 +0000263 <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Скенирајте QR-код за да го спарите уредот преку Wi‑Fi"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000264 <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Поврзете се на Wi-Fi мрежа"</string>
265 <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, отстранува грешка, програмер"</string>
266 <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Кратенка за извештај за грешка"</string>
267 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Прикажи копче во менито за вклучување за да се направи извештај за грешка"</string>
268 <string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"Остани во активен режим"</string>
Bill Yi13b63b22022-04-13 15:05:23 +0000269 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"Екранот никогаш нема да биде во режим на спиење додека се полни"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000270 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Овозможи Bluetooth HCI за евиденција на пресретнување пакети"</string>
271 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Снимај Bluetooth-пакети. (Вклучи Bluetooth по промената на поставкава)"</string>
272 <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"Отклучување со OEM"</string>
273 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Дозволи да се отклучи подигнувачот"</string>
274 <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Дозволете отклучување со OEM?"</string>
275 <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: функциите за заштита на уредот нема да работат на овој уред додека е вклучена оваа поставка."</string>
276 <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Изберете апликација за лажна локација"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700277 <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Не е поставена апликација за лажна локација"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000278 <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Апликација за лажна локација: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
279 <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Вмрежување"</string>
280 <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Приказ на сертификација на безжична мрежа"</string>
281 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Овозможи преопширно пријавување Wi‑Fi"</string>
282 <string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Регулирање на скенирањето за Wi‑Fi"</string>
Bill Yi15d5d2c2021-07-30 10:58:41 +0000283 <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"Непостојана MAC-рандомизација на Wi‑Fi"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000284 <string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Мобилниот интернет е секогаш активен"</string>
285 <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Хардверско забрзување за врзување"</string>
286 <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Прикажувај уреди со Bluetooth без имиња"</string>
287 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Оневозможете апсолутна јачина на звук"</string>
288 <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Овозможи Gabeldorsche"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000289 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"Верзија на AVRCP за Bluetooth"</string>
290 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"Изберете верзија на AVRCP за Bluetooth"</string>
291 <string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"Верзија на MAP за Bluetooth"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000292 <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"Изберете верзија на Bluetooth MAP"</string>
293 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"Кодек за аудио преку Bluetooth"</string>
294 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"Вклучете го аудио кодекот преку Bluetooth\nСелекција"</string>
295 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"Стапка на семпл преку Bluetooth"</string>
296 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"Вклучете го аудио кодекот преку Bluetooth\nСелекција: стапка на примерокот"</string>
297 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"Ако е сиво, значи дека не е поддржано од телефонот или од слушалките"</string>
298 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"Аудио бит-по-семпл преку Bluetooth"</string>
299 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"Вклучете го аудио кодекот преку Bluetooth\nСелекција: бит-по-семпл"</string>
300 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"Режим на канал за аудио преку Bluetooth"</string>
301 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"Вклучете го аудио кодекот преку Bluetooth\nСелекција: режим на канал"</string>
302 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"Кодек за LDAC-аудио преку Bluetooth: квалитет на репродукција"</string>
303 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"Вклучете селекција на кодек за LDAC-аудио\nпреку Bluetooth: квалитет на репродукција"</string>
304 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"Емитување: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
305 <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"Приватен DNS"</string>
306 <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"Изберете режим на приватен DNS"</string>
307 <string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"Исклучено"</string>
308 <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"Автоматски"</string>
309 <string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"Име на хост на оператор на приватен DNS"</string>
310 <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"Внесете име на хост на операторот на DNS"</string>
311 <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"Не може да се поврзе"</string>
312 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"Покажи ги опциите за безжичен приказ на сертификат"</string>
313 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Зголеми Wi‑Fi ниво на пријавување, прикажи по SSID RSSI во Wi‑Fi бирач"</string>
314 <string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"Го намалува искористувањето на батеријата и ја подобрува изведбата на мрежата"</string>
Bill Yi15d5d2c2021-07-30 10:58:41 +0000315 <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"Кога е овозможен режимов, MAC-адресата на уредов може да се промени секој пат кога ќе се поврзе со мрежа што има овозможена MAC-рандомизација."</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000316 <string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"Со ограничен интернет"</string>
317 <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Без ограничен интернет"</string>
318 <string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Величини на меѓумеморија за дневникот"</string>
319 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"Величина/меѓумеморија на дневник"</string>
320 <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Да се избрише постојаната меморија на дневникот?"</string>
321 <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"Кога веќе не го следиме постојаниот дневник, мора да ги избришеме податоците на дневникот што се наоѓаат на вашиот уред."</string>
322 <string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"Трајно зачувувај податоци од дневникот на уредот"</string>
323 <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"Изберете привремена меморија на евиденција што ќе се користи постојано на уредот"</string>
324 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"Изберете конфигурација за USB"</string>
325 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"Изберете конфигурација за USB"</string>
326 <string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"Овозможи лажни локации"</string>
327 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Овозможи лажни локации"</string>
328 <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Овозможете проверка на атрибутот на приказот"</string>
329 <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Секогаш држи го активен мобилниот интернет, дури и при активно Wi-Fi (за брзо префрлување мрежа)."</string>
330 <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Ако е достапно, користи хардверско забрзување за врзување"</string>
331 <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Овозможи отстранување грешки на USB?"</string>
332 <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"Отстранувањето грешки на USB е наменето само за целите на развој. Користете го за копирање податоци меѓу вашиот компјутер и вашиот уред, за инсталирање апликации на вашиот уред без известување и за читање евиденција на податоци."</string>
333 <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Да се дозволи безжично отстранување грешки?"</string>
334 <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"Безжичното отстранување грешки е наменето само за програмирање. Користете го за копирање податоци помеѓу компјутерот и уредот, за инсталирање апликации на уредот без известување и за читање податоци од евиденцијата."</string>
335 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Отповикај пристап кон отстранување грешка од USB од сите претходно овластени компјутери?"</string>
336 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Дозволи поставки за развој?"</string>
337 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Овие поставки се наменети само за употреба за развој. Тие може да предизвикаат уредот и апликациите во него да се расипат или да се однесуваат необично."</string>
338 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Потврди апликации преку USB"</string>
339 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Провери апликации инсталирани преку ADB/ADT за штетно однесување."</string>
Bill Yi13b63b22022-04-13 15:05:23 +0000340 <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Ќе се прикажуваат уредите со Bluetooth без имиња (само MAC-адреси)"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000341 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Ја оневозможува функцијата за апсолутна јачина на звук преку Bluetooth во случај кога ќе настанат проблеми со далечинските уреди, како на пр., неприфатливо силен звук или недоволна контрола."</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000342 <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Ја овозможува функцијата Bluetooth Gabeldorsche."</string>
343 <string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"Ја овозможува функцијата „Подобрена поврзливост“."</string>
344 <string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"Локален терминал"</string>
345 <string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"Овозможи апликација на терминал што овозможува локален пристап кон школка."</string>
346 <string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"Проверување HDCP"</string>
347 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"Постави однесување на проверка на HDCP"</string>
348 <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Отстранување грешки"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000349 <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Изберете апликација за отстранување грешки"</string>
350 <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Не е поставена апликација за отстранување грешки"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000351 <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"Апликација за отстранување грешки: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
352 <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Избери апликација"</string>
353 <string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Ништо"</string>
354 <string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Почекај ја програмата за отстранување грешки"</string>
Bill Yi13b63b22022-04-13 15:05:23 +0000355 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"Пред да се изврши, апликацијата во која се отстрануваат грешки чека да се закачи програмата за отстранување грешки"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700356 <string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"Внесување"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000357 <string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"Цртање"</string>
358 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"Хардверско забрзување"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000359 <string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"Аудиовизуелни содржини"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000360 <string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"Следење"</string>
361 <string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"Овозможен е строг режим"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000362 <string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"Осветли екран при долги операции на главна нишка"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000363 <string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"Локација на покажувач"</string>
364 <string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"Прекривката на екран ги покажува тековните податоци на допир"</string>
365 <string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"Прикажувај допири"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000366 <string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"Прикажувај визуелни повратни информации за допири"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000367 <string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"Прикажи ажурир. површина"</string>
368 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"Осветли површ. на прозорци при нивно ажурирање"</string>
369 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"Прикажи ажурирања на прегледи"</string>
370 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"Осветли прегледи во прозорците при цртање"</string>
371 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"Ажурир. слоеви на хардвер"</string>
372 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"Осветли слоеви на хардвер со зелено кога се ажур."</string>
373 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"Отстр. греш. на GPU"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000374 <string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"Оневозможи HW-преклопувања"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000375 <string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"Секогаш користи GPU за составување екран"</string>
376 <string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"Симулирај простор на бои"</string>
377 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"Овозможи траги на OpenGL"</string>
378 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"Исклучи USB-пренасочување"</string>
379 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"Исклучи автоматско пренасочување до USB-аудиоуреди"</string>
380 <string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"Прикажи граници на слој"</string>
Bill Yi13b63b22022-04-13 15:05:23 +0000381 <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"Прикажи граници на клип, маргини итн."</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000382 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"Принудно користи RTL за насока"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000383 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"Принудно постави насока на распоред на екранот во RTL за сите локални стандарди"</string>
Bill Yia71a3a72021-06-15 12:43:52 +0000384 <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"Дозволи замаглување прозорец"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000385 <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"Принудно користи 4x MSAA"</string>
386 <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"Овозможи 4x MSAA за апликации OpenGL ES 2.0"</string>
387 <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"Отстрани грешка на неправоаголни клип операции"</string>
388 <string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"HWUI-прикажување профил"</string>
389 <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"Овозм. отстр. греш. на GPU"</string>
390 <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"Дозволи отстр. греш. на GPU за поправање апликации"</string>
391 <string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"Опширна евиденција на продавачи"</string>
392 <string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"Вклучува дополнителна евиденција на продавачи во извештаите за грешки за конкретен уред, којашто може да содржи приватни податоци, повеќе да ја користи батеријата и/или да користи повеќе капацитет."</string>
393 <string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"Опсег на аним. на прозор."</string>
394 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"Опсег на преодна анимац."</string>
395 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"Скала за времетраење на аниматор"</string>
396 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"Симул. секундарен екран"</string>
397 <string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"Апликации"</string>
398 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"Не чувај активности"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000399 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"Уништи ја секоја активност штом корисникот ќе ја напушти"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000400 <string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"Граница на процес во зад."</string>
401 <string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"Прикажи заднински ANR"</string>
402 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"Прикажи го дијалогот „Апликацијата не реагира“ за апликации во заднина"</string>
403 <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"Прикажи ги предупредувањата на каналот за известувањe"</string>
404 <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"Предупредува кога апликација дава известување без важечки канал"</string>
405 <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"Принуд. дозволете апликации на надворешна меморија"</string>
406 <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"Прави секоја апликација да биде подобна за запишување на надворешна меморија, независно од вредностите на манифестот"</string>
407 <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"Принуди ги активностите да ја менуваат големината"</string>
408 <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Направете сите активности да бидат со променлива големина за повеќе прозорци, без разлика на вредностите на манифестот."</string>
409 <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Овозможи прозорци со слободна форма"</string>
410 <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Овозможи поддршка за експериментални прозорци со слободна форма."</string>
411 <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Лозинка за бекап на компјутер"</string>
412 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Целосниот бекап на компјутерот во моментов не е заштитен"</string>
413 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Допрете за да се промени или отстрани лозинката за целосен бекап на компјутерот"</string>
414 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"Подесена нова лозинка на резервна копија"</string>
415 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"Новата лозинка и потврдата не се исти"</string>
416 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"Неуспешно подесување лозинка на резервна копија"</string>
417 <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"Се вчитува…"</string>
418 <string-array name="color_mode_names">
419 <item msgid="3836559907767149216">"Динамично (стандардно)"</item>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700420 <item msgid="9112200311983078311">"Природни"</item>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000421 <item msgid="6564241960833766170">"Стандардно"</item>
422 </string-array>
423 <string-array name="color_mode_descriptions">
424 <item msgid="6828141153199944847">"Подобрени бои"</item>
425 <item msgid="4548987861791236754">"Природни бои како што со гледаат со голо око"</item>
426 <item msgid="1282170165150762976">"Оптимизирани бои за дигитална содржина"</item>
427 </string-array>
428 <string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"Апликации во мирување"</string>
429 <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"Неактивно. Допрете за да смените."</string>
430 <string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"Активно. Допрете за да смените."</string>
431 <string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"Состојба на мирување на апликацијата: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
Bill Yicd982272020-11-21 13:36:17 -0800432 <string name="transcode_settings_title" msgid="2581975870429850549">"Поставки за транскодирање аудиовизуелни содржини"</string>
Bill Yi806e46e2020-12-10 08:16:48 -0800433 <string name="transcode_user_control" msgid="6176368544817731314">"Отфрли стандардни вредности за транскодирање"</string>
434 <string name="transcode_enable_all" msgid="2411165920039166710">"Овозможи транскодирање"</string>
435 <string name="transcode_default" msgid="3784803084573509491">"Претпостави дека апликациите поддржуваат модерни формати"</string>
Bill Yi8dca3782021-02-27 05:14:40 -0800436 <string name="transcode_notification" msgid="5560515979793436168">"Прикажувај известувања за транскодирање"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700437 <string name="transcode_disable_cache" msgid="3160069309377467045">"Оневозможи го кешот на транскодирањето"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000438 <string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"Активни услуги"</string>
439 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"Погледнете и контролирајте услуги што се моментално активни"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000440 <string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"Примена на WebView"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000441 <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"Поставете воведување WebView"</string>
442 <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"Овој избор веќе не важи. Обидете се повторно."</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000443 <string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"Режим на боја на слика"</string>
444 <string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"Користи sRGB"</string>
445 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"Оневозможено"</string>
446 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"Скала со сиви тонови"</string>
447 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"Девтераномалија (слепило за црвена и зелена)"</string>
448 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Протаномалија (слепило за црвена и зелена)"</string>
449 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Тританомалија (слепило за сина и жолта)"</string>
450 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"Корекција на бои"</string>
Bill Yi4c39a5a2022-02-23 07:18:52 +0000451 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"Корекцијата на боите може да биде корисна кога сакате:&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;да ги гледате боите попрецизно&lt;/li&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;да ги отстраните боите за да се фокусирате подобро&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000452 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"Прескокнато според <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
453 <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
454 <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"Уште околу <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
455 <string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"Уште околу <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
456 <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"Уште околу <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> според вашето користење"</string>
457 <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"Уште околу <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> според вашето користење (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
458 <!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) -->
459 <skip />
460 <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"Треба да трае до околу <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> според вашето користење (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
461 <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"Треба да трае до околу <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> според вашето користење"</string>
462 <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"Треба да трае до околу <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
463 <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"Треба да трае до околу <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
464 <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"До <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
465 <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"Може да снема батерија до <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
466 <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"Преостанува помалку од <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
467 <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"Преостанува помалку од <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
468 <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"Преостанува повеќе од <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
469 <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Преостанува повеќе од <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string>
470 <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="137330009791560774">"Телефон може да се исклучи наскоро"</string>
471 <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="145489081521468132">"Таблетот може да се исклучи наскоро"</string>
472 <string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="1070562682853942350">"Уредот може да се исклучи наскоро"</string>
473 <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="4429259621177089719">"Телефон може да се исклучи наскоро (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
474 <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="7703677921000858479">"Таблетот може да се исклучи наскоро (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
475 <string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="4374784375644214578">"Уредот може да се исклучи наскоро (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
476 <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700477 <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> до полна батерија"</string>
478 <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до полна батерија"</string>
Bill Yi9e4e84d2021-05-31 03:18:28 +0000479 <string name="power_charging_limited" msgid="7956120998372505295">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - Полнењето е привремено ограничено"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000480 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Непознато"</string>
481 <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Се полни"</string>
482 <string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"Брзо полнење"</string>
483 <string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"Бавно полнење"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700484 <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"Се полни безжично"</string>
Bill Yi32b46182022-05-31 23:13:31 -0700485 <string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="3554147903321236585">"Се полни на док"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000486 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Не се полни"</string>
Bill Yi13b63b22022-04-13 15:05:23 +0000487 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"Поврзано, не се полни"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700488 <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"Полна"</string>
Bill Yi98634c82022-03-02 15:14:20 +0000489 <string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"Целосно полна"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000490 <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Контролирано од администраторот"</string>
Bill Yi0483cd62022-02-05 07:50:30 +0000491 <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"Контролирано со ограничени поставки"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000492 <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Оневозможено"</string>
Bill Yi795e5912021-06-07 02:41:02 +0000493 <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Со дозвола"</string>
Bill Yi67ba05a2021-06-03 13:58:34 +0000494 <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Без дозвола"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000495 <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"Непознати апликации"</string>
496 <string name="home" msgid="973834627243661438">"Почетна страница за поставки"</string>
497 <string-array name="battery_labels">
498 <item msgid="7878690469765357158">"0%"</item>
499 <item msgid="8894873528875953317">"50%"</item>
500 <item msgid="7529124349186240216">"100%"</item>
501 </string-array>
502 <string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"Пред <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700503 <string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"Преостануваат <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000504 <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"Мал"</string>
505 <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"Стандардно"</string>
506 <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"Голем"</string>
507 <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"Поголем"</string>
508 <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"Најголем"</string>
509 <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"Приспособен (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
510 <string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"Мени"</string>
511 <string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"Внесете лозинка за фаб. ресет. во демо"</string>
512 <string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"Следно"</string>
513 <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"Потребна е лозинка"</string>
514 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"Методи за активно внесување"</string>
515 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"Користи ги системските јазици"</string>
516 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"Подесувањата за <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> не се отворија"</string>
517 <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"Овој метод на внес може да го собере сиот текст кој го пишувате, вклучувајќи и лични податоци како што се, лозинки и броеви на кредитни картички. Тоа го прави апликацијата <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Користи го овој метод на внес?"</string>
518 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"Забелешка: по рестартирање, апликацијава не може да се вклучи додека не го отклучите телефонот"</string>
519 <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"Состојба на IMS-регистрација"</string>
520 <string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"Регистриран"</string>
521 <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"Не е регистриран"</string>
522 <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Недостапно"</string>
523 <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"MAC-адресата е рандомизирана"</string>
Bill Yi3087d952022-01-25 05:35:08 +0000524 <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5282919920463340158">"{count,plural, =0{0 поврзани уреди}=1{1 поврзан уред}one{# поврзан уред}other{# поврзани уреди}}"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000525 <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Повеќе време."</string>
526 <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Помалку време."</string>
527 <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Откажи"</string>
528 <string name="okay" msgid="949938843324579502">"Во ред"</string>
Bill Yid2664632022-04-06 22:55:02 +0000529 <string name="done" msgid="381184316122520313">"Готово"</string>
Bill Yi9ec6ea02021-04-02 21:28:49 +0000530 <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"Аларми и потсетници"</string>
Bill Yia71a3a72021-06-15 12:43:52 +0000531 <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"Дозволи поставување аларми и потсетници"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700532 <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Аларми и потсетници"</string>
Bill Yia71a3a72021-06-15 12:43:52 +0000533 <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Дозволете ѝ на апликацијава да поставува аларми и да закажува дејства со временски рокови. Ова овозможува апликацијата да работи во заднина и така може повеќе да ја троши батеријата.\n\nАко дозволава е исклучена, нема да функционираат постојните аларми и настаните според време закажани од апликацијава."</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700534 <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"закажување, аларм, потсетник, часовник"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000535 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Вклучи"</string>
Bill Yi98634c82022-03-02 15:14:20 +0000536 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Исклучување на „Не вознемирувај“"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000537 <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"Никогаш"</string>
538 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"Само приоритетно"</string>
539 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
540 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"Нема да се вклучи следниот аларм <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> освен ако претходно не го исклучите ова"</string>
541 <string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"Нема да се вклучи следниот аларм <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
542 <string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"во <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
543 <string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"во <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
544 <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"Времетраење"</string>
Bill Yi9e4e84d2021-05-31 03:18:28 +0000545 <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"Прашувај секогаш"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000546 <string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"Додека не го исклучите"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700547 <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Пред малку"</string>
Bill Yi23253ad2022-03-15 21:18:32 +0000548 <string name="media_transfer_this_device_name" product="default" msgid="2357329267148436433">"Овој телефон"</string>
Bill Yid2664632022-04-06 22:55:02 +0000549 <string name="media_transfer_this_device_name" product="tablet" msgid="3714653244000242800">"Овој таблет"</string>
Bill Yi50aa4592021-03-14 08:21:29 +0000550 <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"Овој телефон"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000551 <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Проблем со поврзување. Исклучете го уредот и повторно вклучете го"</string>
552 <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Жичен аудиоуред"</string>
553 <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Помош и повратни информации"</string>
554 <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Капацитет"</string>
555 <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"Споделени податоци"</string>
556 <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"Прегледајте и изменете ги споделените податоци"</string>
557 <string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"Нема споделени податоци за корисников."</string>
558 <string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"Грешка при вчитувањето на споделените податоци. Обидете се повторно."</string>
559 <string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"ID на споделените податоци: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string>
560 <string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"Истекуваат на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
561 <string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"Грешка при бришењето на споделените податоци."</string>
562 <string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"Нема стекнати закупи за споделениве податоци. Дали сакате да ги избришете?"</string>
563 <string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"Апликации што споделуваат податоци"</string>
564 <string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"Апликацијата не дала опис."</string>
565 <string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"Закупот истекува на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
566 <string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"Избриши ги споделените податоци"</string>
567 <string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"Дали сигурно сакате да ги избришете споделениве податоци?"</string>
568 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"Корисниците имаат свои апликации и содржина"</string>
569 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"Може да го ограничите пристапот кон апликациите и содржината од вашата сметка"</string>
570 <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"Корисник"</string>
571 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"Ограничен профил"</string>
572 <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"Да се додаде нов корисник?"</string>
573 <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Уредов може да го споделувате со други лица ако додадете дополнителни корисници. Секој корисник има сопствен простор што може да го приспособува со апликации, тапети и слично. Корисниците може да приспособуваат и поставки за уредот, како на пр., Wi‑Fi, што важат за сите.\n\nКога додавате нов корисник, тоа лице треба да го постави својот простор.\n\nСекој корисник може да ажурира апликации за сите други корисници. Поставките и услугите за пристапност не може да се префрлат на новиот корисник."</string>
574 <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Кога додавате нов корисник, тоа лице треба да го постави својот простор.\n\nСекој корисник може да ажурира апликации за сите други корисници."</string>
575 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"Ќе поставите корисник сега?"</string>
576 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"Проверете дали лицето е достапно да го земе уредот и да го постави својот простор"</string>
577 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"Постави профил сега?"</string>
578 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"Постави сега"</string>
579 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"Не сега"</string>
580 <string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"Додај"</string>
581 <string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"Нов корисник"</string>
582 <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"Нов профил"</string>
583 <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"Информации за корисникот"</string>
584 <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"Информации за профил"</string>
585 <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"Пред да може да создадете ограничен профил, треба да поставите заклучување на екранот за да ги заштити вашите апликации и лични податоци."</string>
586 <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Постави заклучување"</string>
587 <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Префрли на <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
588 <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"Се создава нов корисник…"</string>
Bill Yi23253ad2022-03-15 21:18:32 +0000589 <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"Се создава нов гостин…"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700590 <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"Не успеа да создаде нов корисник"</string>
Bill Yi23253ad2022-03-15 21:18:32 +0000591 <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"Не успеа создавањето нов гостин"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000592 <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"Прекар"</string>
Bill Yid2664632022-04-06 22:55:02 +0000593 <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"Додајте корисник"</string>
Bill Yi6200fad2021-05-08 19:21:02 -0700594 <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Додајте гостин"</string>
Bill Yi8c9d28b2021-02-14 22:39:25 +0000595 <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Отстрани гостин"</string>
Bill Yi24d72002021-06-22 18:54:21 +0000596 <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"Ресетирајте го гостинот"</string>
Bill Yi95aedba2021-07-02 23:33:24 +0000597 <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"Да се ресетира гостинот?"</string>
Bill Yid2664632022-04-06 22:55:02 +0000598 <string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"Да се отстрани гостинот?"</string>
Bill Yi95aedba2021-07-02 23:33:24 +0000599 <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"Ресетирај"</string>
Bill Yid2664632022-04-06 22:55:02 +0000600 <string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"Отстрани"</string>
Bill Yi95aedba2021-07-02 23:33:24 +0000601 <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"Се ресетира гостинот…"</string>
Bill Yia6375db2022-04-18 10:03:38 +0000602 <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"Да се ресетира гостинската сесија?"</string>
603 <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"Ова ќе започне нова гостинска сесија и ќе ги избрише сите апликации и податоци од тековната сесија"</string>
604 <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"Да се излезе од режим на гостин?"</string>
605 <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"Ова ќе ги избрише сите апликации и податоци од тековната гостинска сесија"</string>
606 <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"Излези"</string>
607 <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"Да се зачува активност на гостин?"</string>
608 <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"Може да зачувате активност од тековната сесија или да ги избришете сите апликации и податоци"</string>
609 <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"Избриши"</string>
610 <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"Зачувај"</string>
611 <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"Излези од режим на гостин"</string>
612 <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"Ресетирај ја гостинската сесија"</string>
613 <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"Излези од режим на гостин"</string>
614 <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"Целата активност ќе се избрише при излегувањето"</string>
615 <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"Можете да ја зачувате или избришете вашата активност при излегувањето"</string>
616 <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"Ресетирајте за да ја избришете активноста на сесијата сега или може да ја зачувате или избришете активноста при излегувањето"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000617 <string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"Фотографирајте"</string>
618 <string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"Одберете слика"</string>
619 <string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"Изберете фотографија"</string>
Bill Yid2664632022-04-06 22:55:02 +0000620 <string name="failed_attempts_now_wiping_device" msgid="4016329172216428897">"Премногу неточни обиди. Податоците на уредов ќе се избришат."</string>
621 <string name="failed_attempts_now_wiping_user" msgid="469060411789668050">"Премногу погрешни обиди. Корисников ќе се избрише."</string>
622 <string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"Премногу погрешни обиди. Работниов профил и неговите податоци ќе се избришат."</string>
623 <string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"Отфрли"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000624 <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"Стандардно за уредот"</string>
625 <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"Оневозможено"</string>
626 <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Овозможено"</string>
627 <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"За да се примени променава, уредот мора да се рестартира. Рестартирајте сега или откажете."</string>
628 <string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"Жичени слушалки"</string>
629 <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"Вклучено"</string>
630 <string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"Исклучено"</string>
Bill Yia8620b22020-12-17 07:29:21 -0800631 <string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"Променување на мрежата на операторот"</string>
632 <string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string>
633 <string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"EDGE"</string>
634 <string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string>
635 <string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"GPRS"</string>
636 <string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string>
637 <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string>
638 <string name="data_connection_4g" msgid="2581705503356752044">"4G"</string>
639 <string name="data_connection_4g_plus" msgid="5194902328408751020">"4G+"</string>
640 <string name="data_connection_lte" msgid="7675461204366364124">"LTE"</string>
641 <string name="data_connection_lte_plus" msgid="6643158654804916653">"LTE+"</string>
Bill Yi9ec6ea02021-04-02 21:28:49 +0000642 <string name="data_connection_carrier_wifi" msgid="8932949159370130465">"W+"</string>
Bill Yia8620b22020-12-17 07:29:21 -0800643 <string name="cell_data_off_content_description" msgid="2280700839891636498">"Мобилниот интернет е исклучен"</string>
644 <string name="not_default_data_content_description" msgid="6517068332106592887">"Не е поставен да користи интернет"</string>
645 <string name="accessibility_no_phone" msgid="2687419663127582503">"Нема сигнал."</string>
646 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="5719721147018970063">"Телефон една цртичка.."</string>
647 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="2531458337458953263">"Телефон две цртички."</string>
648 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="1523967995996696619">"Телефон три цртички."</string>
649 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="4302338883816077134">"Сигналот за телефон е исполнет."</string>
650 <string name="accessibility_no_data" msgid="4563181886936931008">"Нема податоци."</string>
651 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="6892888138070752480">"Податоци една цртичка."</string>
652 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="9202641507241802499">"Сигналот за податоци е на две цртички."</string>
653 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="2813876214466722413">"Податоци три цртички."</string>
654 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="1808301899314382337">"Сигналот за податоци е исполнет."</string>
655 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"Етернетот е исклучен."</string>
Bill Yi2dd2e212021-02-11 23:32:41 +0000656 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"Етернет."</string>
Bill Yi9d3d47d2021-02-20 08:22:18 +0000657 <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"Без повици."</string>
Bill Yi0483cd62022-02-05 07:50:30 +0000658 <string name="dream_complication_title_time" msgid="701747800712893499">"Време"</string>
659 <string name="dream_complication_title_date" msgid="8661176085446135789">"Датум"</string>
660 <string name="dream_complication_title_weather" msgid="598609151677172783">"Временска прогноза"</string>
661 <string name="dream_complication_title_aqi" msgid="4587552608957834110">"Квалитет на воздух"</string>
662 <string name="dream_complication_title_cast_info" msgid="4038776652841885084">"Инфо за улогите"</string>
663 <string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"Изберете профилна слика"</string>
Bill Yiabb700c2022-02-12 12:00:29 +0000664 <string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"Икона за стандарден корисник"</string>
Bill Yi23253ad2022-03-15 21:18:32 +0000665 <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"Физичка тастатура"</string>
666 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"Избери распоред на тастатура"</string>
667 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"Стандардно"</string>
Bill Yid2664632022-04-06 22:55:02 +0000668 <string name="turn_screen_on_title" msgid="3266937298097573424">"Вклучување на екранот"</string>
669 <string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"Дозволи вклучување на екранот"</string>
670 <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"Дозволете апликација да го вклучи екранот. Ако дозволите, апликацијата може да го вклучи екранот во секое време без ваша намера."</string>
Bill Yia6375db2022-04-18 10:03:38 +0000671 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"Да се прекине емитувањето на <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
672 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"Ако емитувате на <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> или го промените излезот, тековното емитување ќе запре"</string>
673 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"Емитување на <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
674 <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"Променете излез"</string>
Bill Yi4a90c7d2020-11-20 03:06:02 +0000675</resources>