Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibdab420c23f65a402c0bf4d9fad262051d504950
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml
index a51c3c1..8111ec0 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-mk/strings.xml
@@ -493,8 +493,7 @@
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Не се полни"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"Поврзана, не се полни"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"Полна"</string>
- <!-- no translation found for battery_info_status_full_charged (3536054261505567948) -->
- <skip />
+ <string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"Целосно полна"</string>
<string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Контролирано од администраторот"</string>
<string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"Контролирано со ограничени поставки"</string>
<string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Оневозможено"</string>
@@ -540,6 +539,7 @@
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Дозволете ѝ на апликацијава да поставува аларми и да закажува дејства со временски рокови. Ова овозможува апликацијата да работи во заднина и така може повеќе да ја троши батеријата.\n\nАко дозволава е исклучена, нема да функционираат постојните аларми и настаните според време закажани од апликацијава."</string>
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"закажување, аларм, потсетник, часовник"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Вклучи"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Исклучување на „Не вознемирувај“"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"Никогаш"</string>
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"Само приоритетно"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>