blob: 89b4bfc61cabb30834a3bb82b7a042c676d220cd [file] [log] [blame]
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001# Chinese (simplified) Translation for Vim
2#
3# Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions.
4# Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed.
5#
6# FIRST AUTHOR Wang Jun <junw@turbolinux.com.cn>
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01007#
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00008# TRANSLATORS
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009# lilydjwg <lilydjwg@gmail.com>
10# Ada (Haowen) Yu <me@yuhaowen.com>
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000011#
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +020012# Generated from zh_CN.UTF-8.po, DO NOT EDIT.
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010013# Edyfox <edyfox@gmail.com>
14# Yuheng Xie <elephant@linux.net.cn>
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000015#
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000016msgid ""
17msgstr ""
18"Project-Id-Version: Vim(Simplified Chinese)\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +000019"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010020"POT-Creation-Date: 2022-06-24 13:26+0800\n"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +000021"PO-Revision-Date: 2006-04-21 14:00+0800\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010022"Last-Translator: lilydjwg, Ada (Haowen) Yu\n"
Bram Moolenaar74675a62017-07-15 13:53:23 +020023"Language-Team: Simplified Chinese\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010024"Language: \n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000025"MIME-Version: 1.0\n"
Ken Takata181fda12024-08-10 09:38:24 +020026"Content-Type: text/plain; charset=GBK\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010027"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000029
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010030msgid "ERROR: "
31msgstr "´íÎó: "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000032
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000033#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010034msgid ""
35"\n"
36"[bytes] total alloc-freed %lu-%lu, in use %lu, peak use %lu\n"
37msgstr ""
38"\n"
39"[×Ö½Ú] ×ܹ² alloc-free %lu-%lu£¬Ê¹ÓÃÖÐ %lu£¬¸ß·åʹÓà %lu\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000040
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000041#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010042msgid ""
43"[calls] total re/malloc()'s %lu, total free()'s %lu\n"
44"\n"
45msgstr ""
46"[µ÷ÓÃ] ×ܹ² re/malloc(): %lu£¬×ܹ² free()': %lu\n"
47"\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000048
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010049msgid "--Deleted--"
50msgstr "--ÒÑɾ³ý--"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000051
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000052#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010053msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>"
54msgstr "×Ô¶¯É¾³ý×Ô¶¯ÃüÁ %s <buffer=%d>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000055
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010056msgid "W19: Deleting augroup that is still in use"
57msgstr "W19: ɾ³ýÒÀ¾ÉÔÚʹÓÃÖеÄ×Ô¶¯×é"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000058
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010059msgid ""
60"\n"
61"--- Autocommands ---"
62msgstr ""
63"\n"
64"--- ×Ô¶¯ÃüÁî ---"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000065
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000066#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010067msgid "No matching autocommands: %s"
68msgstr "ûÓÐÆ¥ÅäµÄ×Ô¶¯ÃüÁ%s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000069
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000070#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010071msgid "%s Autocommands for \"%s\""
72msgstr "%s ×Ô¶¯ÃüÁî \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000073
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +010074#, c-format
75msgid "Executing %s"
76msgstr "Ö´ÐÐ %s"
77
78#, c-format
79msgid "autocommand %s"
80msgstr "×Ô¶¯ÃüÁî %s"
81
82msgid "add() argument"
83msgstr "add() ²ÎÊý"
84
85msgid "insert() argument"
86msgstr "insert() ²ÎÊý"
87
88msgid "[Location List]"
89msgstr "[Location Áбí]"
90
91msgid "[Quickfix List]"
92msgstr "[Quickfix Áбí]"
93
94#, c-format
95msgid "%d buffer unloaded"
96msgid_plural "%d buffers unloaded"
97msgstr[0] "ÊÍ·ÅÁË %d ¸ö»º³åÇø"
98
99#, c-format
100msgid "%d buffer deleted"
101msgid_plural "%d buffers deleted"
102msgstr[0] "ɾ³ýÁË %d ¸ö»º³åÇø"
103
104#, c-format
105msgid "%d buffer wiped out"
106msgid_plural "%d buffers wiped out"
107msgstr[0] "Çå³ýÁË %d ¸ö»º³åÇø"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000108
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000109msgid "W14: Warning: List of file names overflow"
110msgstr "W14: ¾¯¸æ: ÎļþÃû¹ý¶à"
111
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000112#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000113msgid "line %ld"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +0000114msgstr "µÚ %ld ÐÐ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000115
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000116msgid " [Modified]"
117msgstr " [ÒÑÐÞ¸Ä]"
118
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000119msgid "[Not edited]"
120msgstr "[δ±à¼­]"
121
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000122msgid "[Read errors]"
123msgstr "[¶Á´íÎó]"
124
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100125msgid "[RO]"
126msgstr "[Ö»¶Á]"
127
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000128msgid "[readonly]"
129msgstr "[Ö»¶Á]"
130
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000131#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100132msgid "%ld line --%d%%--"
133msgid_plural "%ld lines --%d%%--"
134msgstr[0] "%ld ÐÐ --%d%%--"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000135
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000136#, c-format
137msgid "line %ld of %ld --%d%%-- col "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +0000138msgstr "ÐÐ %ld / %ld --%d%%-- ÁÐ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000139
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +0000140msgid "[No Name]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000141msgstr "[δÃüÃû]"
142
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000143msgid "help"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +0000144msgstr "°ïÖú"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000145
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +0000146msgid "[Help]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000147msgstr "[°ïÖú]"
148
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000149msgid "[Preview]"
150msgstr "[Ô¤ÀÀ]"
151
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000152msgid "All"
153msgstr "È«²¿"
154
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000155msgid "Bot"
156msgstr "µ×¶Ë"
157
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000158msgid "Top"
159msgstr "¶¥¶Ë"
160
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100161msgid "[Prompt]"
162msgstr "[Ìáʾ·û]"
163
164msgid "[Popup]"
165msgstr "[µ¯´°]"
166
167msgid "[Scratch]"
168msgstr "[Ϳѻ]"
169
170msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!"
171msgstr "¾¯¸æ: ´ËÎļþ×Ô¶ÁÈëºóÒÑ·¢Éú±ä¶¯£¡£¡£¡"
172
173msgid "Do you really want to write to it"
174msgstr "ȷʵҪдÈëÂð"
175
176msgid "[New]"
177msgstr "[ÐÂ]"
178
179msgid "[New File]"
180msgstr "[ÐÂÎļþ]"
181
182msgid " CONVERSION ERROR"
183msgstr " ת»»´íÎó"
184
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +0000185#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100186msgid " in line %ld;"
187msgstr "λÓÚµÚ %ld ÐУ»"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000188
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100189msgid "[NOT converted]"
190msgstr "[δת»»]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000191
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100192msgid "[converted]"
193msgstr "[ÒÑת»»]"
194
195msgid "[Device]"
196msgstr "[É豸]"
197
198msgid " [a]"
199msgstr " [a]"
200
201msgid " appended"
202msgstr " ÒÑ×·¼Ó"
203
204msgid " [w]"
205msgstr " [w]"
206
207msgid " written"
208msgstr " ÒÑдÈë"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000209
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000210msgid ""
211"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100212"WARNING: Original file may be lost or damaged\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000213msgstr ""
214"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100215"¾¯¸æ: ԭʼÎļþ¿ÉÄÜÒѶªÊ§»òËð»µ\n"
216
217msgid "don't quit the editor until the file is successfully written!"
218msgstr "ÔÚÎļþÕýȷдÈëǰÇëÎðÍ˳ö±à¼­Æ÷£¡"
219
220msgid "W10: Warning: Changing a readonly file"
221msgstr "W10: ¾¯¸æ: ÕýÔÚÐÞ¸ÄÖ»¶ÁÎļþ"
222
223msgid "No display"
224msgstr "ûÓÐ display"
225
226msgid ": Send failed.\n"
227msgstr ": ·¢ËÍʧ°Ü¡£\n"
228
229msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n"
230msgstr ": ·¢ËÍʧ°Ü¡£³¢ÊÔ±¾µØÖ´ÐÐ\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000231
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000232#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100233msgid "%d of %d edited"
234msgstr "%d ÖÐ %d Òѱ༭"
235
236msgid "No display: Send expression failed.\n"
237msgstr "ûÓÐ display: ·¢Ëͱí´ïʽʧ°Ü¡£\n"
238
239msgid ": Send expression failed.\n"
240msgstr ": ·¢Ëͱí´ïʽʧ°Ü¡£\n"
241
242msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
243msgstr "ʹÓà CUT_BUFFER0 À´È¡´ú¿ÕÑ¡Ôñ"
244
245msgid "tagname"
246msgstr "tag Ãû"
247
248msgid " kind file\n"
249msgstr " ÀàÐÍ Îļþ\n"
250
251msgid "'history' option is zero"
252msgstr "Ñ¡Ïî 'history' ΪÁã"
253
254msgid "Warning: Using a weak encryption method; see :help 'cm'"
255msgstr "¾¯¸æ£ºÕýÔÚʹÓôàÈõµÄ¼ÓÃÜ·½·¨£»²Î¼û :help 'cm'"
256
257msgid "Note: Encryption of swapfile not supported, disabling swap file"
258msgstr "×¢Ò⣺²»Ö§³Ö¶Ô½»»»Îļþ¼ÓÃÜ£¬Òò´Ë½ûÓÃÁ˽»»»Îļþ"
259
260msgid "Enter encryption key: "
261msgstr "ÊäÈëÃÜÂë: "
262
263msgid "Enter same key again: "
264msgstr "ÇëÔÙÊäÈëÒ»´Î: "
265
266msgid "Keys don't match!"
267msgstr "Á½´ÎÃÜÂ벻ƥÅ䣡"
268
269msgid "[crypted]"
270msgstr "[ÒѼÓÃÜ]"
271
272msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue."
273msgstr "½øÈëµ÷ÊÔģʽ¡£ÊäÈë \"cont\" ¼ÌÐøÔËÐС£"
274
275# do not translate
276#, c-format
277msgid "Oldval = \"%s\""
278msgstr "¾ÉÖµ = \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000279
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000280#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100281msgid "Newval = \"%s\""
282msgstr "ÐÂÖµ = \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000283
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000284#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100285msgid "line %ld: %s"
286msgstr "µÚ %ld ÐÐ: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000287
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100288#, c-format
289msgid "cmd: %s"
290msgstr "ÃüÁî: %s"
291
292msgid "frame is zero"
293msgstr "Ö¡¼¶±ðΪÁã"
294
295#, c-format
296msgid "frame at highest level: %d"
297msgstr "Ö¡¼¶±ð×î¸ß£º%d"
298
299#, c-format
300msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld"
301msgstr "¶Ïµã \"%s%s\" µÚ %ld ÐÐ"
302
303msgid "No breakpoints defined"
304msgstr "ûÓж¨Òå¶Ïµã"
305
306#, c-format
307msgid "%3d %s %s line %ld"
308msgstr "%3d %s %s µÚ %ld ÐÐ"
309
310#, c-format
311msgid "%3d expr %s"
312msgstr "%3d ±í´ïʽ %s"
313
314msgid "extend() argument"
315msgstr "extend() ²ÎÊý"
316
317#, c-format
318msgid "Not enough memory to use internal diff for buffer \"%s\""
319msgstr "Ϊ»º³åÇø \"%s\" ʹÓÃÄÚ²¿±È¶Ô£¨diff£©Ê±ÎÞ×ã¹»µÄÄÚ´æ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000320
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000321msgid "Patch file"
322msgstr "Patch Îļþ"
323
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100324msgid "Custom"
325msgstr "×Ô¶¨Òå"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000326
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100327msgid "Latin supplement"
328msgstr "À­¶¡ÎIJ¹³ä"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000329
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100330msgid "Greek and Coptic"
331msgstr "Ï£À°ºÍ¿ÆÆÕÌØÎÄ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000332
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100333msgid "Cyrillic"
334msgstr "Î÷Àï¶ûÎÄ"
335
336msgid "Hebrew"
337msgstr "Ï£²®À´ÎÄ"
338
339msgid "Arabic"
340msgstr "°¢À­²®ÎÄ"
341
342msgid "Latin extended"
343msgstr "À­¶¡ÎÄÀ©Õ¹"
344
345msgid "Greek extended"
346msgstr "Ï£À°ÎÄÀ©Õ¹"
347
348msgid "Punctuation"
349msgstr "±êµã·ûºÅ"
350
351msgid "Super- and subscripts"
352msgstr "ÉÏϱê"
353
354msgid "Currency"
355msgstr "»õ±Ò·ûºÅ"
356
357msgid "Other"
358msgstr "ÆäËû"
359
360msgid "Roman numbers"
361msgstr "ÂÞÂíÊý×Ö"
362
363msgid "Arrows"
364msgstr "¼ýÍ·"
365
366msgid "Mathematical operators"
367msgstr "ÊýѧÔËËã·û"
368
369msgid "Technical"
370msgstr "¼¼Êõ·ûºÅ"
371
372msgid "Box drawing"
373msgstr "·½¿ò»æÍ¼"
374
375msgid "Block elements"
376msgstr "¿é×´ÔªËØ"
377
378msgid "Geometric shapes"
379msgstr "¼¸ºÎÐÎ×´"
380
381msgid "Symbols"
382msgstr "·ûºÅ"
383
384msgid "Dingbats"
385msgstr "ÔÓ½õ×Ö·û"
386
387msgid "CJK symbols and punctuation"
388msgstr "ÖÐÈÕº«±êµã·ûºÅ"
389
390msgid "Hiragana"
391msgstr "ÈÕÎÄÆ½¼ÙÃû"
392
393msgid "Katakana"
394msgstr "ÈÕÎÄÆ¬¼ÙÃû"
395
396msgid "Bopomofo"
397msgstr "×¢Òô·ûºÅ"
398
399msgid "Not enough memory to set references, garbage collection aborted!"
400msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄÄÚ´æÀ´ÉèÖÃÒýÓã¬À¬»ø»ØÊÕÒÑÖÐÖ¹£¡"
401
402msgid ""
403"\n"
404"\tLast set from "
405msgstr ""
406"\n"
407"\t×î½üÐÞ¸ÄÓÚ "
408
409msgid "&Ok"
410msgstr "È·¶¨(&O)"
411
412msgid ""
413"&OK\n"
414"&Cancel"
415msgstr ""
416"È·¶¨(&O)\n"
417"È¡Ïû(&C)"
418
419msgid "called inputrestore() more often than inputsave()"
420msgstr "inputrestore() µÄµ÷ÓôÎÊý¶àÓÚ inputsave()"
421
422msgid "Save As"
423msgstr "Áí´æÎª"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000424
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000425#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100426msgid "Save changes to \"%s\"?"
427msgstr "½«¸Ä±ä±£´æµ½ \"%s\" Âð£¿"
428
429msgid "Warning: Entered other buffer unexpectedly (check autocommands)"
430msgstr "¾¯¸æ: ÒâÍâµØ½øÈëÁËÆäËü»º³åÇø (Çë¼ì²é×Ô¶¯ÃüÁî)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000431
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000432#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100433msgid "W20: Required python version 2.x not supported, ignoring file: %s"
434msgstr "W20: ²»Ö§³ÖÐèÒªµÄ Python 2.x °æ±¾£¬ºöÂÔÎļþ£º%s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000435
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100436#, c-format
437msgid "W21: Required python version 3.x not supported, ignoring file: %s"
438msgstr "W21: ²»Ö§³ÖÐèÒªµÄ Python 3.x °æ±¾£¬ºöÂÔÎļþ£º%s"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +0000439
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100440#, c-format
441msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s"
442msgstr "<%s>%s%s %d, Ê®Áù½øÖÆ %02x, °Ë½øÖÆ %03o, ¶þºÏ×Ö·û %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000443
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100444#, c-format
445msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o"
446msgstr "<%s>%s%s %d, Ê®Áù½øÖÆ %02x, °Ë½øÖÆ %03o"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000447
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100448#, c-format
449msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s"
450msgstr "> %d, Ê®Áù½øÖÆ %04x, °Ë½øÖÆ %o, ¶þºÏ×Ö·û %s"
451
452#, c-format
453msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s"
454msgstr "> %d, Ê®Áù½øÖÆ %08x, °Ë½øÖÆ %o, ¶þºÏ×Ö·û %s"
455
456#, c-format
457msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o"
458msgstr "> %d, Ê®Áù½øÖÆ %04x, °Ë½øÖÆ %o"
459
460#, c-format
461msgid "> %d, Hex %08x, Octal %o"
462msgstr "> %d, Ê®Áù½øÖÆ %08x, °Ë½øÖÆ %o"
463
464#, c-format
465msgid "%ld line moved"
466msgid_plural "%ld lines moved"
467msgstr[0] "ÒÆ¶¯ÁË %ld ÐÐ"
468
469#, c-format
470msgid "%ld lines filtered"
471msgstr "¹ýÂËÁË %ld ÐÐ"
472
473msgid "[No write since last change]\n"
474msgstr "[ÒÑÐ޸ĵ«ÉÐδ±£´æ]\n"
475
476msgid "Write partial file?"
477msgstr "ҪдÈ벿·ÖÎļþÂð£¿"
478
479#, c-format
480msgid "Overwrite existing file \"%s\"?"
481msgstr "¸²¸ÇÒÑ´æÔÚµÄÎļþ \"%s\" Âð£¿"
482
483#, c-format
484msgid "Swap file \"%s\" exists, overwrite anyway?"
485msgstr "½»»»Îļþ \"%s\" ÒÑ´æÔÚ£¬È·ÊµÒª¸²¸ÇÂð£¿"
486
487#, c-format
488msgid ""
489"'readonly' option is set for \"%s\".\n"
490"Do you wish to write anyway?"
491msgstr ""
492"\"%s\" ÒÑÉ趨 'readonly' Ñ¡Ïî¡£\n"
493"ȷʵҪ¸²¸ÇÂð£¿"
494
495#, c-format
496msgid ""
497"File permissions of \"%s\" are read-only.\n"
498"It may still be possible to write it.\n"
499"Do you wish to try?"
500msgstr ""
501"\"%s\" µÄÎļþȨÏÞÊÇÖ»¶ÁµÄ£¬µ«ÒÀ¾ÉÓпÉÄÜдÈë¡£\n"
502"ÄãÒªÊÔÊÔÂð£¿"
503
504msgid "Edit File"
505msgstr "±à¼­Îļþ"
506
507#, c-format
508msgid "replace with %s (y/n/a/q/l/^E/^Y)?"
509msgstr "Ìæ»»Îª %s (y/n/a/q/l/^E/^Y)£¿"
510
511msgid "(Interrupted) "
512msgstr "(ÒÑÖжÏ) "
513
514#, c-format
515msgid "%ld match on %ld line"
516msgid_plural "%ld matches on %ld line"
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +0200517msgstr[0] "%2$ld ÐÐ %1$ld ¸öÆ¥Åä"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100518
519#, c-format
520msgid "%ld substitution on %ld line"
521msgid_plural "%ld substitutions on %ld line"
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +0200522msgstr[0] "%2$ld ÐÐ %1$ld ´ÎÌæ»»"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100523
524#, c-format
525msgid "%ld match on %ld lines"
526msgid_plural "%ld matches on %ld lines"
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +0200527msgstr[0] "%2$ld ÐÐ %1$ld ¸öÆ¥Åä"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100528
529#, c-format
530msgid "%ld substitution on %ld lines"
531msgid_plural "%ld substitutions on %ld lines"
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +0200532msgstr[0] "%2$ld ÐÐ %1$ld ´ÎÌæ»»"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +0100533
534#, c-format
535msgid "Pattern found in every line: %s"
536msgstr "ÿÐж¼Æ¥Åä±í´ïʽ: %s"
537
538#, c-format
539msgid "Pattern not found: %s"
540msgstr "ÕÒ²»µ½Ä£Ê½£º%s"
541
542msgid "No old files"
543msgstr "ûÓоÉÎļþ"
544
545msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode."
546msgstr "½øÈë Ex ģʽ¡£ÊäÈë \"visual\" »Øµ½Õý³£Ä£Ê½¡£"
547
548#, c-format
549msgid "Executing: %s"
550msgstr "Ö´ÐУº%s"
551
552msgid "End of sourced file"
553msgstr "½Å±¾Îļþ½áÊø"
554
555msgid "End of function"
556msgstr "º¯Êý½áÊø"
557
558msgid "Backwards range given, OK to swap"
559msgstr "ʹÓÃÁËÄæÏòµÄ·¶Î§£¬È·¶¨½»»»Âð"
560
561msgid ""
562"INTERNAL: Cannot use EX_DFLALL with ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED or ADDR_QUICKFIX"
563msgstr "ÄÚ²¿ÐÅÏ¢£º²»ÄÜʹÓà EX_DFLALL Óë ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED »ò ADDR_QUICKFIX"
564
565#, c-format
566msgid "%d more file to edit. Quit anyway?"
567msgid_plural "%d more files to edit. Quit anyway?"
568msgstr[0] "»¹ÓÐ %d ¸öÎļþδ±à¼­¡£È·ÊµÒªÍ˳öÂð£¿"
569
570msgid "unknown"
571msgstr "δ֪"
572
573msgid "Greetings, Vim user!"
574msgstr "ÄúºÃ£¬Vim Óû§£¡"
575
576msgid "Already only one tab page"
577msgstr "ÒѾ­Ö»Ê£Ò»¸ö±êǩҳÁË"
578
579msgid "Edit File in new tab page"
580msgstr "ÔÚбêǩҳÖб༭Îļþ"
581
582msgid "Edit File in new window"
583msgstr "ÔÚд°¿Ú±à¼­Îļþ"
584
585#, c-format
586msgid "Tab page %d"
587msgstr "Tab Ò³ %d"
588
589msgid "No swap file"
590msgstr "ÎÞ½»»»Îļþ"
591
592msgid "Append File"
593msgstr "×·¼ÓÎļþ"
594
595#, c-format
596msgid "Window position: X %d, Y %d"
597msgstr "´°¿ÚλÖÃ: X %d, Y %d"
598
599msgid "Save Redirection"
600msgstr "±£´æÖض¨Ïò"
601
602msgid "Untitled"
603msgstr "δÃüÃû"
604
605#, c-format
606msgid "Exception thrown: %s"
607msgstr "Å׳öÒì³£: %s"
608
609#, c-format
610msgid "Exception finished: %s"
611msgstr "Íê³ÉÒì³£: %s"
612
613#, c-format
614msgid "Exception discarded: %s"
615msgstr "¶ªÆúÒì³£: %s"
616
617#, c-format
618msgid "%s, line %ld"
619msgstr "%s£¬µÚ %ld ÐÐ"
620
621#, c-format
622msgid "Exception caught: %s"
623msgstr "ÒѲ¶»ñÒì³£: %s"
624
625#, c-format
626msgid "%s made pending"
627msgstr "%s δ¾ö"
628
629#, c-format
630msgid "%s resumed"
631msgstr "%s Òѻָ´"
632
633#, c-format
634msgid "%s discarded"
635msgstr "%s ÒÑÉáÆú"
636
637msgid "Exception"
638msgstr "Òì³£"
639
640msgid "Error and interrupt"
641msgstr "´íÎóºÍÖжÏ"
642
643msgid "Error"
644msgstr "´íÎó"
645
646msgid "Interrupt"
647msgstr "ÖжÏ"
648
649# do not translate to avoid writing Chinese in files
650msgid "[Command Line]"
651msgstr "[ÃüÁîÐÐ]"
652
653msgid "is a directory"
654msgstr "ÊÇĿ¼"
655
656msgid "Illegal file name"
657msgstr "ÎÞЧµÄÎļþÃû"
658
659msgid "is not a file"
660msgstr "²»ÊÇÎļþ"
661
662msgid "is a device (disabled with 'opendevice' option)"
663msgstr "ÊÇÉ豸£¨Ê¹Óà 'opendevice' Ñ¡ÏîÀ´½ûÓã©"
664
665msgid "[New DIRECTORY]"
666msgstr "[ÐÂĿ¼]"
667
668msgid "[File too big]"
669msgstr "[Îļþ¹ý´ó]"
670
671msgid "[Permission Denied]"
672msgstr "[ȨÏÞ²»×ã]"
673
674msgid "Vim: Reading from stdin...\n"
675msgstr "Vim: ´Ó±ê×¼ÊäÈë¶ÁÈ¡...\n"
676
677msgid "Reading from stdin..."
678msgstr "´Ó±ê×¼ÊäÈë¶ÁÈ¡..."
679
680msgid "[fifo]"
681msgstr "[fifo]"
682
683msgid "[socket]"
684msgstr "[Ì×½Ó×Ö]"
685
686msgid "[character special]"
687msgstr "[×Ö·ûÉ豸]"
688
689msgid "[CR missing]"
690msgstr "[ȱÉÙ CR]'"
691
692msgid "[long lines split]"
693msgstr "[³¤Ðзָî]"
694
695#, c-format
696msgid "[CONVERSION ERROR in line %ld]"
697msgstr "[µÚ %ld ÐÐת»»´íÎó]"
698
699#, c-format
700msgid "[ILLEGAL BYTE in line %ld]"
701msgstr "[µÚ %ld ÐÐÎÞЧ×Ö·û]"
702
703msgid "[READ ERRORS]"
704msgstr "[¶Á´íÎó]"
705
706msgid "Can't find temp file for conversion"
707msgstr "ÕÒ²»µ½ÓÃÓÚת»»µÄÁÙʱÎļþ"
708
709msgid "Conversion with 'charconvert' failed"
710msgstr "'charconvert' ת»»Ê§°Ü"
711
712msgid "can't read output of 'charconvert'"
713msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ 'charconvert' µÄÊä³ö"
714
715msgid "[dos]"
716msgstr "[dos]"
717
718msgid "[dos format]"
719msgstr "[dos ¸ñʽ]"
720
721msgid "[mac]"
722msgstr "[mac]"
723
724msgid "[mac format]"
725msgstr "[mac ¸ñʽ]"
726
727msgid "[unix]"
728msgstr "[unix]"
729
730msgid "[unix format]"
731msgstr "[unix ¸ñʽ]"
732
733#, c-format
734msgid "%ld line, "
735msgid_plural "%ld lines, "
736msgstr[0] "%ld ÐУ¬"
737
738#, c-format
739msgid "%lld byte"
740msgid_plural "%lld bytes"
741msgstr[0] "%lld ×Ö½Ú"
742
743msgid "[noeol]"
744msgstr "[noeol]"
745
746msgid "[Incomplete last line]"
747msgstr "[×îºóÒ»Ðв»ÍêÕû]"
748
749#, c-format
750msgid ""
751"W12: Warning: File \"%s\" has changed and the buffer was changed in Vim as "
752"well"
753msgstr "W12: ¾¯¸æ: Îļþ \"%s\" Òѱ䶯£¬²¢ÇÒÔÚ Vim ÖеĻº³åÇøÒ²Òѱ䶯"
754
755msgid "See \":help W12\" for more info."
756msgstr "½øÒ»²½ËµÃ÷Çë¼û \":help W12\""
757
758#, c-format
759msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started"
760msgstr "W11: ¾¯¸æ: ±à¼­¿ªÊ¼ºó£¬Îļþ \"%s\" Òѱ䶯"
761
762msgid "See \":help W11\" for more info."
763msgstr "½øÒ»²½ËµÃ÷Çë¼û \":help W11\""
764
765#, c-format
766msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started"
767msgstr "W16: ¾¯¸æ: ±à¼­¿ªÊ¼ºó£¬Îļþ \"%s\" µÄģʽÒѱ䶯"
768
769msgid "See \":help W16\" for more info."
770msgstr "½øÒ»²½ËµÃ÷Çë¼û \":help W16\""
771
772#, c-format
773msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started"
774msgstr "W13: ¾¯¸æ: ±à¼­¿ªÊ¼ºó£¬Îļþ \"%s\" Òѱ»´´½¨"
775
776msgid "Warning"
777msgstr "¾¯¸æ"
778
779msgid ""
780"&OK\n"
781"&Load File\n"
782"Load File &and Options"
783msgstr ""
784"È·¶¨(&O)\n"
785"¼ÓÔØÎļþ(&L)\n"
786"¼ÓÔØÎļþºÍÑ¡Ïî(&A)"
787
788msgid "<empty>"
789msgstr "<¿Õ>"
790
791msgid "writefile() first argument must be a List or a Blob"
792msgstr "writefile() µÄµÚÒ»¸ö²ÎÊý±ØÐëÊÇÁбí»òÕß blob"
793
794msgid "Select Directory dialog"
795msgstr "Ñ¡ÔñĿ¼¶Ô»°¿ò"
796
797msgid "Save File dialog"
798msgstr "±£´æÎļþ¶Ô»°¿ò"
799
800msgid "Open File dialog"
801msgstr "´ò¿ªÎļþ¶Ô»°¿ò"
802
803msgid "no matches"
804msgstr "ûÓÐÆ¥Åä"
805
806#, c-format
807msgid "+--%3ld line folded "
808msgid_plural "+--%3ld lines folded "
809msgstr[0] "+--ÒÑÕÛµþ %3ld ÐÐ"
810
811#, c-format
812msgid "+-%s%3ld line: "
813msgid_plural "+-%s%3ld lines: "
814msgstr[0] "+-%s%3ld ÐÐ: "
815
816msgid "No match at cursor, finding next"
817msgstr "ÔÚ¹â±ê´¦Ã»ÓÐÆ¥Å䣬²éÕÒÏÂÒ»¸ö"
818
819msgid "_Save"
820msgstr "±£´æ(_S)"
821
822msgid "_Open"
823msgstr "´ò¿ª(_O)"
824
825msgid "_Cancel"
826msgstr "È¡Ïû(_C)"
827
828msgid "_OK"
829msgstr "È·¶¨(_O)"
830
831msgid ""
832"&Yes\n"
833"&No\n"
834"&Cancel"
835msgstr ""
836"ÊÇ(&Y)\n"
837"·ñ(&N)\n"
838"È¡Ïû(&C)"
839
840msgid "OK"
841msgstr "È·¶¨"
842
843msgid "Yes"
844msgstr "ÊÇ"
845
846msgid "No"
847msgstr "·ñ"
848
849msgid "Cancel"
850msgstr "È¡Ïû"
851
852msgid "Input _Methods"
853msgstr "ÊäÈë·¨(_M)"
854
855msgid "VIM - Search and Replace..."
856msgstr "VIM - ²éÕÒºÍÌæ»»..."
857
858msgid "VIM - Search..."
859msgstr "VIM - ²éÕÒ..."
860
861msgid "Find what:"
862msgstr "²éÕÒÄÚÈÝ:"
863
864msgid "Replace with:"
865msgstr "Ìæ»»Îª:"
866
867msgid "Match whole word only"
868msgstr "Æ¥ÅäÍêÕûµÄ´Ê"
869
870msgid "Match case"
871msgstr "Æ¥Åä´óСд"
872
873msgid "Direction"
874msgstr "·½Ïò"
875
876msgid "Up"
877msgstr "ÏòÉÏ"
878
879msgid "Down"
880msgstr "ÏòÏÂ"
881
882msgid "Find Next"
883msgstr "²éÕÒÏÂÒ»¸ö"
884
885msgid "Replace"
886msgstr "Ìæ»»"
887
888msgid "Replace All"
889msgstr "È«²¿Ìæ»»"
890
891msgid "_Close"
892msgstr "¹Ø±Õ(_C)"
893
894msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n"
895msgstr "Vim: ´Ó»á»°¹ÜÀíÆ÷ÊÕµ½ \"die\" ÇëÇó\n"
896
897msgid "Close tab"
898msgstr "¹Ø±Õ±êÇ©"
899
900msgid "New tab"
901msgstr "н¨±êÇ©"
902
903msgid "Open Tab..."
904msgstr "´ò¿ª±êÇ©..."
905
906msgid "Vim: Main window unexpectedly destroyed\n"
907msgstr "Vim: Ö÷´°¿Ú±»ÒâÍâµØ´Ý»Ù\n"
908
909msgid "&Filter"
910msgstr "¹ýÂË(&F)"
911
912msgid "&Cancel"
913msgstr "È¡Ïû(&C)"
914
915msgid "Directories"
916msgstr "Ŀ¼"
917
918msgid "Filter"
919msgstr "¹ýÂËÆ÷"
920
921msgid "&Help"
922msgstr "°ïÖú(&H)"
923
924msgid "Files"
925msgstr "Îļþ"
926
927msgid "&OK"
928msgstr "È·¶¨(&O)"
929
930msgid "Selection"
931msgstr "Ñ¡Ôñ"
932
933msgid "Vim dialog"
934msgstr "Vim ¶Ô»°¿ò"
935
936msgid "Find &Next"
937msgstr "²éÕÒÏÂÒ»¸ö(&N)"
938
939msgid "&Replace"
940msgstr "Ìæ»»(&R)"
941
942msgid "Replace &All"
943msgstr "È«²¿Ìæ»»(&A)"
944
945msgid "&Undo"
946msgstr "³·Ïú(&U)"
947
948msgid "Open tab..."
949msgstr "´ò¿ª±êÇ©..."
950
951msgid "Find string"
952msgstr "²éÕÒ×Ö·û´®"
953
954msgid "Find & Replace"
955msgstr "²éÕÒºÍÌæ»»"
956
957msgid "Not Used"
958msgstr "δʹÓÃ"
959
960msgid "Directory\t*.nothing\n"
961msgstr "Ŀ¼\t*.nothing\n"
962
963#, c-format
964msgid "Font0: %s"
965msgstr "×ÖÌå0: %s"
966
967#, c-format
968msgid "Font%d: %s"
969msgstr "×ÖÌå%d: %s"
970
971#, c-format
972msgid "Font%d width is not twice that of font0"
973msgstr "×ÖÌå%dµÄ¿í¶È²»ÊÇ×ÖÌå0µÄÁ½±¶"
974
975#, c-format
976msgid "Font0 width: %d"
977msgstr "×ÖÌå0µÄ¿í¶È£º%d"
978
979#, c-format
980msgid "Font%d width: %d"
981msgstr "×ÖÌå%dµÄ¿í¶È£º%d"
982
983msgid "Invalid font specification"
984msgstr "Ö¸¶¨ÁËÎÞЧµÄ×ÖÌå"
985
986msgid "&Dismiss"
987msgstr "È¡Ïû(&D)"
988
989msgid "no specific match"
990msgstr "ÕÒ²»µ½Æ¥ÅäµÄÏî"
991
992msgid "Vim - Font Selector"
993msgstr "Vim - ×ÖÌåÑ¡ÔñÆ÷"
994
995msgid "Name:"
996msgstr "Ãû³Æ:"
997
998msgid "Show size in Points"
999msgstr "ÒÔµãΪµ¥Î»ÏÔʾ´óС"
1000
1001msgid "Encoding:"
1002msgstr "±àÂë:"
1003
1004msgid "Font:"
1005msgstr "×ÖÌå:"
1006
1007msgid "Style:"
1008msgstr "·ç¸ñ:"
1009
1010msgid "Size:"
1011msgstr "³ß´ç:"
1012
1013#, c-format
1014msgid "Page %d"
1015msgstr "µÚ %d Ò³"
1016
1017msgid "No text to be printed"
1018msgstr "ûÓÐÒª´òÓ¡µÄÎÄ×Ö"
1019
1020#, c-format
1021msgid "Printing page %d (%d%%)"
1022msgstr "ÕýÔÚ´òÓ¡µÚ %d Ò³ (%d%%)"
1023
1024#, c-format
1025msgid " Copy %d of %d"
1026msgstr "¸´ÖÆ %d / %d"
1027
1028#, c-format
1029msgid "Printed: %s"
1030msgstr "ÒÑ´òÓ¡: %s"
1031
1032msgid "Printing aborted"
1033msgstr "´òÓ¡ÖÐÖ¹"
1034
1035msgid "Sending to printer..."
1036msgstr "·¢Ë͵½´òÓ¡»ú¡­¡­"
1037
1038msgid "Print job sent."
1039msgstr "´òÓ¡ÈÎÎñÒѱ»·¢ËÍ¡£"
1040
1041#, c-format
1042msgid "Sorry, help file \"%s\" not found"
1043msgstr "±§Ç¸£¬ÕÒ²»µ½°ïÖúÎļþ \"%s\""
1044
1045msgid "W18: Invalid character in group name"
1046msgstr "W18: ×éÃûÖк¬ÓÐÎÞЧ×Ö·û"
1047
1048msgid "Add a new database"
1049msgstr "Ìí¼ÓеÄÊý¾Ý¿â"
1050
1051msgid "Query for a pattern"
1052msgstr "²éѯһ¸öģʽ"
1053
1054msgid "Show this message"
1055msgstr "ÏÔʾ´ËÐÅÏ¢"
1056
1057msgid "Kill a connection"
1058msgstr "½áÊøÒ»¸öÁ¬½Ó"
1059
1060msgid "Reinit all connections"
1061msgstr "ÖØÖÃËùÓÐÁ¬½Ó"
1062
1063msgid "Show connections"
1064msgstr "ÏÔʾÁ¬½Ó"
1065
1066msgid "This cscope command does not support splitting the window.\n"
1067msgstr "Õâ¸ö cscope ÃüÁî²»Ö§³Ö·Ö¸î´°¿Ú¡£\n"
1068
1069#, c-format
1070msgid "Added cscope database %s"
1071msgstr "Ìí¼ÓÁË cscope Êý¾Ý¿â %s"
1072
1073msgid "cs_create_connection setpgid failed"
1074msgstr "cs_create_connection setpgid ʧ°Ü"
1075
1076msgid "cs_create_connection exec failed"
1077msgstr "cs_create_connection Ö´ÐÐʧ°Ü"
1078
1079msgid "cs_create_connection: fdopen for to_fp failed"
1080msgstr "cs_create_connection: fdopen to_fp ʧ°Ü"
1081
1082msgid "cs_create_connection: fdopen for fr_fp failed"
1083msgstr "cs_create_connection: fdopen fr_fp ʧ°Ü"
1084
1085msgid "cscope commands:\n"
1086msgstr "cscope ÃüÁî:\n"
1087
1088#, c-format
1089msgid "%-5s: %s%*s (Usage: %s)"
1090msgstr "%-5s: %s%*s (Ó÷¨: %s)"
1091
1092msgid ""
1093"\n"
1094" a: Find assignments to this symbol\n"
1095" c: Find functions calling this function\n"
1096" d: Find functions called by this function\n"
1097" e: Find this egrep pattern\n"
1098" f: Find this file\n"
1099" g: Find this definition\n"
1100" i: Find files #including this file\n"
1101" s: Find this C symbol\n"
1102" t: Find this text string\n"
1103msgstr ""
1104"\n"
1105" a: ËÑË÷¶Ô´Ë·ûºÅµÄ¸³Öµ\n"
1106" c: ËÑË÷µ÷Óô˺¯ÊýµÄº¯Êý\n"
1107" d: ËÑË÷´Ëº¯Êýµ÷Óõĺ¯Êý\n"
1108" e: ËÑË÷´Ë egrep ģʽ\n"
1109" f: ËÑË÷´ËÎļþ\n"
1110" g: ËÑË÷´Ë¶¨Òå\n"
1111" i: ËÑË÷°üº¬´ËÎļþµÄÎļþ\n"
1112" s: ËÑË÷´Ë C ·ûºÅ\n"
1113" t: ËÑË÷´ËÎı¾×Ö·û´®\n"
1114
1115#, c-format
1116msgid "cscope connection %s closed"
1117msgstr "cscope Á¬½Ó %s ÒѹرÕ"
1118
1119#, c-format
1120msgid "Cscope tag: %s"
1121msgstr "Cscope tag: %s"
1122
1123msgid ""
1124"\n"
1125" # line"
1126msgstr ""
1127"\n"
1128" # ÐÐ "
1129
1130msgid "filename / context / line\n"
1131msgstr "ÎļþÃû / ÉÏÏÂÎÄ / ÐÐ\n"
1132
1133msgid "All cscope databases reset"
1134msgstr "ËùÓÐ cscope Êý¾Ý¿âÒѱ»ÖØÖÃ"
1135
1136msgid "no cscope connections\n"
1137msgstr "ûÓÐ cscope Á¬½Ó\n"
1138
1139msgid " # pid database name prepend path\n"
1140msgstr " # pid Êý¾Ý¿âÃû prepend path\n"
1141
1142msgid "Lua library cannot be loaded."
1143msgstr "Lua ¿âÎÞ·¨ÔØÈë¡£"
1144
1145msgid "cannot save undo information"
1146msgstr "ÎÞ·¨±£´æ³·ÏúÐÅÏ¢"
1147
1148msgid "invalid expression"
1149msgstr "ÎÞЧµÄ±í´ïʽ"
1150
1151msgid "expressions disabled at compile time"
1152msgstr "±àÒëʱûÓÐÆôÓñí´ïʽ"
1153
1154msgid "hidden option"
1155msgstr "Òþ²ØµÄÑ¡Ïî"
1156
1157msgid "unknown option"
1158msgstr "δ֪µÄÑ¡Ïî"
1159
1160msgid "window index is out of range"
1161msgstr "´°¿ÚË÷Òý³¬³ö·¶Î§"
1162
1163msgid "couldn't open buffer"
1164msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª»º³åÇø"
1165
1166msgid "cannot delete line"
1167msgstr "ÎÞ·¨É¾³ýÐÐ"
1168
1169msgid "cannot replace line"
1170msgstr "ÎÞ·¨Ìæ»»ÐÐ"
1171
1172msgid "cannot insert line"
1173msgstr "ÎÞ·¨²åÈëÐÐ"
1174
1175msgid "string cannot contain newlines"
1176msgstr "×Ö·û´®²»Äܰüº¬»»ÐÐ(NL)"
1177
1178msgid "error converting Scheme values to Vim"
1179msgstr "½« Scheme ֵת»»µ½ Vim ʱ³ö´í"
1180
1181msgid "Vim error: ~a"
1182msgstr "Vim ´íÎó: ~a"
1183
1184msgid "Vim error"
1185msgstr "Vim ´íÎó"
1186
1187msgid "buffer is invalid"
1188msgstr "»º³åÇøÎÞЧ"
1189
1190msgid "window is invalid"
1191msgstr "´°¿ÚÎÞЧ"
1192
1193msgid "linenr out of range"
1194msgstr "Ðкų¬³ö·¶Î§"
1195
1196msgid "not allowed in the Vim sandbox"
1197msgstr "²»ÔÊÐíÔÚ sandbox ÖÐʹÓÃ"
1198
1199msgid "invalid buffer number"
1200msgstr "ÎÞЧµÄ»º³åÇøºÅ"
1201
1202msgid "not implemented yet"
1203msgstr "ÉÐδʵÏÖ"
1204
1205msgid "cannot set line(s)"
1206msgstr "ÎÞ·¨É趨ÐÐ"
1207
1208msgid "invalid mark name"
1209msgstr "ÎÞЧµÄ±ê¼ÇÃû³Æ"
1210
1211msgid "mark not set"
1212msgstr "ûÓÐÉ趨±ê¼Ç"
1213
1214#, c-format
1215msgid "row %d column %d"
1216msgstr "µÚ %d ÐÐ µÚ %d ÁÐ"
1217
1218msgid "cannot insert/append line"
1219msgstr "ÎÞ·¨²åÈë/×·¼ÓÐÐ"
1220
1221msgid "line number out of range"
1222msgstr "Ðкų¬³ö·¶Î§"
1223
1224msgid "unknown flag: "
1225msgstr "δ֪µÄ±êÖ¾: "
1226
1227msgid "unknown vimOption"
1228msgstr "δ֪µÄ vim Ñ¡Ïî"
1229
1230msgid "keyboard interrupt"
1231msgstr "¼üÅÌÖжÏ"
1232
1233msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted"
1234msgstr "ÎÞ·¨´´½¨»º³åÇø/´°¿ÚÃüÁî: ¶ÔÏ󽫱»É¾³ý"
1235
1236msgid ""
1237"cannot register callback command: buffer/window is already being deleted"
1238msgstr "ÎÞ·¨×¢²á»Øµ÷ÃüÁî: »º³åÇø/´°¿ÚÒѱ»É¾³ý"
1239
1240msgid "cannot register callback command: buffer/window reference not found"
1241msgstr "ÎÞ·¨×¢²á»Øµ÷ÃüÁî: ÕÒ²»µ½»º³åÇø/´°¿ÚÒýÓÃ"
1242
1243msgid "cannot get line"
1244msgstr "ÎÞ·¨»ñÈ¡ÐÐ"
1245
1246msgid "Unable to register a command server name"
1247msgstr "ÎÞ·¨×¢²áÃüÁî·þÎñÆ÷Ãû"
1248
1249#, c-format
1250msgid "%ld lines to indent... "
1251msgstr "Ëõ½ø %ld ÐС­¡­ "
1252
1253#, c-format
1254msgid "%ld line indented "
1255msgid_plural "%ld lines indented "
1256msgstr[0] "Ëõ½øÁË %ld ÐÐ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001257
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001258msgid " Keyword completion (^N^P)"
1259msgstr " ¹Ø¼ü×Ö²¹È« (^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001260
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00001261msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
1262msgstr " ^X ģʽ (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001263
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001264msgid " Whole line completion (^L^N^P)"
1265msgstr " ÕûÐв¹È« (^L^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001266
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001267msgid " File name completion (^F^N^P)"
1268msgstr " ÎļþÃû²¹È« (^F^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001269
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001270msgid " Tag completion (^]^N^P)"
1271msgstr " Tag ²¹È« (^]^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001272
Bram Moolenaar690afe12017-01-28 18:34:47 +01001273msgid " Path pattern completion (^N^P)"
1274msgstr " Í·Îļþģʽ²¹È« (^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001275
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001276msgid " Definition completion (^D^N^P)"
1277msgstr " ¶¨Ò岹ȫ (^D^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001278
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001279msgid " Dictionary completion (^K^N^P)"
1280msgstr " Dictionary ²¹È« (^K^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001281
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001282msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)"
1283msgstr " Thesaurus ²¹È« (^T^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001284
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001285msgid " Command-line completion (^V^N^P)"
1286msgstr " ÃüÁîÐв¹È« (^V^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001287
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001288msgid " User defined completion (^U^N^P)"
1289msgstr " Óû§×Ô¶¨Ò岹ȫ (^U^N^P)"
1290
1291msgid " Omni completion (^O^N^P)"
1292msgstr " È«Äܲ¹È« (^O^N^P)"
1293
Kyle Kovacs68f5ced2024-07-04 17:51:09 +02001294msgid " Spelling suggestion (^S^N^P)"
1295msgstr " ƴд½¨Òé (^S^N^P)"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001296
1297msgid " Keyword Local completion (^N^P)"
1298msgstr " ¹Ø¼ü×Ö¾Ö²¿²¹È« (^N^P)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001299
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001300msgid "Hit end of paragraph"
1301msgstr "Òѵ½¶ÎÂä½áβ"
1302
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001303msgid "'dictionary' option is empty"
1304msgstr "Ñ¡Ïî 'dictionary' Ϊ¿Õ"
1305
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001306msgid "'thesaurus' option is empty"
1307msgstr "Ñ¡Ïî 'thesaurus' Ϊ¿Õ"
1308
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001309#, c-format
1310msgid "Scanning dictionary: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001311msgstr "ÕýÔÚɨÃè dictionary: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001312
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001313msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)"
1314msgstr " (²åÈë) Scroll (^E/^Y)"
1315
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001316msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)"
1317msgstr " (Ìæ»») Scroll (^E/^Y)"
1318
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001319#, c-format
1320msgid "Scanning: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001321msgstr "ÕýÔÚɨÃè: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001322
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001323msgid "Scanning tags."
1324msgstr "ɨÃè±êÇ©."
1325
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001326msgid "match in file"
1327msgstr "ÔÚÎļþÖÐÆ¥Åä"
1328
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001329msgid " Adding"
1330msgstr " Ôö¼Ó"
1331
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001332msgid "-- Searching..."
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001333msgstr "-- ²éÕÒÖÐ..."
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001334
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001335msgid "Back at original"
1336msgstr "»Øµ½Æðµã"
1337
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001338msgid "Word from other line"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001339msgstr "ÁíÒ»ÐеĴÊ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001340
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001341msgid "The only match"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001342msgstr "ΨһƥÅä"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001343
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001344#, c-format
1345msgid "match %d of %d"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001346msgstr "Æ¥Åä %d / %d"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001347
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001348#, c-format
1349msgid "match %d"
1350msgstr "Æ¥Åä %d"
1351
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001352msgid "flatten() argument"
1353msgstr "flatten() ²ÎÊý"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001354
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001355msgid "sort() argument"
1356msgstr "sort() ²ÎÊý"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001357
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001358msgid "uniq() argument"
1359msgstr "uniq() ²ÎÊý"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001360
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001361msgid "map() argument"
1362msgstr "map() ²ÎÊý"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001363
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001364msgid "mapnew() argument"
1365msgstr "mapnew() ²ÎÊý"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001366
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001367msgid "filter() argument"
1368msgstr "filter() ²ÎÊý"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001369
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001370msgid "extendnew() argument"
1371msgstr "extendnew() ²ÎÊý"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001372
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001373msgid "remove() argument"
1374msgstr "remove() ²ÎÊý"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001375
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001376msgid "reverse() argument"
1377msgstr "reverse() ²ÎÊý"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001378
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001379#, c-format
1380msgid "Current %slanguage: \"%s\""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001381msgstr "µ±Ç°µÄ %sÓïÑÔ: \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001382
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001383msgid "Unknown option argument"
1384msgstr "δ֪µÄÑ¡Ïî²ÎÊý"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001385
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001386msgid "Too many edit arguments"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001387msgstr "±à¼­²ÎÊý¹ý¶à"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001388
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001389msgid "Argument missing after"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001390msgstr "ȱÉÙ±ØÒªµÄ²ÎÊý"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001391
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001392msgid "Garbage after option argument"
1393msgstr "Ñ¡Ïî²ÎÊýºóµÄÄÚÈÝÎÞЧ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001394
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001395msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments"
1396msgstr "\"+command\"¡¢\"-c command\" »ò \"--cmd command\" ²ÎÊý¹ý¶à"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001397
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001398msgid "Invalid argument for"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001399msgstr "ÎÞЧµÄ²ÎÊý"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001400
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001401#, c-format
1402msgid "%d files to edit\n"
1403msgstr "»¹ÓÐ %d ¸öÎļþµÈ´ý±à¼­\n"
1404
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001405msgid "netbeans is not supported with this GUI\n"
1406msgstr "´Ë GUI Öв»Ö§³Ö netbeans\n"
1407
1408msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time\n"
1409msgstr "'-nb' ÎÞ·¨Ê¹Ó㺱àÒëʱδÆôÓÃ\n"
1410
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001411msgid "This Vim was not compiled with the diff feature."
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001412msgstr "´Ë Vim ±àÒëʱûÓмÓÈë±È¶Ô£¨diff£©¹¦ÄÜ"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001413
1414msgid "Attempt to open script file again: \""
1415msgstr "ÊÔͼÔٴδò¿ª½Å±¾Îļþ: \""
1416
1417msgid "Cannot open for reading: \""
1418msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª²¢¶ÁÈ¡: \""
1419
1420msgid "Cannot open for script output: \""
1421msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª²¢Êä³ö½Å±¾: \""
1422
1423msgid "Vim: Error: Failure to start gvim from NetBeans\n"
1424msgstr "Vim: ´íÎó: ÎÞ·¨´Ó NetBeans ÖÐÆô¶¯ gvim\n"
1425
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001426msgid "Vim: Error: This version of Vim does not run in a Cygwin terminal\n"
1427msgstr "Vim: ´íÎó: ´Ë°æ±¾µÄ Vim ²»Ö§³ÖÔÚ Cygwin ÖÕ¶ËÖÐÔËÐÐ\n"
1428
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001429msgid "Vim: Warning: Output is not to a terminal\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001430msgstr "Vim: ¾¯¸æ: Êä³ö²»Êǵ½ÖÕ¶Ë(ÆÁÄ»)\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001431
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001432msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001433msgstr "Vim: ¾¯¸æ: ÊäÈë²»ÊÇÀ´×ÔÖÕ¶Ë(¼üÅÌ)\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001434
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001435msgid "pre-vimrc command line"
1436msgstr "pre-vimrc ÃüÁîÐÐ"
1437
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001438msgid ""
1439"\n"
1440"More info with: \"vim -h\"\n"
1441msgstr ""
1442"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001443"¸ü¶àÐÅÏ¢Çë¼û: \"vim -h\"\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001444
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001445msgid "[file ..] edit specified file(s)"
1446msgstr "[Îļþ ..] ±à¼­Ö¸¶¨µÄÎļþ"
1447
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001448msgid "- read text from stdin"
1449msgstr "- ´Ó±ê×¼ÊäÈë(stdin)¶ÁÈ¡Îı¾"
1450
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001451msgid "-t tag edit file where tag is defined"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001452msgstr "-t tag ±à¼­ tag ¶¨Òå´¦µÄÎļþ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001453
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001454msgid "-q [errorfile] edit file with first error"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001455msgstr "-q [errorfile] ±à¼­µÚÒ»¸ö³ö´í´¦µÄÎļþ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001456
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001457msgid ""
1458"\n"
1459"\n"
Bram Moolenaar675e8d62018-06-24 20:42:01 +02001460"Usage:"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001461msgstr ""
1462"\n"
1463"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001464"Ó÷¨:"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001465
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001466msgid " vim [arguments] "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001467msgstr " vim [²ÎÊý] "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001468
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001469msgid ""
1470"\n"
1471" or:"
1472msgstr ""
1473"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001474" »ò:"
1475
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001476msgid ""
1477"\n"
1478"Where case is ignored prepend / to make flag upper case"
1479msgstr ""
1480"\n"
1481"Èç¹û´óСд±»ºöÂÔ£¬ÔÚ±ê־ǰ¼Ó / À´±íʾ´óд"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001482
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001483msgid ""
1484"\n"
1485"\n"
1486"Arguments:\n"
1487msgstr ""
1488"\n"
1489"\n"
1490"²ÎÊý:\n"
1491
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001492msgid "--\t\t\tOnly file names after this"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001493msgstr "--\t\t\tÔÚÕâÒÔºóÖ»ÓÐÎļþÃû"
1494
1495msgid "--literal\t\tDon't expand wildcards"
1496msgstr "--literal\t\t²»À©Õ¹Í¨Åä·û"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001497
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001498msgid "-register\t\tRegister this gvim for OLE"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001499msgstr "-register\t\t×¢²á´Ë gvim µ½ OLE"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001500
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001501msgid "-unregister\t\tUnregister gvim for OLE"
1502msgstr "-unregister\t\tÈ¡Ïû OLE ÖÐµÄ gvim ×¢²á"
1503
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001504msgid "-g\t\t\tRun using GUI (like \"gvim\")"
1505msgstr "-g\t\t\tʹÓÃͼÐνçÃæ (ͬ \"gvim\")"
1506
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001507msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI"
1508msgstr "-f »ò --nofork\tǰ̨: Æô¶¯Í¼ÐνçÃæÊ±²» fork"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001509
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001510msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")"
1511msgstr "-v\t\t\tVi ģʽ (ͬ \"vi\")"
1512
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001513msgid "-e\t\t\tEx mode (like \"ex\")"
1514msgstr "-e\t\t\tEx ģʽ (ͬ \"ex\")"
1515
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001516msgid "-E\t\t\tImproved Ex mode"
1517msgstr "-E\t\t\t¸Ä½øµÄ Ex ģʽ"
1518
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001519msgid "-s\t\t\tSilent (batch) mode (only for \"ex\")"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001520msgstr "-s\t\t\t°²¾²(Åú´¦Àí)ģʽ (Ö»ÄÜÓë \"ex\" Ò»ÆðʹÓÃ)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001521
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001522msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001523msgstr "-d\t\t\tDiff ģʽ (ͬ \"vimdiff\")"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001524
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001525msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001526msgstr "-y\t\t\tÈÝÒ×ģʽ (ͬ \"evim\"£¬ÎÞģʽ)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001527
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001528msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")"
1529msgstr "-R\t\t\tÖ»¶Áģʽ (ͬ \"view\")"
1530
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001531msgid "-Z\t\t\tRestricted mode (like \"rvim\")"
1532msgstr "-Z\t\t\tÏÞÖÆÄ£Ê½ (ͬ \"rvim\")"
1533
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001534msgid "-m\t\t\tModifications (writing files) not allowed"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001535msgstr "-m\t\t\t²»¿ÉÐÞ¸Ä(дÈëÎļþ)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001536
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001537msgid "-M\t\t\tModifications in text not allowed"
1538msgstr "-M\t\t\tÎı¾²»¿ÉÐÞ¸Ä"
1539
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001540msgid "-b\t\t\tBinary mode"
1541msgstr "-b\t\t\t¶þ½øÖÆÄ£Ê½"
1542
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001543msgid "-l\t\t\tLisp mode"
1544msgstr "-l\t\t\tLisp ģʽ"
1545
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001546msgid "-C\t\t\tCompatible with Vi: 'compatible'"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001547msgstr "-C\t\t\t¼æÈÝ´«Í³µÄ Vi: 'compatible'"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001548
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001549msgid "-N\t\t\tNot fully Vi compatible: 'nocompatible'"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001550msgstr "-N\t\t\t²»ÍêÈ«¼æÈÝ´«Í³µÄ Vi: 'nocompatible'"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001551
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001552msgid "-V[N][fname]\t\tBe verbose [level N] [log messages to fname]"
1553msgstr "-V[N][ÎļþÃû]\tÏÔʾÏêϸÐÅÏ¢ [¼¶±ð N] [¼Ç¼ÏûÏ¢µ½Ö¸¶¨µÄÎļþÃû]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001554
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001555msgid "-D\t\t\tDebugging mode"
1556msgstr "-D\t\t\tµ÷ÊÔģʽ"
1557
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001558msgid "-n\t\t\tNo swap file, use memory only"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001559msgstr "-n\t\t\t²»Ê¹Óý»»»Îļþ£¬Ö»Ê¹ÓÃÄÚ´æ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001560
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001561msgid "-r\t\t\tList swap files and exit"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001562msgstr "-r\t\t\tÁгö½»»»Îļþ²¢Í˳ö"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001563
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001564msgid "-r (with file name)\tRecover crashed session"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001565msgstr "-r (¸úÎļþÃû)\t»Ö¸´±ÀÀ£µÄ»á»°"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001566
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001567msgid "-L\t\t\tSame as -r"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001568msgstr "-L\t\t\tͬ -r"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001569
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001570msgid "-f\t\t\tDon't use newcli to open window"
1571msgstr "-f\t\t\t²»Ê¹Óà newcli À´´ò¿ª´°¿Ú"
1572
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001573msgid "-dev <device>\t\tUse <device> for I/O"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001574msgstr "-dev <device>\t\tʹÓà <device> ½øÐÐÊäÈëÊä³ö"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001575
Bram Moolenaard2f3a8b2018-06-19 14:35:59 +02001576msgid "-A\t\t\tStart in Arabic mode"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001577msgstr "-A\t\t\tÒÔ Arabic ģʽÆô¶¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001578
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001579msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode"
1580msgstr "-H\t\t\tÒÔ Hebrew ģʽÆô¶¯"
1581
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001582msgid "-T <terminal>\tSet terminal type to <terminal>"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001583msgstr "-T <terminal>\tÉ趨ÖÕ¶ËÀàÐÍΪ <terminal>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001584
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001585msgid "--not-a-term\t\tSkip warning for input/output not being a terminal"
1586msgstr "--not-a-term\t\tÌø¹ýÊäÈë/Êä³ö²»ÊÇÖն˵ľ¯¸æ"
1587
1588msgid "--gui-dialog-file {fname} For testing: write dialog text"
1589msgstr "--gui-dialog-file {ÎļþÃû} ²âÊÔÓãºÊä³ö¶Ô»°Îı¾"
1590
1591msgid "--ttyfail\t\tExit if input or output is not a terminal"
1592msgstr "--ttyfail\t\tÈç¹ûÊäÈë»òÊä³ö²»ÊÇÖն˾ÍÍ˳ö"
1593
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001594msgid "-u <vimrc>\t\tUse <vimrc> instead of any .vimrc"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001595msgstr "-u <vimrc>\t\tʹÓà <vimrc> Ìæ´úÈκΠ.vimrc"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001596
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001597msgid "-U <gvimrc>\t\tUse <gvimrc> instead of any .gvimrc"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001598msgstr "-U <gvimrc>\t\tʹÓà <gvimrc> Ìæ´úÈκΠ.gvimrc"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001599
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001600msgid "--noplugin\t\tDon't load plugin scripts"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001601msgstr "--noplugin\t\t²»¼ÓÔØ plugin ½Å±¾"
1602
1603msgid "-p[N]\t\tOpen N tab pages (default: one for each file)"
Bram Moolenaar68e65602019-05-26 21:33:31 +02001604msgstr "-p[N]\t\t´ò¿ª N ¸ö±êǩҳ (ĬÈÏÖµ: ÿ¸öÎļþÒ»¸ö)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001605
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001606msgid "-o[N]\t\tOpen N windows (default: one for each file)"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001607msgstr "-o[N]\t\t´ò¿ª N ¸ö´°¿Ú (ĬÈÏÖµ: ÿ¸öÎļþÒ»¸ö)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001608
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001609msgid "-O[N]\t\tLike -o but split vertically"
1610msgstr "-O[N]\t\tͬ -o µ«´¹Ö±·Ö¸î"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001611
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001612msgid "+\t\t\tStart at end of file"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001613msgstr "+\t\t\tÆô¶¯ºóÌøµ½Îļþĩβ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001614
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001615msgid "+<lnum>\t\tStart at line <lnum>"
1616msgstr "+<lnum>\t\tÆô¶¯ºóÌøµ½µÚ <lnum> ÐÐ"
1617
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001618msgid "--cmd <command>\tExecute <command> before loading any vimrc file"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001619msgstr "--cmd <command>\t¼ÓÔØÈκΠvimrc ÎļþǰִÐÐ <command>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001620
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001621msgid "-c <command>\t\tExecute <command> after loading the first file"
1622msgstr "-c <command>\t\t¼ÓÔØµÚÒ»¸öÎļþºóÖ´ÐÐ <command>"
1623
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001624msgid "-S <session>\t\tSource file <session> after loading the first file"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001625msgstr "-S <session>\t\t¼ÓÔØµÚÒ»¸öÎļþºóÖ´ÐÐÎļþ <session>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001626
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001627msgid "-s <scriptin>\tRead Normal mode commands from file <scriptin>"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001628msgstr "-s <scriptin>\t´ÓÎļþ <scriptin> ¶ÁÈëÕý³£Ä£Ê½µÄÃüÁî"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001629
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001630msgid "-w <scriptout>\tAppend all typed commands to file <scriptout>"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001631msgstr "-w <scriptout>\t½«ËùÓÐÊäÈëµÄÃüÁî×·¼Óµ½Îļþ <scriptout>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001632
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001633msgid "-W <scriptout>\tWrite all typed commands to file <scriptout>"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001634msgstr "-W <scriptout>\t½«ËùÓÐÊäÈëµÄÃüÁîдÈëµ½Îļþ <scriptout>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001635
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001636msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001637msgstr "-x\t\t\t±à¼­¼ÓÃܵÄÎļþ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001638
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02001639msgid "-display <display>\tConnect Vim to this particular X-server"
1640msgstr "-display <display>\t½« Vim ÓëÖ¸¶¨µÄ X-server Á¬½Ó"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001641
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001642msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001643msgstr "-X\t\t\t²»Á¬½Óµ½ X Server"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001644
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001645msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001646msgstr "--remote <files>\tÈçÓпÉÄÜ£¬ÔÚ Vim ·þÎñÆ÷Éϱ༭ <files>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001647
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001648msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
1649msgstr "--remote-silent <files> ͬÉÏ£¬ÕÒ²»µ½·þÎñÆ÷ʱ²»¸ø³öÏûÏ¢"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001650
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001651msgid ""
1652"--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001653msgstr "--remote-wait <files> ͬ --remote µ«»áµÈ´ýÎļþÍê³É±à¼­"
1654
1655msgid ""
1656"--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001657msgstr "--remote-wait-silent <files> ͬÉÏ£¬ÕÒ²»µ½·þÎñÆ÷ʱ²»¸ø³öÏûÏ¢"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001658
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001659msgid ""
1660"--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file"
1661msgstr ""
1662"--remote-tab[-wait][-silent] <files> ͬ --remote µ«¶Ôÿ¸öÎļþ´ò¿ªÒ»¸ö±êǩҳ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001663
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001664msgid "--remote-send <keys>\tSend <keys> to a Vim server and exit"
1665msgstr "--remote-send <keys>\tËͳö <keys> µ½ Vim ·þÎñÆ÷²¢Í˳ö"
1666
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001667msgid "--remote-expr <expr>\tEvaluate <expr> in a Vim server and print result"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001668msgstr "--remote-expr <expr>\tÔÚ Vim ·þÎñÆ÷ÉÏÇó <expr> µÄÖµ²¢´òÓ¡½á¹û"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001669
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001670msgid "--serverlist\t\tList available Vim server names and exit"
1671msgstr "--serverlist\t\tÁгö¿ÉÓÃµÄ Vim ·þÎñÆ÷Ãû³Æ²¢Í˳ö"
1672
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001673msgid "--servername <name>\tSend to/become the Vim server <name>"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001674msgstr "--servername <Ãû³Æ>\t·¢Ë͵½»ò³ÉΪ Vim ·þÎñÆ÷ <Ãû³Æ>"
1675
1676msgid "--startuptime <file>\tWrite startup timing messages to <file>"
1677msgstr "--startuptime <Îļþ>\t½«Æô¶¯¼ÆÊ±ÐÅϢдÈë <Îļþ>"
1678
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02001679msgid "--log <file>\tStart logging to <file> early"
1680msgstr "--log <Îļþ>\t¾¡Ô翪ʼ¼Ç¼ÈÕÖ¾µ½ <Îļþ>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001681
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001682msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001683msgstr "-i <viminfo>\t\tʹÓà <viminfo> È¡´ú .viminfo"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001684
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001685msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo"
1686msgstr "--clean\t\t'nocompatible', Vim ĬÈÏÑ¡Ïî, ²»¼ÓÔØ²å¼þ, ²»¶Áд viminfo"
1687
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001688msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit"
1689msgstr "-h »ò --help\t´òÓ¡°ïÖú(±¾ÐÅÏ¢)²¢Í˳ö"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001690
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001691msgid "--version\t\tPrint version information and exit"
1692msgstr "--version\t\t´òÓ¡°æ±¾ÐÅÏ¢²¢Í˳ö"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001693
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001694msgid ""
1695"\n"
1696"Arguments recognised by gvim (Motif version):\n"
1697msgstr ""
1698"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001699"gvim (Motif °æ±¾) ¿Éʶ±ðµÄ²ÎÊý:\n"
1700
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02001701msgid "-display <display>\tRun Vim on <display>"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001702msgstr "-display <display>\tÔÚ <display> ÉÏÔËÐÐ vim"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001703
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02001704msgid "-iconic\t\tStart Vim iconified"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001705msgstr "-iconic\t\tÆô¶¯ºó×îС»¯"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001706
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001707msgid "-background <color>\tUse <color> for the background (also: -bg)"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001708msgstr "-background <color>\tʹÓà <color> ×÷Ϊ±³¾°É« (Ò²¿ÉÓà -bg)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001709
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001710msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001711msgstr "-foreground <color>\tʹÓà <color> ×÷Ϊһ°ãÎÄ×ÖÑÕÉ« (Ò²¿ÉÓà -fg)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001712
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001713msgid "-font <font>\t\tUse <font> for normal text (also: -fn)"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001714msgstr "-font <font>\t\tʹÓà <font> ×÷Ϊһ°ã×ÖÌå (Ò²¿ÉÓà -fn)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001715
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001716msgid "-boldfont <font>\tUse <font> for bold text"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001717msgstr "-boldfont <font>\tʹÓà <font> ×÷Ϊ´ÖÌå×ÖÌå"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001718
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001719msgid "-italicfont <font>\tUse <font> for italic text"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001720msgstr "-italicfont <font>\tʹÓà <font> ×÷ΪбÌå×ÖÌå"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001721
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001722msgid "-geometry <geom>\tUse <geom> for initial geometry (also: -geom)"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001723msgstr "-geometry <geom>\tʹÓà <geom> ×÷Ϊ³õʼλÖà (Ò²¿ÉÓà -geom)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001724
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001725msgid "-borderwidth <width>\tUse a border width of <width> (also: -bw)"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001726msgstr "-borderwidth <width>\tÉ趨±ß¿ò¿í¶ÈΪ <width> (Ò²¿ÉÓà -bw)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001727
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001728msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)"
1729msgstr "-scrollbarwidth <width> É趨¹ö¶¯Ìõ¿í¶ÈΪ <width> (Ò²¿ÉÓà -sw)"
1730
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001731msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)"
1732msgstr "-reverse\t\tʹÓ÷´ÏÔ (Ò²¿ÉÓà -rv)"
1733
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001734msgid "+reverse\t\tDon't use reverse video (also: +rv)"
1735msgstr "+reverse\t\t²»Ê¹Ó÷´ÏÔ (Ò²¿ÉÓà +rv)"
1736
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001737msgid "-xrm <resource>\tSet the specified resource"
1738msgstr "-xrm <resource>\tÉ趨ָ¶¨µÄ×ÊÔ´"
1739
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001740msgid ""
1741"\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001742"Arguments recognised by gvim (GTK+ version):\n"
1743msgstr ""
1744"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001745"gvim (GTK+ °æ±¾) ¿Éʶ±ðµÄ²ÎÊý:\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001746
Bram Moolenaar47e13952020-05-12 22:49:12 +02001747msgid "-display <display>\tRun Vim on <display> (also: --display)"
1748msgstr "-display <display>\tÔÚ <display> ÉÏÔËÐÐ Vim (Ò²¿ÉÓà --display)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001749
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00001750msgid "--role <role>\tSet a unique role to identify the main window"
1751msgstr "--role <role>\tÉèÖÃÓÃÓÚÇø·ÖÖ÷´°¿ÚµÄ´°¿Ú½ÇÉ«Ãû"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001752
1753msgid "--socketid <xid>\tOpen Vim inside another GTK widget"
1754msgstr "--socketid <xid>\tÔÚÁíÒ»¸ö GTK ²¿¼þÖдò¿ª Vim"
1755
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001756msgid "--echo-wid\t\tMake gvim echo the Window ID on stdout"
1757msgstr "--echo-wid\t\tÈà gvim ÔÚ±ê×¼Êä³öÉÏÏÔʾ´°¿Ú ID"
1758
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001759msgid "-P <parent title>\tOpen Vim inside parent application"
1760msgstr "-P <parent title>\tÔÚ¸¸Ó¦ÓóÌÐòÖдò¿ª Vim"
1761
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001762msgid "--windowid <HWND>\tOpen Vim inside another win32 widget"
1763msgstr "--windowid <HWND>\tÔÚÁíÒ»¸ö win32 ¿Ø¼þÖдò¿ª Vim"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001764
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001765msgid "No abbreviation found"
1766msgstr "ÕÒ²»µ½Ëõд"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001767
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001768msgid "No mapping found"
1769msgstr "ÕÒ²»µ½Ó³Éä"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001770
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001771msgid "No marks set"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001772msgstr "ûÓÐÉ趨±ê¼Ç"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001773
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001774msgid ""
1775"\n"
1776"mark line col file/text"
1777msgstr ""
1778"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001779"±ê¼Ç ÐÐ ÁÐ Îļþ/Îı¾"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001780
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001781msgid ""
1782"\n"
1783" jump line col file/text"
1784msgstr ""
1785"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001786" Ìø×ª ÐÐ ÁÐ Îļþ/Îı¾"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001787
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001788msgid ""
1789"\n"
1790"change line col text"
1791msgstr ""
1792"\n"
1793" ¸Ä±ä ÐÐ ÁÐ Îı¾"
1794
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001795msgid "Enter number of swap file to use (0 to quit): "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001796msgstr "ÇëÊäÈëҪʹÓõĽ»»»Îļþ±àºÅ (0 Í˳ö): "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001797
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001798msgid "Unable to read block 0 from "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001799msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡¿é 0: "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001800
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001801msgid ""
1802"\n"
1803"Maybe no changes were made or Vim did not update the swap file."
1804msgstr ""
1805"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001806"¿ÉÄÜÄãû×ö¹ýÈκÎÐ޸ĻòÊÇ Vim »¹À´²»¼°¸üн»»»Îļþ¡£"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001807
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001808msgid " cannot be used with this version of Vim.\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001809msgstr " ²»ÄÜÔڸð汾µÄ Vim ÖÐʹÓá£\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001810
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001811msgid "Use Vim version 3.0.\n"
1812msgstr "ʹÓà Vim 3.0¡£\n"
1813
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001814msgid " cannot be used on this computer.\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001815msgstr " ²»ÄÜÔÚÕą̂µçÄÔÉÏʹÓá£\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001816
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001817msgid "The file was created on "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001818msgstr "´ËÎļþ´´½¨ÓÚ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001819
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001820msgid ""
1821",\n"
1822"or the file has been damaged."
1823msgstr ""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001824"£¬\n"
1825"»òÊÇ´ËÎļþÒÑË𻵡£"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001826
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001827msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n"
1828msgstr " ÒÑË𻵣¨Ò³Ãæ´óС±È×îСֵ»¹Ð¡£©¡£\n"
1829
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001830#, c-format
1831msgid "Using swap file \"%s\""
1832msgstr "ʹÓý»»»Îļþ \"%s\""
1833
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001834#, c-format
1835msgid "Original file \"%s\""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001836msgstr "ԭʼÎļþ \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001837
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001838#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001839msgid "Swap file is encrypted: \"%s\""
1840msgstr "½»»»ÎļþÒѱ»¼ÓÃÜ£º\"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001841
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001842msgid ""
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001843"\n"
1844"If you entered a new crypt key but did not write the text file,"
1845msgstr ""
1846"\n"
1847"Èç¹ûÄãÊäÈëÁËÐÂÃÜÂ뵫ÊÇûÓб£´æ´ËÎı¾Îļþ£¬"
1848
1849msgid ""
1850"\n"
1851"enter the new crypt key."
1852msgstr ""
1853"\n"
1854"ÊäÈëÐÂÃÜÂë: "
1855
1856msgid ""
1857"\n"
1858"If you wrote the text file after changing the crypt key press enter"
1859msgstr ""
1860"\n"
1861"Èç¹ûÄã¸ü¸ÄÃÜÂëºó±£´æÁË´ËÎı¾Îļþ£¬Çë°´»Ø³µ¼ü"
1862
1863msgid ""
1864"\n"
1865"to use the same key for text file and swap file"
1866msgstr ""
1867"\n"
1868"À´¶ÔÎı¾ÎļþºÍ½»»»ÎļþʹÓÃͬһÃÜÂë"
1869
1870# do not translate to avoid writing Chinese in files
1871msgid "???MANY LINES MISSING"
1872msgstr "???ȱÉÙÁËÌ«¶àÐÐ"
1873
1874# do not translate to avoid writing Chinese in files
1875msgid "???LINE COUNT WRONG"
1876msgstr "???ÐÐÊý´íÎó"
1877
1878# do not translate to avoid writing Chinese in files
1879msgid "???EMPTY BLOCK"
1880msgstr "???¿ÕµÄ¿é"
1881
1882# do not translate to avoid writing Chinese in files
1883msgid "???LINES MISSING"
1884msgstr "???ȱÉÙÁËһЩÐÐ"
1885
1886# do not translate to avoid writing Chinese in files
1887msgid "???BLOCK MISSING"
1888msgstr "???ȱÉÙ¿é"
1889
1890# do not translate to avoid writing Chinese in files
1891msgid "??? from here until ???END lines may be messed up"
1892msgstr "??? ´ÓÕâÀïµ½ ???END µÄÐпÉÄÜÒÑ»ìÂÒ"
1893
1894# do not translate to avoid writing Chinese in files
1895msgid "??? from here until ???END lines may have been inserted/deleted"
1896msgstr "??? ´ÓÕâÀïµ½ ???END µÄÐпÉÄÜÒѱ»²åÈë/ɾ³ý¹ý"
1897
1898# do not translate to avoid writing Chinese in files
1899msgid "???END"
1900msgstr "???END"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001901
1902msgid "See \":help E312\" for more information."
1903msgstr "¸ü¶àÐÅÏ¢Çë¼û \":help E312\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001904
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001905msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK."
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001906msgstr "»Ö¸´Íê±Ï¡£ÇëÈ·¶¨Ò»ÇÐÕý³£¡£"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001907
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001908msgid ""
1909"\n"
1910"(You might want to write out this file under another name\n"
1911msgstr ""
1912"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001913"(Äã¿ÉÄÜÏëÒª½«Õâ¸öÎļþÁí´æÎª±ðµÄÎļþÃû\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001914
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001915msgid "and run diff with the original file to check for changes)"
1916msgstr "ÔÙÔËÐÐ diff ÓëÔ­Îļþ±È½ÏÒÔ¼ì²éÊÇ·ñÓиıä)"
1917
1918msgid "Recovery completed. Buffer contents equals file contents."
1919msgstr "»Ö¸´ÒÑÍê³É¡£»º³åÇøÄÚÈÝÓëÎļþÄÚÈÝÒ»Ö¡£"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001920
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001921msgid ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001922"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001923"You may want to delete the .swp file now."
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001924msgstr ""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001925"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001926"ÄãÏÖÔÚ¿ÉÒÔɾ³ý .swp ÎļþÁË¡£"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001927
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01001928msgid ""
1929"\n"
1930"Note: process STILL RUNNING: "
1931msgstr ""
1932"\n"
1933"×¢Ò⣺½ø³Ì»¹£¡ÔÚ£¡ÔË£¡ÐУ¡£º"
1934
1935msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n"
1936msgstr "ΪÎı¾ÎļþʹÓÃÀ´×Ô½»»»ÎļþµÄÃÜÂë¡£\n"
1937
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001938msgid "Swap files found:"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001939msgstr "ÕÒµ½½»»»Îļþ:"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001940
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001941msgid " In current directory:\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001942msgstr " λÓÚµ±Ç°Ä¿Â¼:\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001943
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001944msgid " Using specified name:\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001945msgstr " ʹÓÃÖ¸¶¨µÄÃû×Ö:\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001946
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001947msgid " In directory "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001948msgstr " λÓÚĿ¼ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001949
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001950msgid " -- none --\n"
1951msgstr " -- ÎÞ --\n"
1952
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001953msgid " owned by: "
1954msgstr " ËùÓÐÕß: "
1955
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001956msgid " dated: "
1957msgstr " ÈÕÆÚ: "
1958
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001959msgid " dated: "
1960msgstr " ÈÕÆÚ: "
1961
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001962msgid " [from Vim version 3.0]"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001963msgstr " [À´×Ô Vim °æ±¾ 3.0]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001964
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001965msgid " [does not look like a Vim swap file]"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001966msgstr " [²»ÏñÊÇ Vim ½»»»Îļþ]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001967
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001968msgid " file name: "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00001969msgstr " ÎļþÃû: "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001970
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001971msgid ""
1972"\n"
1973" modified: "
1974msgstr ""
1975"\n"
1976" Ð޸Ĺý: "
1977
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001978msgid "YES"
1979msgstr "ÊÇ"
1980
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001981msgid "no"
1982msgstr "·ñ"
1983
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001984msgid ""
1985"\n"
1986" user name: "
1987msgstr ""
1988"\n"
1989" Óû§Ãû: "
1990
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001991msgid " host name: "
1992msgstr " Ö÷»úÃû: "
1993
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001994msgid ""
1995"\n"
1996" host name: "
1997msgstr ""
1998"\n"
1999" Ö÷»úÃû: "
2000
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002001msgid ""
2002"\n"
2003" process ID: "
2004msgstr ""
2005"\n"
2006" ½ø³Ì ID: "
2007
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002008msgid " (STILL RUNNING)"
2009msgstr " £¨»¹£¡ÔÚ£¡ÔË£¡ÐУ¡£©"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002010
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002011msgid ""
2012"\n"
2013" [not usable with this version of Vim]"
2014msgstr ""
2015"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002016" [²»ÄÜÔڸð汾µÄ Vim ÉÏʹÓÃ]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002017
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002018msgid ""
2019"\n"
2020" [not usable on this computer]"
2021msgstr ""
2022"\n"
2023" [²»ÄÜÔÚ±¾»úÉÏʹÓÃ]"
2024
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002025msgid " [cannot be read]"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002026msgstr " [ÎÞ·¨¶ÁÈ¡]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002027
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002028msgid " [cannot be opened]"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002029msgstr " [ÎÞ·¨´ò¿ª]"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002030
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002031msgid "File preserved"
2032msgstr "ÎļþÒѱ£Áô"
2033
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002034msgid "stack_idx should be 0"
2035msgstr "stack_idx Ó¦¸ÃÊÇ 0"
2036
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002037msgid "deleted block 1?"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002038msgstr "ɾ³ýÁË¿é 1£¿"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002039
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002040msgid "pe_line_count is zero"
2041msgstr "pe_line_count ΪÁã"
2042
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002043msgid "Stack size increases"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002044msgstr "Õ»´óСÔö¼Ó"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002045
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002046msgid ""
2047"\n"
2048"Found a swap file by the name \""
2049msgstr ""
2050"\n"
2051"·¢ÏÖ½»»»Îļþ \""
2052
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002053msgid "While opening file \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002054msgstr "ÕýÔÚ´ò¿ªÎļþ \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002055
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002056msgid " CANNOT BE FOUND"
2057msgstr " ÕÒ£¡²»£¡µ½£¡"
2058
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002059msgid " NEWER than swap file!\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002060msgstr " ±È½»»»ÎļþУ¡\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002061
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002062msgid ""
2063"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002064"(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n"
2065" be careful not to end up with two different instances of the same\n"
2066" file when making changes. Quit, or continue with caution.\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002067msgstr ""
2068"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002069"(1) ÁíÒ»¸ö³ÌÐò¿ÉÄÜÒ²Ôڱ༭ͬһ¸öÎļþ¡£\n"
2070" Èç¹ûÊÇÕâÑù£¬ÐÞ¸ÄʱÇë×¢Òâ±ÜÃâͬһ¸öÎļþ²úÉúÁ½¸ö²»Í¬µÄ°æ±¾¡£\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002071" Í˳ö£¬»òÕßСÐĵؼÌÐø¡£\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002072
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002073msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n"
2074msgstr "(2) Éϴα༭´ËÎļþʱ±ÀÀ£¡£\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002075
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002076msgid " If this is the case, use \":recover\" or \"vim -r "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002077msgstr " Èç¹ûÊÇÕâÑù£¬ÇëÓà \":recover\" »ò \"vim -r "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002078
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002079msgid ""
2080"\"\n"
2081" to recover the changes (see \":help recovery\").\n"
2082msgstr ""
2083"\"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002084" »Ö¸´Ð޸ĵÄÄÚÈÝ (Çë¼û \":help recovery\")¡£\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002085
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002086msgid " If you did this already, delete the swap file \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002087msgstr " Èç¹ûÄãÒѾ­½øÐÐÁ˻ָ´£¬Çëɾ³ý½»»»Îļþ \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002088
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002089msgid ""
2090"\"\n"
2091" to avoid this message.\n"
2092msgstr ""
2093"\"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002094" ÒÔ±ÜÃâÔÙ¿´µ½´ËÏûÏ¢¡£\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002095
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002096msgid "Found a swap file that is not useful, deleting it"
2097msgstr "ÕÒµ½Ò»¸öûÓõĽ»»»Îļþ£¬É¾ÁË"
2098
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002099msgid "Swap file \""
2100msgstr "½»»»Îļþ \""
2101
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002102msgid "\" already exists!"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002103msgstr "\" ÒÑ´æÔÚ£¡"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002104
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002105msgid "VIM - ATTENTION"
2106msgstr "VIM - ×¢Òâ"
2107
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002108msgid "Swap file already exists!"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002109msgstr "½»»»ÎļþÒÑ´æÔÚ£¡"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002110
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002111msgid ""
2112"&Open Read-Only\n"
2113"&Edit anyway\n"
2114"&Recover\n"
2115"&Quit\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002116"&Abort"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002117msgstr ""
2118"ÒÔÖ»¶Á·½Ê½´ò¿ª(&O)\n"
2119"Ö±½Ó±à¼­(&E)\n"
2120"»Ö¸´(&R)\n"
2121"Í˳ö(&Q)\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002122"ÖÐÖ¹(&A)"
2123
2124msgid ""
2125"&Open Read-Only\n"
2126"&Edit anyway\n"
2127"&Recover\n"
2128"&Delete it\n"
2129"&Quit\n"
2130"&Abort"
2131msgstr ""
2132"ÒÔÖ»¶Á·½Ê½´ò¿ª(&O)\n"
2133"Ö±½Ó±à¼­(&E)\n"
2134"»Ö¸´(&R)\n"
2135"ɾ³ý½»»»Îļþ(&D)\n"
2136"Í˳ö(&Q)\n"
2137"ÖÐÖ¹(&A)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002138
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002139msgid ""
2140"\n"
2141"--- Menus ---"
2142msgstr ""
2143"\n"
2144"--- ²Ëµ¥ ---"
2145
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002146msgid "Tear off this menu"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002147msgstr "˺Ï´˲˵¥"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002148
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002149#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002150msgid "Error detected while compiling %s:"
2151msgstr "±àÒë %s ʱ·¢Éú´íÎó£º"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002152
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002153#, c-format
2154msgid "Error detected while processing %s:"
2155msgstr "´¦Àí %s ʱ·¢Éú´íÎó:"
2156
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002157#, c-format
2158msgid "line %4ld:"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002159msgstr "µÚ %4ld ÐÐ:"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002160
Christian Brabandte978b452023-08-13 10:33:05 +02002161msgid "Messages maintainer: The Vim Project"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002162msgstr "¼òÌåÖÐÎÄÏûϢά»¤Õß: Yuheng Xie <elephant@linux.net.cn>"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002163
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002164msgid "Interrupt: "
2165msgstr "ÒÑÖжÏ: "
2166
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002167msgid "Press ENTER or type command to continue"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002168msgstr "Çë°´ ENTER »òÆäËüÃüÁî¼ÌÐø"
2169
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002170msgid "Unknown"
2171msgstr "δ֪"
2172
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002173#, c-format
2174msgid "%s line %ld"
2175msgstr "%s µÚ %ld ÐÐ"
2176
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002177msgid "-- More --"
2178msgstr "-- ¸ü¶à --"
2179
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002180msgid " SPACE/d/j: screen/page/line down, b/u/k: up, q: quit "
Bram Moolenaar28c37952010-01-06 20:29:28 +01002181msgstr " ¿Õ¸ñ/d/j: ÆÁÄ»/Ò³/ÐÐ Ï·­£¬b/u/k: ÉÏ·­£¬q: Í˳ö "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002182
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002183msgid "Question"
2184msgstr "ÎÊÌâ"
2185
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002186msgid ""
2187"&Yes\n"
2188"&No"
2189msgstr ""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002190"ÊÇ(&Y)\n"
2191"·ñ(&N)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002192
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002193msgid ""
2194"&Yes\n"
2195"&No\n"
2196"Save &All\n"
2197"&Discard All\n"
2198"&Cancel"
2199msgstr ""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002200"ÊÇ(&Y)\n"
2201"·ñ(&N)\n"
2202"È«²¿±£´æ(&A)\n"
2203"È«²¿¶ªÆú(&D)\n"
2204"È¡Ïû(&C)"
2205
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002206msgid "Type number and <Enter> or click with the mouse (q or empty cancels): "
2207msgstr "ÊäÈëÊý×Ö²¢»Ø³µ£¬»òÕßʹÓÃÊó±êµã»÷£¨q »òÕß¿ÕÈ¡Ïû£©£º"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002208
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002209msgid "Type number and <Enter> (q or empty cancels): "
2210msgstr "ÊäÈëÊý×Ö²¢»Ø³µ£¨q »òÕß¿ÕÈ¡Ïû£©£º"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002211
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002212#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002213msgid "%ld more line"
2214msgid_plural "%ld more lines"
2215msgstr[0] "¶àÁË %ld ÐÐ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002216
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002217#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002218msgid "%ld line less"
2219msgid_plural "%ld fewer lines"
2220msgstr[0] "ÉÙÁË %ld ÐÐ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002221
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002222msgid " (Interrupted)"
2223msgstr " (ÒÑÖжÏ)"
2224
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002225msgid "Beep!"
2226msgstr "Beep!"
2227
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002228#, c-format
2229msgid "Calling shell to execute: \"%s\""
2230msgstr "µ÷ÓÃ shell Ö´ÐÐ: \"%s\""
2231
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002232msgid "Warning: terminal cannot highlight"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002233msgstr "¾¯¸æ: ÄãµÄÖն˲»ÄÜÏÔʾ¸ßÁÁ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002234
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002235msgid "Type :qa! and press <Enter> to abandon all changes and exit Vim"
2236msgstr "ÊäÈë :qa! ²¢°´»Ø³µ¼üÀ´·ÅÆúËùÓиü¸Ä²¢Í˳ö Vim"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002237
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002238msgid "Type :qa and press <Enter> to exit Vim"
2239msgstr "ÊäÈë :qa ²¢°´»Ø³µ¼üÀ´Í˳ö Vim"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002240
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002241#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002242msgid "%ld line %sed %d time"
2243msgid_plural "%ld line %sed %d times"
2244msgstr[0] "%ld ÐÐ %s ÁË %d ´Î"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002245
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002246#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002247msgid "%ld lines %sed %d time"
2248msgid_plural "%ld lines %sed %d times"
2249msgstr[0] "%ld ÐÐ %s ÁË %d ´Î"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002250
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002251msgid "cannot yank; delete anyway"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002252msgstr "ÎÞ·¨¸´ÖÆ£»¸ÄΪɾ³ý"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002253
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002254#, c-format
2255msgid "%ld line changed"
2256msgid_plural "%ld lines changed"
2257msgstr[0] "¸Ä±äÁË %ld ÐÐ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002258
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002259#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002260msgid "%d line changed"
2261msgid_plural "%d lines changed"
2262msgstr[0] "¸Ä±äÁË %d ÐÐ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002263
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002264#, c-format
2265msgid "%ld Cols; "
2266msgstr "%ld ÁÐ; "
2267
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002268#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002269msgid "Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Bytes"
2270msgstr "Ñ¡ÔñÁË %s%ld/%ld ÐÐ; %lld/%lld ¸ö´Ê; %lld/%lld ×Ö½Ú"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002271
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002272#, c-format
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002273msgid ""
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002274"Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Chars; %lld of "
2275"%lld Bytes"
2276msgstr "Ñ¡ÔñÁË %s%ld/%ld ÐÐ; %lld/%lld ¸ö´Ê; %lld/%lld ¸ö×Ö·û; %lld/%lld ×Ö½Ú"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002277
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002278#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002279msgid "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Byte %lld of %lld"
2280msgstr "µÚ %s/%s ÁÐ; µÚ %ld/%ld ÐÐ; µÚ %lld/%lld ¸ö´Ê; µÚ %lld/%lld ×Ö½Ú"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002281
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002282#, c-format
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002283msgid ""
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002284"Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Char %lld of %lld; Byte "
2285"%lld of %lld"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002286msgstr ""
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002287"µÚ %s/%s ÁÐ; µÚ %ld/%ld ÐÐ; µÚ %lld/%lld ¸ö´Ê; µÚ %lld/%lld ¸ö×Ö·û; µÚ %lld/"
2288"%lld ×Ö½Ú"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002289
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002290#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002291msgid "(+%lld for BOM)"
2292msgstr "(+%lld Ëã BOM µÄ»°)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002293
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002294msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'"
2295msgstr "W17: Arabic ÐèÒª UTF-8£¬ÇëÖ´ÐÐ ':set encoding=utf-8'"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002296
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002297msgid ""
2298"\n"
2299"--- Terminal codes ---"
2300msgstr ""
2301"\n"
2302"--- Öն˱àÂë ---"
2303
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002304msgid ""
2305"\n"
2306"--- Global option values ---"
2307msgstr ""
2308"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002309"--- È«¾ÖÑ¡ÏîÖµ ---"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002310
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002311msgid ""
2312"\n"
2313"--- Local option values ---"
2314msgstr ""
2315"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002316"--- ¾Ö²¿Ñ¡ÏîÖµ ---"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002317
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002318msgid ""
2319"\n"
2320"--- Options ---"
2321msgstr ""
2322"\n"
2323"--- Ñ¡Ïî ---"
2324
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002325#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002326msgid "For option %s"
2327msgstr "¶ÔÑ¡Ïî %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002328
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002329msgid "cannot open "
2330msgstr "²»ÄÜ´ò¿ª"
2331
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002332msgid "VIM: Can't open window!\n"
2333msgstr "VIM: ²»ÄÜ´ò¿ª´°¿Ú!\n"
2334
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002335msgid "Need Amigados version 2.04 or later\n"
2336msgstr "ÐèÒª Amigados °æ±¾ 2.04 ÒÔÉÏ\n"
2337
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002338#, c-format
2339msgid "Need %s version %ld\n"
2340msgstr "ÐèÒª %s °æ±¾ %ld\n"
2341
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002342msgid "Cannot open NIL:\n"
2343msgstr "²»ÄÜ´ò¿ª NIL:\n"
2344
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002345msgid "Cannot create "
2346msgstr "²»ÄÜ´´½¨ "
2347
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002348#, c-format
2349msgid "Vim exiting with %d\n"
2350msgstr "Vim ·µ»ØÖµ: %d\n"
2351
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002352msgid "cannot change console mode ?!\n"
2353msgstr "²»ÄÜÇл»Ö÷¿ØÌ¨(console)ģʽ !?\n"
2354
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002355msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n"
2356msgstr "mch_get_shellsize: ²»ÊÇÖ÷¿ØÌ¨(console)??\n"
2357
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002358msgid "Cannot execute "
2359msgstr "²»ÄÜÖ´ÐÐ "
2360
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002361msgid "shell "
2362msgstr "shell "
2363
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002364msgid " returned\n"
2365msgstr " ÒÑ·µ»Ø\n"
2366
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002367msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small."
2368msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE ̫С"
2369
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002370msgid "I/O ERROR"
2371msgstr "I/O ´íÎó"
2372
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002373msgid "Message"
2374msgstr "ÏûÏ¢"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002375
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002376#, c-format
2377msgid "to %s on %s"
2378msgstr "´Ó %s µ½ %s"
2379
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002380#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002381msgid "Printing '%s'"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002382msgstr "´òÓ¡ '%s'"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002383
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002384#, c-format
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002385msgid "Opening the X display took %ld msec"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002386msgstr "´ò¿ª X display ÓÃʱ %ld Ãë"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002387
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002388msgid ""
2389"\n"
2390"Vim: Got X error\n"
2391msgstr ""
2392"\n"
2393"Vim: X ´íÎó\n"
2394
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002395#, c-format
2396msgid "restoring display %s"
2397msgstr "»Ö¸´ÏÔʾ %s"
2398
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002399msgid "Testing the X display failed"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002400msgstr "²âÊÔ X display ʧ°Ü"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002401
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002402msgid "Opening the X display timed out"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002403msgstr "´ò¿ª X display ³¬Ê±"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002404
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002405msgid ""
2406"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002407"Could not get security context for "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002408msgstr ""
2409"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002410"ÎÞ·¨»ñÈ¡°²È«ÉÏÏÂÎÄ£º"
2411
2412msgid ""
2413"\n"
2414"Could not set security context for "
2415msgstr ""
2416"\n"
2417"ÎÞ·¨ÉèÖð²È«ÉÏÏÂÎÄ£º"
2418
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002419#, c-format
2420msgid "Could not set security context %s for %s"
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02002421msgstr "ÎÞ·¨Îª %2$s ÉèÖð²È«ÉÏÏÂÎÄ %1$s"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002422
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002423#, c-format
2424msgid "Could not get security context %s for %s. Removing it!"
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02002425msgstr "ÎÞ·¨Îª %2$s »ñÈ¡°²È«ÉÏÏÂÎÄ %1$s¡£É¾Ö®£¡"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002426
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002427msgid ""
2428"\n"
2429"Cannot execute shell sh\n"
2430msgstr ""
2431"\n"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002432"ÎÞ·¨Ö´ÐÐ shell sh\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002433
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002434msgid ""
2435"\n"
2436"shell returned "
2437msgstr ""
2438"\n"
2439"Shell ÒÑ·µ»Ø"
2440
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002441msgid ""
2442"\n"
2443"Cannot create pipes\n"
2444msgstr ""
2445"\n"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002446"ÎÞ·¨½¨Á¢¹ÜµÀ\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002447
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002448msgid ""
2449"\n"
2450"Cannot fork\n"
2451msgstr ""
2452"\n"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002453"ÎÞ·¨ fork\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002454
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002455msgid ""
2456"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002457"Cannot execute shell "
2458msgstr ""
2459"\n"
2460"ÎÞ·¨Ö´ÐÐ shell"
2461
2462msgid ""
2463"\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002464"Command terminated\n"
2465msgstr ""
2466"\n"
2467"ÃüÁîÒѽáÊø\n"
2468
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002469msgid "XSMP lost ICE connection"
2470msgstr "XSMP ¶ªÊ§Á˵½ ICE µÄÁ¬½Ó"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002471
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002472#, c-format
2473msgid "Could not load gpm library: %s"
2474msgstr "ÎÞ·¨¼ÓÔØ gpm ¿â£º%s"
2475
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002476# do not translate
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002477#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002478msgid "dlerror = \"%s\""
2479msgstr "dlerror = \"%s\""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002480
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002481msgid "Opening the X display failed"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002482msgstr "´ò¿ª X display ʧ°Ü"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002483
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002484msgid "XSMP handling save-yourself request"
2485msgstr "XSMP ´¦Àí save-yourself ÇëÇó"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002486
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002487msgid "XSMP opening connection"
2488msgstr "XSMP ´ò¿ªÁ¬½Ó"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002489
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002490msgid "XSMP ICE connection watch failed"
2491msgstr "XSMP ICE Á¬½Ó¼àÊÓʧ°Ü"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002492
2493#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002494msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s"
2495msgstr "XSMP SmcOpenConnection µ÷ÓÃʧ°Ü: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002496
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002497msgid "At line"
2498msgstr "ÔÚÐкŠ"
2499
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002500#, c-format
2501msgid "Vim: Caught %s event\n"
2502msgstr "Vim: À¹½Øµ½ %s ʼþ\n"
2503
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002504msgid "close"
2505msgstr "¹Ø±Õ"
2506
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002507msgid "logoff"
2508msgstr "×¢Ïû"
2509
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002510msgid "shutdown"
2511msgstr "¹Ø»ú"
2512
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002513msgid ""
2514"VIMRUN.EXE not found in your $PATH.\n"
2515"External commands will not pause after completion.\n"
2516"See :help win32-vimrun for more information."
2517msgstr ""
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002518"ÔÚÄãµÄ $PATH ÖÐÕÒ²»µ½ VIMRUN.EXE¡£\n"
2519"ÍⲿÃüÁîÖ´ÐÐÍê±Ïºó½«²»»áÔÝÍ£¡£\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002520"½øÒ»²½ËµÃ÷Çë¼û :help win32-vimrun"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002521
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002522msgid "Vim Warning"
2523msgstr "Vim ¾¯¸æ"
2524
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002525#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002526msgid "shell returned %d"
2527msgstr "Shell ·µ»Ø %d"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002528
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002529#, c-format
2530msgid "(%d of %d)%s%s: "
2531msgstr "(%d / %d)%s%s: "
2532
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002533msgid " (line deleted)"
2534msgstr " (ÐÐÒÑɾ³ý)"
2535
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002536#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002537msgid "%serror list %d of %d; %d errors "
2538msgstr "%s ´íÎóÁбí %d / %d£»¹² %d ¸ö´íÎó"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002539
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002540msgid "No entries"
2541msgstr "ûÓÐÏîÄ¿"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002542
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002543msgid "Error file"
2544msgstr "´íÎóÎļþ"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002545
2546#, c-format
2547msgid "Cannot open file \"%s\""
2548msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÎļþ \"%s\""
2549
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002550msgid "cannot have both a list and a \"what\" argument"
2551msgstr "²»ÄÜͬʱÓÐÁбíºÍ \"what\" ²ÎÊý"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002552
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002553msgid "External submatches:\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002554msgstr "Íⲿ×ÓÆ¥Å䣺\n"
2555
2556msgid "Switching to backtracking RE engine for pattern: "
2557msgstr "Ϊ´ËģʽÇл»µ½»ØËÝÕýÔòÒýÇæ£º"
2558
2559msgid "Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr... "
2560msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÓÃÓÚдÈëµÄÁÙʱÈÕÖ¾Îļþ£¬ÏÔʾÔÚ±ê×¼´íÎóÉÏÁË¡­¡­"
2561
2562#, c-format
2563msgid " into \"%c"
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02002564msgstr "½ø \"%c"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002565
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002566#, c-format
2567msgid "block of %ld line yanked%s"
2568msgid_plural "block of %ld lines yanked%s"
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02002569msgstr[0] "%ld ÐеĿéÒѸ´ÖÆ%s"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002570
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002571#, c-format
2572msgid "%ld line yanked%s"
2573msgid_plural "%ld lines yanked%s"
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02002574msgstr[0] "%ld ÐÐÒѸ´ÖÆ%s"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002575
2576msgid ""
2577"\n"
2578"Type Name Content"
2579msgstr ""
2580"\n"
2581"ÀàÐÍ Ãû³Æ ÄÚÈÝ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002582
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002583msgid " VREPLACE"
2584msgstr " V-Ìæ»»"
2585
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002586msgid " REPLACE"
2587msgstr " Ìæ»»"
2588
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002589msgid " REVERSE"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002590msgstr " ·´Ïò"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002591
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002592msgid " INSERT"
2593msgstr " ²åÈë"
2594
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002595msgid " (insert)"
2596msgstr " (²åÈë)"
2597
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002598msgid " (replace)"
2599msgstr " (Ìæ»»)"
2600
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002601msgid " (vreplace)"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002602msgstr " (V-Ìæ»»)"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002603
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002604msgid " Hebrew"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002605msgstr " Hebrew"
2606
2607msgid " Arabic"
2608msgstr " Arabic"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002609
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002610msgid " (paste)"
2611msgstr " (Õ³Ìû)"
2612
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002613msgid " VISUAL"
2614msgstr " ¿ÉÊÓ"
2615
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002616msgid " VISUAL LINE"
2617msgstr " ¿ÉÊÓ ÐÐ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002618
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002619msgid " VISUAL BLOCK"
2620msgstr " ¿ÉÊÓ ¿é"
2621
2622msgid " SELECT"
2623msgstr " Ñ¡Ôñ"
2624
2625msgid " SELECT LINE"
2626msgstr " Ñ¡Ôñ ÐÐ"
2627
2628msgid " SELECT BLOCK"
2629msgstr " Ñ¡Ôñ ¿é"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002630
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002631msgid "recording"
2632msgstr "¼Ç¼ÖÐ"
2633
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002634#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002635msgid "Searching for \"%s\" in \"%s\""
2636msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒ \"%s\"£¬ÔÚ \"%s\" ÖÐ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002637
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002638#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002639msgid "Searching for \"%s\""
2640msgstr "ÕýÔÚ²éÕÒ \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002641
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002642#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002643msgid "not found in '%s': \"%s\""
2644msgstr "ÔÚ '%s' ÖÐÕÒ²»µ½£º\"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002645
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002646msgid "Source Vim script"
2647msgstr "Ö´ÐÐ Vim ½Å±¾"
2648
2649#, c-format
2650msgid "Cannot source a directory: \"%s\""
2651msgstr "²»ÄÜÖ´ÐÐĿ¼: \"%s\""
2652
2653#, c-format
2654msgid "could not source \"%s\""
2655msgstr "²»ÄÜÖ´ÐÐ \"%s\""
2656
2657#, c-format
2658msgid "line %ld: could not source \"%s\""
2659msgstr "µÚ %ld ÐÐ: ²»ÄÜÖ´ÐÐ \"%s\""
2660
2661#, c-format
2662msgid "sourcing \"%s\""
2663msgstr "Ö´ÐÐ \"%s\""
2664
2665#, c-format
2666msgid "line %ld: sourcing \"%s\""
2667msgstr "µÚ %ld ÐÐ: Ö´ÐÐ \"%s\""
2668
2669#, c-format
2670msgid "finished sourcing %s"
2671msgstr "½áÊøÖ´ÐÐ %s"
2672
2673#, c-format
2674msgid "continuing in %s"
2675msgstr "ÔÚ %s ÖмÌÐø"
2676
2677msgid "modeline"
2678msgstr "modeline"
2679
2680msgid "--cmd argument"
2681msgstr "--cmd ²ÎÊý"
2682
2683msgid "-c argument"
2684msgstr "-c ²ÎÊý"
2685
2686msgid "environment variable"
2687msgstr "»·¾³±äÁ¿"
2688
2689msgid "error handler"
2690msgstr "´íÎó´¦ÀíÆ÷"
2691
2692msgid "changed window size"
2693msgstr "¸Ä±äÁË´°¿Ú´óС"
2694
2695msgid "W15: Warning: Wrong line separator, ^M may be missing"
2696msgstr "W15: ¾¯¸æ: ´íÎóµÄÐзָô·û£¬¿ÉÄÜÊÇÉÙÁË ^M"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002697
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002698msgid " (includes previously listed match)"
2699msgstr " (°üÀ¨ÉÏ´ÎÁгö·ûºÏÏî)"
2700
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002701msgid "--- Included files "
2702msgstr "--- °üº¬Îļþ "
2703
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002704msgid "not found "
2705msgstr "ÕÒ²»µ½ "
2706
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002707msgid "in path ---\n"
2708msgstr "ÔÚ·¾¶ ---\n"
2709
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002710msgid " (Already listed)"
2711msgstr " (ÒÑÁгö)"
2712
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002713msgid " NOT FOUND"
2714msgstr " ÕÒ²»µ½"
2715
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002716#, c-format
2717msgid "Scanning included file: %s"
2718msgstr "²éÕÒ°üº¬Îļþ: %s"
2719
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002720#, c-format
2721msgid "Searching included file %s"
2722msgstr "²éÕÒ°üº¬µÄÎļþ %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002723
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002724msgid "All included files were found"
2725msgstr "ËùÓаüº¬Îļþ¶¼ÒÑÕÒµ½"
2726
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002727msgid "No included files"
2728msgstr "ûÓаüº¬Îļþ"
2729
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002730msgid "Save View"
2731msgstr "±£´æÊÓͼ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002732
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002733msgid "Save Session"
2734msgstr "±£´æ»á»°"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00002735
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002736msgid "Save Setup"
2737msgstr "±£´æÉ趨"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002738
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002739msgid "[Deleted]"
2740msgstr "[ÒÑɾ³ý]"
2741
2742msgid ""
2743"\n"
2744"--- Signs ---"
2745msgstr ""
2746"\n"
2747"--- Signs ---"
2748
2749#, c-format
2750msgid "Signs for %s:"
2751msgstr "%s µÄ±êºÅ£º"
2752
2753#, c-format
2754msgid " group=%s"
2755msgstr " ×é=%s"
2756
2757#, c-format
2758msgid " line=%ld id=%d%s name=%s priority=%d"
2759msgstr " ÐÐ=%ld id=%d%s Ãû³Æ=%s ÓÅÏȼ¶=%d"
2760
2761msgid " (NOT FOUND)"
2762msgstr " (ÕÒ²»µ½)"
2763
2764msgid " (not supported)"
2765msgstr " (²»Ö§³Ö)"
2766
2767#, c-format
2768msgid "Warning: Cannot find word list \"%s_%s.spl\" or \"%s_ascii.spl\""
2769msgstr "¾¯¸æ: ÕÒ²»µ½µ¥´ÊÁбí \"%s_%s.spl\" »ò \"%s_ascii.spl\""
2770
2771#, c-format
2772msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\""
2773msgstr "¾¯¸æ: ÕÒ²»µ½µ¥´ÊÁбí \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\""
2774
2775#, c-format
2776msgid "Warning: region %s not supported"
2777msgstr "¾¯¸æ: ÇøÓò %s ²»Ö§³Ö"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002778
2779#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002780msgid "Trailing text in %s line %d: %s"
2781msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬¶àÓàµÄºóÐø×Ö·û: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002782
2783#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002784msgid "Affix name too long in %s line %d: %s"
2785msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬¸½¼ÓÏîÃû×ÖÌ«³¤: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002786
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002787msgid "Compressing word tree..."
2788msgstr "ѹËõµ¥´ÊÊ÷¡­¡­"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002789
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002790#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002791msgid "Reading spell file \"%s\""
2792msgstr "¶ÁȡƴдÎļþ \"%s\""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002793
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002794#, c-format
Bram Moolenaard2f3a8b2018-06-19 14:35:59 +02002795msgid "Reading affix file %s..."
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002796msgstr "¶ÁÈ¡¸½¼ÓÎļþ %s ¡­¡­"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002797
2798#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002799msgid "Conversion failure for word in %s line %d: %s"
2800msgstr "µ¥´Ê %s ת»»Ê§°Ü£¬µÚ %d ÐÐ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002801
2802#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002803msgid "Conversion in %s not supported: from %s to %s"
2804msgstr "²»Ö§³Ö %s ÖеÄת»»: ´Ó %s µ½ %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002805
2806#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002807msgid "Invalid value for FLAG in %s line %d: %s"
2808msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬FLAG µÄÖµÎÞЧ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002809
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002810#, c-format
2811msgid "FLAG after using flags in %s line %d: %s"
2812msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬ÔÚʹÓñêÖ¾ºó³öÏÖ FLAG: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002813
2814#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002815msgid ""
2816"Defining COMPOUNDFORBIDFLAG after PFX item may give wrong results in %s line "
2817"%d"
2818msgstr "ÔÚ PFX ÏîÖ®ºó¶¨Òå COMPOUNDFORBIDFLAG £¨%s µÚ%dÐУ©¿ÉÄÜ»á¸ø³ö´íÎóµÄ½á¹û"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002819
2820#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002821msgid ""
2822"Defining COMPOUNDPERMITFLAG after PFX item may give wrong results in %s line "
2823"%d"
2824msgstr "ÔÚ PFX ÏîÖ®ºó¶¨Òå COMPOUNDPERMITFLAG £¨%s µÚ%dÐУ©¿ÉÄÜ»á¸ø³ö´íÎóµÄ½á¹û"
2825
2826#, c-format
2827msgid "Wrong COMPOUNDRULES value in %s line %d: %s"
2828msgstr "%s µÚ%dÐУ¬´íÎóµÄ COMPOUNDRULES Öµ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002829
2830#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002831msgid "Wrong COMPOUNDWORDMAX value in %s line %d: %s"
2832msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬´íÎóµÄ COMPOUNDWORDMAX Öµ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002833
2834#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002835msgid "Wrong COMPOUNDMIN value in %s line %d: %s"
2836msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬´íÎóµÄ COMPOUNDMIN Öµ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002837
2838#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002839msgid "Wrong COMPOUNDSYLMAX value in %s line %d: %s"
2840msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬´íÎóµÄ COMPOUNDSYLMAX Öµ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002841
2842#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002843msgid "Wrong CHECKCOMPOUNDPATTERN value in %s line %d: %s"
2844msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬´íÎóµÄ CHECKCOMPOUNDPATTERN Öµ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002845
2846#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002847msgid "Different combining flag in continued affix block in %s line %d: %s"
2848msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬ÔÚÁ¬ÐøµÄ¸½¼Ó¿éÖгöÏÖ²»Í¬µÄ×éºÏ±êÖ¾: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002849
2850#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002851msgid "Duplicate affix in %s line %d: %s"
2852msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬Öظ´µÄ¸½¼ÓÏî: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002853
2854#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002855msgid ""
2856"Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST in %s "
2857"line %d: %s"
2858msgstr ""
2859"%s µÚ %d ÐУ¬¸½¼ÓÏî±» BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST ʹ"
2860"ÓÃ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002861
2862#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002863msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s"
2864msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬´Ë´¦ÐèÒª Y »ò N: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002865
2866#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002867msgid "Broken condition in %s line %d: %s"
2868msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬´íÎóµÄÌõ¼þ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002869
2870#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002871msgid "Expected REP(SAL) count in %s line %d"
2872msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬´Ë´¦ÐèÒª REP(SAL) ¼ÆÊý"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002873
2874#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002875msgid "Expected MAP count in %s line %d"
2876msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬´Ë´¦ÐèÒª MAP ¼ÆÊý"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002877
2878#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002879msgid "Duplicate character in MAP in %s line %d"
2880msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬MAP ÖдæÔÚÖØ¸´µÄ×Ö·û"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002881
2882#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002883msgid "Unrecognized or duplicate item in %s line %d: %s"
2884msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬ÎÞ·¨Ê¶±ð»òÖØ¸´µÄÏî: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002885
2886#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002887msgid "Missing FOL/LOW/UPP line in %s"
2888msgstr "%s ÖÐȱÉÙ FOL/LOW/UPP ÐÐ"
2889
2890msgid "COMPOUNDSYLMAX used without SYLLABLE"
2891msgstr "ÔÚûÓÐ SYLLABLE µÄÇé¿öÏÂʹÓÃÁË COMPOUNDSYLMAX"
2892
2893msgid "Too many postponed prefixes"
2894msgstr "Ì«¶àÑÓ³Ùǰ׺"
2895
2896msgid "Too many compound flags"
2897msgstr "Ì«¶à×éºÏ±êÖ¾"
2898
Bram Moolenaare37d50a2008-08-06 17:06:04 +00002899msgid "Too many postponed prefixes and/or compound flags"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002900msgstr "Ì«¶àÑÓ³Ùǰ׺ºÍ/»ò×éºÏ±êÖ¾"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002901
2902#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002903msgid "Missing SOFO%s line in %s"
2904msgstr "%s ÖÐȱÉÙ SOFO%s ÐÐ"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002905
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002906#, c-format
2907msgid "Both SAL and SOFO lines in %s"
2908msgstr "%s ͬʱ³öÏÖ SQL ºÍ SOFO ÐÐ"
2909
2910#, c-format
2911msgid "Flag is not a number in %s line %d: %s"
2912msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬±êÖ¾²»ÊÇÊý×Ö: %s"
2913
2914#, c-format
2915msgid "Illegal flag in %s line %d: %s"
2916msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬ÎÞЧµÄ±êÖ¾: %s"
2917
2918#, c-format
2919msgid "%s value differs from what is used in another .aff file"
2920msgstr "%s µÄÖµÓëÁíÒ»¸ö .aff ÎļþÖÐʹÓõÄÖµ²»Ïàͬ"
2921
2922#, c-format
Bram Moolenaard2f3a8b2018-06-19 14:35:59 +02002923msgid "Reading dictionary file %s..."
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002924msgstr "¶ÁÈ¡×ÖµäÎļþ %s ¡­¡­"
2925
2926#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002927msgid "line %6d, word %6ld - %s"
2928msgstr "µÚ %6d ÐУ¬µÚ %6ld ¸öµ¥´Ê - %s"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002929
2930#, c-format
2931msgid "Duplicate word in %s line %d: %s"
2932msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬Öظ´µÄµ¥´Ê: %s"
2933
2934#, c-format
2935msgid "First duplicate word in %s line %d: %s"
2936msgstr "%s µÚ %d ÐУ¬Ê×´ÎÖØ¸´µÄµ¥´Ê: %s"
2937
2938#, c-format
2939msgid "%d duplicate word(s) in %s"
2940msgstr "´æÔÚ %d ¸öÖØ¸´µÄµ¥´Ê£¬ÔÚ %s ÖÐ"
2941
2942#, c-format
2943msgid "Ignored %d word(s) with non-ASCII characters in %s"
2944msgstr "ºöÂÔÁ˺¬ÓÐ·Ç ASCII ×Ö·ûµÄ %d ¸öµ¥´Ê£¬ÔÚ %s ÖÐ"
2945
2946#, c-format
Bram Moolenaard2f3a8b2018-06-19 14:35:59 +02002947msgid "Reading word file %s..."
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002948msgstr "¶ÁÈ¡µ¥´ÊÎļþ %s ¡­¡­"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002949
2950#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002951msgid "Conversion failure for word in %s line %ld: %s"
2952msgstr "µ¥´Ê %s ת»»Ê§°Ü£¬µÚ %ld ÐÐ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002953
2954#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002955msgid "Duplicate /encoding= line ignored in %s line %ld: %s"
2956msgstr "%s µÚ %ld ÐУ¬Öظ´µÄ /encoding= ÐÐÒѱ»ºöÂÔ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002957
2958#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002959msgid "/encoding= line after word ignored in %s line %ld: %s"
2960msgstr "%s µÚ %ld ÐУ¬µ¥´ÊºóµÄ /encoding= ÐÐÒѱ»ºöÂÔ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002961
2962#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002963msgid "Duplicate /regions= line ignored in %s line %ld: %s"
2964msgstr "%s µÚ %ld ÐУ¬Öظ´µÄ /regions= ÐÐÒѱ»ºöÂÔ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002965
2966#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002967msgid "Too many regions in %s line %ld: %s"
2968msgstr "%s µÚ %ld ÐУ¬Ì«¶àÇøÓò: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002969
2970#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002971msgid "/ line ignored in %s line %ld: %s"
2972msgstr "%s µÚ %ld ÐУ¬/ ÐÐÒѱ»ºöÂÔ: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002973
2974#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002975msgid "Invalid region nr in %s line %ld: %s"
2976msgstr "%s µÚ %ld ÐУ¬ÎÞЧµÄÇøÓòºÅ: %s"
2977
2978#, c-format
2979msgid "Unrecognized flags in %s line %ld: %s"
2980msgstr "%s µÚ %ld ÐУ¬²»¿Éʶ±ðµÄ±êÖ¾: %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002981
2982#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002983msgid "Ignored %d words with non-ASCII characters"
2984msgstr "ºöÂÔÁ˺¬ÓÐ·Ç ASCII ×Ö·ûµÄ %d ¸öµ¥´Ê"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002985
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002986#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01002987msgid "Compressed %s: %ld of %ld nodes; %ld (%ld%%) remaining"
2988msgstr "ÒÑѹËõ %s£º%ld/%ld ¸ö½Úµã£»Ê£Óà %ld (%ld%%)"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002989
2990msgid "Reading back spell file..."
2991msgstr "¶ÁȡƴдÎļþ¡­¡­"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002992
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002993msgid "Performing soundfolding..."
2994msgstr "ÕýÔÚ soundfolding¡­¡­"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002995
2996#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00002997msgid "Number of words after soundfolding: %ld"
2998msgstr "soundfolding ºóµÄµ¥´ÊÊý: %ld"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00002999
3000#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00003001msgid "Total number of words: %d"
3002msgstr "µ¥´Ê×ÜÊý: %d"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003003
3004#, c-format
Bram Moolenaard2f3a8b2018-06-19 14:35:59 +02003005msgid "Writing suggestion file %s..."
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00003006msgstr "дÈ뽨ÒéÎļþ %s ¡­¡­"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003007
3008#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00003009msgid "Estimated runtime memory use: %d bytes"
3010msgstr "¹À¼ÆÔËÐÐʱÄÚ´æÓÃÁ¿: %d ×Ö½Ú"
3011
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00003012msgid "Warning: both compounding and NOBREAK specified"
3013msgstr "¾¯¸æ: ͬʱָ¶¨ÁË compounding ºÍ NOBREAK"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003014
3015#, c-format
Bram Moolenaard2f3a8b2018-06-19 14:35:59 +02003016msgid "Writing spell file %s..."
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00003017msgstr "дÈëÆ´Ð´Îļþ %s ¡­¡­"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003018
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00003019msgid "Done!"
3020msgstr "Íê³É£¡"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003021
3022#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003023msgid "Word '%.*s' removed from %s"
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02003024msgstr "´Ó %3$s ÖÐɾ³ýÁ˵¥´Ê '%1$.*2s'"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00003025
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003026msgid "Seek error in spellfile"
3027msgstr "ƴдÎļþÖж¨Î»´íÎó"
3028
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00003029#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003030msgid "Word '%.*s' added to %s"
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02003031msgstr "Ïò %3$s ÖÐÌí¼ÓÁ˵¥´Ê '%1$.*2s'"
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00003032
3033msgid "Sorry, no suggestions"
3034msgstr "±§Ç¸£¬Ã»Óн¨Òé"
3035
3036#, c-format
3037msgid "Sorry, only %ld suggestions"
3038msgstr "±§Ç¸£¬Ö»ÓÐ %ld Ìõ½¨Òé"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003039
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00003040#, c-format
3041msgid "Change \"%.*s\" to:"
3042msgstr "½« \"%.*s\" ¸ÄΪ£º"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003043
3044#, c-format
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00003045msgid " < \"%.*s\""
3046msgstr " < \"%.*s\""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003047
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003048msgid "No Syntax items defined for this buffer"
3049msgstr "Õâ¸ö»º³åÇøÃ»Óж¨ÒåÈκÎÓï·¨Ïî"
3050
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003051msgid "'redrawtime' exceeded, syntax highlighting disabled"
3052msgstr "'redrawtime' Òѹý£¬Óï·¨¸ßÁÁ±»½ûÓÃ"
3053
3054msgid "syntax iskeyword not set"
3055msgstr "syntax iskeyword δÉèÖÃ"
3056
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003057msgid "syncing on C-style comments"
3058msgstr "C·ç¸ñ×¢ÊÍͬ²½ÖÐ"
3059
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003060msgid "no syncing"
3061msgstr "ûÓÐͬ²½"
3062
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003063msgid "syncing starts at the first line"
3064msgstr "ͬ²½¿ªÊ¼ÓÚµÚÒ»ÐÐ"
3065
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003066msgid "syncing starts "
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003067msgstr "ͬ²½¿ªÊ¼ÓÚ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003068
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003069msgid " lines before top line"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003070msgstr " ÐÐÓÚ×îÉÏ·½ÐÐǰ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003071
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003072msgid ""
3073"\n"
3074"--- Syntax sync items ---"
3075msgstr ""
3076"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003077"--- Ó﷨ͬ²½ÏîÄ¿ ---"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003078
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003079msgid ""
3080"\n"
3081"syncing on items"
3082msgstr ""
3083"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003084"ͬ²½ÓÚ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003085
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003086msgid ""
3087"\n"
3088"--- Syntax items ---"
3089msgstr ""
3090"\n"
3091"--- Óï·¨ÏîÄ¿ ---"
3092
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003093msgid "from the first line"
3094msgstr "´ÓµÚÒ»ÐÐ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003095
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003096msgid "minimal "
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003097msgstr "×îС "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003098
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003099msgid "maximal "
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003100msgstr "×î´ó "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003101
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003102msgid "; match "
3103msgstr "£»Æ¥Åä "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003104
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003105msgid " line breaks"
3106msgstr " ¸ö»»ÐÐ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003107
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003108msgid ""
3109" TOTAL COUNT MATCH SLOWEST AVERAGE NAME PATTERN"
3110msgstr ""
3111" ×Ü¼Æ ¼ÆÊý Æ¥Åä ×îÂý ƽ¾ù Ãû³Æ ģʽ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003112
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003113#, c-format
3114msgid "File \"%s\" does not exist"
3115msgstr "Îļþ \"%s\" ²»´æÔÚ"
3116
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003117#, c-format
3118msgid "tag %d of %d%s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003119msgstr "ÕÒµ½ tag: %d / %d%s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003120
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003121msgid " or more"
3122msgstr " »ò¸ü¶à"
3123
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003124msgid " Using tag with different case!"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003125msgstr " ÒÔ²»Í¬´óСдÀ´Ê¹Óà tag£¡"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003126
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003127msgid " # pri kind tag"
3128msgstr " # pri kind tag"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003129
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003130msgid "file\n"
3131msgstr "Îļþ\n"
3132
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003133msgid ""
3134"\n"
3135" # TO tag FROM line in file/text"
3136msgstr ""
3137"\n"
3138" # µ½ tag ´Ó ÐÐ ÔÚ Îļþ/Îı¾"
3139
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003140msgid "Ignoring long line in tags file"
3141msgstr "ºöÂÔ tags ÎļþÖеij¤ÐÐ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003142
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003143#, c-format
3144msgid "Before byte %ld"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003145msgstr "ÔÚµÚ %ld ×Ö½Ú֮ǰ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003146
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003147#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003148msgid "Searching tags file %s"
3149msgstr "²éÕÒ tag Îļþ %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003150
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003151#, c-format
3152msgid "Duplicate field name: %s"
3153msgstr "ÖØ¸´µÄ×Ö¶ÎÃû£º%s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003154
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003155msgid "' not known. Available builtin terminals are:"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003156msgstr "' δ֪¡£¿ÉÓõÄÄÚ½¨ÖÕ¶ËÓÐ:"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003157
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003158msgid "defaulting to '"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003159msgstr "ĬÈÏֵΪ: '"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003160
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003161msgid ""
3162"\n"
3163"--- Terminal keys ---"
3164msgstr ""
3165"\n"
3166"--- Öն˰´¼ü ---"
3167
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003168#, c-format
3169msgid "Kill job in \"%s\"?"
3170msgstr "ɱËÀ \"%s\" ÖеÄÈÎÎñ£¿"
3171
3172msgid "Terminal"
3173msgstr "ÖÕ¶Ë"
3174
3175msgid "Terminal-finished"
3176msgstr "ÖÕ¶Ë-ÒѽáÊø"
3177
3178msgid "active"
3179msgstr "»î¶¯"
3180
3181msgid "running"
3182msgstr "ÔËÐÐÖÐ"
3183
3184msgid "finished"
3185msgstr "ÒѽáÊø"
3186
3187msgid "(Invalid)"
3188msgstr "(ÎÞЧ)"
3189
3190#, no-c-format
3191msgid "%a %b %d %H:%M:%S %Y"
3192msgstr "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
3193
3194#, c-format
3195msgid "%ld second ago"
3196msgid_plural "%ld seconds ago"
3197msgstr[0] "%ld Ãëǰ"
3198
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003199msgid "new shell started\n"
3200msgstr "Æô¶¯Ð shell\n"
3201
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003202msgid "Vim: Error reading input, exiting...\n"
3203msgstr "Vim: ¶Á´íÎó£¬Í˳öÖÐ...\n"
3204
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003205msgid "No undo possible; continue anyway"
Bram Moolenaar690afe12017-01-28 18:34:47 +01003206msgstr "ÎÞ·¨³·Ïú£»ÈÔÈ»¼ÌÐø"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003207
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003208msgid "Cannot write undo file in any directory in 'undodir'"
3209msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ 'undodir' ÖеÄÈκÎĿ¼ÖÐдÈë³·ÏúÎļþ"
3210
3211#, c-format
3212msgid "Will not overwrite with undo file, cannot read: %s"
3213msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡Îļþ£¬²»»áÓó·ÏúÎļþ¸²¸ÇÖ®£º%s"
3214
3215#, c-format
3216msgid "Will not overwrite, this is not an undo file: %s"
3217msgstr "²»»á¸²¸Ç£¬Õâ²»Êdz·ÏúÎļþ£º%s"
3218
3219msgid "Skipping undo file write, nothing to undo"
3220msgstr "Ìø¹ýдÈë³·ÏúÎļþ£¬Ã»Ê²Ã´¿É³·ÏúµÄ"
3221
3222#, c-format
3223msgid "Writing undo file: %s"
3224msgstr "дÈë³·ÏúÎļþ£º%s"
3225
3226#, c-format
3227msgid "Not reading undo file, owner differs: %s"
3228msgstr "²»¶ÁÈ¡³·ÏúÎļþ£¬ËùÓÐÕß²»Í¬£º%s"
3229
3230#, c-format
3231msgid "Reading undo file: %s"
3232msgstr "¶ÁÈ¡³·ÏúÎļþ£º%s"
3233
3234msgid "File contents changed, cannot use undo info"
3235msgstr "ÎļþÄÚÈÝÒѱ䶯£¬²»ÄÜʹÓó·ÏúÐÅÏ¢"
3236
3237#, c-format
3238msgid "Finished reading undo file %s"
3239msgstr "¶ÁÈ¡³·ÏúÎļþ %s ½áÊø"
3240
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003241msgid "Already at oldest change"
3242msgstr "ÒÑλÓÚ×î¾ÉµÄ¸Ä±ä"
3243
3244msgid "Already at newest change"
3245msgstr "ÒÑλÓÚ×îеĸıä"
3246
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003247msgid "more line"
3248msgstr "Ðб»¼ÓÈë"
3249
3250msgid "more lines"
3251msgstr "Ðб»¼ÓÈë"
3252
3253msgid "line less"
3254msgstr "Ðб»È¥µô"
3255
3256msgid "fewer lines"
3257msgstr "Ðб»È¥µô"
3258
3259msgid "change"
3260msgstr "Ðз¢Éú¸Ä±ä"
3261
3262msgid "changes"
3263msgstr "Ðз¢Éú¸Ä±ä"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003264
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003265#, c-format
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003266msgid "%ld %s; %s #%ld %s"
3267msgstr "%ld %s£»%s #%ld %s"
3268
3269msgid "before"
3270msgstr "before"
3271
3272msgid "after"
3273msgstr "after"
3274
3275msgid "Nothing to undo"
3276msgstr "Î޿ɳ·Ïú"
3277
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003278msgid "number changes when saved"
3279msgstr " ±àºÅ ±ä¸ü ʱ¼ä ±£´æ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003280
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003281msgid ""
3282"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003283" Name Args Address Complete Definition"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003284msgstr ""
3285"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003286" Ãû³Æ ²ÎÊý ·¶Î§ ²¹È« ¶¨Òå"
3287
3288msgid "No user-defined commands found"
3289msgstr "ÕÒ²»µ½Óû§×Ô¶¨ÒåÃüÁî"
3290
3291#, c-format
3292msgid "W22: Text found after :endfunction: %s"
3293msgstr "W22: :endfunction ºóÓÐÎı¾£º%s"
3294
3295#, c-format
3296msgid "calling %s"
3297msgstr "µ÷ÓÃ %s"
3298
3299#, c-format
3300msgid "%s aborted"
3301msgstr "%s ÒÑÖÐÖ¹"
3302
3303#, c-format
3304msgid "%s returning #%ld"
3305msgstr "%s ·µ»Ø #%ld "
3306
3307#, c-format
3308msgid "%s returning %s"
3309msgstr "%s ·µ»Ø %s"
3310
3311#, c-format
3312msgid "Function %s does not need compiling"
3313msgstr "º¯Êý %s ²»ÐèÒª±àÒë"
3314
3315#, c-format
3316msgid "%s (%s, compiled %s)"
3317msgstr "%s (%s, ±àÒëÓÚ %s)"
3318
3319msgid ""
3320"\n"
3321"MS-Windows 64-bit GUI/console version"
3322msgstr ""
3323"\n"
3324"MS-Windows 64 λͼÐÎ/¿ØÖÆÌ¨°æ±¾"
3325
3326msgid ""
3327"\n"
3328"MS-Windows 32-bit GUI/console version"
3329msgstr ""
3330"\n"
3331"MS-Windows 32 λͼÐÎ/¿ØÖÆÌ¨°æ±¾"
3332
3333msgid ""
3334"\n"
3335"MS-Windows 64-bit GUI version"
3336msgstr ""
3337"\n"
3338"MS-Windows 64 λͼÐνçÃæ°æ±¾"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003339
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003340msgid ""
3341"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00003342"MS-Windows 32-bit GUI version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003343msgstr ""
3344"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003345"MS-Windows 32 λͼÐνçÃæ°æ±¾"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003346
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003347msgid " with OLE support"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003348msgstr " ´ø OLE Ö§³Ö"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003349
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003350msgid ""
3351"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003352"MS-Windows 64-bit console version"
3353msgstr ""
3354"\n"
3355"MS-Windows 64 λ¿ØÖÆÌ¨°æ±¾"
3356
3357msgid ""
3358"\n"
Bram Moolenaarc236c162008-07-13 17:41:49 +00003359"MS-Windows 32-bit console version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003360msgstr ""
3361"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003362"MS-Windows 32 λ¿ØÖÆÌ¨°æ±¾"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003363
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003364msgid ""
3365"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003366"macOS version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003367msgstr ""
3368"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003369"macOS °æ±¾"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003370
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003371msgid ""
3372"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003373"macOS version w/o darwin feat."
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003374msgstr ""
3375"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003376"ÎÞ darwin ÌØÐ﵀ macOS °æ±¾"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003377
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003378msgid ""
3379"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003380"OpenVMS version"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003381msgstr ""
3382"\n"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003383"OpenVMS °æ±¾"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003384
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003385msgid ""
3386"\n"
3387"Included patches: "
3388msgstr ""
3389"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003390"°üº¬²¹¶¡: "
3391
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003392msgid ""
3393"\n"
3394"Extra patches: "
3395msgstr ""
3396"\n"
3397"¶îÍâµÄ²¹¶¡£º"
3398
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003399msgid "Modified by "
3400msgstr "ÐÞ¸ÄÕß "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003401
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003402msgid ""
3403"\n"
3404"Compiled "
3405msgstr ""
3406"\n"
3407"±àÒë"
3408
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003409msgid "by "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003410msgstr "Õß "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003411
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003412msgid ""
3413"\n"
3414"Huge version "
3415msgstr ""
3416"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003417"¾ÞÐͰ汾 "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003418
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003419msgid ""
3420"\n"
3421"Big version "
3422msgstr ""
3423"\n"
3424"´óÐͰ汾 "
3425
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003426msgid ""
3427"\n"
3428"Normal version "
3429msgstr ""
3430"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003431"Õý³£°æ±¾ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003432
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003433msgid ""
3434"\n"
3435"Small version "
3436msgstr ""
3437"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003438"СÐͰ汾 "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003439
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003440msgid ""
3441"\n"
3442"Tiny version "
3443msgstr ""
3444"\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003445"΢ÐͰ汾 "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003446
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003447msgid "without GUI."
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003448msgstr "ÎÞͼÐνçÃæ¡£"
3449
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003450msgid "with GTK3 GUI."
3451msgstr "´ø GTK3 ͼÐνçÃæ¡£"
3452
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003453msgid "with GTK2-GNOME GUI."
3454msgstr "´ø GTK2-GNOME ͼÐνçÃæ¡£"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003455
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003456msgid "with GTK2 GUI."
3457msgstr "´ø GTK2 ͼÐνçÃæ¡£"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003458
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003459msgid "with X11-Motif GUI."
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003460msgstr "´ø X11-Motif ͼÐνçÃæ¡£"
3461
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003462msgid "with Haiku GUI."
3463msgstr "´ø Haiku ͼÐνçÃæ¡£"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003464
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003465msgid "with Photon GUI."
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003466msgstr "´ø Photon ͼÐνçÃæ¡£"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003467
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003468msgid "with GUI."
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003469msgstr "´øÍ¼ÐνçÃæ¡£"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003470
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003471msgid " Features included (+) or not (-):\n"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003472msgstr " ¿ÉʹÓÃ(+)Óë²»¿ÉʹÓÃ(-)µÄ¹¦ÄÜ:\n"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003473
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003474msgid " system vimrc file: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003475msgstr " ϵͳ vimrc Îļþ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003476
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003477msgid " user vimrc file: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003478msgstr " Óû§ vimrc Îļþ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003479
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003480msgid " 2nd user vimrc file: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003481msgstr " µÚ¶þÓû§ vimrc Îļþ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003482
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003483msgid " 3rd user vimrc file: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003484msgstr " µÚÈýÓû§ vimrc Îļþ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003485
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003486msgid " user exrc file: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003487msgstr " Óû§ exrc Îļþ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003488
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003489msgid " 2nd user exrc file: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003490msgstr " µÚ¶þÓû§ exrc Îļþ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003491
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003492msgid " system gvimrc file: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003493msgstr " ϵͳ gvimrc Îļþ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003494
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003495msgid " user gvimrc file: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003496msgstr " Óû§ gvimrc Îļþ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003497
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003498msgid "2nd user gvimrc file: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003499msgstr "µÚ¶þÓû§ gvimrc Îļþ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003500
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003501msgid "3rd user gvimrc file: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003502msgstr "µÚÈýÓû§ gvimrc Îļþ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003503
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003504msgid " defaults file: \""
3505msgstr " defaults Îļþ: \""
3506
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003507msgid " system menu file: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003508msgstr " ϵͳ²Ëµ¥Îļþ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003509
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003510msgid " fall-back for $VIM: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003511msgstr " $VIM Ô¤ÉèÖµ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003512
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003513msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003514msgstr " $VIMRUNTIME Ô¤ÉèÖµ: \""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003515
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003516msgid "Compilation: "
3517msgstr "±àÒ뷽ʽ: "
3518
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003519msgid "Compiler: "
3520msgstr "±àÒëÆ÷: "
3521
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003522msgid "Linking: "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003523msgstr "Á´½Ó·½Ê½: "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003524
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003525msgid " DEBUG BUILD"
3526msgstr " µ÷ÊÔ°æ±¾"
3527
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003528msgid "VIM - Vi IMproved"
3529msgstr "VIM - Vi IMproved"
3530
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003531msgid "version "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003532msgstr "°æ±¾ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003533
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003534msgid "by Bram Moolenaar et al."
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003535msgstr "ά»¤ÈË Bram Moolenaar µÈ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003536
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003537msgid "Vim is open source and freely distributable"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003538msgstr "Vim ÊÇ¿É×ÔÓÉ·Ö·¢µÄ¿ª·ÅÔ´´úÂëÈí¼þ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003539
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003540msgid "Help poor children in Uganda!"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003541msgstr "°ïÖúÎڸɴïµÄ¿ÉÁ¯¶ùͯ£¡"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003542
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003543msgid "type :help iccf<Enter> for information "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003544msgstr "ÊäÈë :help iccf<Enter> ²é¿´ËµÃ÷ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003545
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003546msgid "type :q<Enter> to exit "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003547msgstr "ÊäÈë :q<Enter> Í˳ö "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003548
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003549msgid "type :help<Enter> or <F1> for on-line help"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003550msgstr "ÊäÈë :help<Enter> »ò <F1> ²é¿´ÔÚÏß°ïÖú "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003551
Bram Moolenaara57b5532022-06-24 11:48:03 +01003552msgid "type :help version9<Enter> for version info"
3553msgstr "ÊäÈë :help version9<Enter> ²é¿´°æ±¾ÐÅÏ¢ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003554
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003555msgid "Running in Vi compatible mode"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003556msgstr "ÔËÐÐÓÚ Vi ¼æÈÝģʽ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003557
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003558msgid "type :set nocp<Enter> for Vim defaults"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003559msgstr "ÊäÈë :set nocp<Enter> »Ö¸´Ä¬È쵀 Vim "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003560
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003561msgid "type :help cp-default<Enter> for info on this"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003562msgstr "ÊäÈë :help cp-default<Enter> ²é¿´Ïà¹ØËµÃ÷ "
3563
3564msgid "menu Help->Orphans for information "
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003565msgstr "²Ëµ¥ °ïÖú->¹Â¶ù ²é¿´ËµÃ÷ "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003566
3567msgid "Running modeless, typed text is inserted"
3568msgstr "ÎÞģʽÔËÐУ¬ÊäÈëÎÄ×Ö¼´²åÈë"
3569
3570msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode "
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003571msgstr "²Ëµ¥ ±à¼­->È«¾ÖÉ趨->¿ª/¹Ø²åÈëģʽ "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003572
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003573# FIXME: this doesn't show up
3574msgid " for two modes "
3575msgstr " Á½ÖÖģʽ״̬ "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003576
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003577msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible"
3578msgstr "²Ëµ¥ ±à¼­->È«¾ÖÉ趨->Çл» Vi ¼æÈÝģʽ "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003579
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003580# FIXME: this doesn't show up
3581msgid " for Vim defaults "
3582msgstr " Vim ĬÈÏ״̬ "
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00003583
3584msgid "Sponsor Vim development!"
3585msgstr "ÔÞÖú Vim µÄ¿ª·¢£¡"
3586
3587msgid "Become a registered Vim user!"
3588msgstr "³ÉΪ Vim µÄ×¢²áÓû§£¡"
3589
3590msgid "type :help sponsor<Enter> for information "
3591msgstr "ÊäÈë :help sponsor<Enter> ²é¿´ËµÃ÷ "
3592
3593msgid "type :help register<Enter> for information "
3594msgstr "ÊäÈë :help register<Enter> ²é¿´ËµÃ÷ "
3595
3596msgid "menu Help->Sponsor/Register for information "
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003597msgstr "²Ëµ¥ °ïÖú->ÔÞÖú/×¢²á ²é¿´ËµÃ÷ "
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003598
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003599msgid "global"
3600msgstr "È«¾Ö"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003601
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003602msgid "buffer"
3603msgstr "»º³åÇø"
3604
3605msgid "window"
3606msgstr "´°¿Ú"
3607
3608msgid "tab"
3609msgstr "±êǩҳ"
3610
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01003611#~ msgid "[end of lines]"
3612#~ msgstr ""
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003613
3614msgid ""
3615"\n"
3616"# Buffer list:\n"
3617msgstr ""
3618"\n"
3619"# »º³åÇøÁбí:\n"
3620
3621# do not translate to avoid writing Chinese in files
3622#, c-format
3623msgid ""
3624"\n"
3625"# %s History (newest to oldest):\n"
3626msgstr ""
3627"\n"
3628"# %s ÀúÊ·¼Ç¼ (´Óе½¾É):\n"
3629
3630# do not translate to avoid writing Chinese in files
3631msgid "Command Line"
3632msgstr "ÃüÁîÐÐ"
3633
3634# do not translate to avoid writing Chinese in files
3635msgid "Search String"
3636msgstr "²éÕÒ×Ö·û´®"
3637
3638# do not translate to avoid writing Chinese in files
3639msgid "Expression"
3640msgstr "±í´ïʽ"
3641
3642# do not translate to avoid writing Chinese in files
3643msgid "Input Line"
3644msgstr "ÊäÈëÐÐ"
3645
3646# do not translate to avoid writing Chinese in files
3647msgid "Debug Line"
3648msgstr "ÊäÈëÐÐ"
3649
3650msgid ""
3651"\n"
3652"# Bar lines, copied verbatim:\n"
3653msgstr ""
3654"\n"
3655"# ÌõÐÎÏßÌõ£¬Öð×Ö¸´ÖÆ:\n"
3656
3657# bad to translate
3658#, c-format
3659msgid "%sviminfo: %s in line: "
3660msgstr "%sviminfo: %s λÓÚÐÐ: "
3661
3662msgid ""
3663"\n"
3664"# global variables:\n"
3665msgstr ""
3666"\n"
3667"# È«¾Ö±äÁ¿:\n"
3668
3669# do not translate to avoid writing Chinese in files
3670msgid ""
3671"\n"
3672"# Last Substitute String:\n"
3673"$"
3674msgstr ""
3675"\n"
3676"# ×î½üµÄÌæ»»×Ö·û´®:\n"
3677"$"
3678
3679#, c-format
3680msgid ""
3681"\n"
3682"# Last %sSearch Pattern:\n"
3683"~"
3684msgstr ""
3685"\n"
3686"# ×îºó %sËÑË÷ģʽ:\n"
3687"~"
3688
3689msgid "Substitute "
3690msgstr "Ìæ»» "
3691
3692msgid ""
3693"\n"
3694"# Registers:\n"
3695msgstr ""
3696"\n"
3697"# ¼Ä´æÆ÷:\n"
3698
3699msgid ""
3700"\n"
3701"# History of marks within files (newest to oldest):\n"
3702msgstr ""
3703"\n"
3704"# ÎļþÄڵıê¼ÇÀúÊ·¼Ç¼ (´Óе½¾É):\n"
3705
3706msgid ""
3707"\n"
3708"# File marks:\n"
3709msgstr ""
3710"\n"
3711"# Îļþ±ê¼Ç:\n"
3712
3713msgid ""
3714"\n"
3715"# Jumplist (newest first):\n"
3716msgstr ""
3717"\n"
3718"# Ìø×ªÁбí (´Óе½¾É):\n"
3719
3720# do not translate to avoid writing Chinese in files
3721#, c-format
3722msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n"
3723msgstr "# Õâ¸ö viminfo ÎļþÊÇÓÉ Vim %s Éú³ÉµÄ¡£\n"
3724
3725# do not translate to avoid writing Chinese in files
3726msgid ""
3727"# You may edit it if you're careful!\n"
3728"\n"
3729msgstr ""
3730"# Èç¹ûÒª×ÔÐÐÐÞ¸ÄÇëÌØ±ðСÐÄ£¡\n"
3731"\n"
3732
3733msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n"
3734msgstr "# ´ËÎļþ½¨Á¢Ê± 'encoding' µÄÖµ\n"
3735
3736#, c-format
3737msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s%s"
3738msgstr "¶ÁÈ¡ viminfo Îļþ \"%s\"%s%s%s%s"
3739
3740msgid " info"
3741msgstr " ÐÅÏ¢"
3742
3743msgid " marks"
3744msgstr " 񈬀"
3745
3746msgid " oldfiles"
3747msgstr " ¾ÉÎļþ"
3748
3749msgid " FAILED"
3750msgstr " ʧ°Ü"
3751
3752#, c-format
3753msgid "Writing viminfo file \"%s\""
3754msgstr "дÈë viminfo Îļþ \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00003755
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00003756msgid "Already only one window"
3757msgstr "ÒѾ­Ö»Ê£Ò»¸ö´°¿ÚÁË"
3758
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01003759#, c-format
3760msgid "E370: Could not load library %s"
3761msgstr "E370: ÎÞ·¨¼ÓÔØ¿â %s"
3762
3763msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded."
3764msgstr "±§Ç¸£¬´ËÃüÁî²»¿ÉÓÃ: ÎÞ·¨¼ÓÔØ Perl ¿â¡£"
3765
3766msgid "Edit with Vim using &tabpages"
3767msgstr "Óà Vim ±êǩҳ±à¼­(&T)"
3768
3769msgid "Edit with single &Vim"
3770msgstr "Óõ¥¸ö Vim ±à¼­(&V)"
3771
3772msgid "Diff with Vim"
3773msgstr "Óà Vim ±È½Ï(diff)"
3774
3775msgid "Edit with &Vim"
3776msgstr "Óà Vim ±à¼­(&V)"
3777
3778msgid "Edit with existing Vim"
3779msgstr "ÓÃÒÑÓÐµÄ Vim ±à¼­"
3780
3781msgid "Edit with existing Vim - "
3782msgstr "Óõ±Ç°µÄ Vim ±à¼­ - "
3783
3784msgid "Edits the selected file(s) with Vim"
3785msgstr "Óà Vim ±à¼­Ñ¡ÖеÄÎļþ"
3786
3787msgid "Error creating process: Check if gvim is in your path!"
3788msgstr "´´½¨½ø³Ìʧ°Ü: Çë¼ì²é gvim ÊÇ·ñÔÚ·¾¶ÖУ¡"
3789
3790msgid "gvimext.dll error"
3791msgstr "gvimext.dll ´íÎó"
3792
3793msgid "Interrupted"
3794msgstr "ÒÑÖжÏ"
3795
3796msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &"
3797msgstr "E10: \\ ºóÃæÓ¦¸Ã¸úÓÐ /¡¢? »ò &"
3798
3799msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits"
3800msgstr "E11: ÔÚÃüÁîÐд°¿ÚÖÐÎÞЧ£»<CR> Ö´ÐУ¬CTRL-C Í˳ö"
3801
3802msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search"
3803msgstr "E12: µ±Ç°Ä¿Â¼ÖÐµÄ exrc/vimrc »ò tag ²éÕÒÖв»ÔÊÐí´ËÃüÁî"
3804
3805msgid "E13: File exists (add ! to override)"
3806msgstr "E13: ÎļþÒÑ´æÔÚ (Çë¼Ó ! Ç¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
3807
3808#, c-format
3809msgid "E15: Invalid expression: \"%s\""
3810msgstr "E15: ÎÞЧµÄ±í´ïʽ: \"%s\""
3811
3812msgid "E16: Invalid range"
3813msgstr "E16: ÎÞЧµÄ·¶Î§"
3814
3815#, c-format
3816msgid "E17: \"%s\" is a directory"
3817msgstr "E17: \"%s\" ÊÇĿ¼"
3818
3819msgid "E18: Unexpected characters in :let"
3820msgstr "E18: :let ÖгöÏÖÒì³£×Ö·û"
3821
3822msgid "E18: Unexpected characters in assignment"
3823msgstr "E18: ¸³ÖµÖгöÏÖÒâÍâ×Ö·û"
3824
3825msgid "E19: Mark has invalid line number"
3826msgstr "E19: ±ê¼ÇµÄÐкÅÎÞЧ"
3827
3828msgid "E20: Mark not set"
3829msgstr "E20: ûÓÐÉ趨±ê¼Ç"
3830
3831msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off"
3832msgstr "E21: ²»ÄÜÐ޸ģ¬ÒòΪѡÏî 'modifiable' ÊǹصÄ"
3833
3834msgid "E22: Scripts nested too deep"
3835msgstr "E22: ½Å±¾Ç¶Ì×¹ýÉî"
3836
3837msgid "E23: No alternate file"
3838msgstr "E23: ûÓн»ÌæÎļþ"
3839
3840msgid "E24: No such abbreviation"
3841msgstr "E24: ûÓÐÕâ¸öËõд"
3842
3843msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
3844msgstr "E25: ÎÞ·¨Ê¹ÓÃͼÐνçÃæ: ±àÒëʱûÓÐÆôÓÃ"
3845
3846msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n"
3847msgstr "E26: ÎÞ·¨Ê¹Óà Hebrew: ±àÒëʱûÓÐÆôÓÃ\n"
3848
3849msgid "E27: Farsi support has been removed\n"
3850msgstr "E27: ²¨Ë¹ÎÄÖ§³ÖÒѾ­±»ÒƳý\n"
3851
3852#, c-format
3853msgid "E28: No such highlight group name: %s"
3854msgstr "E28: ûÓÐÕâ¸ö¸ßÁÁȺ×éÃû: %s"
3855
3856msgid "E29: No inserted text yet"
3857msgstr "E29: ûÓвåÈë¹ýÎÄ×Ö"
3858
3859msgid "E30: No previous command line"
3860msgstr "E30: ûÓÐǰһ¸öÃüÁîÐÐ"
3861
3862msgid "E31: No such mapping"
3863msgstr "E31: ûÓÐÕâ¸öÓ³Éä"
3864
3865msgid "E32: No file name"
3866msgstr "E32: ûÓÐÎļþÃû"
3867
3868msgid "E33: No previous substitute regular expression"
3869msgstr "E33: ûÓÐǰһ¸öÌæ»»ÕýÔò±í´ïʽ"
3870
3871msgid "E34: No previous command"
3872msgstr "E34: ûÓÐǰһ¸öÃüÁî"
3873
3874msgid "E35: No previous regular expression"
3875msgstr "E35: ûÓÐǰһ¸öÕýÔò±í´ïʽ"
3876
3877msgid "E36: Not enough room"
3878msgstr "E36: ûÓÐ×ã¹»µÄ¿Õ¼ä"
3879
3880msgid "E37: No write since last change"
3881msgstr "E37: ÒÑÐ޸ĵ«ÉÐδ±£´æ"
3882
3883msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
3884msgstr "E37: ÒÑÐ޸ĵ«ÉÐδ±£´æ (¿ÉÓà ! Ç¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
3885
3886msgid "E38: Null argument"
3887msgstr "E38: ¿ÕµÄ²ÎÊý"
3888
3889msgid "E39: Number expected"
3890msgstr "E39: ´Ë´¦ÐèÒªÊý×Ö"
3891
3892#, c-format
3893msgid "E40: Can't open errorfile %s"
3894msgstr "E40: ÎÞ·¨´ò¿ª´íÎóÎļþ %s"
3895
3896msgid "E41: Out of memory!"
3897msgstr "E41: ÄÚ´æ²»×㣡"
3898
3899msgid "E42: No Errors"
3900msgstr "E42: ûÓдíÎó"
3901
3902msgid "E43: Damaged match string"
3903msgstr "E43: ÒÑËð»µµÄÆ¥Åä×Ö·û´®"
3904
3905msgid "E44: Corrupted regexp program"
3906msgstr "E44: ÒÑË𻵵ÄÕýÔò±í´ïʽ³ÌÐò"
3907
3908msgid "E45: 'readonly' option is set (add ! to override)"
3909msgstr "E45: ÒÑÉ趨ѡÏî 'readonly' (Çë¼Ó ! Ç¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
3910
3911msgid "E46: Cannot change read-only variable"
3912msgstr "E46: ²»ÄܸıäÖ»¶Á±äÁ¿"
3913
3914#, c-format
3915msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%s\""
3916msgstr "E46: ²»ÄܸıäÖ»¶Á±äÁ¿ \"%s\""
3917
3918msgid "E47: Error while reading errorfile"
3919msgstr "E47: ¶ÁÈ¡´íÎóÎļþʧ°Ü"
3920
3921msgid "E48: Not allowed in sandbox"
3922msgstr "E48: ²»ÔÊÐíÔÚ sandbox ÖÐʹÓÃ"
3923
3924msgid "E49: Invalid scroll size"
3925msgstr "E49: ÎÞЧµÄ¹ö¶¯´óС"
3926
3927msgid "E50: Too many \\z("
3928msgstr "E50: Ì«¶à \\z("
3929
3930#, c-format
3931msgid "E51: Too many %s("
3932msgstr "E51: Ì«¶à %s("
3933
3934msgid "E52: Unmatched \\z("
3935msgstr "E52: ²»Æ¥ÅäµÄ \\z("
3936
3937#, c-format
3938msgid "E53: Unmatched %s%%("
3939msgstr "E53: ²»Æ¥ÅäµÄ %s%%("
3940
3941#, c-format
3942msgid "E54: Unmatched %s("
3943msgstr "E54: ²»Æ¥ÅäµÄ %s("
3944
3945#, c-format
3946msgid "E55: Unmatched %s)"
3947msgstr "E55: ²»Æ¥ÅäµÄ %s)"
3948
3949#, c-format
3950msgid "E59: Invalid character after %s@"
3951msgstr "E59: %s@ ºóÃæÓÐÎÞЧ×Ö·û"
3952
3953#, c-format
3954msgid "E60: Too many complex %s{...}s"
3955msgstr "E60: Ì«¶à¸´Ô %s{...}s"
3956
3957#, c-format
3958msgid "E61: Nested %s*"
3959msgstr "E61: ǶÌ×µÄ %s*"
3960
3961#, c-format
3962msgid "E62: Nested %s%c"
3963msgstr "E62: ǶÌ×µÄ %s%c"
3964
3965msgid "E63: Invalid use of \\_"
3966msgstr "E63: \\_ µÄÎÞЧÓ÷¨"
3967
3968#, c-format
3969msgid "E64: %s%c follows nothing"
3970msgstr "E64: %s%c Ç°ÃæÎÞÄÚÈÝ"
3971
3972msgid "E65: Illegal back reference"
3973msgstr "E65: ÎÞЧµÄ»ØÒý"
3974
3975msgid "E66: \\z( not allowed here"
3976msgstr "E66: ´Ë´¦²»ÔÊÐí \\z("
3977
3978msgid "E67: \\z1 - \\z9 not allowed here"
3979msgstr "E67: ´Ë´¦²»ÔÊÐí \\z1 µÈ"
3980
3981msgid "E68: Invalid character after \\z"
3982msgstr "E68: \\z ºóÃæÓÐÎÞЧµÄ×Ö·û"
3983
3984#, c-format
3985msgid "E69: Missing ] after %s%%["
3986msgstr "E69: %s%%[ ºóȱÉÙ ]"
3987
3988#, c-format
3989msgid "E70: Empty %s%%[]"
3990msgstr "E70: ¿ÕµÄ %s%%[]"
3991
3992#, c-format
3993msgid "E71: Invalid character after %s%%"
3994msgstr "E71: %s%% ºóÃæÓÐÎÞЧµÄ×Ö·û"
3995
3996msgid "E72: Close error on swap file"
3997msgstr "E72: ½»»»Îļþ¹Ø±Õ´íÎó"
3998
3999msgid "E73: Tag stack empty"
4000msgstr "E73: tag ջΪ¿Õ"
4001
4002msgid "E74: Command too complex"
4003msgstr "E74: ÃüÁî¹ý¸´ÔÓ"
4004
4005msgid "E75: Name too long"
4006msgstr "E75: Ãû×Ö¹ý³¤"
4007
4008msgid "E76: Too many ["
4009msgstr "E76: [ ¹ý¶à"
4010
4011msgid "E77: Too many file names"
4012msgstr "E77: ÎļþÃû¹ý¶à"
4013
4014msgid "E78: Unknown mark"
4015msgstr "E78: δ֪µÄ±ê¼Ç"
4016
4017msgid "E79: Cannot expand wildcards"
4018msgstr "E79: ÎÞ·¨À©Õ¹Í¨Åä·û"
4019
4020msgid "E80: Error while writing"
4021msgstr "E80: дÈë³ö´í"
4022
4023msgid "E81: Using <SID> not in a script context"
4024msgstr "E81: Ôڽű¾»·¾³ÍâʹÓÃÁË <SID>"
4025
4026msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..."
4027msgstr "E82: ÎÞ·¨·ÖÅäÈκλº³åÇø£¬Í˳ö³ÌÐò..."
4028
4029msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..."
4030msgstr "E83: ÎÞ·¨·ÖÅ仺³åÇø£¬Ê¹ÓÃÁíÒ»¸ö»º³åÇø..."
4031
4032msgid "E84: No modified buffer found"
4033msgstr "E84: ûÓÐÐ޸ĹýµÄ»º³åÇø"
4034
4035msgid "E85: There is no listed buffer"
4036msgstr "E85: ûÓпÉÁгöµÄ»º³åÇø"
4037
4038#, c-format
4039msgid "E86: Buffer %ld does not exist"
4040msgstr "E86: »º³åÇø %ld ²»´æÔÚ"
4041
4042msgid "E87: Cannot go beyond last buffer"
4043msgstr "E87: ÎÞ·¨Çл»£¬ÒÑÊÇ×îºóÒ»¸ö»º³åÇø"
4044
4045msgid "E88: Cannot go before first buffer"
4046msgstr "E88: ÎÞ·¨Çл»£¬ÒÑÊǵÚÒ»¸ö»º³åÇø"
4047
4048#, c-format
4049msgid "E89: No write since last change for buffer %d (add ! to override)"
4050msgstr "E89: »º³åÇø %d ÒÑÐ޸ĵ«ÉÐδ±£´æ (Çë¼Ó ! Ç¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
4051
4052msgid "E90: Cannot unload last buffer"
4053msgstr "E90: ÎÞ·¨ÊÍ·Å×îºóÒ»¸ö»º³åÇø"
4054
4055msgid "E91: 'shell' option is empty"
4056msgstr "E91: Ñ¡Ïî 'shell' Ϊ¿Õ"
4057
4058#, c-format
4059msgid "E92: Buffer %d not found"
4060msgstr "E92: ÕÒ²»µ½»º³åÇø %d"
4061
4062#, c-format
4063msgid "E93: More than one match for %s"
4064msgstr "E93: ÕÒµ½²»Ö¹Ò»¸ö %s"
4065
4066#, c-format
4067msgid "E94: No matching buffer for %s"
4068msgstr "E94: ûÓÐÆ¥ÅäµÄ»º³åÇø %s"
4069
4070msgid "E95: Buffer with this name already exists"
4071msgstr "E95: ÒÑÓлº³åÇøÊ¹ÓøÃÃû³Æ"
4072
4073#, c-format
4074msgid "E96: Cannot diff more than %d buffers"
4075msgstr "E96: ²»ÄܱȶÔ(diff) %d ¸öÒÔÉϵĻº³åÇø"
4076
4077msgid "E97: Cannot create diffs"
4078msgstr "E97: ÎÞ·¨´´½¨ diff"
4079
4080msgid "E98: Cannot read diff output"
4081msgstr "E98: ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ diff µÄÊä³ö"
4082
4083msgid "E99: Current buffer is not in diff mode"
4084msgstr "E99: µ±Ç°»º³åÇø²»ÔÚ²îÒìģʽ"
4085
4086msgid "E100: No other buffer in diff mode"
4087msgstr "E100: ûÓÐÆäËü´¦ÓÚ²îÒìģʽµÄ»º³åÇø"
4088
4089msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use"
4090msgstr "E101: ÓÐÁ½¸öÒÔÉϵĻº³åÇø´¦ÓÚ²îÒìģʽ£¬²»Äܾö¶¨ÓÃÄÄÒ»¸ö"
4091
4092#, c-format
4093msgid "E102: Can't find buffer \"%s\""
4094msgstr "E102: ÕÒ²»µ½»º³åÇø \"%s\""
4095
4096#, c-format
4097msgid "E103: Buffer \"%s\" is not in diff mode"
4098msgstr "E103: »º³åÇø \"%s\" ²»ÔÚ²îÒìģʽ"
4099
4100msgid "E104: Escape not allowed in digraph"
4101msgstr "E104: ¶þºÏ×Ö·ûÖв»ÄÜʹÓà Escape"
4102
4103msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file"
4104msgstr "E105: ²»ÊÇÔڽű¾ÎļþÖÐʹÓà :loadkeymap "
4105
4106#, c-format
4107msgid "E107: Missing parentheses: %s"
4108msgstr "E107: ȱÉÙÀ¨ºÅ: %s"
4109
4110#, c-format
4111msgid "E108: No such variable: \"%s\""
4112msgstr "E108: Î޴˱äÁ¿: \"%s\""
4113
4114msgid "E109: Missing ':' after '?'"
4115msgstr "E109: '?' ºóȱÉÙ ':'"
4116
4117msgid "E110: Missing ')'"
4118msgstr "E110: ȱÉÙ ')'"
4119
4120msgid "E111: Missing ']'"
4121msgstr "E111: ȱÉÙ ']'"
4122
4123#, c-format
4124msgid "E112: Option name missing: %s"
4125msgstr "E112: ȱÉÙÑ¡ÏîÃû³Æ: %s"
4126
4127#, c-format
4128msgid "E113: Unknown option: %s"
4129msgstr "E113: δ֪µÄÑ¡Ïî: %s"
4130
4131#, c-format
4132msgid "E114: Missing double quote: %s"
4133msgstr "E114: ȱÉÙË«ÒýºÅ: %s"
4134
4135#, c-format
4136msgid "E115: Missing single quote: %s"
4137msgstr "E115: ȱÉÙµ¥ÒýºÅ: %s"
4138
4139#, c-format
4140msgid "E116: Invalid arguments for function %s"
4141msgstr "E116: º¯ÊýµÄ²ÎÊýÎÞЧ: %s"
4142
4143#, c-format
4144msgid "E117: Unknown function: %s"
4145msgstr "E117: δ֪µÄº¯Êý: %s"
4146
4147#, c-format
4148msgid "E118: Too many arguments for function: %s"
4149msgstr "E118: º¯ÊýµÄ²ÎÊý¹ý¶à: %s"
4150
4151#, c-format
4152msgid "E119: Not enough arguments for function: %s"
4153msgstr "E119: º¯Êý %s µÄ²ÎÊýÌ«ÉÙ"
4154
4155#, c-format
4156msgid "E120: Using <SID> not in a script context: %s"
4157msgstr "E120: <SID> ²»ÄÜÔÚ script ÉÏÏÂÎÄÍâʹÓÃ: %s"
4158
4159#, c-format
4160msgid "E121: Undefined variable: %s"
4161msgstr "E121: 䶨ÒåµÄ±äÁ¿: %s"
4162
4163#, c-format
4164msgid "E121: Undefined variable: %c:%s"
4165msgstr "E121: 䶨ÒåµÄ±äÁ¿: %c:%s"
4166
4167#, c-format
4168msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it"
4169msgstr "E122: º¯Êý %s ÒÑ´æÔÚ£¬Çë¼Ó ! Ç¿ÖÆÌæ»»"
4170
4171#, c-format
4172msgid "E123: Undefined function: %s"
4173msgstr "E123: º¯Êý %s ÉÐ䶨Òå"
4174
4175#, c-format
4176msgid "E124: Missing '(': %s"
4177msgstr "E124: ȱÉÙ '(': %s"
4178
4179#, c-format
4180msgid "E125: Illegal argument: %s"
4181msgstr "E125: ÎÞЧµÄ²ÎÊý: %s"
4182
4183msgid "E126: Missing :endfunction"
4184msgstr "E126: ȱÉÙ :endfunction"
4185
4186#, c-format
4187msgid "E127: Cannot redefine function %s: It is in use"
4188msgstr "E127: º¯Êý %s ÕýÔÚʹÓÃÖУ¬²»ÄÜÖØÐ¶¨Òå"
4189
4190#, c-format
4191msgid "E128: Function name must start with a capital or \"s:\": %s"
4192msgstr "E128: º¯ÊýÃû±ØÐëÒÔ´óд×Öĸ»òÕß \"s:\" ¿ªÍ·: %s"
4193
4194msgid "E129: Function name required"
4195msgstr "E129: ÐèÒªº¯ÊýÃû"
4196
4197#, c-format
4198msgid "E131: Cannot delete function %s: It is in use"
4199msgstr "E131: ÎÞ·¨É¾³ýº¯Êý %s: ÕýÔÚʹÓÃÖÐ"
4200
4201msgid "E132: Function call depth is higher than 'maxfuncdepth'"
4202msgstr "E132: º¯Êýµ÷ÓÃÉî¶È³¬³ö 'maxfuncdepth'"
4203
4204msgid "E133: :return not inside a function"
4205msgstr "E133: :return ²»ÔÚº¯ÊýÖÐ"
4206
4207msgid "E134: Cannot move a range of lines into itself"
4208msgstr "E134: ²»ÄܰÑÐз¶Î§Òƶ¯µ½×ÔÒÑÖÐ"
4209
4210msgid "E135: *Filter* Autocommands must not change current buffer"
4211msgstr "E135: *Filter* ×Ô¶¯ÃüÁî²»¿ÉÒԸı䵱ǰ»º³åÇø"
4212
4213msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file"
4214msgstr "E136: viminfo: ´íÎó¹ý¶à£¬ºöÂÔÎļþµÄÊ£Óಿ·Ö"
4215
4216#, c-format
4217msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s"
4218msgstr "E137: Viminfo Îļþ²»¿ÉдÈë: %s"
4219
4220#, c-format
4221msgid "E138: Can't write viminfo file %s!"
4222msgstr "E138: ÎÞ·¨Ð´Èë viminfo Îļþ %s£¡"
4223
4224msgid "E139: File is loaded in another buffer"
4225msgstr "E139: ÎļþÒÑÔÚÁíÒ»¸ö»º³åÇøÖб»¼ÓÔØ"
4226
4227msgid "E140: Use ! to write partial buffer"
4228msgstr "E140: ÇëʹÓà ! À´Ð´È벿·Ö»º³åÇø"
4229
4230#, c-format
4231msgid "E141: No file name for buffer %ld"
4232msgstr "E141: »º³åÇø %ld ûÓÐÎļþÃû"
4233
4234msgid "E142: File not written: Writing is disabled by 'write' option"
4235msgstr "E142: ÎļþδдÈë: дÈë±» 'write' Ñ¡Ïî½ûÓÃ"
4236
4237#, c-format
4238msgid "E143: Autocommands unexpectedly deleted new buffer %s"
4239msgstr "E143: ×Ô¶¯ÃüÁîÒâÍâµØÉ¾³ýÁËлº³åÇø %s"
4240
4241msgid "E144: Non-numeric argument to :z"
4242msgstr "E144: :z ²»½ÓÊÜ·ÇÊý×ֵIJÎÊý"
4243
4244msgid "E145: Shell commands and some functionality not allowed in rvim"
4245msgstr "E145: rvim ÖнûֹʹÓà shell ÃüÁîºÍijЩ¹¦ÄÜ"
4246
4247msgid "E146: Regular expressions can't be delimited by letters"
4248msgstr "E146: ÕýÔò±í´ïʽ²»ÄÜÓÃ×Öĸ×÷·Ö½ç"
4249
4250msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range"
4251msgstr "E147: :global ²»ÄÜ´ø·¶Î§µÝ¹éÖ´ÐÐ"
4252
4253msgid "E148: Regular expression missing from :global"
4254msgstr "E148: :global ȱÉÙÕýÔò±í´ïʽ"
4255
4256#, c-format
4257msgid "E149: Sorry, no help for %s"
4258msgstr "E149: ±§Ç¸£¬Ã»ÓÐ %s µÄ˵Ã÷"
4259
4260#, c-format
4261msgid "E150: Not a directory: %s"
4262msgstr "E150: ²»ÊÇĿ¼: %s"
4263
4264#, c-format
4265msgid "E151: No match: %s"
4266msgstr "E151: ûÓÐÆ¥Åä: %s"
4267
4268#, c-format
4269msgid "E152: Cannot open %s for writing"
4270msgstr "E152: ÎÞ·¨´ò¿ª²¢Ð´Èë %s"
4271
4272#, c-format
4273msgid "E153: Unable to open %s for reading"
4274msgstr "E153: ÎÞ·¨´ò¿ª²¢¶ÁÈ¡ %s"
4275
4276#, c-format
4277msgid "E154: Duplicate tag \"%s\" in file %s/%s"
4278msgstr "E154: Tag \"%s\" ÔÚÎļþ %s/%s ÖÐÖØ¸´³öÏÖ"
4279
4280#, c-format
4281msgid "E155: Unknown sign: %s"
4282msgstr "E155: δ֪µÄ sign: %s"
4283
4284msgid "E156: Missing sign name"
4285msgstr "E156: ȱÉÙ sign Ãû³Æ"
4286
4287#, c-format
4288msgid "E157: Invalid sign ID: %d"
4289msgstr "E157: ÎÞЧµÄ sign ID: %d"
4290
4291#, c-format
4292msgid "E158: Invalid buffer name: %s"
4293msgstr "E158: ÎÞЧµÄ»º³åÇøÃû: %s"
4294
4295msgid "E159: Missing sign number"
4296msgstr "E159: ȱÉÙ sign ºÅ"
4297
4298#, c-format
4299msgid "E160: Unknown sign command: %s"
4300msgstr "E160: δ֪µÄ sign ÃüÁî: %s"
4301
4302#, c-format
4303msgid "E161: Breakpoint not found: %s"
4304msgstr "E161: ÕÒ²»µ½¶Ïµã: %s"
4305
4306#, c-format
4307msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\""
4308msgstr "E162: »º³åÇø \"%s\" ÒÑÐ޸ĵ«ÉÐδ±£´æ"
4309
4310msgid "E163: There is only one file to edit"
4311msgstr "E163: Ö»ÓÐÒ»¸öÎļþ¿É±à¼­"
4312
4313msgid "E164: Cannot go before first file"
4314msgstr "E164: ÎÞ·¨Çл»£¬ÒÑÊǵÚÒ»¸öÎļþ"
4315
4316msgid "E165: Cannot go beyond last file"
4317msgstr "E165: ÎÞ·¨Çл»£¬ÒÑÊÇ×îºóÒ»¸öÎļþ"
4318
4319msgid "E166: Can't open linked file for writing"
4320msgstr "E166: ÎÞ·¨´ò¿ª²¢Ð´ÈëÁ´½ÓÎļþ"
4321
4322msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file"
4323msgstr "E167: Ôڽű¾ÎļþÍâʹÓÃÁË :scriptencoding"
4324
4325msgid "E168: :finish used outside of a sourced file"
4326msgstr "E168: Ôڽű¾ÎļþÍâʹÓÃÁË :finish"
4327
4328msgid "E169: Command too recursive"
4329msgstr "E169: ÃüÁîµÝ¹é²ãÊý¹ý¶à"
4330
4331msgid "E170: Missing :endwhile"
4332msgstr "E170: ȱÉÙ :endwhile"
4333
4334msgid "E170: Missing :endfor"
4335msgstr "E170: ȱÉÙ :endfor"
4336
4337msgid "E171: Missing :endif"
4338msgstr "E171: ȱÉÙ :endif"
4339
4340msgid "E172: Missing marker"
4341msgstr "E172: ȱÉÙ±ê¼Ç"
4342
4343#, c-format
4344msgid "E173: %d more file to edit"
4345msgstr "E173: »¹ÓÐ %d ¸öÎļþδ±à¼­"
4346
4347#, c-format
4348msgid "E173: %d more files to edit"
4349msgstr "E173: »¹ÓÐ %d ¸öÎļþδ±à¼­"
4350
4351#, c-format
4352msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it: %s"
4353msgstr "E174: ÃüÁîÒÑ´æÔÚ£ºÇë¼Ó ! Ç¿ÖÆÌæ»»£º%s"
4354
4355msgid "E175: No attribute specified"
4356msgstr "E175: ûÓÐÖ¸¶¨ÊôÐÔ"
4357
4358msgid "E176: Invalid number of arguments"
4359msgstr "E176: ÎÞЧµÄ²ÎÊý¸öÊý"
4360
4361msgid "E177: Count cannot be specified twice"
4362msgstr "E177: ²»ÄÜÖ¸¶¨Á½´Î¼ÆÊý"
4363
4364msgid "E178: Invalid default value for count"
4365msgstr "E178: ÎÞЧµÄ¼ÆÊýĬÈÏÖµ"
4366
4367#, c-format
4368msgid "E179: Argument required for %s"
4369msgstr "E179: %s ÐèÒª²ÎÊý"
4370
4371#, c-format
4372msgid "E180: Invalid complete value: %s"
4373msgstr "E180: ÎÞЧµÄ²¹È«ÀàÐÍ: %s"
4374
4375#, c-format
4376msgid "E180: Invalid address type value: %s"
4377msgstr "E180: ÎÞЧµÄµØÖ·ÀàÐÍ: %s"
4378
4379#, c-format
4380msgid "E181: Invalid attribute: %s"
4381msgstr "E181: ÎÞЧµÄÊôÐÔ: %s"
4382
4383msgid "E182: Invalid command name"
4384msgstr "E182: ÎÞЧµÄÃüÁîÃû"
4385
4386msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
4387msgstr "E183: Óû§×Ô¶¨ÒåÃüÁî±ØÐëÒÔ´óд×Öĸ¿ªÍ·"
4388
4389#, c-format
4390msgid "E184: No such user-defined command: %s"
4391msgstr "E184: ûÓÐÕâ¸öÓû§×Ô¶¨ÒåÃüÁî: %s"
4392
4393#, c-format
4394msgid "E185: Cannot find color scheme '%s'"
4395msgstr "E185: ÕÒ²»µ½ÅäÉ«·½°¸ '%s'"
4396
4397msgid "E186: No previous directory"
4398msgstr "E186: ǰһ¸öĿ¼²»´æÔÚ"
4399
4400msgid "E187: Directory unknown"
4401msgstr "E187: Ŀ¼δ֪"
4402
4403msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform"
4404msgstr "E188: ÔÚ´ËÆ½Ì¨Éϲ»ÄÜ»ñµÃ´°¿ÚλÖÃ"
4405
4406#, c-format
4407msgid "E189: \"%s\" exists (add ! to override)"
4408msgstr "E189: \"%s\" ÒÑ´æÔÚ (Çë¼Ó ! Ç¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
4409
4410#, c-format
4411msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing"
4412msgstr "E190: ÎÞ·¨´ò¿ª²¢Ð´Èë \"%s\""
4413
4414msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote"
4415msgstr "E191: ²ÎÊý±ØÐëÊÇÒ»¸ö×Öĸ»òÕßÕý/·´ÒýºÅ"
4416
4417msgid "E192: Recursive use of :normal too deep"
4418msgstr "E192: :normal µÝ¹é²ãÊý¹ýÉî"
4419
4420#, c-format
4421msgid "E193: %s not inside a function"
4422msgstr "E193: %s ²»ÔÚº¯ÊýÖÐ"
4423
4424msgid "E194: No alternate file name to substitute for '#'"
4425msgstr "E194: ûÓÐÓÃÓÚÌæ»» '#' µÄ½»ÌæÎļþÃû"
4426
4427msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading"
4428msgstr "E195: ÎÞ·¨´ò¿ª²¢¶ÁÈ¡ viminfo Îļþ"
4429
4430msgid "E196: No digraphs in this version"
4431msgstr "E196: ´Ë°æ±¾ÎÞ¶þºÏ×Ö·û"
4432
4433#, c-format
4434msgid "E197: Cannot set language to \"%s\""
4435msgstr "E197: ²»ÄÜÉ趨ÓïÑÔΪ \"%s\""
4436
4437msgid "E199: Active window or buffer deleted"
4438msgstr "E199: »î¶¯´°¿Ú»ò»º³åÇøÒѱ»É¾³ý"
4439
4440msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable"
4441msgstr "E200: *ReadPre ×Ô¶¯ÃüÁîµ¼ÖÂÎļþ²»¿É¶Á"
4442
4443msgid "E201: *ReadPre autocommands must not change current buffer"
4444msgstr "E201: *ReadPre ×Ô¶¯ÃüÁî²»ÔÊÐí¸Ä±äµ±Ç°»º³åÇø"
4445
4446msgid "E202: Conversion made file unreadable!"
4447msgstr "E202: ת»»µ¼ÖÂÎļþ²»¿É¶Á"
4448
4449msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written"
4450msgstr "E203: ×Ô¶¯ÃüÁîɾ³ý»òÊÍ·ÅÁËҪдÈëµÄ»º³åÇø"
4451
4452msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way"
4453msgstr "E204: ×Ô¶¯ÃüÁîÒâÍâµØ¸Ä±äÁËÐÐÊý"
4454
4455msgid "E205: Patchmode: can't save original file"
4456msgstr "E205: Patchmode: ÎÞ·¨±£´æÔ­Ê¼Îļþ"
4457
4458msgid "E206: Patchmode: can't touch empty original file"
4459msgstr "E206: Patchmode: ÎÞ·¨´´½¨¿ÕµÄԭʼÎļþ"
4460
4461msgid "E207: Can't delete backup file"
4462msgstr "E207: ÎÞ·¨É¾³ý±¸·ÝÎļþ"
4463
4464#, c-format
4465msgid "E208: Error writing to \"%s\""
4466msgstr "E208: дÈëÎļþ \"%s\" ³ö´í"
4467
4468#, c-format
4469msgid "E209: Error closing \"%s\""
4470msgstr "E209: ¹Ø±ÕÎļþ \"%s\" ³ö´í"
4471
4472#, c-format
4473msgid "E210: Error reading \"%s\""
4474msgstr "E210: ¶ÁÈ¡Îļþ \"%s\" ³ö´í"
4475
4476#, c-format
4477msgid "E211: File \"%s\" no longer available"
4478msgstr "E211: Îļþ \"%s\" ÒѾ­²»´æÔÚ"
4479
4480msgid "E212: Can't open file for writing"
4481msgstr "E212: ÎÞ·¨´ò¿ª²¢Ð´ÈëÎļþ"
4482
4483msgid "E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)"
4484msgstr "E213: ÎÞ·¨×ª»» (Çë¼Ó ! Ç¿ÖÆ²»×ª»»Ð´Èë)"
4485
4486msgid "E214: Can't find temp file for writing"
4487msgstr "E214: ÕÒ²»µ½ÓÃÓÚдÈëµÄÁÙʱÎļþ"
4488
4489#, c-format
4490msgid "E215: Illegal character after *: %s"
4491msgstr "E215: * ºóÃæÓÐÎÞЧ×Ö·û: %s"
4492
4493#, c-format
4494msgid "E216: No such event: %s"
4495msgstr "E216: ÎÞ´Ëʼþ: %s"
4496
4497#, c-format
4498msgid "E216: No such group or event: %s"
4499msgstr "E216: ÎÞ´Ë×é»òʼþ: %s"
4500
4501msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events"
4502msgstr "E217: ²»ÄܶÔËùÓÐʼþÖ´ÐÐ×Ô¶¯ÃüÁî"
4503
4504msgid "E218: Autocommand nesting too deep"
4505msgstr "E218: ×Ô¶¯ÃüÁîǶÌײãÊý¹ýÉî"
4506
4507msgid "E219: Missing {."
4508msgstr "E219: ȱÉÙ {¡£"
4509
4510msgid "E220: Missing }."
4511msgstr "E220: ȱÉÙ }¡£"
4512
4513msgid "E221: Marker cannot start with lower case letter"
4514msgstr "E221: ±ê¼Ç²»ÄÜÒÔСд×Öĸ¿ªÍ·"
4515
4516msgid "E222: Add to internal buffer that was already read from"
4517msgstr "E222: Ìí¼Óµ½ÒѶÁÈ¡µÄÄÚ²¿»º³åÇø"
4518
4519msgid "E223: Recursive mapping"
4520msgstr "E223: µÝ¹éÓ³Éä"
4521
4522#, c-format
4523msgid "E224: Global abbreviation already exists for %s"
4524msgstr "E224: È«¾ÖËõд %s ÒÑ´æÔÚ"
4525
4526#, c-format
4527msgid "E225: Global mapping already exists for %s"
4528msgstr "E225: È«¾ÖÓ³Éä %s ÒÑ´æÔÚ"
4529
4530#, c-format
4531msgid "E226: Abbreviation already exists for %s"
4532msgstr "E226: Ëõд %s ÒÑ´æÔÚ"
4533
4534#, c-format
4535msgid "E227: Mapping already exists for %s"
4536msgstr "E227: Ó³Éä %s ÒÑ´æÔÚ"
4537
4538msgid "E228: makemap: Illegal mode"
4539msgstr "E228: makemap: ÎÞЧµÄģʽ"
4540
4541msgid "E229: Cannot start the GUI"
4542msgstr "E229: ÎÞ·¨Æô¶¯Í¼ÐνçÃæ"
4543
4544#, c-format
4545msgid "E230: Cannot read from \"%s\""
4546msgstr "E230: ÎÞ·¨¶ÁÈ¡Îļþ \"%s\""
4547
4548msgid "E231: 'guifontwide' invalid"
4549msgstr "E231: ÎÞЧµÄ 'guifontwide'"
4550
4551msgid "E232: Cannot create BalloonEval with both message and callback"
4552msgstr "E232: ²»ÄÜͬʱʹÓÃÏûÏ¢ºÍ»Øµ÷º¯ÊýÀ´´´½¨ BalloonEval"
4553
4554msgid "E233: Cannot open display"
4555msgstr "E233: ÎÞ·¨´ò¿ª display"
4556
4557#, c-format
4558msgid "E234: Unknown fontset: %s"
4559msgstr "E234: δ֪µÄ Fontset: %s"
4560
4561#, c-format
4562msgid "E235: Unknown font: %s"
4563msgstr "E235: δ֪µÄ×ÖÌå: %s"
4564
4565#, c-format
4566msgid "E236: Font \"%s\" is not fixed-width"
4567msgstr "E236: ×ÖÌå \"%s\" ²»Êǵȿí×ÖÌå"
4568
4569msgid "E237: Printer selection failed"
4570msgstr "E237: Ñ¡Ôñ´òÓ¡»úʧ°Ü"
4571
4572#, c-format
4573msgid "E238: Print error: %s"
4574msgstr "E238: ´òÓ¡´íÎó: %s"
4575
4576#, c-format
4577msgid "E239: Invalid sign text: %s"
4578msgstr "E239: ÎÞЧµÄ sign ÎÄ×Ö: %s"
4579
4580msgid "E240: No connection to the X server"
4581msgstr "E240: ûÓе½ X ·þÎñÆ÷µÄÁ¬½Ó"
4582
4583#, c-format
4584msgid "E241: Unable to send to %s"
4585msgstr "E241: ÎÞ·¨·¢Ë͵½ %s"
4586
4587msgid "E242: Can't split a window while closing another"
4588msgstr "E242: Ôڹرմ°¿Úʱ²»ÄÜ·Ö¸îÁíÒ»¸ö´°¿Ú"
4589
4590#, c-format
4591msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version."
4592msgstr "E243: ²»Ö§³ÖµÄ²ÎÊý: \"-%s\"£»ÇëʹÓà OLE °æ±¾¡£"
4593
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02004594#, c-format
4595msgid "E244: Illegal %s name \"%s\" in font name \"%s\""
4596msgstr "E244: ×ÖÌåÃû \"%3$s\" ÖÐÓзǷ¨ %1$s Ãû³Æ \"%2$s\""
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01004597
4598#, c-format
4599msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\""
4600msgstr "E245: ²»ÕýÈ·µÄ×Ö·û '%c' ³öÏÖÔÚ×ÖÌåÃû³Æ \"%s\" ÄÚ"
4601
4602msgid "E246: FileChangedShell autocommand deleted buffer"
4603msgstr "E246: FileChangedShell ×Ô¶¯ÃüÁîɾ³ýÁË»º³åÇø"
4604
4605#, c-format
4606msgid "E247: No registered server named \"%s\""
4607msgstr "E247: ûÓÐÃû½Ð \"%s\" µÄÒÑ×¢²áµÄ·þÎñÆ÷"
4608
4609msgid "E248: Failed to send command to the destination program"
4610msgstr "E248: ÎÞ·¨·¢ËÍÃüÁĿµÄ³ÌÐò"
4611
4612msgid "E249: Window layout changed unexpectedly"
4613msgstr "E249: ´°¿Ú²¼¾ÖÒâÍâµØ¸Ä±äÁË"
4614
4615#, c-format
4616msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:"
4617msgstr "E250: Fontset %s ȱÉÙÏÂÁÐ×Ö·û¼¯µÄ×ÖÌå:"
4618
4619msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!"
4620msgstr "E251: VIM ʵÀý×¢²áÊôÐÔÓÐÎó¡£ÒÑɾ³ý£¡"
4621
4622#, c-format
4623msgid "E252: Fontset name: %s - Font '%s' is not fixed-width"
4624msgstr "E252: ×ÖÌ弯Ãû³Æ£º%s - ×ÖÌå '%s' ²»µÈ¿í"
4625
4626#, c-format
4627msgid "E253: Fontset name: %s"
4628msgstr "E253: ×ÖÌ弯Ãû³Æ: %s"
4629
4630#, c-format
4631msgid "E254: Cannot allocate color %s"
4632msgstr "E254: ÎÞ·¨·ÖÅäÑÕÉ« %s"
4633
4634msgid "E255: Couldn't read in sign data"
4635msgstr "E255: ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ sign Êý¾Ý£¡"
4636
4637msgid "E257: cstag: Tag not found"
4638msgstr "E257: cstag: ÕÒ²»µ½ tag"
4639
4640msgid "E258: Unable to send to client"
4641msgstr "E258: ÎÞ·¨·¢Ë͵½¿Í»§¶Ë"
4642
4643#, c-format
4644msgid "E259: No matches found for cscope query %s of %s"
4645msgstr "E259: cscope ²éѯ %s %s ûÓÐÕÒµ½Æ¥Åä"
4646
4647msgid "E260: Missing name after ->"
4648msgstr "E260: -> ºóÃæÈ±ÉÙÃû³Æ"
4649
4650#, c-format
4651msgid "E261: Cscope connection %s not found"
4652msgstr "E261: ÕÒ²»µ½ cscope Á¬½Ó %s"
4653
4654#, c-format
4655msgid "E262: Error reading cscope connection %d"
4656msgstr "E262: ¶ÁÈ¡ cscope Á¬½Ó %d ³ö´í"
4657
4658msgid ""
4659"E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be "
4660"loaded."
4661msgstr "E263: ±§Ç¸£¬´ËÃüÁî²»¿ÉÓã¬ÎÞ·¨¼ÓÔØ Python ¿â¡£"
4662
4663msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects"
4664msgstr "E264: Python: ³õʼ»¯ I/O ¶ÔÏó³ö´í"
4665
4666msgid "E265: $_ must be an instance of String"
4667msgstr "E265: $_ ±ØÐëÊÇ×Ö·û´®"
4668
4669msgid ""
4670"E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded."
4671msgstr "E266: ±§Ç¸£¬´ËÃüÁî²»¿ÉÓã¬ÎÞ·¨¼ÓÔØ Ruby ¿â"
4672
4673msgid "E267: Unexpected return"
4674msgstr "E267: δԤÆÚµÄ return"
4675
4676msgid "E268: Unexpected next"
4677msgstr "E268: δԤÆÚµÄ next"
4678
4679msgid "E269: Unexpected break"
4680msgstr "E269: δԤÆÚµÄ break"
4681
4682msgid "E270: Unexpected redo"
4683msgstr "E270: δԤÆÚµÄ redo"
4684
4685msgid "E271: Retry outside of rescue clause"
4686msgstr "E271: retry λÓÚ rescue ×Ó¾äÖ®Íâ"
4687
4688msgid "E272: Unhandled exception"
4689msgstr "E272: δ´¦ÀíµÄÒì³£"
4690
4691#, c-format
4692msgid "E273: Unknown longjmp status %d"
4693msgstr "E273: δ֪µÄ longjmp ״̬ %d"
4694
4695msgid "E274: No white space allowed before parenthesis"
4696msgstr "E274: СÀ¨ºÅǰ²»ÔÊÐí¿Õ°××Ö·û"
4697
4698msgid "E275: Cannot add text property to unloaded buffer"
4699msgstr "E275: ²»ÄÜÏòÒÑÐ¶ÔØµÄ»º³åÇøÌí¼ÓÎı¾ÊôÐÔ"
4700
4701#, c-format
4702msgid "E276: Cannot use function as a method: %s"
4703msgstr "E276: ²»Äܽ«º¯ÊýÓÃ×÷·½·¨£º%s"
4704
4705msgid "E277: Unable to read a server reply"
4706msgstr "E277: ÎÞ·¨¶ÁÈ¡·þÎñÆ÷ÏìÓ¦"
4707
4708msgid "E279: Sorry, ++shell is not supported on this system"
4709msgstr "E279: ±§Ç¸£¬ÔÚ´ËϵͳÉϲ»Ö§³Ö ++shell"
4710
4711msgid ""
4712"E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim."
4713"org"
4714msgstr "E280: TCL ÑÏÖØ´íÎó: reflist Ë𻵣¡£¿Ç뱨¸æ¸ø vim-dev@vim.org"
4715
4716#, c-format
4717msgid "E282: Cannot read from \"%s\""
4718msgstr "E282: ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ \"%s\""
4719
4720#, c-format
4721msgid "E283: No marks matching \"%s\""
4722msgstr "E283: ûÓÐÆ¥Åä \"%s\" µÄ±ê¼Ç"
4723
4724msgid "E284: Cannot set IC values"
4725msgstr "E284: ²»ÄÜÉ趨 IC Öµ"
4726
4727msgid "E285: Failed to create input context"
4728msgstr "E285: ÎÞ·¨´´½¨ÊäÈëÉÏÏÂÎÄ"
4729
4730msgid "E286: Failed to open input method"
4731msgstr "E286: ÎÞ·¨´ò¿ªÊäÈë·¨"
4732
4733msgid "E287: Warning: Could not set destroy callback to IM"
4734msgstr "E287: ¾¯¸æ: ÎÞ·¨É趨ÊäÈë·¨µÄÊͷŻص÷º¯Êý"
4735
4736msgid "E288: Input method doesn't support any style"
4737msgstr "E288: ÊäÈë·¨²»Ö§³ÖÈκηç¸ñ"
4738
4739msgid "E289: Input method doesn't support my preedit type"
4740msgstr "E289: ÊäÈë·¨²»Ö§³ÖÎÒµÄÔ¤±à¼­ÀàÐÍ"
4741
4742msgid "E290: List or number required"
4743msgstr "E290: ÐèÒªÁбí»òÕßÕûÊý"
4744
4745#, c-format
4746msgid "E292: Invalid count for del_bytes(): %ld"
4747msgstr "E292: del_bytes() µÄ¼ÆÊýÎÞЧ£º%ld"
4748
4749msgid "E293: Block was not locked"
4750msgstr "E293: ¿éδ±»Ëø¶¨"
4751
4752msgid "E294: Seek error in swap file read"
4753msgstr "E294: ½»»»Îļþ¶ÁÈ¡¶¨Î»´íÎó"
4754
4755msgid "E295: Read error in swap file"
4756msgstr "E295: ½»»»Îļþ¶ÁÈ¡´íÎó"
4757
4758msgid "E296: Seek error in swap file write"
4759msgstr "E296: ½»»»ÎļþдÈ붨λ´íÎó"
4760
4761msgid "E297: Write error in swap file"
4762msgstr "E297: ½»»»ÎļþдÈë´íÎó"
4763
4764msgid "E298: Didn't get block nr 0?"
4765msgstr "E298: ÕÒ²»µ½¿é 0£¿"
4766
4767msgid "E298: Didn't get block nr 1?"
4768msgstr "E298: ÕÒ²»µ½¿é 1£¿"
4769
4770msgid "E298: Didn't get block nr 2?"
4771msgstr "E298: ÕÒ²»µ½¿é 2£¿"
4772
4773msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module"
4774msgstr "E299: ûÓÐ Safe Ä£¿é£¬É³ºÐÖнûÖ¹½øÐÐ Perl ÇóÖµ"
4775
4776msgid "E300: Swap file already exists (symlink attack?)"
4777msgstr "E300: ½»»»ÎļþÒÑ´æÔÚ (·ûºÅÁ¬½Ó¹¥»÷£¿)"
4778
4779msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!"
4780msgstr "E301: àÞ£¬½»»»Îļþ²»¼ûÁË£¡£¡£¡"
4781
4782msgid "E302: Could not rename swap file"
4783msgstr "E302: ÎÞ·¨ÖØÃüÃû½»»»Îļþ"
4784
4785#, c-format
4786msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible"
4787msgstr "E303: ÎÞ·¨´ò¿ª \"%s\" µÄ½»»»Îļþ£¬»Ö¸´½«²»¿ÉÄÜ"
4788
4789msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??"
4790msgstr "E304: ml_upd_block0(): ÕÒ²»µ½¿é 0£¿"
4791
4792#, c-format
4793msgid "E305: No swap file found for %s"
4794msgstr "E305: ÕÒ²»µ½ %s µÄ½»»»Îļþ"
4795
4796#, c-format
4797msgid "E306: Cannot open %s"
4798msgstr "E306: ÎÞ·¨´ò¿ª %s"
4799
4800#, c-format
4801msgid "E307: %s does not look like a Vim swap file"
4802msgstr "E307: %s ¿´ÆðÀ´²»ÏñÊÇ Vim ½»»»Îļþ"
4803
4804msgid "E308: Warning: Original file may have been changed"
4805msgstr "E308: ¾¯¸æ: ԭʼÎļþ¿ÉÄÜÒѱ»ÐÞ¸Ä"
4806
4807#, c-format
4808msgid "E309: Unable to read block 1 from %s"
4809msgstr "E309: ÎÞ·¨´Ó %s ¶ÁÈ¡¿é 1"
4810
4811#, c-format
4812msgid "E310: Block 1 ID wrong (%s not a .swp file?)"
4813msgstr "E310: ¿é 1 ID ´íÎó (%s ²»Êǽ»»»Îļþ£¿)"
4814
4815msgid "E311: Recovery Interrupted"
4816msgstr "E311: »Ö¸´Òѱ»ÖжÏ"
4817
4818msgid ""
4819"E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???"
4820msgstr "E312: »Ö¸´Ê±·¢Éú´íÎó£»Çë×¢Ò⿪ͷΪ ??? µÄÐÐ"
4821
4822msgid "E313: Cannot preserve, there is no swap file"
4823msgstr "E313: ÎÞ·¨±£Áô£¬Ã»Óн»»»Îļþ"
4824
4825msgid "E314: Preserve failed"
4826msgstr "E314: ±£Áôʧ°Ü"
4827
4828#, c-format
4829msgid "E315: ml_get: Invalid lnum: %ld"
4830msgstr "E315: ml_get: ÎÞЧµÄ lnum: %ld"
4831
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02004832#, c-format
4833msgid "E316: ml_get: Cannot find line %ld in buffer %d %s"
4834msgstr "E316: ml_get: ÔÚ»º³åÇø %2$d %3$s ÖÐÕÒ²»µ½µÚ %1$ld ÐÐ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01004835
4836msgid "E317: Pointer block id wrong"
4837msgstr "E317: Ö¸Õë¿é id ´íÎó"
4838
4839msgid "E317: Pointer block id wrong 2"
4840msgstr "E317: Ö¸Õë¿é id ´íÎó 2"
4841
4842msgid "E317: Pointer block id wrong 3"
4843msgstr "E317: Ö¸Õë¿é id ´íÎó 3"
4844
4845msgid "E317: Pointer block id wrong 4"
4846msgstr "E317: Ö¸Õë¿é id ´íÎó 4"
4847
4848msgid "E318: Updated too many blocks?"
4849msgstr "E318: ¸üÐÂÁËÌ«¶àµÄ¿é£¿"
4850
4851msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version"
4852msgstr "E319: ±§Ç¸£¬ÃüÁîÔڴ˰汾Öв»¿ÉÓÃ"
4853
4854#, c-format
4855msgid "E320: Cannot find line %ld"
4856msgstr "E320: ÕÒ²»µ½µÚ %ld ÐÐ"
4857
4858#, c-format
4859msgid "E321: Could not reload \"%s\""
4860msgstr "E321: ÎÞ·¨ÖØÐ¼ÓÔØ \"%s\""
4861
4862#, c-format
4863msgid "E322: Line number out of range: %ld past the end"
4864msgstr "E322: Ðкų¬³ö·¶Î§: %ld ³¬³ö½áβ"
4865
4866#, c-format
4867msgid "E323: Line count wrong in block %ld"
4868msgstr "E323: ¿é %ld ÖÐÐÐÊý´íÎó"
4869
4870msgid "E324: Can't open PostScript output file"
4871msgstr "E324: ÎÞ·¨´ò¿ª PostScript Êä³öÎļþ"
4872
4873msgid "E325: ATTENTION"
4874msgstr "E325: ×¢Òâ"
4875
4876msgid "E326: Too many swap files found"
4877msgstr "E326: ÕÒµ½Ì«¶à½»»»Îļþ"
4878
4879msgid "E327: Part of menu-item path is not sub-menu"
4880msgstr "E327: ²Ëµ¥ÏîµÄij²¿·Ö·¾¶²»ÊÇ×Ӳ˵¥"
4881
4882msgid "E328: Menu only exists in another mode"
4883msgstr "E328: ²Ëµ¥Ö»ÔÚÆäËüģʽÖдæÔÚ"
4884
4885#, c-format
4886msgid "E329: No menu \"%s\""
4887msgstr "E329: ûÓв˵¥ \"%s\""
4888
4889msgid "E330: Menu path must not lead to a sub-menu"
4890msgstr "E330: ²Ëµ¥Â·¾¶²»ÄÜÖ¸Ïò×Ӳ˵¥"
4891
4892msgid "E331: Must not add menu items directly to menu bar"
4893msgstr "E331: ²»ÄܰѲ˵¥ÏîÖ±½Ó¼Óµ½²Ëµ¥À¸ÖÐ"
4894
4895msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path"
4896msgstr "E332: ·Ö¸ôÏß²»ÄÜÊDz˵¥Â·¾¶µÄÒ»²¿·Ö"
4897
4898msgid "E333: Menu path must lead to a menu item"
4899msgstr "E333: ²Ëµ¥Â·¾¶±ØÐëÖ¸Ïò²Ëµ¥Ïî"
4900
4901#, c-format
4902msgid "E334: Menu not found: %s"
4903msgstr "E334: ÕÒ²»µ½²Ëµ¥: %s"
4904
4905#, c-format
4906msgid "E335: Menu not defined for %s mode"
4907msgstr "E335: %s ģʽÖв˵¥Î´¶¨Òå"
4908
4909msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu"
4910msgstr "E336: ²Ëµ¥Â·¾¶±ØÐëÖ¸Ïò×Ӳ˵¥"
4911
4912msgid "E337: Menu not found - check menu names"
4913msgstr "E337: ÕÒ²»µ½²Ëµ¥ - Çë¼ì²é²Ëµ¥Ãû³Æ"
4914
4915msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode"
4916msgstr "E338: ±§Ç¸£¬¿ØÖÆÌ¨Ä£Ê½ÏÂûÓÐÎļþä¯ÀÀÆ÷"
4917
4918msgid "E339: Pattern too long"
4919msgstr "E339: ģʽ̫³¤"
4920
4921msgid "E341: Internal error: lalloc(0, )"
4922msgstr "E341: ÄÚ²¿´íÎó: lalloc(0, )"
4923
4924#, c-format
4925msgid "E342: Out of memory! (allocating %lu bytes)"
4926msgstr "E342: ÄÚ´æ²»×㣡(·ÖÅä %lu ×Ö½Ú)"
4927
4928#, c-format
4929msgid ""
4930"E343: Invalid path: '**[number]' must be at the end of the path or be "
4931"followed by '%s'."
4932msgstr "E343: ÎÞЧµÄ·¾¶: '**[number]' ±ØÐëÔÚ·¾¶Ä©Î²»òÕߺóÃæ½Ó '%s'¡£"
4933
4934#, c-format
4935msgid "E344: Can't find directory \"%s\" in cdpath"
4936msgstr "E344: cdpath ÖÐÕÒ²»µ½Ä¿Â¼ \"%s\""
4937
4938#, c-format
4939msgid "E345: Can't find file \"%s\" in path"
4940msgstr "E345: ÔÚ·¾¶ÖÐÕÒ²»µ½Îļþ \"%s\""
4941
4942#, c-format
4943msgid "E346: No more directory \"%s\" found in cdpath"
4944msgstr "E346: ÔÚ·¾¶ÖÐÕÒ²»µ½¸ü¶àµÄÎļþ \"%s\""
4945
4946#, c-format
4947msgid "E347: No more file \"%s\" found in path"
4948msgstr "E347: ÔÚ·¾¶ÖÐÕÒ²»µ½¸ü¶àµÄÎļþ \"%s\""
4949
4950msgid "E348: No string under cursor"
4951msgstr "E348: ¹â±ê´¦Ã»ÓÐ×Ö·û´®"
4952
4953msgid "E349: No identifier under cursor"
4954msgstr "E349: ¹â±ê´¦Ã»ÓÐʶ±ð×Ö"
4955
4956msgid "E350: Cannot create fold with current 'foldmethod'"
4957msgstr "E350: ²»ÄÜÔÚµ±Ç°µÄ 'foldmethod' Ï´´½¨ÕÛµþ"
4958
4959msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'"
4960msgstr "E351: ²»ÄÜÔÚµ±Ç°µÄ 'foldmethod' ÏÂɾ³ýÕÛµþ"
4961
4962msgid "E352: Cannot erase folds with current 'foldmethod'"
4963msgstr "E352: ²»ÄÜÔÚµ±Ç°µÄ 'foldmethod' ÏÂɾ³ý fold"
4964
4965#, c-format
4966msgid "E353: Nothing in register %s"
4967msgstr "E353: ¼Ä´æÆ÷ %s ÀïûÓж«Î÷"
4968
4969#, c-format
4970msgid "E354: Invalid register name: '%s'"
4971msgstr "E354: ÎÞЧµÄ¼Ä´æÆ÷Ãû: '%s'"
4972
4973#, c-format
4974msgid "E355: Unknown option: %s"
4975msgstr "E355: δ֪µÄÑ¡Ïî: %s"
4976
4977msgid "E356: get_varp ERROR"
4978msgstr "E356: get_varp ´íÎó"
4979
4980#, c-format
4981msgid "E357: 'langmap': Matching character missing for %s"
4982msgstr "E357: 'langmap': ÕÒ²»µ½ %s ¶ÔÓ¦µÄ×Ö·û"
4983
4984#, c-format
4985msgid "E358: 'langmap': Extra characters after semicolon: %s"
4986msgstr "E358: 'langmap': ·ÖºÅºóÓжàÓàµÄ×Ö·û: %s"
4987
4988msgid "E359: Screen mode setting not supported"
4989msgstr "E359: ²»Ö§³ÖÉ趨ÆÁĻģʽ"
4990
4991msgid "E360: Cannot execute shell with -f option"
4992msgstr "E360: ²»ÄÜÓà -f Ñ¡ÏîÖ´ÐÐ shell"
4993
4994msgid "E362: Using a boolean value as a Float"
4995msgstr "E362: ½«²¼¶ûÖµÓÃ×÷¸¡µãÊý"
4996
4997msgid "E363: Pattern uses more memory than 'maxmempattern'"
4998msgstr "E363: ģʽµÄÄÚ´æÊ¹Óó¬³ö 'maxmempattern'"
4999
5000#, c-format
5001msgid "E364: Library call failed for \"%s()\""
5002msgstr "E364: µ÷Óú¯Êý¿â \"%s()\" ʧ°Ü"
5003
5004msgid "E365: Failed to print PostScript file"
5005msgstr "E365: ÎÞ·¨´òÓ¡ PostScript Îļþ"
5006
5007msgid "E366: Not allowed to enter a popup window"
5008msgstr "E366: ²»ÔÊÐí½øÈ뵯³ö´°¿Ú"
5009
5010#, c-format
5011msgid "E367: No such group: \"%s\""
5012msgstr "E367: ÎÞ´Ë×é: \"%s\""
5013
5014#, c-format
5015msgid "E368: Got SIG%s in libcall()"
5016msgstr "E368: ÔÚ libcall() ÖÐÊÕµ½ SIG%s"
5017
5018#, c-format
5019msgid "E369: Invalid item in %s%%[]"
5020msgstr "E369: %s%%[] ÖÐÓÐÎÞЧµÄÏî"
5021
5022#, c-format
5023msgid "E370: Could not load library %s: %s"
5024msgstr "E370: ÎÞ·¨¼ÓÔØ¿â %s£º%s"
5025
5026msgid "E371: Command not found"
5027msgstr "E371: ÕÒ²»µ½ÃüÁî"
5028
5029#, c-format
5030msgid "E372: Too many %%%c in format string"
5031msgstr "E372: ¸ñʽ»¯×Ö·û´®ÀïÓÐÌ«¶à %%%c "
5032
5033#, c-format
5034msgid "E373: Unexpected %%%c in format string"
5035msgstr "E373: ¸ñʽ»¯×Ö·û´®²»Ó¦¸Ã³öÏÖ %%%c "
5036
5037msgid "E374: Missing ] in format string"
5038msgstr "E374: ¸ñʽ»¯×Ö·û´®ÀïÉÙÁË ]"
5039
5040#, c-format
5041msgid "E375: Unsupported %%%c in format string"
5042msgstr "E375: ¸ñʽ»¯×Ö·û´®ÀïÓв»Ö§³ÖµÄ %%%c "
5043
5044#, c-format
5045msgid "E376: Invalid %%%c in format string prefix"
5046msgstr "E376: ¸ñʽ»¯×Ö·û´®¿ªÍ·ÀïÓв»ÕýÈ·µÄ %%%c "
5047
5048#, c-format
5049msgid "E377: Invalid %%%c in format string"
5050msgstr "E377: ¸ñʽ»¯×Ö·û´®ÀïÓв»ÕýÈ·µÄ %%%c "
5051
5052msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern"
5053msgstr "E378: 'errorformat' δÉ趨"
5054
5055msgid "E379: Missing or empty directory name"
5056msgstr "E379: ÕÒ²»µ½Ä¿Â¼Ãû³Æ»òÊǿյÄĿ¼Ãû³Æ"
5057
5058msgid "E380: At bottom of quickfix stack"
5059msgstr "E380: Quickfix Õ»µ×¶Ë"
5060
5061msgid "E381: At top of quickfix stack"
5062msgstr "E381: Quickfix Õ»¶¥¶Ë"
5063
5064msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set"
5065msgstr "E382: ÎÞ·¨Ð´È룬ÒÑÉ趨ѡÏî 'buftype'"
5066
5067#, c-format
5068msgid "E383: Invalid search string: %s"
5069msgstr "E383: ÎÞЧµÄ²éÕÒ×Ö·û´®: %s"
5070
5071#, c-format
5072msgid "E384: Search hit TOP without match for: %s"
5073msgstr "E384: ÒѲéÕÒµ½Îļþ¿ªÍ·ÈÔÕÒ²»µ½ %s"
5074
5075#, c-format
5076msgid "E385: Search hit BOTTOM without match for: %s"
5077msgstr "E385: ÒѲéÕÒµ½Îļþ½áβÈÔÕÒ²»µ½ %s"
5078
5079msgid "E386: Expected '?' or '/' after ';'"
5080msgstr "E386: ÔÚ ';' ºóÃæÓ¦¸ÃÓÐ '?' »ò '/'"
5081
5082msgid "E387: Match is on current line"
5083msgstr "E387: µ±Ç°ÐÐÆ¥Åä"
5084
5085msgid "E388: Couldn't find definition"
5086msgstr "E388: ÕÒ²»µ½¶¨Òå"
5087
5088msgid "E389: Couldn't find pattern"
5089msgstr "E389: ÕÒ²»µ½ pattern"
5090
5091#, c-format
5092msgid "E390: Illegal argument: %s"
5093msgstr "E390: ÎÞЧµÄ²ÎÊý: %s"
5094
5095#, c-format
5096msgid "E391: No such syntax cluster: %s"
5097msgstr "E391: ÎÞ´ËÓï·¨ cluster: \"%s\""
5098
5099#, c-format
5100msgid "E392: No such syntax cluster: %s"
5101msgstr "E392: ÎÞ´ËÓï·¨ cluster: \"%s\""
5102
5103msgid "E393: group[t]here not accepted here"
5104msgstr "E393: ʹÓÃÁ˲»ÕýÈ·µÄ²ÎÊý"
5105
5106#, c-format
5107msgid "E394: Didn't find region item for %s"
5108msgstr "E394: ÕÒ²»µ½ %s µÄ region item"
5109
5110msgid "E395: Contains argument not accepted here"
5111msgstr "E395: °üº¬ÕâÀï²»½ÓÊܵIJÎÊý"
5112
5113msgid "E397: Filename required"
5114msgstr "E397: ÐèÒªÎļþÃû³Æ"
5115
5116#, c-format
5117msgid "E398: Missing '=': %s"
5118msgstr "E398: ȱÉÙ '=': %s"
5119
5120#, c-format
5121msgid "E399: Not enough arguments: syntax region %s"
5122msgstr "E399: syntax region %s µÄ²ÎÊýÌ«ÉÙ"
5123
5124msgid "E400: No cluster specified"
5125msgstr "E400: ûÓÐÖ¸¶¨µÄÊôÐÔ"
5126
5127#, c-format
5128msgid "E401: Pattern delimiter not found: %s"
5129msgstr "E401: ÕÒ²»µ½·Ö¸ô·ûºÅ: %s"
5130
5131#, c-format
5132msgid "E402: Garbage after pattern: %s"
5133msgstr "E402: '%s' ºóÃæµÄ¶«Î÷²»ÄÜʶ±ð"
5134
5135msgid "E403: syntax sync: Line continuations pattern specified twice"
5136msgstr "E403: Ó﷨ͬ²½: ÐøÐзûÖ¸¶¨ÁËÁ½´Î"
5137
5138#, c-format
5139msgid "E404: Illegal arguments: %s"
5140msgstr "E404: ÎÞЧµÄ²ÎÊý: %s"
5141
5142#, c-format
5143msgid "E405: Missing equal sign: %s"
5144msgstr "E405: ȱÉٵȺÅ: %s"
5145
5146#, c-format
5147msgid "E406: Empty argument: %s"
5148msgstr "E406: ¿ÕµÄ²ÎÊý: %s"
5149
5150#, c-format
5151msgid "E407: %s not allowed here"
5152msgstr "E407: %s ²»ÄÜÔڴ˳öÏÖ"
5153
5154#, c-format
5155msgid "E408: %s must be first in contains list"
5156msgstr "E408: %s ±ØÐëÊÇÁбíÀïµÄµÚÒ»¸ö"
5157
5158#, c-format
5159msgid "E409: Unknown group name: %s"
5160msgstr "E409: ²»ÕýÈ·µÄ×éÃû: %s"
5161
5162#, c-format
5163msgid "E410: Invalid :syntax subcommand: %s"
5164msgstr "E410: ²»ÕýÈ·µÄ :syntax ×ÓÃüÁî: %s"
5165
5166#, c-format
5167msgid "E411: Highlight group not found: %s"
5168msgstr "E411: ÕÒ²»µ½¸ßÁÁ×é: %s"
5169
5170#, c-format
5171msgid "E412: Not enough arguments: \":highlight link %s\""
5172msgstr "E412: ²ÎÊýÌ«ÉÙ: \":highlight link %s\""
5173
5174#, c-format
5175msgid "E413: Too many arguments: \":highlight link %s\""
5176msgstr "E413: ²ÎÊý¹ý¶à: \":highlight link %s\""
5177
5178msgid "E414: Group has settings, highlight link ignored"
5179msgstr "E414: ÒÑÉ趨×é, ºöÂÔ highlight link"
5180
5181#, c-format
5182msgid "E415: Unexpected equal sign: %s"
5183msgstr "E415: δԤÆÚµÄµÈºÅ: %s"
5184
5185#, c-format
5186msgid "E416: Missing equal sign: %s"
5187msgstr "E416: ȱÉٵȺÅ: %s"
5188
5189#, c-format
5190msgid "E417: Missing argument: %s"
5191msgstr "E417: ȱÉÙ²ÎÊý: %s"
5192
5193#, c-format
5194msgid "E418: Illegal value: %s"
5195msgstr "E418: ²»ºÏ·¨µÄÖµ: %s"
5196
5197msgid "E419: FG color unknown"
5198msgstr "E419: ´íÎóµÄǰ¾°ÑÕÉ«"
5199
5200msgid "E420: BG color unknown"
5201msgstr "E420: ´íÎóµÄ±³¾°ÑÕÉ«"
5202
5203#, c-format
5204msgid "E421: Color name or number not recognized: %s"
5205msgstr "E421: ´íÎóµÄÑÕÉ«Ãû³Æ»òÊýÖµ: %s"
5206
5207#, c-format
5208msgid "E422: Terminal code too long: %s"
5209msgstr "E422: Öն˱àÂëÌ«³¤: %s"
5210
5211#, c-format
5212msgid "E423: Illegal argument: %s"
5213msgstr "E423: ÎÞЧµÄ²ÎÊý: %s"
5214
5215msgid "E424: Too many different highlighting attributes in use"
5216msgstr "E424: ʹÓÃÁËÌ«¶à²»Í¬µÄ¸ßÁÁ¶ÈÊôÐÔ"
5217
5218msgid "E425: Cannot go before first matching tag"
5219msgstr "E425: Òѵ½µÚÒ»¸öÆ¥ÅäµÄ tag"
5220
5221#, c-format
5222msgid "E426: Tag not found: %s"
5223msgstr "E426: ÕÒ²»µ½ tag: %s"
5224
5225msgid "E427: There is only one matching tag"
5226msgstr "E427: Ö»ÓÐÒ»¸öÆ¥ÅäµÄ tag"
5227
5228msgid "E428: Cannot go beyond last matching tag"
5229msgstr "E428: ¼ºµ½×îºóÒ»¸öÆ¥ÅäµÄ tag"
5230
5231#, c-format
5232msgid "E429: File \"%s\" does not exist"
5233msgstr "E429: Îļþ \"%s\" ²»´æÔÚ"
5234
5235#, c-format
5236msgid "E430: Tag file path truncated for %s\n"
5237msgstr "E430: Tag Îļþ·¾¶±»½Ø¶ÏΪ %s\n"
5238
5239#, c-format
5240msgid "E431: Format error in tags file \"%s\""
5241msgstr "E431: Tag Îļþ \"%s\" ¸ñʽ´íÎó"
5242
5243#, c-format
5244msgid "E432: Tags file not sorted: %s"
5245msgstr "E432: Tag ÎļþδÅÅÐò: %s"
5246
5247msgid "E433: No tags file"
5248msgstr "E433: ûÓÐ tag Îļþ"
5249
5250msgid "E434: Can't find tag pattern"
5251msgstr "E434: ÕÒ²»µ½ tag ģʽ"
5252
5253msgid "E435: Couldn't find tag, just guessing!"
5254msgstr "E435: ÕÒ²»µ½ tag£¬ÊÔ×Ų£¡"
5255
5256#, c-format
5257msgid "E436: No \"%s\" entry in termcap"
5258msgstr "E436: termcap ÖÐûÓÐ \"%s\" Ïî"
5259
5260msgid "E437: Terminal capability \"cm\" required"
5261msgstr "E437: ÐèÒªÖÕ¶ËÄÜÁ¦ \"cm\""
5262
5263msgid "E438: u_undo: Line numbers wrong"
5264msgstr "E438: u_undo: ÐкŴíÎó"
5265
5266msgid "E439: Undo list corrupt"
5267msgstr "E439: ³·ÏúÁбíËð»µ"
5268
5269msgid "E440: Undo line missing"
5270msgstr "E440: ÕÒ²»µ½Òª³·ÏúµÄÐÐ"
5271
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005272msgid "E441: There is no preview window"
5273msgstr "E441: ûÓÐÔ¤ÀÀ´°¿Ú"
5274
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005275msgid "E442: Can't split topleft and botright at the same time"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005276msgstr "E442: ²»ÄÜͬʱ½øÐÐ topleft ºÍ botright ·Ö¸î"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005277
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005278msgid "E443: Cannot rotate when another window is split"
5279msgstr "E443: ÓÐÆäËü·Ö¸î´°¿Úʱ²»ÄÜÐýת"
5280
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005281msgid "E444: Cannot close last window"
5282msgstr "E444: ²»ÄܹرÕ×îºóÒ»¸ö´°¿Ú"
5283
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005284msgid "E445: Other window contains changes"
5285msgstr "E445: ÆäËü´°¿ÚÓиıäµÄÄÚÈÝ"
5286
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005287msgid "E446: No file name under cursor"
5288msgstr "E446: ¹â±ê´¦Ã»ÓÐÎļþÃû"
5289
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005290#, c-format
5291msgid "E447: Can't find file \"%s\" in path"
5292msgstr "E447: ÔÚ·¾¶ÖÐÕÒ²»µ½Îļþ \"%s\""
5293
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005294#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005295msgid "E448: Could not load library function %s"
5296msgstr "E448: ÎÞ·¨¼ÓÔØ¿âº¯Êý %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005297
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005298msgid "E449: Invalid expression received"
5299msgstr "E449: ÊÕµ½ÎÞЧµÄ±í´ïʽ"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005300
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005301msgid "E450: Buffer number, text or a list required"
5302msgstr "E450: ÐèÒª»º³åÇøºÅ¡¢Îı¾»òÕßÁбí"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005303
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005304#, c-format
5305msgid "E451: Expected }: %s"
5306msgstr "E451: Ô¤ÆÚ }: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005307
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005308msgid "E452: Double ; in list of variables"
5309msgstr "E452: ±äÁ¿ÁбíÖгöÏÖÁ½¸ö ;"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005310
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005311msgid "E453: UL color unknown"
5312msgstr "E453: UL ÑÕɫδ֪"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005313
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005314msgid "E454: Function list was modified"
5315msgstr "E454: º¯ÊýÁбíÒѱ»ÐÞ¸Ä"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005316
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005317msgid "E455: Error writing to PostScript output file"
5318msgstr "E455: дÈë PostScript Êä³öÎļþ³ö´í"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005319
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005320#, c-format
5321msgid "E456: Can't open file \"%s\""
5322msgstr "E456: ÎÞ·¨´ò¿ªÎļþ \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005323
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005324#, c-format
5325msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\""
5326msgstr "E456: ÕÒ²»µ½ PostScript ×ÊÔ´Îļþ \"%s.ps\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005327
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005328#, c-format
5329msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\""
5330msgstr "E457: ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ PostScript ×ÊÔ´Îļþ \"%s\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005331
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005332msgid "E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect"
5333msgstr "E458: ÎÞ·¨·ÖÅäÑÕÉ«±íÏijЩÑÕÉ«¿ÉÄܲ»ÕýÈ·"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005334
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005335msgid "E459: Cannot go back to previous directory"
5336msgstr "E459: ÎÞ·¨»Øµ½Ç°Ò»¸öĿ¼"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005337
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005338msgid "E460: Entries missing in mapset() dict argument"
5339msgstr "E460: mapset() µÄ×Öµä²ÎÊýÖÐȱÉÙÌõÄ¿"
5340
5341#, c-format
5342msgid "E461: Illegal variable name: %s"
5343msgstr "E461: ÎÞЧµÄ±äÁ¿Ãû: %s"
5344
5345#, c-format
5346msgid "E462: Could not prepare for reloading \"%s\""
5347msgstr "E462: ÎÞ·¨ÎªÖØÐ¼ÓÔØ \"%s\" ×ö×¼±¸"
5348
5349msgid "E463: Region is guarded, cannot modify"
5350msgstr "E463: ÇøÓò±»±£»¤£¬²»ÄÜÐÞ¸Ä"
5351
5352msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command"
5353msgstr "E464: ²»È·¶¨µÄÓû§×Ô¶¨ÒåÃüÁî"
5354
5355#, c-format
5356msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command: %s"
5357msgstr "E464: ²»È·¶¨µÄÓû§×Ô¶¨ÒåÃüÁ%s"
5358
5359msgid "E465: :winsize requires two number arguments"
5360msgstr "E465: :winsize ÐèÒªÁ½¸öÕûÊý²ÎÊý"
5361
5362msgid "E466: :winpos requires two number arguments"
5363msgstr "E466: :winpos ÐèÒªÁ½¸öÊý×Ö²ÎÊý"
5364
5365msgid "E467: Custom completion requires a function argument"
5366msgstr "E467: Custom ²¹È«ÐèÒªÒ»¸öº¯Êý²ÎÊý"
5367
5368msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion"
5369msgstr "E468: Ö»ÓÐ custom ²¹È«²ÅÔÊÐí²ÎÊý"
5370
5371#, c-format
5372msgid "E469: Invalid cscopequickfix flag %c for %c"
5373msgstr "E469: cscopequickfix ±êÖ¾ %c ¶Ô %c ÎÞЧ"
5374
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005375msgid "E470: Command aborted"
5376msgstr "E470: ÃüÁî±»ÖÐÖ¹"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005377
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005378msgid "E471: Argument required"
5379msgstr "E471: ÐèÒª²ÎÊý"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005380
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005381msgid "E472: Command failed"
5382msgstr "E472: ÃüÁîÖ´ÐÐʧ°Ü"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005383
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005384msgid "E473: Internal error in regexp"
5385msgstr "E473: ÕýÔòÖгöÏÖÄÚ²¿´íÎó"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005386
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005387msgid "E474: Invalid argument"
5388msgstr "E474: ÎÞЧµÄ²ÎÊý"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005389
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005390#, c-format
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005391msgid "E475: Invalid argument: %s"
5392msgstr "E475: ÎÞЧµÄ²ÎÊý: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005393
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005394#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005395msgid "E475: Invalid value for argument %s"
5396msgstr "E475: ²ÎÊý %s µÄÖµÎÞЧ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005397
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005398#, c-format
5399msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s"
5400msgstr "E475: ²ÎÊý %s µÄÖµÎÞЧ£º%s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005401
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005402msgid "E476: Invalid command"
5403msgstr "E476: ÎÞЧµÄÃüÁî"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005404
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005405#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005406msgid "E476: Invalid command: %s"
5407msgstr "E476: ÎÞЧµÄÃüÁ%s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005408
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005409msgid "E477: No ! allowed"
5410msgstr "E477: ²»ÄÜʹÓà \"!\""
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005411
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005412msgid "E478: Don't panic!"
5413msgstr "E478: ²»Òª»Å£¡"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005414
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005415msgid "E479: No match"
5416msgstr "E479: ûÓÐÆ¥Åä"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005417
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005418#, c-format
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005419msgid "E480: No match: %s"
5420msgstr "E480: ûÓÐÆ¥Åä: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005421
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005422msgid "E481: No range allowed"
5423msgstr "E481: ²»ÄÜʹÓ÷¶Î§"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005424
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005425#, c-format
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005426msgid "E482: Can't create file %s"
5427msgstr "E482: ÎÞ·¨´´½¨Îļþ %s"
5428
5429msgid "E483: Can't get temp file name"
5430msgstr "E483: ÎÞ·¨»ñÈ¡ÁÙʱÎļþÃû"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005431
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005432#, c-format
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005433msgid "E484: Can't open file %s"
5434msgstr "E484: ÎÞ·¨´ò¿ªÎļþ %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005435
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005436#, c-format
5437msgid "E485: Can't read file %s"
5438msgstr "E485: ÎÞ·¨¶ÁÈ¡Îļþ %s"
5439
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005440msgid "E486: Pattern not found"
5441msgstr "E486: ÕÒ²»µ½Ä£Ê½"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005442
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005443#, c-format
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005444msgid "E486: Pattern not found: %s"
5445msgstr "E486: ÕÒ²»µ½Ä£Ê½: %s"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005446
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005447msgid "E487: Argument must be positive"
5448msgstr "E487: ²ÎÊý±ØÐëÊÇÕýÊý"
5449
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005450msgid "E488: Trailing characters"
5451msgstr "E488: ¶àÓàµÄβ²¿×Ö·û"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005452
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005453#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005454msgid "E488: Trailing characters: %s"
5455msgstr "E488: ¶àÓàµÄβ²¿×Ö·û£º%s"
5456
5457msgid "E489: No call stack to substitute for \"<stack>\""
5458msgstr "E489: ûÓÐÓÃÓÚÌæ»» \"<stack>\" µÄµ÷ÓÃÕ»"
5459
5460msgid "E490: No fold found"
5461msgstr "E490: ÕÒ²»µ½ÕÛµþ"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005462
5463#, c-format
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005464msgid "E491: JSON decode error at '%s'"
5465msgstr "E491: '%s' ´¦ JSON ½âÂë´íÎó"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005466
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005467msgid "E492: Not an editor command"
5468msgstr "E492: ²»ÊDZ༭Æ÷µÄÃüÁî"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005469
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005470msgid "E493: Backwards range given"
5471msgstr "E493: ʹÓÃÁËÄæÏòµÄ·¶Î§"
5472
5473msgid "E494: Use w or w>>"
5474msgstr "E494: ÇëʹÓà w »ò w>>"
5475
5476msgid "E495: No autocommand file name to substitute for \"<afile>\""
5477msgstr "E495: ûÓÐÓÃÓÚÌæ»» \"<afile>\" µÄ×Ô¶¯ÃüÁîÎļþÃû"
5478
5479msgid "E496: No autocommand buffer number to substitute for \"<abuf>\""
5480msgstr "E496: ûÓÐÓÃÓÚÌæ»» \"<abuf>\" µÄ×Ô¶¯ÃüÁ³åÇøºÅ"
5481
5482msgid "E497: No autocommand match name to substitute for \"<amatch>\""
5483msgstr "E497: ûÓÐÓÃÓÚÌæ»» \"<amatch>\" µÄ×Ô¶¯ÃüÁîÆ¥ÅäÃû"
5484
5485msgid "E498: No :source file name to substitute for \"<sfile>\""
5486msgstr "E498: ûÓÐÓÃÓÚÌæ»» \"<sfile>\" µÄ :source ÎļþÃû"
5487
5488#, no-c-format
5489msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\""
5490msgstr "E499: '%' »ò '#' Ϊ¿ÕÎļþÃû£¬Ö»ÄÜÓÃÓÚ \":p:h\""
5491
5492msgid "E500: Evaluates to an empty string"
5493msgstr "E500: ½á¹ûΪ¿Õ×Ö·û´®"
5494
5495msgid "E501: At end-of-file"
5496msgstr "E501: Òѵ½Îļþĩβ"
5497
5498msgid "is not a file or writable device"
5499msgstr "²»ÊÇÎļþ»ò¿ÉдµÄÉ豸"
5500
5501#, c-format
5502msgid "E503: \"%s\" is not a file or writable device"
5503msgstr "E503: \"%s\" ²»ÊÇÎļþ»ò¿ÉдµÄÉ豸"
5504
5505msgid "is read-only (cannot override: \"W\" in 'cpoptions')"
5506msgstr "Ö»¶Á (²»ÄÜÇ¿ÖÆÖ´ÐУº'cpoptions' Öаüº¬ \"W\")"
5507
5508msgid "is read-only (add ! to override)"
5509msgstr "Ö»¶Á (Çë¼Ó ! Ç¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
5510
5511#, c-format
5512msgid "E505: \"%s\" is read-only (add ! to override)"
5513msgstr "E505: \"%s\" Ö»¶Á (Çë¼Ó ! Ç¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
5514
5515msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)"
5516msgstr "E506: ÎÞ·¨Ð´È뱸·ÝÎļþ (Çë¼Ó ! Ç¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
5517
5518msgid "E507: Close error for backup file (add ! to write anyway)"
5519msgstr "E507: ¹Ø±Õ±¸·ÝÎļþ³ö´í (ÈÔҪдÈëÇë¼Ó ! )"
5520
5521msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to write anyway)"
5522msgstr "E508: ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ÎļþÒÔ¹©±¸·Ý (ÈÔҪдÈëÇë¼Ó ! )"
5523
5524msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)"
5525msgstr "E509: ÎÞ·¨´´½¨±¸·ÝÎļþ (Çë¼Ó ! Ç¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
5526
5527msgid "E510: Can't make backup file (add ! to write anyway)"
5528msgstr "E510: ÎÞ·¨Éú³É±¸·ÝÎļþ (ÈÔҪдÈëÇë¼Ó ! )"
5529
5530msgid "E511: NetBeans already connected"
5531msgstr "E511: NetBeans ÒѾ­Á¬½Ó"
5532
5533msgid "E512: Close failed"
5534msgstr "E512: ¹Ø±Õʧ°Ü"
5535
5536msgid "E513: Write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)"
5537msgstr "E513: дÈë´íÎó£¬×ª»»Ê§°Ü (Ç뽫 'fenc' ÖÿÕÒÔÇ¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
5538
5539#, c-format
5540msgid ""
5541"E513: Write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to "
5542"override)"
5543msgstr "E513: дÈë´íÎó£¬µÚ %ld ÐÐת»»Ê§°Ü (Ç뽫 'fenc' ÖÿÕÒÔÇ¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
5544
5545msgid "E514: Write error (file system full?)"
5546msgstr "E514: дÈë´íÎó (ÎļþϵͳÒÑÂú£¿)"
5547
5548msgid "E515: No buffers were unloaded"
5549msgstr "E515: ûÓÐÊÍ·ÅÈκλº³åÇø"
5550
5551msgid "E516: No buffers were deleted"
5552msgstr "E516: ûÓÐɾ³ýÈκλº³åÇø"
5553
5554msgid "E517: No buffers were wiped out"
5555msgstr "E517: ûÓÐÇå³ýÈκλº³åÇø"
5556
5557msgid "E518: Unknown option"
5558msgstr "E518: δ֪µÄÑ¡Ïî"
5559
5560msgid "E519: Option not supported"
5561msgstr "E519: ²»Ö§³Ö¸ÃÑ¡Ïî"
5562
5563msgid "E520: Not allowed in a modeline"
5564msgstr "E520: ²»ÔÊÐíÔÚ modeline ÖÐʹÓÃ"
5565
5566msgid "E521: Number required after ="
5567msgstr "E521: = ºóÃæÐèÒªÕûÊý"
5568
5569#, c-format
5570msgid "E521: Number required: &%s = '%s'"
5571msgstr "E521: ÐèÒªÕûÊý£º&%s = '%s'"
5572
5573msgid "E522: Not found in termcap"
5574msgstr "E522: Termcap ÀïÃæÕÒ²»µ½"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005575
5576msgid "E523: Not allowed here"
5577msgstr "E523: ²»ÔÊÐíÔÚ´ËʹÓÃ"
5578
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005579msgid "E524: Missing colon"
5580msgstr "E524: ȱÉÙðºÅ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005581
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005582msgid "E525: Zero length string"
5583msgstr "E525: ×Ö·û´®³¤¶ÈΪÁã"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005584
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005585#, c-format
5586msgid "E526: Missing number after <%s>"
5587msgstr "E526: <%s> ºóÃæÈ±ÉÙÊý×Ö"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005588
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005589msgid "E527: Missing comma"
5590msgstr "E527: ȱÉÙ¶ººÅ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005591
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005592msgid "E528: Must specify a ' value"
5593msgstr "E528: ±ØÐëÖ¸¶¨Ò»¸ö ' Öµ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005594
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005595msgid "E529: Cannot set 'term' to empty string"
5596msgstr "E529: ²»ÄÜÉ趨 'term' Ϊ¿Õ×Ö·û´®"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005597
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005598msgid "E530: Cannot change 'term' in the GUI"
5599msgstr "E530: ÔÚͼÐνçÃæÖв»Äܸıä 'term'"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005600
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005601msgid "E531: Use \":gui\" to start the GUI"
5602msgstr "E531: ÇëÓà \":gui\" Æô¶¯Í¼ÐνçÃæ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005603
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005604msgid "E532: Highlighting color name too long in defineAnnoType"
5605msgstr "E532: defineAnnoType ÖеĸßÁÁÑÕÉ«ÃûÌ«³¤"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005606
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005607msgid "E533: Can't select wide font"
5608msgstr "E533: ÎÞ·¨Ñ¡Ôñ¿í×ÖÌå"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005609
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005610msgid "E534: Invalid wide font"
5611msgstr "E534: ÎÞЧµÄ¿í×ÖÌå"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005612
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005613#, c-format
5614msgid "E535: Illegal character after <%c>"
5615msgstr "E535: <%c> ºóÃæÓÐÎÞЧµÄ×Ö·û"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005616
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005617msgid "E536: Comma required"
5618msgstr "E536: ÐèÒª¶ººÅ"
5619
5620#, c-format
5621msgid "E537: 'commentstring' must be empty or contain %s"
5622msgstr "E537: 'commentstring' ±ØÐëΪ¿Õ»ò°üº¬ %s"
5623
5624#, c-format
5625msgid "E538: Pattern found in every line: %s"
5626msgstr "E538: ÿÐж¼Æ¥Åä±í´ïʽ: %s"
5627
5628#, c-format
5629msgid "E539: Illegal character <%s>"
5630msgstr "E539: ÎÞЧµÄ×Ö·û <%s>"
5631
5632msgid "E540: Unclosed expression sequence"
5633msgstr "E540: ûÓнáÊøµÄ±í´ïʽÐòÁÐ"
5634
5635msgid "E542: Unbalanced groups"
5636msgstr "E542: ´íÂÒµÄ×é"
5637
5638msgid "E543: Not a valid codepage"
5639msgstr "E543: ÎÞЧµÄ´úÂëÒ³"
5640
5641msgid "E544: Keymap file not found"
5642msgstr "E544: ÕÒ²»µ½ Keymap Îļþ"
5643
5644msgid "E545: Missing colon"
5645msgstr "E545: ȱÉÙðºÅ"
5646
5647msgid "E546: Illegal mode"
5648msgstr "E546: ÎÞЧµÄģʽ"
5649
5650msgid "E547: Illegal mouseshape"
5651msgstr "E547: ÎÞЧµÄÊó±êÐÎ×´"
5652
5653msgid "E548: Digit expected"
5654msgstr "E548: Ô¤ÆÚÊý×Ö"
5655
5656msgid "E549: Illegal percentage"
5657msgstr "E549: ÎÞЧµÄ°Ù·Ö±È"
5658
5659msgid "E550: Missing colon"
5660msgstr "E550: ȱÉÙðºÅ"
5661
5662msgid "E551: Illegal component"
5663msgstr "E551: ÎÞЧµÄ²¿·Ö"
5664
5665msgid "E552: Digit expected"
5666msgstr "E552: Ô¤ÆÚÊý×Ö"
5667
5668msgid "E553: No more items"
5669msgstr "E553: ûÓиü¶àµÄÏî"
5670
5671#, c-format
5672msgid "E554: Syntax error in %s{...}"
5673msgstr "E554: %s{...} ÖÐÓï·¨´íÎó"
5674
5675msgid "E555: At bottom of tag stack"
5676msgstr "E555: ÒÑÔÚ tag Õ»µ×²¿"
5677
5678msgid "E556: At top of tag stack"
5679msgstr "E556: ÒÑÔÚ tag Õ»¶¥²¿"
5680
5681msgid "E557: Cannot open termcap file"
5682msgstr "E557: ÎÞ·¨´ò¿ª termcap Îļþ"
5683
5684msgid "E558: Terminal entry not found in terminfo"
5685msgstr "E558: ÔÚ terminfo ÖÐÕÒ²»µ½ÖÕ¶ËÏî"
5686
5687msgid "E559: Terminal entry not found in termcap"
5688msgstr "E559: ÔÚ termcap ÖÐÕÒ²»µ½ÖÕ¶ËÏî"
5689
5690#, c-format
5691msgid "E560: Usage: cs[cope] %s"
5692msgstr "E560: Ó÷¨: cs[cope] %s"
5693
5694msgid "E561: Unknown cscope search type"
5695msgstr "E561: δ֪µÄ cscope ²éÕÒÀàÐÍ"
5696
5697msgid "E562: Usage: cstag <ident>"
5698msgstr "E562: Ó÷¨: cstag <ident>"
5699
5700#, c-format
5701msgid "E563: stat(%s) error: %d"
5702msgstr "E563: stat(%s) ´íÎó: %d"
5703
5704#, c-format
5705msgid "E564: %s is not a directory or a valid cscope database"
5706msgstr "E564: %s ²»ÊÇĿ¼»òÓÐЧµÄ cscope Êý¾Ý¿â"
5707
5708msgid "E565: Not allowed to change text or change window"
5709msgstr "E565: ²»ÔÊÐí¸Ä±äÎı¾»òÕß´°¿Ú"
5710
5711msgid "E566: Could not create cscope pipes"
5712msgstr "E566: ÎÞ·¨´´½¨ cscope ¹ÜµÀ"
5713
5714msgid "E567: No cscope connections"
5715msgstr "E567: ûÓÐ cscope Á¬½Ó"
5716
5717msgid "E568: Duplicate cscope database not added"
5718msgstr "E568: δ¼ÓÈëÖØ¸´µÄ cscope Êý¾Ý¿â"
5719
5720msgid "E570: Fatal error in cs_manage_matches"
5721msgstr "E570: cs_manage_matches ÖгöÏÖÖÂÃü´íÎó"
5722
5723msgid ""
5724"E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded."
5725msgstr "E571: ±§Ç¸£¬´ËÃüÁî²»¿ÉÓã¬ÎÞ·¨¼ÓÔØ Tcl ¿â"
5726
5727#, c-format
5728msgid "E572: Exit code %d"
5729msgstr "E572: Í˳ö״̬Âë %d"
5730
5731#, c-format
5732msgid "E573: Invalid server id used: %s"
5733msgstr "E573: ʹÓÃÁËÎÞЧµÄ·þÎñÆ÷ id: %s"
5734
5735#, c-format
5736msgid "E574: Unknown register type %d"
5737msgstr "E574: δ֪µÄ¼Ä´æÆ÷ÀàÐÍ %d"
5738
5739msgid "Illegal starting char"
5740msgstr "ÎÞЧµÄÆô¶¯×Ö·û"
5741
5742msgid "Missing '>'"
5743msgstr "ȱÉÙ '>'"
5744
5745msgid "Illegal register name"
5746msgstr "ÎÞЧµÄ¼Ä´æÆ÷Ãû"
5747
5748msgid "E579: :if nesting too deep"
5749msgstr "E579: :if ǶÌײãÊý¹ýÉî"
5750
5751msgid "E579: Block nesting too deep"
5752msgstr "E579: ¿éǶÌײãÊý¹ýÉî"
5753
5754msgid "E580: :endif without :if"
5755msgstr "E580: :endif ȱÉÙ¶ÔÓ¦µÄ :if"
5756
5757msgid "E581: :else without :if"
5758msgstr "E581: :else ȱÉÙ¶ÔÓ¦µÄ :if"
5759
5760msgid "E582: :elseif without :if"
5761msgstr "E582: :elseif ȱÉÙ¶ÔÓ¦µÄ :if"
5762
5763msgid "E583: Multiple :else"
5764msgstr "E583: ¶à¸ö :else"
5765
5766msgid "E584: :elseif after :else"
5767msgstr "E584: :elseif ÔÚ :else ºóÃæ"
5768
5769msgid "E585: :while/:for nesting too deep"
5770msgstr "E585: :while/:for ǶÌײãÊý¹ýÉî"
5771
5772msgid "E586: :continue without :while or :for"
5773msgstr "E586: :continue ȱÉÙ¶ÔÓ¦µÄ :while »ò :for"
5774
5775msgid "E587: :break without :while or :for"
5776msgstr "E587: :break ȱÉÙ¶ÔÓ¦µÄ :while »ò :for"
5777
5778msgid "E588: :endwhile without :while"
5779msgstr "E588: :endwhile ȱÉÙ¶ÔÓ¦µÄ :while"
5780
5781msgid "E588: :endfor without :for"
5782msgstr "E588: :endfor ȱÉÙ¶ÔÓ¦µÄ :for"
5783
5784msgid "E589: 'backupext' and 'patchmode' are equal"
5785msgstr "E589: 'backupext' ºÍ 'patchmode' ÏàµÈ"
5786
5787msgid "E590: A preview window already exists"
5788msgstr "E590: Ô¤ÀÀ´°¿ÚÒÑ´æÔÚ"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005789
5790msgid "E591: 'winheight' cannot be smaller than 'winminheight'"
5791msgstr "E591: 'winheight' ²»ÄÜСÓÚ 'winminheight'"
5792
5793msgid "E592: 'winwidth' cannot be smaller than 'winminwidth'"
5794msgstr "E592: 'winwidth' ²»ÄÜСÓÚ 'winminwidth'"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005795
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005796#, c-format
5797msgid "E593: Need at least %d lines"
5798msgstr "E593: ÖÁÉÙÐèÒª %d ÐÐ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005799
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005800#, c-format
5801msgid "E594: Need at least %d columns"
5802msgstr "E594: ÖÁÉÙÐèÒª %d ÁÐ"
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005803
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005804msgid "E595: 'showbreak' contains unprintable or wide character"
5805msgstr "E595: 'showbreak' °üº¬²»¿ÉÏÔʾ×Ö·û»ò¿í×Ö·û"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005806
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005807msgid "E596: Invalid font(s)"
5808msgstr "E596: ÎÞЧµÄ×ÖÌå"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005809
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005810msgid "E597: Can't select fontset"
5811msgstr "E597: ÎÞ·¨Ñ¡Ôñ fontset"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00005812
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01005813msgid "E598: Invalid fontset"
5814msgstr "E598: ÎÞЧµÄ fontset"
5815
5816msgid "E599: Value of 'imactivatekey' is invalid"
5817msgstr "E599: 'imactivatekey' µÄÖµÎÞЧ"
5818
5819msgid "E600: Missing :endtry"
5820msgstr "E600: ȱÉÙ :endtry"
5821
5822msgid "E601: :try nesting too deep"
5823msgstr "E601: :try ǶÌײãÊý¹ýÉî"
5824
5825msgid "E602: :endtry without :try"
5826msgstr "E602: :endtry ȱÉÙ¶ÔÓ¦µÄ :try"
5827
5828msgid "E603: :catch without :try"
5829msgstr "E603: :catch ȱÉÙ¶ÔÓ¦µÄ :try"
5830
5831msgid "E604: :catch after :finally"
5832msgstr "E604: :catch ÔÚ :finally ºóÃæ"
5833
5834#, c-format
5835msgid "E605: Exception not caught: %s"
5836msgstr "E605: Ò쳣ûÓб»²¶»ñ: %s"
5837
5838msgid "E606: :finally without :try"
5839msgstr "E606: :finally ȱÉÙ¶ÔÓ¦µÄ :try"
5840
5841msgid "E607: Multiple :finally"
5842msgstr "E607: ¶à¸ö :finally"
5843
5844msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix"
5845msgstr "E608: ²»ÄÜ :throw ǰ׺Ϊ 'Vim' µÄÒì³£"
5846
5847#, c-format
5848msgid "E609: Cscope error: %s"
5849msgstr "E609: Cscope ´íÎó: %s"
5850
5851msgid "E610: No argument to delete"
5852msgstr "E610: delete ûÓвÎÊý"
5853
5854msgid "E611: Using a Special as a Number"
5855msgstr "E611: ½«ÌØÊâÖµ×÷ÕûÊýʹÓÃ"
5856
5857msgid "E612: Too many signs defined"
5858msgstr "E612: Signs ¶¨Òå¹ý¶à"
5859
5860#, c-format
5861msgid "E613: Unknown printer font: %s"
5862msgstr "E613: δ֪µÄ´òÓ¡»ú×ÖÌå: %s"
5863
5864msgid "E617: Cannot be changed in the GTK GUI"
5865msgstr "E617: ÔÚ GTK ͼÐνçÃæÖв»Äܸü¸Ä"
5866
5867#, c-format
5868msgid "E618: File \"%s\" is not a PostScript resource file"
5869msgstr "E618: Îļþ \"%s\" ²»ÊÇ PostScript ×ÊÔ´Îļþ"
5870
5871#, c-format
5872msgid "E619: File \"%s\" is not a supported PostScript resource file"
5873msgstr "E619: Îļþ \"%s\" ²»ÊÇÊÜÖ§³ÖµÄ PostScript ×ÊÔ´Îļþ"
5874
5875#, c-format
5876msgid "E620: Unable to convert to print encoding \"%s\""
5877msgstr "E620: ÎÞ·¨×ª»»ÖÁ´òÓ¡±àÂë \"%s\""
5878
5879#, c-format
5880msgid "E621: \"%s\" resource file has wrong version"
5881msgstr "E621: \"%s\" ×ÊÔ´Îļþ°æ±¾²»ÕýÈ·"
5882
5883msgid "E622: Could not fork for cscope"
5884msgstr "E622: ÎÞ·¨¶Ô cscope ½øÐÐ fork"
5885
5886msgid "E623: Could not spawn cscope process"
5887msgstr "E623: ÎÞ·¨Éú³É cscope ½ø³Ì"
5888
5889#, c-format
5890msgid "E624: Can't open file \"%s\""
5891msgstr "E624: ÎÞ·¨´ò¿ªÎļþ \"%s\""
5892
5893#, c-format
5894msgid "E625: Cannot open cscope database: %s"
5895msgstr "E625: ÎÞ·¨´ò¿ª cscope Êý¾Ý¿â: %s"
5896
5897msgid "E626: Cannot get cscope database information"
5898msgstr "E626: ÎÞ·¨»ñÈ¡ cscope Êý¾Ý¿âÐÅÏ¢"
5899
5900#, c-format
5901msgid "E630: %s(): Write while not connected"
5902msgstr "E630: %s(): δÁ¬½ÓʱдÈë"
5903
5904#, c-format
5905msgid "E631: %s(): Write failed"
5906msgstr "E631: %s(): дÈëʧ°Ü"
5907
5908#, c-format
5909msgid "E654: Missing delimiter after search pattern: %s"
5910msgstr "E654: ËÑË÷ģʽ '%s' ºóȱÉÙ·Ö¸î·û"
5911
5912msgid "E655: Too many symbolic links (cycle?)"
5913msgstr "E655: ·ûºÅÁ¬½Ó¹ý¶à(Ñ­»·£¿)"
5914
5915msgid "NetBeans disallows writes of unmodified buffers"
5916msgstr "NetBeans ²»ÔÊÐíδÐ޸ĵĻº³åÇøÐ´Èë"
5917
5918msgid "Partial writes disallowed for NetBeans buffers"
5919msgstr "NetBeans ²»ÔÊÐí»º³åÇø²¿·ÖдÈë"
5920
5921#, c-format
5922msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %d"
5923msgstr "E658: »º³åÇø %d ¶ªÊ§ NetBeans Á¬½Ó"
5924
5925msgid "E659: Cannot invoke Python recursively"
5926msgstr "E659: ²»Äܵݹéµ÷Óà Python"
5927
5928#, c-format
5929msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s"
5930msgstr "E661: ±§Ç¸£¬Ã»ÓÐ '%s' µÄ %s µÄ˵Ã÷"
5931
5932msgid "E662: At start of changelist"
5933msgstr "E662: ÒÑÔڸıäÁбíµÄ¿ªÊ¼´¦"
5934
5935msgid "E663: At end of changelist"
5936msgstr "E663: ÒÑÔڸıäÁбíµÄĩβ´¦"
5937
5938msgid "E664: Changelist is empty"
5939msgstr "E664: ¸Ä±äÁбíΪ¿Õ"
5940
5941msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found"
5942msgstr "E665: ÎÞ·¨Æô¶¯Í¼ÐνçÃæ£¬ÕÒ²»µ½ÓÐЧµÄ×ÖÌå"
5943
5944#, c-format
5945msgid "E666: Compiler not supported: %s"
5946msgstr "E666: ²»Ö§³Ö±àÒëÆ÷: %s"
5947
5948msgid "E667: Fsync failed"
5949msgstr "E667: ͬ²½Ê§°Ü"
5950
5951#, c-format
5952msgid "E668: Wrong access mode for NetBeans connection info file: \"%s\""
5953msgstr "E668: NetBeans Á¬½ÓÐÅÏ¢ÎļþÖдíÎóµÄ·ÃÎÊģʽ: \"%s\""
5954
5955msgid "E669: Unprintable character in group name"
5956msgstr "E669: ×éÃûÖдæÔÚ²»¿ÉÏÔʾ×Ö·û"
5957
5958#, c-format
5959msgid "E670: Mix of help file encodings within a language: %s"
5960msgstr "E670: ÔÚÒ»ÖÖÓïÑÔÖлìºÏÁ˶àÖÖ°ïÖúÎļþ±àÂë: %s"
5961
5962#, c-format
5963msgid "E671: Cannot find window title \"%s\""
5964msgstr "E671: ÕÒ²»µ½´°¿Ú±êÌâ \"%s\""
5965
5966msgid "E672: Unable to open window inside MDI application"
5967msgstr "E672: ÎÞ·¨ÔÚ MDI Ó¦ÓóÌÐòÖдò¿ª´°¿Ú"
5968
5969msgid "E673: Incompatible multi-byte encoding and character set"
5970msgstr "E673: ²»¼æÈݵĶà×Ö½Ú±àÂëºÍ×Ö·û¼¯"
5971
5972msgid "E674: printmbcharset cannot be empty with multi-byte encoding."
5973msgstr "E674: printmbcharset ÔÚ¶à×Ö½Ú±àÂëϲ»ÄÜΪ¿Õ¡£"
5974
5975msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing."
5976msgstr "E675: ûÓÐÖ¸¶¨¶à×Ö½Ú´òÓ¡µÄĬÈÏ×ÖÌå¡£"
5977
5978msgid "E676: No matching autocommands for acwrite buffer"
5979msgstr "E676: ÕÒ²»µ½ acwrite »º³åÇø¶ÔÓ¦µÄ×Ô¶¯ÃüÁî"
5980
5981msgid "E677: Error writing temp file"
5982msgstr "E677: дÁÙʱÎļþ³ö´í"
5983
5984#, c-format
5985msgid "E678: Invalid character after %s%%[dxouU]"
5986msgstr "E678: %s%%[dxouU] ºóÃæÓÐÎÞЧµÄ×Ö·û"
5987
5988msgid "E679: Recursive loop loading syncolor.vim"
5989msgstr "E679: ¼ÓÔØ syncolor.vim ʱ³öÏֵݹ黷"
5990
5991#, c-format
5992msgid "E680: <buffer=%d>: invalid buffer number"
5993msgstr "E680: <buffer=%d>: ÎÞЧµÄ»º³åÇøºÅ"
5994
5995msgid "E681: Buffer is not loaded"
5996msgstr "E681: »º³åÇøÎ´¼ÓÔØ"
5997
5998msgid "E682: Invalid search pattern or delimiter"
5999msgstr "E682: ÎÞЧµÄËÑË÷±í´ïʽ»ò·Ö¸ô·û"
6000
6001msgid "E683: File name missing or invalid pattern"
6002msgstr "E683: ȱÉÙÎļþÃû»òģʽÎÞЧ"
6003
6004#, c-format
6005msgid "E684: List index out of range: %ld"
6006msgstr "E684: ÁбíË÷Òý³¬³ö·¶Î§: %ld"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00006007
6008#, c-format
6009msgid "E685: Internal error: %s"
6010msgstr "E685: ÄÚ²¿´íÎó: %s"
6011
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01006012#, c-format
6013msgid "E686: Argument of %s must be a List"
6014msgstr "E686: %s µÄ²ÎÊý±ØÐëÊÇÁбí"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00006015
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01006016msgid "E687: Less targets than List items"
6017msgstr "E687: Ä¿±ê±ÈÁбíÏîÊýÉÙ"
6018
6019msgid "E688: More targets than List items"
6020msgstr "E688: Ä¿±ê±ÈÁбíÏîÊý¶à"
6021
6022msgid "E689: Can only index a List, Dictionary or Blob"
6023msgstr "E689: Ö»ÄÜË÷ÒýÁÐ±í¡¢×Öµä»òÕß blob"
6024
6025msgid "E690: Missing \"in\" after :for"
6026msgstr "E690: :for ºóȱÉÙ \"in\""
6027
6028msgid "E691: Can only compare List with List"
6029msgstr "E691: Ö»ÄÜ±È½Ï List ºÍ List"
6030
6031msgid "E692: Invalid operation for List"
6032msgstr "E692: ¶Ô List ÎÞЧµÄ²Ù×÷"
6033
6034msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs"
6035msgstr "E694: ¶Ô Funcrefs ÎÞЧµÄ²Ù×÷"
6036
6037msgid "E695: Cannot index a Funcref"
6038msgstr "E695: ²»ÄÜË÷ÒýÒ»¸ö Funcref"
6039
6040#, c-format
6041msgid "E696: Missing comma in List: %s"
6042msgstr "E696: List ÖÐȱÉÙ¶ººÅ: %s"
6043
6044#, c-format
6045msgid "E697: Missing end of List ']': %s"
6046msgstr "E697: List ȱÉÙ½áÊø·û ']': %s"
6047
6048msgid "E698: Variable nested too deep for making a copy"
6049msgstr "E698: ±äÁ¿Ç¶Ì×¹ýÉîÎÞ·¨¸´ÖÆ"
6050
6051msgid "E699: Too many arguments"
6052msgstr "E699: ²ÎÊý¹ý¶à"
6053
6054#, c-format
6055msgid "E700: Unknown function: %s"
6056msgstr "E700: δ֪µÄº¯Êý: %s"
6057
6058msgid "E701: Invalid type for len()"
6059msgstr "E701: len() µÄÀàÐÍÎÞЧ"
6060
6061msgid "E702: Sort compare function failed"
6062msgstr "E702: Sort ±È½Ïº¯Êýʧ°Ü"
6063
6064msgid "E703: Using a Funcref as a Number"
6065msgstr "E703: ½« Funcref ×÷ÕûÊýʹÓÃ"
6066
6067#, c-format
6068msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s"
6069msgstr "E704: Funcref ±äÁ¿Ãû±ØÐëÒÔ´óд×Öĸ¿ªÍ·: %s"
6070
6071#, c-format
6072msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s"
6073msgstr "E705: ±äÁ¿ÃûÓëÒÑÓк¯ÊýÃû³åÍ»: %s"
6074
6075#, c-format
6076msgid "E707: Function name conflicts with variable: %s"
6077msgstr "E707: º¯ÊýÃûÓë±äÁ¿Ãû³åÍ»£º%s"
6078
6079msgid "E708: [:] must come last"
6080msgstr "E708: [:] ±ØÐëÔÚ×îºó"
6081
6082msgid "E709: [:] requires a List or Blob value"
6083msgstr "E709: [:] ÐèÒªÒ»¸öÁбí»òÕß blob Öµ"
6084
6085msgid "E710: List value has more items than targets"
6086msgstr "E710: ÁбíÖµµÄÏî±ÈÄ¿±ê¶à"
6087
6088msgid "E711: List value does not have enough items"
6089msgstr "E711: ÁбíֵûÓÐ×ã¹»¶àµÄÏî"
6090
6091#, c-format
6092msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary"
6093msgstr "E712: %s µÄ²ÎÊý±ØÐëÊÇÁбí»òÕß×Öµä"
6094
6095msgid "E713: Cannot use empty key for Dictionary"
6096msgstr "E713: ×ÖµäµÄ¼ü²»ÄÜΪ¿Õ"
6097
6098msgid "E714: List required"
6099msgstr "E714: ÐèÒªÁбí"
6100
6101msgid "E715: Dictionary required"
6102msgstr "E715: ÐèÒª×Öµä"
6103
6104#, c-format
6105msgid "E716: Key not present in Dictionary: \"%s\""
6106msgstr "E716: ×ÖµäÖв»´æÔÚ¼ü£º\"%s\""
6107
6108msgid "E717: Dictionary entry already exists"
6109msgstr "E717: ×ÖµäÏîÒÑ´æÔÚ"
6110
6111msgid "E718: Funcref required"
6112msgstr "E718: ÐèÒª Funcref"
6113
6114msgid "E719: Cannot slice a Dictionary"
6115msgstr "E719: ²»ÄܶÔ×ÖµäÇÐÆ¬"
6116
6117#, c-format
6118msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s"
6119msgstr "E720: Dictionary ÖÐȱÉÙðºÅ: %s"
6120
6121#, c-format
6122msgid "E721: Duplicate key in Dictionary: \"%s\""
6123msgstr "E721: Dictionary ÖгöÏÖÖØ¸´µÄ¼ü: \"%s\""
6124
6125#, c-format
6126msgid "E722: Missing comma in Dictionary: %s"
6127msgstr "E722: Dictionary ÖÐȱÉÙ¶ººÅ: %s"
6128
6129#, c-format
6130msgid "E723: Missing end of Dictionary '}': %s"
6131msgstr "E723: Dictionary ȱÉÙ½áÊø·û '}': %s"
6132
6133msgid "E724: Variable nested too deep for displaying"
6134msgstr "E724: ±äÁ¿Ç¶Ì×¹ýÉîÎÞ·¨ÏÔʾ"
6135
6136#, c-format
6137msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s"
6138msgstr "E725: µ÷ÓÃ×ֵ亯Êýµ«ÊÇûÓÐ×ֵ䣺%s"
6139
6140msgid "E726: Stride is zero"
6141msgstr "E726: ²½³¤ÎªÁã"
6142
6143msgid "E727: Start past end"
6144msgstr "E727: ÆðʼֵÔÚÖÕÖ¹Öµºó"
6145
6146msgid "E728: Using a Dictionary as a Number"
6147msgstr "E728: ½«×Öµä×÷ÕûÊýʹÓÃ"
6148
6149msgid "E729: Using a Funcref as a String"
6150msgstr "E729: ½« Funcref ×÷×Ö·û´®Ê¹ÓÃ"
6151
6152msgid "E730: Using a List as a String"
6153msgstr "E730: ½«Áбí×÷×Ö·û´®Ê¹ÓÃ"
6154
6155msgid "E731: Using a Dictionary as a String"
6156msgstr "E731: ½«×Öµä×÷×Ö·û´®Ê¹ÓÃ"
6157
6158msgid "E732: Using :endfor with :while"
6159msgstr "E732: :while ÒÔ :endfor ½áβ"
6160
6161msgid "E733: Using :endwhile with :for"
6162msgstr "E733: :for ÒÔ :endwhile ½áβ"
6163
6164#, c-format
6165msgid "E734: Wrong variable type for %s="
6166msgstr "E734: %s= µÄ±äÁ¿ÀàÐͲ»ÕýÈ·"
6167
6168msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary"
6169msgstr "E735: Ö»ÄÜ±È½Ï Dictionary ºÍ Dictionary"
6170
6171msgid "E736: Invalid operation for Dictionary"
6172msgstr "E736: ¶Ô Dictionary ÎÞЧµÄ²Ù×÷"
6173
6174#, c-format
6175msgid "E737: Key already exists: %s"
6176msgstr "E737: ¼üÒÑ´æÔÚ: %s"
6177
6178#, c-format
6179msgid "E738: Can't list variables for %s"
6180msgstr "E738: ÎÞ·¨Áгö %s µÄ±äÁ¿"
6181
6182#, c-format
6183msgid "E739: Cannot create directory: %s"
6184msgstr "E739: ÎÞ·¨´´½¨Ä¿Â¼: %s"
6185
6186#, c-format
6187msgid "E740: Too many arguments for function %s"
6188msgstr "E740: º¯Êý %s µÄ²ÎÊý¹ý¶à"
6189
6190msgid "E741: Value is locked"
6191msgstr "E741: ÖµÒÑËø¶¨"
6192
6193#, c-format
6194msgid "E741: Value is locked: %s"
6195msgstr "E741: ÖµÒÑËø¶¨: %s"
6196
6197msgid "E742: Cannot change value"
6198msgstr "E742: ÎÞ·¨¸Ä±äÖµ"
6199
6200#, c-format
6201msgid "E742: Cannot change value of %s"
6202msgstr "E742: ÎÞ·¨¸Ä±ä %s µÄÖµ"
6203
6204msgid "E743: Variable nested too deep for (un)lock"
6205msgstr "E743: ±äÁ¿Ç¶Ì×¹ýÉÎÞ·¨Ëø¶¨/½âËø"
6206
6207msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files"
6208msgstr "E744: NetBeans ²»ÔÊÐí¸Ä±äÖ»¶ÁÎļþ"
6209
6210msgid "E745: Using a List as a Number"
6211msgstr "E745: ½«Áбí×÷ÕûÊýʹÓÃ"
6212
6213#, c-format
6214msgid "E746: Function name does not match script file name: %s"
6215msgstr "E746: º¯ÊýÃûÓë½Å±¾ÎļþÃû²»Æ¥Åä: %s"
6216
6217msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)"
6218msgstr "E747: ²»ÄܸıäĿ¼£¬»º³åÇøÒÑÐÞ¸Ä (Çë¼Ó ! Ç¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
6219
6220msgid "E748: No previously used register"
6221msgstr "E748: ûÓÐǰһ¸öʹÓõļĴæÆ÷"
6222
Bram Moolenaar921bde82022-05-09 19:50:35 +01006223msgid "E749: Empty buffer"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00006224msgstr "E749: ¿ÕµÄ»º³åÇø"
6225
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01006226msgid "E750: First use \":profile start {fname}\""
6227msgstr "E750: ÇëÏÈʹÓà \":profile start {ÎļþÃû}\""
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00006228
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01006229msgid "E751: Output file name must not have region name"
6230msgstr "E751: Êä³öÎļþÃû²»Äܺ¬ÓÐÇøÓòÃû"
6231
6232msgid "E752: No previous spell replacement"
6233msgstr "E752: ֮ǰûÓÐÆ´Ð´Ìæ»»"
6234
6235#, c-format
6236msgid "E753: Not found: %s"
6237msgstr "E753: ÕÒ²»µ½: %s"
6238
6239#, c-format
6240msgid "E754: Only up to %d regions supported"
6241msgstr "E754: ×î¶àÖ»Ö§³Ö %d ¸öÇøÓò"
6242
6243#, c-format
6244msgid "E755: Invalid region in %s"
6245msgstr "E755: %s ³öÏÖÎÞЧµÄ·¶Î§"
6246
6247msgid "E756: Spell checking is not possible"
6248msgstr "E756: ƴд¼ì²é²»¿ÉÄÜ"
6249
6250msgid "E757: This does not look like a spell file"
6251msgstr "E757: Õâ¿´ÆðÀ´²»ÏñÊÇÆ´Ð´Îļþ"
6252
6253msgid "E758: Truncated spell file"
6254msgstr "E758: ÒÑ½Ø¶ÏµÄÆ´Ð´Îļþ"
6255
6256msgid "E759: Format error in spell file"
6257msgstr "E759: ƴдÎļþ¸ñʽ´íÎó"
6258
6259#, c-format
6260msgid "E760: No word count in %s"
6261msgstr "E760: %s ÖÐûÓе¥´Ê¼ÆÊý"
6262
6263msgid "E761: Format error in affix file FOL, LOW or UPP"
6264msgstr "E761: ¸½¼ÓÎļþ FOL¡¢LOW »ò UPP Öиñʽ´íÎó"
6265
6266msgid "E762: Character in FOL, LOW or UPP is out of range"
6267msgstr "E762: FOL¡¢LOW »ò UPP ÖÐ×Ö·û³¬³ö·¶Î§"
6268
6269msgid "E763: Word characters differ between spell files"
6270msgstr "E763: ƴдÎļþÖ®¼äµÄ×Ö·û²»Ïàͬ"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00006271
6272#, c-format
6273msgid "E764: Option '%s' is not set"
6274msgstr "E764: ûÓÐÉ趨ѡÏî '%s'"
6275
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01006276#, c-format
6277msgid "E765: 'spellfile' does not have %d entries"
6278msgstr "E765: 'spellfile' ûÓÐ %d Ïî"
6279
6280msgid "E766: Insufficient arguments for printf()"
6281msgstr "E766: printf() µÄ²ÎÊý²»×ã"
6282
6283msgid "E767: Too many arguments for printf()"
6284msgstr "E767: printf() µÄ²ÎÊý¹ý¶à"
6285
6286#, c-format
6287msgid "E768: Swap file exists: %s (:silent! overrides)"
6288msgstr "E768: ½»»»ÎļþÒÑ´æÔÚ: %s (:silent! Ç¿ÖÆÖ´ÐÐ)"
6289
6290#, c-format
6291msgid "E769: Missing ] after %s["
6292msgstr "E769: %s[ ºóȱÉÙ ]"
6293
6294msgid "E770: Unsupported section in spell file"
6295msgstr "E770: ƴдÎļþÖдæÔÚ²»Ö§³ÖµÄ½Ú"
6296
6297msgid "E771: Old spell file, needs to be updated"
6298msgstr "E771: ¾É°æ±¾µÄƴдÎļþ£¬ÐèÒª¸üÐÂ"
6299
6300msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim"
6301msgstr "E772: Ϊ¸ü¸ß°æ±¾µÄ Vim ËùÓÃµÄÆ´Ð´Îļþ"
6302
6303#, c-format
6304msgid "E773: Symlink loop for \"%s\""
6305msgstr "E773: \"%s\" ·ûºÅÁ¬½Ó³öÏÖÑ­»·"
6306
6307msgid "E774: 'operatorfunc' is empty"
6308msgstr "E774: 'operatorfunc' Ϊ¿Õ"
6309
6310msgid "E775: Eval feature not available"
6311msgstr "E775: ÇóÖµ¹¦Äܲ»¿ÉÓÃ"
6312
6313msgid "E776: No location list"
6314msgstr "E776: ûÓÐ location Áбí"
6315
6316msgid "E777: String or List expected"
6317msgstr "E777: ´Ë´¦ÐèÒª String »òÕß List"
6318
6319#, c-format
6320msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s"
6321msgstr "E778: ¿´ÆðÀ´²»ÏñÊÇ .sug Îļþ: %s"
6322
6323#, c-format
6324msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s"
6325msgstr "E779: ¾ÉµÄ .sug Îļþ£¬ÐèÒª¸üУº%s"
6326
6327#, c-format
6328msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s"
6329msgstr "E780: .sug ÎļþÊÇΪаæ Vim µÄ£º%s"
6330
6331#, c-format
6332msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s"
6333msgstr "E781: .sug ÎļþÓë .spl Îļþ²»Æ¥Å䣺%s"
6334
6335#, c-format
6336msgid "E782: Error while reading .sug file: %s"
6337msgstr "E782: ¶ÁÈ¡ .sug Îļþʱ³ö´í£º%s"
6338
6339msgid "E783: Duplicate char in MAP entry"
6340msgstr "E783: MAP ÌõÄ¿ÖÐÓÐÖØ¸´µÄ×Ö·û"
6341
6342msgid "E784: Cannot close last tab page"
6343msgstr "E784: ²»ÄܹرÕ×îºóÒ»¸ö tab Ò³"
6344
6345msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode"
6346msgstr "E785: complete() Ö»ÄÜÔÚ²åÈëģʽÖÐʹÓÃ"
6347
6348msgid "E786: Range not allowed"
6349msgstr "E786: ²»ÔÊÐíµÄ·¶Î§"
6350
6351msgid "E787: Buffer changed unexpectedly"
6352msgstr "E787: ÒâÍâµØ¸Ä±äÁË»º³åÇø"
6353
6354msgid "E788: Not allowed to edit another buffer now"
6355msgstr "E788: Ŀǰ²»ÔÊÐí±à¼­±ðµÄ»º³åÇø"
6356
6357#, c-format
6358msgid "E789: Missing ']': %s"
6359msgstr "E789: ȱÉÙ ']': %s"
6360
6361msgid "E790: undojoin is not allowed after undo"
6362msgstr "E790: undo ºó²»ÔÊÐí undojoin"
6363
6364msgid "E791: Empty keymap entry"
6365msgstr "E791: ¿ÕµÄ keymap ÌõÄ¿"
6366
6367msgid "E792: Empty menu name"
6368msgstr "E792: ¿ÕµÄ²Ëµ¥Ãû"
6369
6370msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable"
6371msgstr "E793: ûÓÐÆäËü¿ÉÐ޸ĵIJîÒìģʽµÄ»º³åÇø"
6372
6373msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox"
6374msgstr "E794: ²»ÄÜÔÚɳºÐÖÐÉèÖñäÁ¿"
6375
6376#, c-format
6377msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\""
6378msgstr "E794: ²»ÄÜÔÚɳºÐÖÐÉèÖñäÁ¿£º\"%s\""
6379
6380msgid "E795: Cannot delete variable"
6381msgstr "E795: ÎÞ·¨É¾³ý±äÁ¿"
6382
6383#, c-format
6384msgid "E795: Cannot delete variable %s"
6385msgstr "E795: ÎÞ·¨É¾³ý±äÁ¿ %s"
6386
6387msgid "writing to device disabled with 'opendevice' option"
6388msgstr "ÒÑʹÓà 'opendevice' Ñ¡Ïî½ûÓÃдÈëµ½É豸"
6389
6390msgid "E797: SpellFileMissing autocommand deleted buffer"
6391msgstr "E797: SpellFileMissing ×Ô¶¯ÃüÁîɾ³ýÁË»º³åÇø"
6392
6393#, c-format
6394msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %d"
6395msgstr "E798: ID Ϊ \":match\" ±£Áô£º%d"
6396
6397#, c-format
6398msgid "E799: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
6399msgstr "E799: ÎÞЧµÄ ID£º%d£¨±ØÐë´óÓÚµÈÓÚ 1£©"
6400
6401msgid "E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time\n"
6402msgstr "E800: ÎÞ·¨Ê¹Óà Arabic: ±àÒëʱûÓÐÆôÓÃ\n"
6403
6404#, c-format
6405msgid "E801: ID already taken: %d"
6406msgstr "E801: ID Òѱ»Ê¹Óãº%d"
6407
6408#, c-format
6409msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
6410msgstr "E802: ÎÞЧµÄ ID£º%d£¨±ØÐë´óÓÚµÈÓÚ 1£©"
6411
6412#, c-format
6413msgid "E803: ID not found: %d"
6414msgstr "E803: ÕÒ²»µ½ ID£º%d"
6415
6416#, no-c-format
6417msgid "E804: Cannot use '%' with Float"
6418msgstr "E804: ²»ÄܶԸ¡µãÊýʹÓà '%'"
6419
6420msgid "E805: Using a Float as a Number"
6421msgstr "E805: ½«¸¡µãÊý×÷ÕûÊýʹÓÃ"
6422
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02006423msgid "E806: Using Float as a String"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01006424msgstr "E806: ½«¸¡µãÊý×÷×Ö·û´®Ê¹ÓÃ"
6425
6426msgid "E807: Expected Float argument for printf()"
6427msgstr "E807: printf() Ô¤ÆÚ¸¡µãÊý²ÎÊý"
6428
6429msgid "E808: Number or Float required"
6430msgstr "E808: ÐèÒªÕûÊý»ò¸¡µãÊý"
6431
6432msgid "E809: #< is not available without the +eval feature"
6433msgstr "E809: ûÓÐ +eval ÌØÐÔ£¬#< ²»¿ÉÓÃ"
6434
6435msgid "E810: Cannot read or write temp files"
6436msgstr "E810: ÎÞ·¨¶ÁдÁÙʱÎļþ"
6437
6438msgid "E811: Not allowed to change buffer information now"
6439msgstr "E811: Ŀǰ²»ÔÊÐí¸ü¸Ä»º³åÇøµÄÐÅÏ¢"
6440
6441msgid "E812: Autocommands changed buffer or buffer name"
6442msgstr "E812: ×Ô¶¯ÃüÁî¸Ä±äÁË»º³åÇø»òÕß»º³åÇøÃû³Æ"
6443
6444msgid "E813: Cannot close autocmd or popup window"
6445msgstr "E813: ÎÞ·¨¹Ø±Õ×Ô¶¯ÃüÁî»òµ¯³ö´°¿Ú"
6446
6447msgid "E814: Cannot close window, only autocmd window would remain"
6448msgstr "E814: ÎÞ·¨¹Ø±Õ´°¿Ú£¬²»È»¾ÍֻʣÏÂ×Ô¶¯ÃüÁî´°¿ÚÁË"
6449
6450msgid ""
6451"E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be "
6452"loaded."
6453msgstr "E815: ±§Ç¸£¬´ËÃüÁîÒѽûÓã¬ÎÞ·¨¼ÓÔØ MzScheme ¿â"
6454
6455msgid "E816: Cannot read patch output"
6456msgstr "E816: ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ patch µÄÊä³ö"
6457
6458msgid "E817: Blowfish big/little endian use wrong"
6459msgstr "E817: blowfish ´íÎóµØÊ¹ÓÃÁË´óС¶ËÐò"
6460
6461msgid "E818: sha256 test failed"
6462msgstr "E818: sha256 ²âÊÔʧ°Ü"
6463
6464msgid "E819: Blowfish test failed"
6465msgstr "E819: blowfish ²âÊÔʧ°Ü"
6466
6467msgid "E820: sizeof(uint32_t) != 4"
6468msgstr "E820: sizeof(uint32_t) != 4"
6469
6470msgid "E821: File is encrypted with unknown method"
6471msgstr "E821: ÎļþʹÓÃÁËδ֪·½·¨¼ÓÃÜ"
6472
6473#, c-format
6474msgid "E822: Cannot open undo file for reading: %s"
6475msgstr "E822: ÎÞ·¨´ò¿ª²¢¶ÁÈ¡³·ÏúÎļþ£º%s"
6476
6477#, c-format
6478msgid "E823: Not an undo file: %s"
6479msgstr "E823: ²»Êdz·ÏúÎļþ£º%s"
6480
6481#, c-format
6482msgid "E824: Incompatible undo file: %s"
6483msgstr "E824: ²»¼æÈݵij·ÏúÎļþ£º%s"
6484
6485#, c-format
6486msgid "E825: Corrupted undo file (%s): %s"
6487msgstr "E825: Ë𻵵ij·ÏúÎļþ£¨%s£©£º%s"
6488
6489#, c-format
6490msgid "E826: Undo file decryption failed: %s"
6491msgstr "E826: ³·ÏúÎļþ½âÃÜʧ°Ü£º%s"
6492
6493#, c-format
6494msgid "E827: Undo file is encrypted: %s"
6495msgstr "E827: ³·ÏúÎļþ±»¼ÓÃÜ£º%s"
6496
6497#, c-format
6498msgid "E828: Cannot open undo file for writing: %s"
6499msgstr "E828: ÎÞ·¨´ò¿ª²¢Ð´Èë³·ÏúÎļþ£º%s"
6500
6501#, c-format
6502msgid "E829: Write error in undo file: %s"
6503msgstr "E829: ³·ÏúÎļþдÈë´íÎó£º%s"
6504
6505#, c-format
6506msgid "E830: Undo number %ld not found"
6507msgstr "E830: ÕÒ²»µ½³·ÏúºÅ %ld"
6508
6509msgid "E831: bf_key_init() called with empty password"
6510msgstr "E831: ʹÓÿÕÃÜÂëµ÷ÓÃÁË bf_key_init()"
6511
6512#, c-format
6513msgid "E832: Non-encrypted file has encrypted undo file: %s"
6514msgstr "E832: Îļþδ¼ÓÃÜ£¬µ«Êdz·ÏúÎļþ±»¼ÓÃÜ£º%s"
6515
6516#, c-format
6517msgid ""
6518"E833: %s is encrypted and this version of Vim does not support encryption"
6519msgstr "E833: %s ±»¼ÓÃÜ£¬µ«ÊǴ˰汾µÄ Vim ²»Ö§³Ö¼ÓÃÜ"
6520
6521msgid "E834: Conflicts with value of 'listchars'"
6522msgstr "E834: Óë 'listchars' µÄÖµÓгåÍ»"
6523
6524msgid "E835: Conflicts with value of 'fillchars'"
6525msgstr "E835: Óë 'fillchars' µÄÖµÓгåÍ»"
6526
6527msgid "E836: This Vim cannot execute :python after using :py3"
6528msgstr "E836: ´Ë Vim ÎÞ·¨ÔÚʹÓÃÁË :py3 Ö®ºóÖ´ÐÐ :python"
6529
6530msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python"
6531msgstr "E837: ´Ë Vim ÎÞ·¨ÔÚʹÓÃÁË :python Ö®ºóÖ´ÐÐ :py3"
6532
6533msgid "E838: NetBeans is not supported with this GUI"
6534msgstr "E838: ´Ë GUI Öв»Ö§³Ö NetBeans"
6535
6536msgid "E840: Completion function deleted text"
6537msgstr "E840: ²¹È«º¯Êýɾ³ýÁËÎı¾"
6538
6539msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
6540msgstr "E841: ±£ÁôÃû×Ö£¬²»ÄÜÓÃÓÚÓû§¶¨ÒåµÄÃüÁî"
6541
6542msgid "E842: No line number to use for \"<slnum>\""
6543msgstr "E842: ûÓÐÓÃÓÚÌæ»» \"<slnum>\" µÄÐкÅ"
6544
6545msgid "E843: Error while updating swap file crypt"
6546msgstr "E843: ¸üн»»»Îļþ¼ÓÃÜʱ³ö´í"
6547
6548msgid "E844: Invalid cchar value"
6549msgstr "E844: ÎÞЧµÄ cchar Öµ"
6550
6551msgid "E845: Insufficient memory, word list will be incomplete"
6552msgstr "E845: ÄÚ´æ²»¹»£¬µ¥´ÊÁбí»á²»ÍêÕû"
6553
6554msgid "E846: Key code not set"
6555msgstr "E846: ¼üÂëδÉèÖÃ"
6556
6557msgid "E847: Too many syntax includes"
6558msgstr "E847: syntax include ¹ý¶à"
6559
6560msgid "E848: Too many syntax clusters"
6561msgstr "E848: syntax cluster ¹ý¶à"
6562
6563msgid "E849: Too many highlight and syntax groups"
6564msgstr "E849: ¸ßÁÁºÍÓï·¨×é¹ý¶à"
6565
6566msgid "E850: Invalid register name"
6567msgstr "E850: ÎÞЧµÄ¼Ä´æÆ÷Ãû"
6568
6569msgid "E851: Failed to create a new process for the GUI"
6570msgstr "E851: ÎÞ·¨ÎªÍ¼ÐνçÃæ´´½¨Ð½ø³Ì"
6571
6572msgid "E852: The child process failed to start the GUI"
6573msgstr "E852: ×Ó½ø³ÌδÄÜÆô¶¯Í¼ÐνçÃæ"
6574
6575#, c-format
6576msgid "E853: Duplicate argument name: %s"
6577msgstr "E853: ÖØ¸´µÄ²ÎÊýÃû£º%s"
6578
6579msgid "E854: Path too long for completion"
6580msgstr "E854: ²¹È«ÓõÄ·¾¶Ì«³¤ÁË"
6581
6582msgid "E855: Autocommands caused command to abort"
6583msgstr "E855: ×Ô¶¯ÃüÁîµ¼ÖÂÃüÁîÖжÏ"
6584
6585msgid ""
6586"E856: \"assert_fails()\" second argument must be a string or a list with one "
6587"or two strings"
6588msgstr ""
6589"E856: \"assert_fails()\" µÄµÚ¶þ¸ö²ÎÊý±ØÐëÊÇ×Ö·û´®£¬»òÕß°üº¬Ò»»òÁ½¸ö×Ö·û´®µÄÁÐ"
6590"±í"
6591
6592#, c-format
6593msgid "E857: Dictionary key \"%s\" required"
6594msgstr "E857: ÐèÒª×Öµä¼ü \"%s\""
6595
6596msgid "E858: Eval did not return a valid python object"
6597msgstr "E858: eval δÄÜ·µ»ØÓÐЧµÄ Python ¶ÔÏó"
6598
6599msgid "E859: Failed to convert returned python object to a Vim value"
6600msgstr "E859: ÎÞ·¨½«·µ»ØµÄ Python ¶ÔÏóת»»Îª Vim Öµ"
6601
6602msgid "E860: Need 'id' and 'type' with 'both'"
6603msgstr "E860: 'both' ÐèÒª 'id' ºÍ 'type'"
6604
6605msgid "E861: Cannot open a second popup with a terminal"
6606msgstr "E861: ÎÞ·¨´ò¿ªµÚ¶þ¸ö´øÖն˵ĵ¯´°"
6607
6608msgid "E862: Cannot use g: here"
6609msgstr "E862: ÎÞ·¨ÔÚÕâÀïʹÓà g:"
6610
6611msgid "E863: Not allowed for a terminal in a popup window"
6612msgstr "E863: ²»ÔÊÐí¶ÔλÓÚµ¯´°ÖеÄÖÕ¶ËÕâÑù×ö"
6613
6614#, no-c-format
6615msgid ""
6616"E864: \\%#= can only be followed by 0, 1, or 2. The automatic engine will be "
6617"used"
6618msgstr "E864: \\%#= ºóÖ»ÄÜÊÇ 0, 1, »ò 2¡£½«Ê¹ÓÃ×Ô¶¯Ñ¡ÔñµÄÒýÇæ"
6619
6620msgid "E865: (NFA) Regexp end encountered prematurely"
6621msgstr "E865: (NFA) ¹ýÔçµØÓöµ½ÁËÕýÔò±í´ïʽµÄ½áβ"
6622
6623#, c-format
6624msgid "E866: (NFA regexp) Misplaced %c"
6625msgstr "E866: (NFA regexp) %c ·Å´íÁËλÖÃ"
6626
6627#, c-format
6628msgid "E867: (NFA regexp) Unknown operator '\\z%c'"
6629msgstr "E867: (NFA regexp) δ֪µÄ²Ù×÷·û '\\z%c'"
6630
6631#, c-format
6632msgid "E867: (NFA regexp) Unknown operator '\\%%%c'"
6633msgstr "E867: (NFA regexp) δ֪µÄ²Ù×÷·û '\\%%%c'"
6634
6635msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!"
6636msgstr "E868: ¶ÔµÈ¼ÛÀ๹½¨ NFA ʱ³ö´í"
6637
6638#, c-format
6639msgid "E869: (NFA regexp) Unknown operator '\\@%c'"
6640msgstr "E869: (NFA regexp) δ֪µÄ²Ù×÷·û '\\@%c'"
6641
6642msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits"
6643msgstr "E870: (NFA regexp) ¶ÁÈ¡ÖØ¸´ÏÞÖÆÊ±³ö´í"
6644
6645msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi"
6646msgstr "E871: (NFA regexp) ²»Äܶà¸ö¸ú¶à¸ö"
6647
6648msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('"
6649msgstr "E872: (NFA regexp) Ì«¶à '('"
6650
6651msgid "E873: (NFA regexp) proper termination error"
6652msgstr "E873: (NFA regexp) δÊʵ±ÖÕÖ¹"
6653
6654msgid "E874: (NFA regexp) Could not pop the stack!"
6655msgstr "E874: (NFA regexp) ²»ÄܳöÕ»£¡"
6656
6657msgid ""
6658"E875: (NFA regexp) (While converting from postfix to NFA), too many states "
6659"left on stack"
6660msgstr "E875: (NFA regexp) £¨´Óºó׺ת»»µ½ NFA ʱ£©£¬Õ»ÉÏÒÅÁôÁËÌ«¶à״̬"
6661
6662msgid "E876: (NFA regexp) Not enough space to store the whole NFA"
6663msgstr "E876: (NFA regexp) ûÓÐ×ã¹»µÄ¿Õ¼äÀ´±£´æÕû¸ö NFA"
6664
6665#, c-format
6666msgid "E877: (NFA regexp) Invalid character class: %d"
6667msgstr "E877: (NFA regexp) ÎÞЧµÄ×Ö·ûÀࣺ%d"
6668
6669msgid "E878: (NFA regexp) Could not allocate memory for branch traversal!"
6670msgstr "E878: (NFA regexp) ÎÞ·¨Îª·ÖÖ§±éÀú·ÖÅäÄڴ棡"
6671
6672msgid "E879: (NFA regexp) Too many \\z("
6673msgstr "E879: (NFA regexp) Ì«¶à \\z("
6674
6675msgid "E880: Can't handle SystemExit of python exception in vim"
6676msgstr "E880: ÔÚ Vim ÀïÎÞ·¨´¦Àí Python µÄ SystemExit Òì³£"
6677
6678msgid "E881: Line count changed unexpectedly"
6679msgstr "E881: ÐмÆÊýÒâÍâµØ¸Ä±äÁË"
6680
6681msgid "E882: Uniq compare function failed"
6682msgstr "E882: uniq ±È½Ïº¯Êýʧ°Ü"
6683
6684msgid ""
6685"E883: Search pattern and expression register may not contain two or more "
6686"lines"
6687msgstr "E883: ËÑË÷ģʽºÍ±í´ïʽ¼Ä´æÆ÷²»Äܰüº¬Á½ÐлòÒÔÉÏÎı¾"
6688
6689#, c-format
6690msgid "E884: Function name cannot contain a colon: %s"
6691msgstr "E884: º¯ÊýÃû²»Äܰüº¬Ã°ºÅ£º%s"
6692
6693#, c-format
6694msgid "E885: Not possible to change sign %s"
6695msgstr "E885: ²»¿ÉÄܸıä±êºÅ %s"
6696
6697#, c-format
6698msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!"
6699msgstr "E886: ÎÞ·¨ÖØÃüÃû viminfo ÎļþΪ %s£¡"
6700
6701msgid ""
6702"E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be "
6703"loaded."
6704msgstr "E887: ±§Ç¸£¬´ËÃüÁîÒѽûÓã¬ÎÞ·¨¼ÓÔØ Python µÄ site Ä£¿é¡£"
6705
6706#, c-format
6707msgid "E888: (NFA regexp) cannot repeat %s"
6708msgstr "E888: (NFA regexp) ²»ÄÜÖØ¸´ %s"
6709
6710msgid "E889: Number required"
6711msgstr "E889: ÐèÒªÕûÊý"
6712
6713#, c-format
6714msgid "E890: Trailing char after ']': %s]%s"
6715msgstr "E890: ']' ºóÓÐÎ²ËæµÄ×Ö·û£º%s]%s"
6716
6717msgid "E891: Using a Funcref as a Float"
6718msgstr "E891: ½« Funcref ×÷¸¡µãÊýʹÓÃ"
6719
6720msgid "E892: Using a String as a Float"
6721msgstr "E892: ½«×Ö·û´®×÷¸¡µãÊýʹÓÃ"
6722
6723msgid "E893: Using a List as a Float"
6724msgstr "E893: ½«Áбí×÷¸¡µãÊýʹÓÃ"
6725
6726msgid "E894: Using a Dictionary as a Float"
6727msgstr "E894: ½«×Öµä×÷¸¡µãÊýʹÓÃ"
6728
6729msgid ""
6730"E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module "
6731"could not be loaded."
6732msgstr "E895: ±§Ç¸£¬´ËÃüÁîÒѽûÓã¬ÎÞ·¨¼ÓÔØ MzScheme µÄ racket/base Ä£¿é¡£"
6733
6734#, c-format
6735msgid "E896: Argument of %s must be a List, Dictionary or Blob"
6736msgstr "E896: %s µÄ²ÎÊý±ØÐëÊÇÁÐ±í¡¢×Öµä»òÕß blob"
6737
6738msgid "E897: List or Blob required"
6739msgstr "E897: ÐèÒªÁбí»ò blob"
6740
6741msgid "E898: socket() in channel_connect()"
6742msgstr "E898: channel_connect() ÖÐ socket()"
6743
6744#, c-format
6745msgid "E899: Argument of %s must be a List or Blob"
6746msgstr "E899: %s µÄ²ÎÊý±ØÐëÊÇÁбí»ò blob"
6747
6748msgid "E900: maxdepth must be non-negative number"
6749msgstr "E900: maxdepth ±ØÐëÊǷǸºÕûÊý"
6750
6751#, c-format
6752msgid "E901: getaddrinfo() in channel_open(): %s"
6753msgstr "E901: channel_open() ÖÐ getaddrinfo(): %s"
6754
6755msgid "E901: gethostbyname() in channel_open()"
6756msgstr "E901: channel_open() ÖÐ gethostbyname()"
6757
6758msgid "E902: Cannot connect to port"
6759msgstr "E902: ÎÞ·¨Á¬½Óµ½¶Ë¿Ú"
6760
6761msgid "E903: Received command with non-string argument"
6762msgstr "E903: ÊÕµ½·Ç×Ö·û´®²ÎÊýµÄÃüÁî"
6763
6764msgid "E904: Last argument for expr/call must be a number"
6765msgstr "E904: expr/call µÄ×îºóÒ»¸ö²ÎÊý±ØÐëÊÇÕûÊý"
6766
6767msgid "E904: Third argument for call must be a list"
6768msgstr "E904: call µÄµÚÈý¸ö²ÎÊý±ØÐëÊÇÁбí"
6769
6770#, c-format
6771msgid "E905: Received unknown command: %s"
6772msgstr "E905: ÊÕµ½Î´ÖªµÄÃüÁ%s"
6773
6774msgid "E906: Not an open channel"
6775msgstr "E906: ²»ÊÇÒÑ´ò¿ªµÄͨµÀ"
6776
6777msgid "E907: Using a special value as a Float"
6778msgstr "E907: ½«ÌØÊâÖµ×÷Ϊ¸¡µãÊýʹÓÃ"
6779
6780#, c-format
6781msgid "E908: Using an invalid value as a String: %s"
6782msgstr "E908: ½«ÎÞЧֵ×÷×Ö·û´®Ê¹Óãº%s"
6783
6784msgid "E909: Cannot index a special variable"
6785msgstr "E909: ²»ÄÜË÷ÒýÌØÊâÖµ"
6786
6787msgid "E910: Using a Job as a Number"
6788msgstr "E910: ½«ÈÎÎñ×÷ÕûÊýʹÓÃ"
6789
6790msgid "E911: Using a Job as a Float"
6791msgstr "E911: ½«ÈÎÎñ×÷¸¡µãÊýʹÓÃ"
6792
6793msgid "E912: Cannot use ch_evalexpr()/ch_sendexpr() with a raw or nl channel"
6794msgstr "E912: ch_evalexpr()/ch_sendexpr() ²»ÄÜÓÃÓÚ raw »òÕß nl ͨµÀ"
6795
6796msgid "E913: Using a Channel as a Number"
6797msgstr "E913: ½«Í¨µÀ×÷ÕûÊýʹÓÃ"
6798
6799msgid "E914: Using a Channel as a Float"
6800msgstr "E914: ½«Í¨µÀ×÷¸¡µãÊýʹÓÃ"
6801
6802msgid "E915: in_io buffer requires in_buf or in_name to be set"
6803msgstr "E915: in_io »º³åÇøÒªÇóÉèÖà in_buf »òÕß in_name"
6804
6805msgid "E916: Not a valid job"
6806msgstr "E916: ²»ÊÇÓÐЧµÄÈÎÎñ"
6807
6808#, c-format
6809msgid "E917: Cannot use a callback with %s()"
6810msgstr "E917: ²»ÄÜ¶Ô %s() ʹÓûص÷"
6811
6812#, c-format
6813msgid "E918: Buffer must be loaded: %s"
6814msgstr "E918: »º³åÇøÐèÒªÒѼÓÔØ£º%s"
6815
6816#, c-format
6817msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\""
6818msgstr "E919: '%s' ÖÐδÕÒµ½Ä¿Â¼£º\"%s\""
6819
6820msgid "E920: _io file requires _name to be set"
6821msgstr "E920: _io file ÒªÇóÉèÖà _name"
6822
6823msgid "E921: Invalid callback argument"
6824msgstr "E921: ÎÞЧµÄ»Øµ÷²ÎÊý"
6825
6826msgid "E922: Expected a dict"
6827msgstr "E922: Ô¤ÆÚ×Öµä"
6828
6829msgid "E923: Second argument of function() must be a list or a dict"
6830msgstr "E923: function() µÄµÚ¶þ¸ö²ÎÊý±ØÐëÊÇÁбí»òÕß×Öµä"
6831
6832msgid "E924: Current window was closed"
6833msgstr "E924: µ±Ç°´°¿ÚÒѹرÕ"
6834
6835msgid "E925: Current quickfix list was changed"
6836msgstr "E925: µ±Ç° quickfix ÁбíÒѸıä"
6837
6838msgid "E926: Current location list was changed"
6839msgstr "E926: µ±Ç°Î»ÖÃÁбíÒѸıä"
6840
6841#, c-format
6842msgid "E927: Invalid action: '%s'"
6843msgstr "E927: ÎÞЧµÄ¶¯×÷£º'%s'"
6844
6845msgid "E928: String required"
6846msgstr "E928: ÐèÒª×Ö·û´®"
6847
6848#, c-format
6849msgid "E929: Too many viminfo temp files, like %s!"
6850msgstr "E929: Ì«¶à viminfo ÁÙʱÎļþ£¬Èç %s£¡"
6851
6852msgid "E930: Cannot use :redir inside execute()"
6853msgstr "E930: ÔÚ execute() ÄÚ²»ÄÜʹÓà :redir"
6854
6855msgid "E931: Buffer cannot be registered"
6856msgstr "E931: »º³åÇøÎÞ·¨×¢²á"
6857
6858#, c-format
6859msgid "E932: Closure function should not be at top level: %s"
6860msgstr "E932: ±Õ°üº¯Êý²»ÄÜλÓÚ¶¥²ã£º%s"
6861
6862#, c-format
6863msgid "E933: Function was deleted: %s"
6864msgstr "E933: º¯ÊýÒѱ»É¾³ý£º%s"
6865
6866msgid "E934: Cannot jump to a buffer that does not have a name"
6867msgstr "E934: ÎÞ·¨Ìø×ªµ½Ã»ÓÐÃû×ֵĻº³åÇø"
6868
6869#, c-format
6870msgid "E935: Invalid submatch number: %d"
6871msgstr "E935: ÎÞЧµÄ×ÓÆ¥ÅäºÅ£º%d"
6872
6873msgid "E936: Cannot delete the current group"
6874msgstr "E936: ²»ÄÜɾ³ýµ±Ç°×é"
6875
6876#, c-format
6877msgid "E937: Attempt to delete a buffer that is in use: %s"
6878msgstr "E937: ÊÔͼɾ³ýʹÓÃÖеĻº³åÇø£º%s"
6879
6880#, c-format
6881msgid "E938: Duplicate key in JSON: \"%s\""
6882msgstr "E938: JSON ÖгöÏÖÖØ¸´µÄ¼ü: \"%s\""
6883
6884msgid "E939: Positive count required"
6885msgstr "E939: ÐèÒªÕýµÄ¼ÆÊý"
6886
6887#, c-format
6888msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s"
6889msgstr "E940: ²»ÄÜËø¶¨»ò½âËø±äÁ¿ %s"
6890
6891msgid "E941: Already started a server"
6892msgstr "E941: ÒѾ­Æô¶¯¹ý·þÎñÆ÷ÁË"
6893
6894msgid "E942: +clientserver feature not available"
6895msgstr "E942: +clientserver ¹¦Äܲ»¿ÉÓÃ"
6896
6897msgid "E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'"
6898msgstr "E943: ÃüÁî±íÐèÒª¸üУ¬Ö´ÐÐ 'make cmdidxs'"
6899
6900msgid "E944: Reverse range in character class"
6901msgstr "E944: ×Ö·ûÀàÖÐÓÐÄæÏò·¶Î§"
6902
6903msgid "E945: Range too large in character class"
6904msgstr "E945: ×Ö·ûÀàÖеķ¶Î§Ì«´óÁË"
6905
6906msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable"
6907msgstr "E946: ²»Äܽ«ÔÚÔËÐÐÈÎÎñµÄÖÕ¶ËÉèÖÃΪ¿ÉÐÞ¸Ä"
6908
6909#, c-format
6910msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\""
6911msgstr "E947: ÈÎÎñÈÔÔÚ»º³åÇø \"%s\" ÖÐÔËÐÐ"
6912
6913msgid "E948: Job still running"
6914msgstr "E948: ÈÎÎñÈÔÔÚÔËÐÐ"
6915
6916msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)"
6917msgstr "E948: ÈÎÎñÈÔÔÚÔËÐУ¨Ìí¼Ó ! À´½áÊø´ËÈÎÎñ£©"
6918
6919msgid "E949: File changed while writing"
6920msgstr "E949: дÈëʱÎļþ±»¸Ä±ä"
6921
6922#, c-format
6923msgid "E950: Cannot convert between %s and %s"
6924msgstr "E950: ÎÞ·¨ÔÚ %s ºÍ %s Ö®¼äת»»"
6925
6926#, no-c-format
6927msgid "E951: \\% value too large"
6928msgstr "E951: \\% ֵ̫´ó"
6929
6930msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior"
6931msgstr "E952: ×Ô¶¯ÃüÁîµ¼ÖÂÁ˵ݹéÐÐΪ"
6932
6933#, c-format
6934msgid "E953: File exists: %s"
6935msgstr "E953: ÎļþÒÑ´æÔÚ£º%s"
6936
6937msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment"
6938msgstr "E954: ´Ë»·¾³²»Ö§³Ö 24 λ²ÊÉ«"
6939
6940msgid "E955: Not a terminal buffer"
6941msgstr "E955: ²»ÊÇÖÕ¶Ë»º³åÇø"
6942
6943msgid "E956: Cannot use pattern recursively"
6944msgstr "E956: ²»ÄÜµÝ¹éµØÊ¹ÓÃģʽ"
6945
6946msgid "E957: Invalid window number"
6947msgstr "E957: ÎÞЧµÄ´°¿ÚºÅ"
6948
6949msgid "E958: Job already finished"
6950msgstr "E958: ÈÎÎñÒѽáÊø"
6951
6952msgid "E959: Invalid diff format."
6953msgstr "E959: ÎÞЧµÄ²îÒì¸ñʽ¡£"
6954
6955msgid "E960: Problem creating the internal diff"
6956msgstr "E960: ´´½¨ÄÚ²¿ diff ʱÓöµ½ÎÊÌâ"
6957
6958msgid "E961: No line number to use for \"<sflnum>\""
6959msgstr "E961: ûÓÐÓÃÓÚÌæ»» \"<sflnum>\" µÄÐкÅ"
6960
6961#, c-format
6962msgid "E962: Invalid action: '%s'"
6963msgstr "E962: ÎÞЧµÄ¶¯×÷£º'%s'"
6964
6965#, c-format
6966msgid "E963: Setting %s to value with wrong type"
6967msgstr "E963: ½« %s ÉèÖÃΪÀàÐÍ´íÎóµÄÖµ"
6968
6969#, c-format
6970msgid "E964: Invalid column number: %ld"
6971msgstr "E964: ÎÞЧµÄÁкţº%ld"
6972
6973msgid "E965: Missing property type name"
6974msgstr "E965: ȱÉÙÊôÐÔÀàÐÍÃû"
6975
6976#, c-format
6977msgid "E966: Invalid line number: %ld"
6978msgstr "E966: ÎÞЧµÄÐкţº%ld"
6979
6980msgid "E967: Text property info corrupted"
6981msgstr "E967: Îı¾ÊôÐÔÐÅÏ¢ÒÑËð»µ"
6982
6983msgid "E968: Need at least one of 'id' or 'type'"
6984msgstr "E968: ÖÁÉÙÐèÒª 'id' »ò 'type'"
6985
6986#, c-format
6987msgid "E969: Property type %s already defined"
6988msgstr "E969: ÊôÐÔÀàÐÍ %s ÒѶ¨Òå"
6989
6990#, c-format
6991msgid "E970: Unknown highlight group name: '%s'"
6992msgstr "E970: δ֪µÄ¸ßÁÁ×éÃû£º'%s'"
6993
6994#, c-format
6995msgid "E971: Property type %s does not exist"
6996msgstr "E971: ÊôÐÔÀàÐÍ %s ²»´æÔÚ"
6997
6998msgid "E972: Blob value does not have the right number of bytes"
6999msgstr "E972: blob ÖµµÄ×Ö½ÚÊý²»¶Ô"
7000
7001msgid "E973: Blob literal should have an even number of hex characters"
7002msgstr "E973: blob ×ÖÃæÁ¿Ó¦¸ÃÓÐżÊý¸öÊ®Áù½øÖÆ×Ö·û"
7003
7004msgid "E974: Using a Blob as a Number"
7005msgstr "E974: ½« blob ×÷ÕûÊýʹÓÃ"
7006
7007msgid "E975: Using a Blob as a Float"
7008msgstr "E975: ½« blob ×÷¸¡µãÊýʹÓÃ"
7009
7010msgid "E976: Using a Blob as a String"
7011msgstr "E976: ½« blob ×÷×Ö·û´®Ê¹ÓÃ"
7012
7013msgid "E977: Can only compare Blob with Blob"
7014msgstr "E977: blob Ö»ÄÜºÍ blob ±È½Ï"
7015
7016msgid "E978: Invalid operation for Blob"
7017msgstr "E978: ¶Ô blob ÎÞЧµÄ²Ù×÷"
7018
7019#, c-format
7020msgid "E979: Blob index out of range: %ld"
7021msgstr "E979: blob Ë÷Òý³¬³ö·¶Î§: %ld"
7022
7023msgid "E980: Lowlevel input not supported"
7024msgstr "E980: ²»Ö§³ÖµÍ¼¶ÊäÈë"
7025
7026msgid "E981: Command not allowed in rvim"
7027msgstr "E981: rvim ÖнûֹʹÓÃÃüÁî"
7028
7029msgid "E982: ConPTY is not available"
7030msgstr "E982: ConPTY ²»¿ÉÓÃ"
7031
7032#, c-format
7033msgid "E983: Duplicate argument: %s"
7034msgstr "E983: ÖØ¸´µÄ²ÎÊý£º%s"
7035
7036msgid "E984: :scriptversion used outside of a sourced file"
7037msgstr "E984: Ôڽű¾ÎļþÍâʹÓÃÁË :scriptversion"
7038
7039msgid "E985: .= is not supported with script version >= 2"
7040msgstr "E985: ½Å±¾°æ±¾ >= 2 ²»Ö§³Ö .="
7041
7042msgid "E986: Cannot modify the tag stack within tagfunc"
7043msgstr "E986: ÔÚ tagfunc Öв»ÄÜÐÞ¸Ä tag Õ»"
7044
7045msgid "E987: Invalid return value from tagfunc"
7046msgstr "E987: ´Ó tagfunc ·µ»ØÁËÎÞЧµÄÖµ"
7047
7048msgid "E988: GUI cannot be used. Cannot execute gvim.exe."
7049msgstr "E988: ÎÞ·¨Ê¹ÓÃͼÐνçÃæ¡£²»ÄÜÖ´ÐÐ gvim.exe¡£"
7050
7051msgid "E989: Non-default argument follows default argument"
7052msgstr "E989: ĬÈϲÎÊýºóÓзÇĬÈϲÎÊý"
7053
7054#, c-format
7055msgid "E990: Missing end marker '%s'"
7056msgstr "E990: ȱÉÙ½áÊø±ê¼Ç '%s'"
7057
7058msgid "E991: Cannot use =<< here"
7059msgstr "E991: ÕâÀï²»ÄÜʹÓà =<<"
7060
7061msgid "E992: Not allowed in a modeline when 'modelineexpr' is off"
7062msgstr "E992: µ± 'modelineexpr' ¹Ø±Õʱ²»ÔÊÐíÔÚ modeline ÖÐʹÓÃ"
7063
7064#, c-format
7065msgid "E993: Window %d is not a popup window"
7066msgstr "E993: ´°¿Ú %d ²»Êǵ¯³ö´°¿Ú"
7067
7068msgid "E994: Not allowed in a popup window"
7069msgstr "E994: ²»ÔÊÐíÔÚµ¯³ö´°¿ÚÖÐʹÓÃ"
7070
7071msgid "E995: Cannot modify existing variable"
7072msgstr "E995: ²»ÄÜÐÞ¸ÄÒÑÓбäÁ¿"
7073
7074msgid "E996: Cannot lock a range"
7075msgstr "E996: ²»ÄÜËø¶¨·¶Î§"
7076
7077msgid "E996: Cannot lock an option"
7078msgstr "E996: ²»ÄÜËø¶¨Ñ¡Ïî"
7079
7080msgid "E996: Cannot lock a list or dict"
7081msgstr "E996: ²»ÄÜËø¶¨Áбí»ò×Öµä"
7082
7083msgid "E996: Cannot lock an environment variable"
7084msgstr "E996: ²»ÄÜËø¶¨»·¾³±äÁ¿"
7085
7086msgid "E996: Cannot lock a register"
7087msgstr "E996: ²»ÄÜËø¶¨¼Ä´æÆ÷"
7088
7089#, c-format
7090msgid "E997: Tabpage not found: %d"
7091msgstr "E997: ÕÒ²»µ½±êǩҳ£º%d"
7092
7093#, c-format
7094msgid "E998: Reduce of an empty %s with no initial value"
7095msgstr "E998: ÔÚûÓгõʼֵµÄÇé¿öÏ reduce ¿ÕµÄ %s"
7096
7097#, c-format
7098msgid "E999: scriptversion not supported: %d"
7099msgstr "E999: ²»Ö§³ÖµÄ scriptversion£º%d"
7100
7101#, c-format
7102msgid "E1001: Variable not found: %s"
7103msgstr "E1001: ÕÒ²»µ½±äÁ¿£º%s"
7104
7105#, c-format
7106msgid "E1002: Syntax error at %s"
7107msgstr "E1002: Óï·¨´íÎóÓÚ %s"
7108
7109msgid "E1003: Missing return value"
7110msgstr "E1003: ȱÉÙ·µ»ØÖµ"
7111
7112#, c-format
7113msgid "E1004: White space required before and after '%s' at \"%s\""
7114msgstr "E1004: '%s' µÄǰºóÐèÒª¿Õ°×£º\"%s\""
7115
7116msgid "E1005: Too many argument types"
7117msgstr "E1005: ²ÎÊýÀàÐ͹ý¶à"
7118
7119#, c-format
7120msgid "E1006: %s is used as an argument"
7121msgstr "E1006: %s ±»×÷Ϊ²ÎÊýʹÓÃ"
7122
7123msgid "E1007: Mandatory argument after optional argument"
7124msgstr "E1007: ±ØÐë²ÎÊýλÓÚ¿ÉÑ¡²ÎÊýÖ®ºó"
7125
7126msgid "E1008: Missing <type>"
7127msgstr "E1008: ȱÉÙ <type>"
7128
7129msgid "E1009: Missing > after type"
7130msgstr "E1009: ÀàÐͺóȱÉÙ >"
7131
7132#, c-format
7133msgid "E1010: Type not recognized: %s"
7134msgstr "E1010: ÀàÐͲ»ÄÜʶ±ð£º%s"
7135
7136#, c-format
7137msgid "E1011: Name too long: %s"
7138msgstr "E1011: Ãû×Ö¹ý³¤£º%s"
7139
7140#, c-format
7141msgid "E1012: Type mismatch; expected %s but got %s"
7142msgstr "E1012: ÀàÐͲ»Æ¥Å䣻ԤÆÚ %s µ«µÃµ½ %s"
7143
7144#, c-format
7145msgid "E1012: Type mismatch; expected %s but got %s in %s"
7146msgstr "E1012: ÀàÐͲ»Æ¥Å䣻ԤÆÚ %s µ«µÃµ½ %s ÓÚ %s"
7147
7148#, c-format
7149msgid "E1013: Argument %d: type mismatch, expected %s but got %s"
7150msgstr "E1013: ²ÎÊý %d£ºÀàÐͲ»Æ¥Å䣬ԤÆÚ %s µ«µÃµ½ %s"
7151
7152#, c-format
7153msgid "E1013: Argument %d: type mismatch, expected %s but got %s in %s"
7154msgstr "E1013: ²ÎÊý %d£ºÀàÐͲ»Æ¥Å䣬ԤÆÚ %s µ«µÃµ½ %s ÓÚ %s"
7155
7156#, c-format
7157msgid "E1014: Invalid key: %s"
7158msgstr "E1014: ÎÞЧµÄ¼ü£º%s"
7159
7160#, c-format
7161msgid "E1015: Name expected: %s"
7162msgstr "E1015: Ô¤ÆÚÃû×Ö£º%s"
7163
7164#, c-format
7165msgid "E1016: Cannot declare a %s variable: %s"
7166msgstr "E1016: ²»ÄÜÉùÃ÷ %s ±äÁ¿£º%s"
7167
7168#, c-format
7169msgid "E1016: Cannot declare an environment variable: %s"
7170msgstr "E1016: ²»ÄÜÉùÃ÷»·¾³±äÁ¿£º%s"
7171
7172#, c-format
7173msgid "E1017: Variable already declared: %s"
7174msgstr "E1017: ±äÁ¿Òѱ»ÉùÃ÷£º%s"
7175
7176#, c-format
7177msgid "E1018: Cannot assign to a constant: %s"
7178msgstr "E1018: ²»Äܸ³Öµ¸ø³£Êý£º%s"
7179
7180msgid "E1019: Can only concatenate to string"
7181msgstr "E1019: Ö»ÄÜÁ¬½Óµ½×Ö·û´®"
7182
7183#, c-format
7184msgid "E1020: Cannot use an operator on a new variable: %s"
7185msgstr "E1020: ²»ÄܶÔбäÁ¿Ê¹ÓòÙ×÷·û£º%s"
7186
7187msgid "E1021: Const requires a value"
7188msgstr "E1021: const ÐèÒªÖµ"
7189
7190msgid "E1022: Type or initialization required"
7191msgstr "E1022: ÐèÒªÀàÐÍ»òÕß³õʼ»¯"
7192
7193#, c-format
7194msgid "E1023: Using a Number as a Bool: %lld"
7195msgstr "E1023: ½«ÕûÊý×÷²¼¶ûֵʹÓãº%lld"
7196
7197msgid "E1024: Using a Number as a String"
7198msgstr "E1024: ½«ÕûÊý×÷×Ö·û´®Ê¹ÓÃ"
7199
7200msgid "E1025: Using } outside of a block scope"
7201msgstr "E1025: ÔÚ¿é×÷ÓÃÓòÍâʹÓà }"
7202
7203msgid "E1026: Missing }"
7204msgstr "E1026: ȱÉÙ }"
7205
7206msgid "E1027: Missing return statement"
7207msgstr "E1027: ȱÉÙ·µ»ØÓï¾ä"
7208
7209msgid "E1028: Compiling :def function failed"
7210msgstr "E1028: ±àÒë :def º¯Êýʧ°Ü"
7211
7212#, c-format
7213msgid "E1029: Expected %s but got %s"
7214msgstr "E1029: Ô¤ÆÚ %s µ«µÃµ½ %s"
7215
7216#, c-format
7217msgid "E1030: Using a String as a Number: \"%s\""
7218msgstr "E1030: ½«×Ö·û´®×÷ÕûÊýʹÓãº\"%s\""
7219
7220msgid "E1031: Cannot use void value"
7221msgstr "E1031: ²»ÄÜʹÓÿÕÖµ"
7222
7223msgid "E1032: Missing :catch or :finally"
7224msgstr "E1032: ȱÉÙ :catch »ò :finally"
7225
7226msgid "E1033: Catch unreachable after catch-all"
7227msgstr "E1033: catch-all Ö®ºóµÄ catch ²»¿É´ï"
7228
7229#, c-format
7230msgid "E1034: Cannot use reserved name %s"
7231msgstr "E1034: ²»ÄÜʹÓñ£ÁôÃû×Ö %s"
7232
7233#, no-c-format
7234msgid "E1035: % requires number arguments"
7235msgstr "E1035: % ÐèÒªÕûÊý²ÎÊý"
7236
7237#, c-format
7238msgid "E1036: %c requires number or float arguments"
7239msgstr "E1036: %c ÐèÒªÕûÊý»òÕ߸¡µãÊý²ÎÊý"
7240
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02007241#, c-format
7242msgid "E1037: Cannot use \"%s\" with %s"
7243msgstr "E1037: ²»ÄÜ¶Ô %2$s ʹÓà \"%1$s\""
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01007244
7245msgid "E1038: \"vim9script\" can only be used in a script"
7246msgstr "E1038: \"vim9script\" Ö»ÄÜÔڽű¾ÖÐʹÓÃ"
7247
7248msgid "E1039: \"vim9script\" must be the first command in a script"
7249msgstr "E1039: \"vim9script\" ±ØÐëÊǽű¾ÖеĵÚÒ»ÌõÃüÁî"
7250
7251msgid "E1040: Cannot use :scriptversion after :vim9script"
7252msgstr "E1040: :vim9script Ö®ºó²»ÄÜʹÓà :scriptversion"
7253
7254#, c-format
7255msgid "E1041: Redefining script item: \"%s\""
7256msgstr "E1041: ÖØ¶¨Òå½Å±¾ÏîÄ¿£º\"%s\""
7257
7258msgid "E1042: Export can only be used in vim9script"
7259msgstr "E1042: µ¼³öÖ»ÄÜÔÚ vim9script ÖÐʹÓÃ"
7260
7261msgid "E1043: Invalid command after :export"
7262msgstr "E1043: :export ºóÎÞЧµÄÃüÁî"
7263
7264msgid "E1044: Export with invalid argument"
7265msgstr "E1044: µ¼³öÎÞЧµÄ²ÎÊý"
7266
7267#, c-format
7268msgid "E1047: Syntax error in import: %s"
7269msgstr "E1047: µ¼ÈëÖÐÓï·¨´íÎó£º%s"
7270
7271#, c-format
7272msgid "E1048: Item not found in script: %s"
7273msgstr "E1048: ½Å±¾ÖÐÕÒ²»µ½ÏîÄ¿£º%s"
7274
7275#, c-format
7276msgid "E1049: Item not exported in script: %s"
7277msgstr "E1049: ½Å±¾ÖÐδµ¼³öÏîÄ¿£º%s"
7278
7279#, c-format
7280msgid "E1050: Colon required before a range: %s"
7281msgstr "E1050: ·¶Î§Ç°ÐèÒªÓÐðºÅ£º%s"
7282
7283msgid "E1051: Wrong argument type for +"
7284msgstr "E1051: + µÄ²ÎÊýÀàÐͲ»ÕýÈ·"
7285
7286#, c-format
7287msgid "E1052: Cannot declare an option: %s"
7288msgstr "E1052: ²»ÄÜÉùÃ÷Ñ¡Ï%s"
7289
7290#, c-format
7291msgid "E1053: Could not import \"%s\""
7292msgstr "E1053: ÎÞ·¨µ¼Èë \"%s\""
7293
7294#, c-format
7295msgid "E1054: Variable already declared in the script: %s"
7296msgstr "E1054: ±äÁ¿ÒÑÔڽű¾ÖÐÉùÃ÷£º%s"
7297
7298msgid "E1055: Missing name after ..."
7299msgstr "E1055: ... ºóÃæÈ±ÉÙÃû×Ö"
7300
7301#, c-format
7302msgid "E1056: Expected a type: %s"
7303msgstr "E1056: Ô¤ÆÚÀàÐÍ£º%s"
7304
7305msgid "E1057: Missing :enddef"
7306msgstr "E1057: ȱÉÙ :enddef"
7307
7308msgid "E1058: Function nesting too deep"
7309msgstr "E1058: º¯ÊýǶÌײãÊý¹ýÉî"
7310
7311#, c-format
7312msgid "E1059: No white space allowed before colon: %s"
7313msgstr "E1059: ðºÅǰ²»ÔÊÐíÓпհףº%s"
7314
7315#, c-format
7316msgid "E1060: Expected dot after name: %s"
7317msgstr "E1060: ÔÚÃû×ÖºóÃæÔ¤ÆÚµãºÅ£º%s"
7318
7319#, c-format
7320msgid "E1061: Cannot find function %s"
7321msgstr "E1061: ÕÒ²»µ½º¯Êý %s"
7322
7323msgid "E1062: Cannot index a Number"
7324msgstr "E1062: ²»ÄÜË÷ÒýÕûÊý"
7325
7326msgid "E1063: Type mismatch for v: variable"
7327msgstr "E1063: v: ±äÁ¿ÀàÐͲ»Æ¥Åä"
7328
7329msgid "E1064: Yank register changed while using it"
7330msgstr "E1064: ¸´ÖƼĴæÆ÷ÔÚʹÓÃÖб»¸Ä±ä"
7331
7332#, c-format
7333msgid "E1065: Command cannot be shortened: %s"
7334msgstr "E1065: ÃüÁî²»Äܱ»Ëõ¶Ì£º%s"
7335
7336#, c-format
7337msgid "E1066: Cannot declare a register: %s"
7338msgstr "E1066: ²»ÄÜÉùÃ÷¼Ä´æÆ÷£º%s"
7339
7340#, c-format
7341msgid "E1067: Separator mismatch: %s"
7342msgstr "E1067: ·Ö¸ô·û²»Æ¥Å䣺%s"
7343
7344#, c-format
7345msgid "E1068: No white space allowed before '%s': %s"
7346msgstr "E1068: '%s' ǰ²»ÔÊÐíÓпհףº%s"
7347
7348#, c-format
7349msgid "E1069: White space required after '%s': %s"
7350msgstr "E1069: '%s' ºóÒªÇóÓпհףº%s"
7351
7352#, c-format
7353msgid "E1071: Invalid string for :import: %s"
7354msgstr "E1071: ¶Ô :import ÎÞЧµÄ×Ö·û´®£º%s"
7355
7356#, c-format
7357msgid "E1072: Cannot compare %s with %s"
7358msgstr "E1072: ²»ÄÜ±È½Ï %s ºÍ %s"
7359
7360#, c-format
7361msgid "E1073: Name already defined: %s"
7362msgstr "E1073: Ãû×ÖÒѱ»¶¨Ò壺%s"
7363
7364msgid "E1074: No white space allowed after dot"
7365msgstr "E1074: µãºó²»ÔÊÐíÓпհ×"
7366
7367#, c-format
7368msgid "E1075: Namespace not supported: %s"
7369msgstr "E1075: ²»Ö§³ÖÃüÁî¿Õ¼ä£º%s"
7370
7371msgid "E1076: This Vim is not compiled with float support"
7372msgstr "E1076: ´Ë Vim ±àÒëʱûÓмÓÈ븡µãÊýÖ§³Ö"
7373
7374#, c-format
7375msgid "E1077: Missing argument type for %s"
7376msgstr "E1077: %s ȱÉÙ²ÎÊýÀàÐÍ"
7377
7378msgid "E1078: Invalid command \"nested\", did you mean \"++nested\"?"
7379msgstr "E1078: ÎÞЧµÄÃüÁî \"nested\"£¬ÄãÊÇ·ñÊÇÏëÒª \"++nested\"£¿"
7380
7381msgid "E1079: Cannot declare a variable on the command line"
7382msgstr "E1079: ²»ÄÜÔÚÃüÁîÐÐÉÏÉùÃ÷±äÁ¿"
7383
7384msgid "E1080: Invalid assignment"
7385msgstr "E1080: ÎÞЧµÄ¸³Öµ"
7386
7387#, c-format
7388msgid "E1081: Cannot unlet %s"
7389msgstr "E1081: ÎÞ·¨ unlet %s"
7390
7391msgid "E1082: Command modifier without command"
7392msgstr "E1082: ÃüÁîÐÞÊηûûÓÐÃüÁî"
7393
7394msgid "E1083: Missing backtick"
7395msgstr "E1083: ȱÉÙ `"
7396
7397#, c-format
7398msgid "E1084: Cannot delete Vim9 script function %s"
7399msgstr "E1084: ÎÞ·¨É¾³ý Vim9 º¯Êý %s"
7400
7401#, c-format
7402msgid "E1085: Not a callable type: %s"
7403msgstr "E1085: ²»Êǿɵ÷ÓÃÀàÐÍ£º%s"
7404
7405msgid "E1087: Cannot use an index when declaring a variable"
7406msgstr "E1087: ÉùÃ÷±äÁ¿Ê±²»ÄÜʹÓÃË÷Òý"
7407
7408msgid "E1088: Script cannot import itself"
7409msgstr "E1088: ½Å±¾²»Äܵ¼Èë×ÔÉí"
7410
7411#, c-format
7412msgid "E1089: Unknown variable: %s"
7413msgstr "E1089: δ֪µÄ±äÁ¿£º%s"
7414
7415#, c-format
7416msgid "E1090: Cannot assign to argument %s"
7417msgstr "E1090: ²»Äܸ³Öµ¸ø²ÎÊý %s"
7418
7419#, c-format
7420msgid "E1091: Function is not compiled: %s"
7421msgstr "E1091: º¯Êýδ±àÒ룺%s"
7422
7423msgid "E1092: Cannot nest :redir"
7424msgstr "E1092: ÎÞ·¨Ç¶Ì× :redir"
7425
7426#, c-format
7427msgid "E1093: Expected %d items but got %d"
7428msgstr "E1093: Ô¤ÆÚ %d ÏµÃµ½ %d Ïî"
7429
7430msgid "E1094: Import can only be used in a script"
7431msgstr "E1094: Ö»ÄÜÔڽű¾Öе¼Èë"
7432
7433msgid "E1095: Unreachable code after :return"
7434msgstr "E1095: :return ºóÓв»¿É´ï´úÂë"
7435
7436msgid "E1096: Returning a value in a function without a return type"
7437msgstr "E1096: ÔÚûÓзµ»ØÀàÐ͵ĺ¯ÊýÖзµ»ØÖµ"
7438
7439msgid "E1097: Line incomplete"
7440msgstr "E1097: Ðв»ÍêÕû"
7441
7442msgid "E1098: String, List or Blob required"
7443msgstr "E1098: ÐèÒª×Ö·û´®¡¢Áбí»òÕß blob"
7444
7445#, c-format
7446msgid "E1099: Unknown error while executing %s"
7447msgstr "E1099: Ö´ÐÐ %s ʱÓöµ½Î´Öª´íÎó"
7448
7449#, c-format
7450msgid "E1100: Command not supported in Vim9 script (missing :var?): %s"
7451msgstr "E1100: Vim9 ½Å±¾²»Ö§³Ö´ËÃüÁȱÉÙ :var£¿£©: %s"
7452
7453#, c-format
7454msgid "E1101: Cannot declare a script variable in a function: %s"
7455msgstr "E1101: ²»ÄÜÔÚº¯ÊýÖÐÉùÃ÷½Å±¾±äÁ¿£º%s"
7456
7457#, c-format
7458msgid "E1102: Lambda function not found: %s"
7459msgstr "E1102: lambda º¯ÊýδÕÒµ½£º%s"
7460
7461msgid "E1103: Dictionary not set"
7462msgstr "E1103: ×ÖµäδÉèÖÃ"
7463
7464msgid "E1104: Missing >"
7465msgstr "E1104: ȱÉÙ >"
7466
7467#, c-format
7468msgid "E1105: Cannot convert %s to string"
7469msgstr "E1105: ÎÞ·¨½« %s ת»»Îª×Ö·û´®"
7470
7471msgid "E1106: One argument too many"
7472msgstr "E1106: Ò»¸ö²ÎÊýÌ«¶à"
7473
7474#, c-format
7475msgid "E1106: %d arguments too many"
7476msgstr "E1106: %d ¸ö²ÎÊýÌ«¶à"
7477
7478msgid "E1107: String, List, Dict or Blob required"
7479msgstr "E1107: ÐèÒª×Ö·û´®¡¢ÁÐ±í¡¢×Öµä»ò blob"
7480
7481#, c-format
7482msgid "E1108: Item not found: %s"
7483msgstr "E1108: δÕÒµ½Ï%s"
7484
7485#, c-format
7486msgid "E1109: List item %d is not a List"
7487msgstr "E1109: ÁбíÏî %d ²»ÊÇÁбí"
7488
7489#, c-format
7490msgid "E1110: List item %d does not contain 3 numbers"
7491msgstr "E1110: ÁбíÏî %d ²»°üº¬Èý¸öÕûÊý"
7492
7493#, c-format
7494msgid "E1111: List item %d range invalid"
7495msgstr "E1111: ÁбíÏî %d ·¶Î§ÎÞЧ"
7496
7497#, c-format
7498msgid "E1112: List item %d cell width invalid"
7499msgstr "E1112: ÁбíÏî %d µ¥Ôª¸ñ¿í¶ÈÎÞЧ"
7500
7501#, c-format
7502msgid "E1113: Overlapping ranges for 0x%lx"
7503msgstr "E1113: ÖØµþ·¶Î§Îª 0x%lx"
7504
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02007505msgid "E1114: Only values of 0x100 and higher supported"
7506msgstr "E1114: Ö»Ö§³Ö 0x100 »ò¸ü¸ßµÄÖµ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01007507
7508msgid "E1115: \"assert_fails()\" fourth argument must be a number"
7509msgstr "E1115: \"assert_fails()\" µÚËĸö²ÎÊý±ØÐëÊÇÒ»¸öÕûÊý"
7510
7511msgid "E1116: \"assert_fails()\" fifth argument must be a string"
7512msgstr "E1116: \"assert_fails()\" µÚÎå¸ö²ÎÊý±ØÐëÊÇÒ»¸ö×Ö·û´®"
7513
7514msgid "E1117: Cannot use ! with nested :def"
7515msgstr "E1117: ²»ÄܶÔǶÌ×µÄ :def ʹÓà !"
7516
7517msgid "E1118: Cannot change locked list"
7518msgstr "E1118: ÎÞ·¨¸ü¸ÄËø¶¨µÄÁбí"
7519
7520msgid "E1119: Cannot change locked list item"
7521msgstr "E1119: ÎÞ·¨¸ü¸ÄËø¶¨µÄÁбíÏî"
7522
7523msgid "E1120: Cannot change dict"
7524msgstr "E1120: ÎÞ·¨¸ü¸Ä×Öµä"
7525
7526msgid "E1121: Cannot change dict item"
7527msgstr "E1121: ÎÞ·¨¸ü¸Ä×ÖµäÏî"
7528
7529#, c-format
7530msgid "E1122: Variable is locked: %s"
7531msgstr "E1122: ±äÁ¿ÒÑËø¶¨£º%s"
7532
7533#, c-format
7534msgid "E1123: Missing comma before argument: %s"
7535msgstr "E1123: ²ÎÊýǰȱÉÙ¶ººÅ£º%s"
7536
7537#, c-format
7538msgid "E1124: \"%s\" cannot be used in legacy Vim script"
7539msgstr "E1124: \"%s\" ²»ÄÜÔÚÀÏʽ Vim ½Å±¾ÖÐʹÓÃ"
7540
7541msgid "E1125: Final requires a value"
7542msgstr "E1125: final ÐèÒªÖµ"
7543
7544msgid "E1126: Cannot use :let in Vim9 script"
7545msgstr "E1126: ²»ÄÜÔÚ Vim9 ½Å±¾ÖÐʹÓà :let"
7546
7547msgid "E1127: Missing name after dot"
7548msgstr "E1127: µãºóÃæÈ±ÉÙÃû³Æ"
7549
7550msgid "E1128: } without {"
7551msgstr "E1128: } ûÓÐÆ¥ÅäµÄ {"
7552
7553msgid "E1129: Throw with empty string"
7554msgstr "E1129: Å׳ö¿Õ×Ö·û´®"
7555
7556msgid "E1130: Cannot add to null list"
7557msgstr "E1130: ²»Äܼӵ½ null Áбí"
7558
7559msgid "E1131: Cannot add to null blob"
7560msgstr "E1131: ²»Äܼӵ½ null blob"
7561
7562msgid "E1132: Missing function argument"
7563msgstr "E1132: ȱÉÙº¯Êý²ÎÊý"
7564
7565msgid "E1133: Cannot extend a null dict"
7566msgstr "E1133: ÎÞ·¨À©³ä null ×Öµä"
7567
7568msgid "E1134: Cannot extend a null list"
7569msgstr "E1134: ²»ÄÜÀ©³ä null Áбí"
7570
7571#, c-format
7572msgid "E1135: Using a String as a Bool: \"%s\""
7573msgstr "E1135: ½«×Ö·û´®×÷²¼¶ûֵʹÓãº\"%s\""
7574
7575msgid "E1136: <Cmd> mapping must end with <CR> before second <Cmd>"
7576msgstr "E1136: <Cmd> Ó³É䱨ÐëºÍÏÂÒ»¸ö <Cmd> ¼ä¸ô <CR>"
7577
7578#, c-format
7579msgid "E1137: <Cmd> mapping must not include %s key"
7580msgstr "E1137: <Cmd> Ó³Éä²»Äܰüº¬ %s ¼ü"
7581
7582msgid "E1138: Using a Bool as a Number"
7583msgstr "E1138: ½«²¼¶ûÖµ×÷ÕûÊýʹÓÃ"
7584
7585msgid "E1139: Missing matching bracket after dict key"
7586msgstr "E1139: ×Öµä¼üºóȱÉÙÆ¥ÅäµÄÀ¨ºÅ"
7587
7588msgid "E1140: :for argument must be a sequence of lists"
7589msgstr "E1140: :for ²ÎÊý±ØÐëÊÇÒ»¸öÁбíÐòÁÐ"
7590
7591msgid "E1141: Indexable type required"
7592msgstr "E1141: ÐèÒª¿ÉË÷ÒýÀàÐÍ"
7593
7594msgid "E1142: Calling test_garbagecollect_now() while v:testing is not set"
7595msgstr "E1142: ÔÚ v:testing δÉèÖõÄʱºòµ÷Óà test_garbagecollect_now()"
7596
7597#, c-format
7598msgid "E1143: Empty expression: \"%s\""
7599msgstr "E1143: ¿ÕµÄ±í´ïʽ£º\"%s\""
7600
7601#, c-format
7602msgid "E1144: Command \"%s\" is not followed by white space: %s"
7603msgstr "E1144: ÃüÁî \"%s\" ºóÃæÃ»Óпոñ£º%s"
7604
7605#, c-format
7606msgid "E1145: Missing heredoc end marker: %s"
7607msgstr "E1145: ȱÉÙ heredoc ½áÊø±ê¼Ç£º%s"
7608
7609#, c-format
7610msgid "E1146: Command not recognized: %s"
7611msgstr "E1146: ÃüÁî²»ÄÜʶ±ð£º%s"
7612
7613msgid "E1147: List not set"
7614msgstr "E1147: ÁбíδÉèÖÃ"
7615
7616#, c-format
7617msgid "E1148: Cannot index a %s"
7618msgstr "E1148: ²»ÄÜË÷Òý %s"
7619
7620#, c-format
7621msgid "E1149: Script variable is invalid after reload in function %s"
7622msgstr "E1149: ÔÚº¯Êý %s ÖØÐ¼ÓÔØºó£¬½Å±¾±äÁ¿ÎÞЧ"
7623
7624msgid "E1150: Script variable type changed"
7625msgstr "E1150: ½Å±¾±äÁ¿ÀàÐ͸ıä"
7626
7627msgid "E1151: Mismatched endfunction"
7628msgstr "E1151: ²»Æ¥ÅäµÄ endfunction"
7629
7630msgid "E1152: Mismatched enddef"
7631msgstr "E1152: ²»Æ¥ÅäµÄ enddef"
7632
7633#, c-format
7634msgid "E1153: Invalid operation for %s"
7635msgstr "E1153: ¶Ô %s µÄÎÞЧ²Ù×÷"
7636
7637msgid "E1154: Divide by zero"
7638msgstr "E1154: ³ýÒÔÁã"
7639
7640msgid "E1155: Cannot define autocommands for ALL events"
7641msgstr "E1155: ²»ÄܶÔËùÓÐʼþ¶¨Òå×Ô¶¯ÃüÁî"
7642
7643msgid "E1156: Cannot change the argument list recursively"
7644msgstr "E1156: ²»ÄܵݹéÐ޸IJÎÊýÁбí"
7645
7646msgid "E1157: Missing return type"
7647msgstr "E1157: ȱÉÙ·µ»ØÀàÐÍ"
7648
7649msgid "E1158: Cannot use flatten() in Vim9 script, use flattennew()"
7650msgstr "E1158: ÔÚ Vim9 ½Å±¾Öв»ÄÜÓà flatten()£¬ÒªÓà flattennew()"
7651
7652msgid "E1159: Cannot split a window when closing the buffer"
7653msgstr "E1159: ¹Ø±Õ»º³åÇøÊ±²»Äָܷ¿Ú"
7654
7655msgid "E1160: Cannot use a default for variable arguments"
7656msgstr "E1160: ²»ÄÜΪ¿É±ä²ÎÊýʹÓÃĬÈÏÖµ"
7657
7658#, c-format
7659msgid "E1161: Cannot json encode a %s"
7660msgstr "E1161: json ²»ÄܱàÂë %s"
7661
7662#, c-format
7663msgid "E1162: Register name must be one character: %s"
7664msgstr "E1162: ¼Ä´æÆ÷Ãû±ØÐëÊÇÒ»¸ö×Ö·û£º%s"
7665
7666#, c-format
7667msgid "E1163: Variable %d: type mismatch, expected %s but got %s"
7668msgstr "E1163: ±äÁ¿ %d: ÀàÐͲ»Æ¥Å䣬ÐèÒª %s µ«µÃµ½ %s"
7669
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01007670#, c-format
7671msgid "E1163: Variable %d: type mismatch, expected %s but got %s in %s"
K.Takata04510562023-08-19 13:17:43 +02007672msgstr "E1163: %4$s ÖбäÁ¿ %1$d: ÀàÐͲ»Æ¥Å䣬ÐèÒª %2$s µ«µÃµ½ %3$s"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01007673
7674msgid "E1164: vim9cmd must be followed by a command"
7675msgstr "E1164: vim9cmd ºó±ß±ØÐëÊÇÃüÁî"
7676
7677#, c-format
7678msgid "E1165: Cannot use a range with an assignment: %s"
7679msgstr "E1165: ²»ÄÜÔÚ¸³ÖµÖÐʹÓ÷¶Î§£º%s"
7680
7681msgid "E1166: Cannot use a range with a dictionary"
7682msgstr "E1166: ²»ÄÜÓë×ÖµäÒ»ÆðʹÓ÷¶Î§"
7683
7684#, c-format
7685msgid "E1167: Argument name shadows existing variable: %s"
7686msgstr "E1167: ²ÎÊýÃûÕÚÑÚÏÖÓбäÁ¿£º%s"
7687
7688#, c-format
7689msgid "E1168: Argument already declared in the script: %s"
7690msgstr "E1168: ²ÎÊýÒѾ­Ôڽű¾ÖÐÉùÃ÷£º%s"
7691
7692#, c-format
7693msgid "E1169: Expression too recursive: %s"
7694msgstr "E1169: ±í´ïʽµÝ¹é²ãÊý¹ý¶à£º%s"
7695
7696msgid "E1170: Cannot use #{ to start a comment"
7697msgstr "E1170: ²»ÄÜÓà #{ ¿ªÊ¼×¢ÊÍ"
7698
7699msgid "E1171: Missing } after inline function"
7700msgstr "E1171: ÄÚÁªº¯ÊýºóȱÉÙ }"
7701
7702msgid "E1172: Cannot use default values in a lambda"
7703msgstr "E1172: ²»ÄÜÔÚ lambda ÖÐʹÓÃĬÈÏÖµ"
7704
7705#, c-format
7706msgid "E1173: Text found after %s: %s"
7707msgstr "E1173: ÔÚ %s ºó·¢ÏÖµÄÎı¾£º%s"
7708
7709#, c-format
7710msgid "E1174: String required for argument %d"
7711msgstr "E1174: ²ÎÊý %d ÐèÒª×Ö·û´®"
7712
7713#, c-format
7714msgid "E1175: Non-empty string required for argument %d"
7715msgstr "E1175: ²ÎÊý %d ÐèÒª·Ç¿Õ×Ö·û´®"
7716
7717msgid "E1176: Misplaced command modifier"
7718msgstr "E1176: ´í·ÅµÄÃüÁîÐÞÊηû"
7719
7720#, c-format
7721msgid "E1177: For loop on %s not supported"
7722msgstr "E1177: ²»Ö§³Ö¶Ô %s ½øÐÐ for Ñ­»·"
7723
7724msgid "E1178: Cannot lock or unlock a local variable"
7725msgstr "E1178: ÎÞ·¨Ëø¶¨»ò½âËø¾Ö²¿±äÁ¿"
7726
7727#, c-format
7728msgid ""
7729"E1179: Failed to extract PWD from %s, check your shell's config related to "
7730"OSC 7"
7731msgstr "E1179: ÎÞ·¨´Ó %s ÖÐÌáÈ¡ PWD£¬Çë¼ì²éÓë OSC 7 Ïà¹ØµÄ shell ÅäÖÃ"
7732
7733#, c-format
7734msgid "E1180: Variable arguments type must be a list: %s"
7735msgstr "E1180: ¿É±ä²ÎÊýÀàÐͱØÐëÊÇÒ»¸öÁÐ±í£º%s"
7736
7737msgid "E1181: Cannot use an underscore here"
7738msgstr "E1181: ²»ÄÜÔÚÕâÀïʹÓÃÏ»®Ïß"
7739
7740#, c-format
7741msgid "E1182: Cannot define a dict function in Vim9 script: %s"
7742msgstr "E1182: ÎÞ·¨ÔÚ Vim9 ½Å±¾Öж¨Òå×ֵ亯Êý£º%s"
7743
7744#, c-format
7745msgid "E1183: Cannot use a range with an assignment operator: %s"
7746msgstr "E1183: ²»ÄܶԸ³Öµ²Ù×÷·ûʹÓ÷¶Î§£º%s"
7747
7748msgid "E1184: Blob not set"
7749msgstr "E1184: blob δÉèÖÃ"
7750
7751msgid "E1185: Missing :redir END"
7752msgstr "E1185: ȱÉÙ :redir END"
7753
7754#, c-format
7755msgid "E1186: Expression does not result in a value: %s"
7756msgstr "E1186: ±í´ïʽ²»²úÉúÖµ£º%s"
7757
7758msgid "E1187: Failed to source defaults.vim"
7759msgstr "E1187: source defaults.vim ʧ°Ü"
7760
7761msgid "E1188: Cannot open a terminal from the command line window"
7762msgstr "E1188: ÎÞ·¨´ÓÃüÁîÐд°¿Ú´ò¿ªÖÕ¶Ë"
7763
7764#, c-format
7765msgid "E1189: Cannot use :legacy with this command: %s"
7766msgstr "E1189: ²»Äܽ« :legacy ÓÃÓÚ´ËÃüÁ%s"
7767
7768msgid "E1190: One argument too few"
7769msgstr "E1190: Ò»¸ö²ÎÊýÌ«ÉÙ"
7770
7771#, c-format
7772msgid "E1190: %d arguments too few"
7773msgstr "E1190: %d ¸ö²ÎÊýÌ«ÉÙ"
7774
7775#, c-format
7776msgid "E1191: Call to function that failed to compile: %s"
7777msgstr "E1191: µ÷ÓñàÒëʧ°ÜµÄº¯Êý£º%s"
7778
7779msgid "E1192: Empty function name"
7780msgstr "E1192: ¿Õº¯ÊýÃû"
7781
7782msgid "E1193: cryptmethod xchacha20 not built into this Vim"
7783msgstr "E1193: cryptmethod xchacha20 ûÓбàÒë½ø´Ë Vim"
7784
7785msgid "E1194: Cannot encrypt header, not enough space"
7786msgstr "E1194: ÎÞ·¨¼ÓÃÜÍ·²¿£¬¿Õ¼ä²»×ã"
7787
7788msgid "E1195: Cannot encrypt buffer, not enough space"
7789msgstr "E1195: ÎÞ·¨¼ÓÃÜ»º³åÇø£¬¿Õ¼ä²»×ã"
7790
7791msgid "E1196: Cannot decrypt header, not enough space"
7792msgstr "E1196: ÎÞ·¨½âÃÜÍ·²¿£¬¿Õ¼ä²»×ã"
7793
7794msgid "E1197: Cannot allocate_buffer for encryption"
7795msgstr "E1197: ÎÞ·¨Îª¼ÓÃÜ allocate_buffer"
7796
7797msgid "E1198: Decryption failed: Header incomplete!"
7798msgstr "E1198: ½âÃÜʧ°Ü£ºÍ·²¿²»ÍêÕû£¡"
7799
7800msgid "E1199: Cannot decrypt buffer, not enough space"
7801msgstr "E1199: ÎÞ·¨½âÃÜ»º³åÇø£¬¿Õ¼ä²»×ã"
7802
7803msgid "E1200: Decryption failed!"
7804msgstr "E1200: ½âÃÜʧ°Ü£¡"
7805
7806msgid "E1201: Decryption failed: pre-mature end of file!"
7807msgstr "E1201: ½âÃÜʧ°Ü£ºÎļþÌáǰ½áÊø£¡"
7808
7809#, c-format
7810msgid "E1202: No white space allowed after '%s': %s"
7811msgstr "E1202: '%s' ºó²»ÔÊÐíÓпոñ£º%s"
7812
7813#, c-format
7814msgid "E1203: Dot can only be used on a dictionary: %s"
7815msgstr "E1203: µãÖ»ÄÜÓÃÓÚ×ֵ䣺%s"
7816
7817#, c-format
7818msgid "E1204: No Number allowed after .: '\\%%%c'"
7819msgstr "E1204: . ºó²»ÄܼÓÕûÊý: '\\%%%c'"
7820
7821# FIXME: impossible to reorder correctly!
7822#, fuzzy
7823#~ msgid "E1205: No white space allowed between option and"
7824#~ msgstr "E1205: Ñ¡ÏîºÍÖ®¼ä²»ÔÊÐíÓпոñ"
7825
7826#, c-format
7827msgid "E1206: Dictionary required for argument %d"
7828msgstr "E1206: ²ÎÊý %d ÐèÒª×Öµä"
7829
7830#, c-format
7831msgid "E1207: Expression without an effect: %s"
7832msgstr "E1207: ±í´ïʽÎÞ¸±×÷Óãº%s"
7833
7834msgid "E1208: -complete used without allowing arguments"
7835msgstr "E1208: ÓÃÁË -complete È´²»ÔÊÐíʹÓòÎÊý"
7836
7837#, c-format
7838msgid "E1209: Invalid value for a line number: \"%s\""
7839msgstr "E1209: ÐкŵÄÖµÎÞЧ£º\"%s\""
7840
7841#, c-format
7842msgid "E1210: Number required for argument %d"
7843msgstr "E1210: ²ÎÊý %d ÐèÒªÕûÊý"
7844
7845#, c-format
7846msgid "E1211: List required for argument %d"
7847msgstr "E1211: ²ÎÊý %d ÐèÒªÁбí"
7848
7849#, c-format
7850msgid "E1212: Bool required for argument %d"
7851msgstr "E1212: ²ÎÊý %d ÐèÒª²¼¶ûÖµ"
7852
7853#, c-format
7854msgid "E1213: Redefining imported item \"%s\""
7855msgstr "E1213: ÖØÐ¶¨Òåµ¼ÈëµÄÏîÄ¿ \"%s\""
7856
7857#, c-format
7858msgid "E1214: Digraph must be just two characters: %s"
7859msgstr "E1214: ¶þºÏ×Ö·û±ØÐëÖ»ÓÐÁ½¸ö×Ö·û£º%s"
7860
7861#, c-format
7862msgid "E1215: Digraph must be one character: %s"
7863msgstr "E1215: ¶þºÏ×Ö·û±ØÐëÊÇÒ»¸ö×Ö·û£º%s"
7864
7865msgid ""
7866"E1216: digraph_setlist() argument must be a list of lists with two items"
7867msgstr "E1216: digraph_setlist() ²ÎÊý±ØÐëÊǰüº¬Á½ÏîµÄÁбíµÄÁбí"
7868
7869#, c-format
7870msgid "E1217: Channel or Job required for argument %d"
7871msgstr "E1217: ²ÎÊý %d ÐèҪͨµÀ»òÈÎÎñ"
7872
7873#, c-format
7874msgid "E1218: Job required for argument %d"
7875msgstr "E1218: ²ÎÊý %d ÐèÒªÈÎÎñ"
7876
7877#, c-format
7878msgid "E1219: Float or Number required for argument %d"
7879msgstr "E1219: ²ÎÊý %d ÐèÒª¸¡µãÊý»òÕûÊý"
7880
7881#, c-format
7882msgid "E1220: String or Number required for argument %d"
7883msgstr "E1220: ²ÎÊý %d ÐèÒª×Ö·û´®»òÕûÊý"
7884
7885#, c-format
7886msgid "E1221: String or Blob required for argument %d"
7887msgstr "E1221: ²ÎÊý %d ÐèÒª×Ö·û´®»ò blob"
7888
7889#, c-format
7890msgid "E1222: String or List required for argument %d"
7891msgstr "E1222: ²ÎÊý %d ÐèÒª×Ö·û´®»òÁбí"
7892
7893#, c-format
7894msgid "E1223: String or Dictionary required for argument %d"
7895msgstr "E1223: ²ÎÊý %d ÐèÒª×Ö·û´®»ò×Öµä"
7896
7897#, c-format
7898msgid "E1224: String, Number or List required for argument %d"
7899msgstr "E1224: ²ÎÊý %d ÐèÒª×Ö·û´®»òÕûÊý»òÁбí"
7900
7901#, c-format
7902msgid "E1225: String, List or Dictionary required for argument %d"
7903msgstr "E1225: ²ÎÊý %d ÐèÒª×Ö·û´®¡¢Áбí»ò×Öµä"
7904
7905#, c-format
7906msgid "E1226: List or Blob required for argument %d"
7907msgstr "E1226: ²ÎÊý %d ÐèÒªÁбí»ò blob"
7908
7909#, c-format
7910msgid "E1227: List or Dictionary required for argument %d"
7911msgstr "E1227: ²ÎÊý %d ÐèÒªÁбí»ò×Öµä"
7912
7913#, c-format
7914msgid "E1228: List, Dictionary or Blob required for argument %d"
7915msgstr "E1228: ²ÎÊý %d ÐèÒªÁÐ±í¡¢×Öµä»ò blob"
7916
7917#, c-format
7918msgid "E1229: Expected dictionary for using key \"%s\", but got %s"
7919msgstr "E1229: ÆÚÍû¶Ô×ÖµäʹÓüü \"%s\"£¬µ«µÃµ½ %s"
7920
7921msgid "E1230: Encryption: sodium_mlock() failed"
7922msgstr "E1230: ¼ÓÃÜ£ºsodium_mlock() ʧ°Ü"
7923
7924#, c-format
7925msgid "E1231: Cannot use a bar to separate commands here: %s"
7926msgstr "E1231: ÔÚÕâÀï²»ÄÜʹÓÃÊúÏß·Ö¸ôÃüÁ%s"
7927
7928msgid "E1232: Argument of exists_compiled() must be a literal string"
7929msgstr "E1232: exists_compile() µÄ²ÎÊý±ØÐëÊÇÒ»¸ö×ÖÃæÖµ×Ö·û´®"
7930
7931msgid "E1233: exists_compiled() can only be used in a :def function"
7932msgstr "E1233: exists_compiled() Ö»ÄÜÔÚ :def º¯ÊýÖÐʹÓÃ"
7933
7934msgid "E1234: legacy must be followed by a command"
7935msgstr "E1234: legacy ºóÃæ±ØÐë¸ú×ÅÃüÁî"
7936
7937#, c-format
7938msgid "E1236: Cannot use %s itself, it is imported"
7939msgstr "E1236: ²»ÄÜʹÓà %s ±¾Éí£¬ËüÊǵ¼ÈëµÄ"
7940
7941#, c-format
7942msgid "E1237: No such user-defined command in current buffer: %s"
7943msgstr "E1237: µ±Ç°»º³åÇøÖÐÎÞ´ËÓû§¶¨ÒåÃüÁ%s"
7944
7945#, c-format
7946msgid "E1238: Blob required for argument %d"
7947msgstr "E1238: ²ÎÊý %d ÐèÒª blob"
7948
7949#, c-format
7950msgid "E1239: Invalid value for blob: %d"
7951msgstr "E1239: ÎÞЧµÄ blob Öµ£º%d"
7952
7953msgid "E1240: Resulting text too long"
7954msgstr "E1240: µÃµ½µÄÎı¾¹ý³¤"
7955
7956#, c-format
7957msgid "E1241: Separator not supported: %s"
7958msgstr "E1241: ²»Ö§³ÖµÄ·Ö¸ô·û£º%s"
7959
7960#, c-format
7961msgid "E1242: No white space allowed before separator: %s"
7962msgstr "E1242: ·Ö¸ô·ûǰ²»ÔÊÐíÓпոñ£º%s"
7963
7964msgid "E1243: ASCII code not in 32-127 range"
7965msgstr "E1243: ASCII Âë²»ÔÚ 32-127 ·¶Î§ÄÚ"
7966
7967#, c-format
7968msgid "E1244: Bad color string: %s"
7969msgstr "E1244: ÎÞЧµÄÑÕÉ«µÄ×Ö·û´®: %s"
7970
7971msgid "E1245: Cannot expand <sfile> in a Vim9 function"
7972msgstr "E1245: ²»ÄÜÔÚ Vim9 º¯ÊýÖÐÀ©Õ¹ <sfile>"
7973
7974#, c-format
7975msgid "E1246: Cannot find variable to (un)lock: %s"
7976msgstr "E1246: ÎÞ·¨ÕÒµ½ÒªËø¶¨/½âËøµÄ±äÁ¿£º%s"
7977
7978msgid "E1247: Line number out of range"
7979msgstr "E1247: Ðкų¬³ö·¶Î§"
7980
7981msgid "E1248: Closure called from invalid context"
7982msgstr "E1248: ´ÓÎÞЧÉÏÏÂÎÄÖе÷ÓÃÁ˱հü"
7983
7984msgid "E1249: Highlight group name too long"
7985msgstr "E1249: ¸ßÁÁ×éÃû³ÆÌ«³¤"
7986
7987#, c-format
7988msgid "E1250: Argument of %s must be a List, String, Dictionary or Blob"
7989msgstr "E1250: %s µÄ²ÎÊý±ØÐëÊÇÁÐ±í¡¢×Ö·û´®¡¢×Öµä»ò blob"
7990
7991#, c-format
7992msgid "E1251: List, Dictionary, Blob or String required for argument %d"
7993msgstr "E1251: ²ÎÊý %d ÐèÒªÁÐ±í¡¢blob »ò×Ö·û´®"
7994
7995#, c-format
7996msgid "E1252: String, List or Blob required for argument %d"
7997msgstr "E1252: ²ÎÊý %d ÐèÒª×Ö·û´®¡¢Áбí»ò blob"
7998
7999#, c-format
8000msgid "E1253: String expected for argument %d"
8001msgstr "E1253: ²ÎÊý %d ÐèÒª×Ö·û´®"
8002
8003msgid "E1254: Cannot use script variable in for loop"
8004msgstr "E1254: ²»ÄÜÔÚ for Ñ­»·ÖÐʹÓýű¾±äÁ¿"
8005
8006msgid "E1255: <Cmd> mapping must end with <CR>"
8007msgstr "E1255: <Cmd> Ó³É䱨ÐëÒÔ <CR> ½áÊø"
8008
8009#, c-format
8010msgid "E1256: String or function required for argument %d"
8011msgstr "E1256: ²ÎÊý %d ÐèÒª×Ö·û´®»òº¯Êý"
8012
8013#, c-format
8014msgid "E1257: Imported script must use \"as\" or end in .vim: %s"
8015msgstr "E1257: µ¼ÈëµÄ½Å±¾±ØÐëʹÓà \"as\" »òÒÔ .vim½áβ£º%s"
8016
8017#, c-format
8018msgid "E1258: No '.' after imported name: %s"
8019msgstr "E1258: µ¼ÈëÃûºóûÓÐ '.'£º%s"
8020
8021#, c-format
8022msgid "E1259: Missing name after imported name: %s"
8023msgstr "E1259: µ¼ÈëÃûºóȱÉÙÃû³Æ£º%s"
8024
8025#, c-format
8026msgid "E1260: Cannot unlet an imported item: %s"
8027msgstr "E1260: ÎÞ·¨ unlet µ¼ÈëÏ%s"
8028
8029msgid "E1261: Cannot import .vim without using \"as\""
8030msgstr "E1261: ²»Ê¹Óà \"as\" ÎÞ·¨µ¼Èë .vim"
8031
8032#, c-format
8033msgid "E1262: Cannot import the same script twice: %s"
8034msgstr "E1262: ²»Äܵ¼ÈëÏàͬµÄ½Å±¾Á½´Î£º%s"
8035
8036msgid "E1263: Cannot use name with # in Vim9 script, use export instead"
8037msgstr "E1263: ÔÚ Vim9 ½Å±¾Öв»ÄÜʹÓôøÓÐ # µÄÃû³Æ£¬ÇëʹÓà export ´úÌæ"
8038
8039#, c-format
8040msgid "E1264: Autoload import cannot use absolute or relative path: %s"
8041msgstr "E1264: ×Ô¶¯¼ÓÔØµ¼Èë²»ÄÜʹÓþø¶Ô»òÏà¶Ô·¾¶£º%s"
8042
8043msgid "E1265: Cannot use a partial here"
8044msgstr "E1265: ²»ÄÜÔÚÕâÀïʹÓà partial"
8045
8046msgid ""
8047"E1266: Critical error in python3 initialization, check your python3 "
8048"installation"
8049msgstr "E1266: ³õʼ»¯ Python3 ʱÓöµ½ÑÏÖØ´íÎó¡£Çë¼ì²éÄãµÄ Python3 °²×°"
8050
8051#, c-format
8052msgid "E1267: Function name must start with a capital: %s"
8053msgstr "E1267: º¯ÊýÃû±ØÐëÒÔ´óд×Öĸ¿ªÍ·£º%s"
8054
8055#, c-format
8056msgid "E1268: Cannot use s: in Vim9 script: %s"
8057msgstr "E1268: ÔÚ Vim9 ½Å±¾Öв»ÄÜʹÓà s:£º%s"
8058
8059#, c-format
8060msgid "E1269: Cannot create a Vim9 script variable in a function: %s"
8061msgstr "E1269: ÔÚº¯ÊýÖв»ÄÜ´´½¨ Vim9 ½Å±¾±äÁ¿£º%s"
8062
8063msgid "E1270: Cannot use :s\\/sub/ in Vim9 script"
8064msgstr "E1270: ÔÚ Vim9 ½Å±¾Öв»ÄÜʹÓà :s\\/sub/"
8065
8066#, c-format
8067msgid "E1271: Compiling closure without context: %s"
8068msgstr "E1271: ±àÒëûÓÐÉÏÏÂÎĵıհü£º%s"
8069
8070#, c-format
8071msgid "E1272: Using type not in a script context: %s"
8072msgstr "E1272: Ôڽű¾ÉÏÏÂÎÄÖ®ÍâʹÓÃÀàÐÍ£º%s"
8073
8074#, c-format
8075msgid "E1273: (NFA regexp) missing value in '\\%%%c'"
8076msgstr "E1273: (NFA ÕýÔò) '\\%%%c' ÖÐȱÉÙÖµ"
8077
8078msgid "E1274: No script file name to substitute for \"<script>\""
8079msgstr "E1274: ûÓнű¾ÎļþÃû¿ÉÓÃÓÚÌæ»» \"<script>\""
8080
8081msgid "E1275: String or function required for ->(expr)"
8082msgstr "E1275: ->(expr) ÐèÒª×Ö·û´®»òÕߺ¯Êý"
8083
8084#, c-format
8085msgid "E1276: Illegal map mode string: '%s'"
8086msgstr "E1276: ·Ç·¨µÄÓ³Éäģʽ×Ö·û´®£º'%s'"
8087
8088msgid "E1277: Channel and job feature is not available"
8089msgstr "E1277: ͨµÀºÍÈÎÎñ¹¦Äܲ»¿ÉÓÃ"
8090
8091#, c-format
8092msgid "E1278: Stray '}' without a matching '{': %s"
8093msgstr "E1278: ûÓÐÆ¥Åä '{' µÄ '}'£º%s"
8094
8095#, c-format
8096msgid "E1279: Missing '}': %s"
8097msgstr "E1279: ȱÉÙ '}'£º%s"
8098
8099msgid "E1280: Illegal character in word"
8100msgstr "E1280: ´ÊÖÐÓзǷ¨×Ö·û"
8101
8102#, c-format
8103msgid "E1281: Atom '\\%%#=%c' must be at the start of the pattern"
8104msgstr "E1281: Ô­×Ó '\\%%#=%c' ±ØÐëλÓÚģʽµÄ¿ªÍ·"
8105
8106msgid "E1282: Bitshift operands must be numbers"
8107msgstr "E1282: ÒÆÎ»²Ù×÷Êý±ØÐëÊÇÕûÊý"
8108
8109msgid "E1283: Bitshift amount must be a positive number"
8110msgstr "E1283: ÒÆÎ»Á¿±ØÐëΪÕýÊý"
8111
8112#, c-format
8113msgid "E1284: Argument 1, list item %d: Dictionary required"
8114msgstr "E1284: ²ÎÊý 1£¬ÁбíÏî %d£ºÐèÒª×Öµä"
8115
8116#, c-format
8117msgid "E1285: Could not clear timeout: %s"
8118msgstr "E1285: ÎÞ·¨Çå³ý³¬Ê±£º%s"
8119
8120#, c-format
8121msgid "E1286: Could not set timeout: %s"
8122msgstr "E1286: ÎÞ·¨ÉèÖó¬Ê±£º%s"
8123
8124#, c-format
8125msgid "E1287: Could not set handler for timeout: %s"
8126msgstr "E1287: ÎÞ·¨Îª³¬Ê±ÉèÖô¦ÀíÆ÷£º%s"
8127
8128#, c-format
8129msgid "E1288: Could not reset handler for timeout: %s"
8130msgstr "E1288: ÎÞ·¨Îª³¬Ê±ÖØÖô¦ÀíÆ÷£º%s"
8131
8132#, c-format
8133msgid "E1289: Could not check for pending SIGALRM: %s"
8134msgstr "E1289: ÎÞ·¨¼ì²éδ¾öµÄ SIGALRM£º%s"
8135
8136msgid "E1290: substitute nesting too deep"
8137msgstr "E1290: Ìæ»»Ç¶ÌײãÊý¹ýÉî"
8138
8139msgid "--No lines in buffer--"
8140msgstr "--»º³åÇøÎÞÄÚÈÝ--"
8141
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008142msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM"
8143msgstr "ÒѲéÕÒµ½Îļþ¿ªÍ·£¬ÔÙ´Ó½áβ¼ÌÐø²éÕÒ"
8144
8145msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP"
8146msgstr "ÒѲéÕÒµ½Îļþ½á⣬ÔÙ´Ó¿ªÍ·¼ÌÐø²éÕÒ"
8147
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008148msgid " line "
8149msgstr " ÐÐ "
Bram Moolenaar57657d82006-04-21 22:12:41 +00008150
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008151#, c-format
8152msgid "Need encryption key for \"%s\""
8153msgstr "\"%s\" ÐèÒªÃÜÂë"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008154
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008155msgid "empty keys are not allowed"
8156msgstr "²»ÔÊÐí¿ÕµÄ¼ü"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008157
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008158msgid "dictionary is locked"
8159msgstr "×ÖµäÒѱ»Ëø¶¨"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008160
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008161msgid "list is locked"
8162msgstr "ÁбíÒѱ»Ëø¶¨"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008163
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008164#, c-format
8165msgid "failed to add key '%s' to dictionary"
8166msgstr "δÄܽ«¼ü '%s' ¼ÓÈëµ½×ÖµäÖÐ"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008167
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008168#, c-format
8169msgid "index must be int or slice, not %s"
8170msgstr "Ë÷Òý±ØÐëÊÇÕûÊý»òÕßÇÐÆ¬£¬²»ÊÇ %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008171
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008172#, c-format
8173msgid "expected str() or unicode() instance, but got %s"
8174msgstr "Ô¤ÆÚ str »òÕß unicode ¶ÔÏ󣬵«µÃµ½ÁË %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008175
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008176#, c-format
8177msgid "expected bytes() or str() instance, but got %s"
8178msgstr "Ô¤ÆÚ bytes »òÕß str ¶ÔÏ󣬵«µÃµ½ÁË %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008179
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008180#, c-format
8181msgid ""
8182"expected int(), long() or something supporting coercing to long(), but got %s"
8183msgstr "Ô¤ÆÚÕûÊý¡¢³¤ÕûÊý»òÕßÖ§³Öת»»µ½³¤ÕûÊýµÄ¶«Î÷£¬µ«µÃµ½ÁË %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008184
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008185#, c-format
8186msgid "expected int() or something supporting coercing to int(), but got %s"
8187msgstr "Ô¤ÆÚÕûÊý»òÕßÖ§³Öת»»µ½ÕûÊýµÄ¶«Î÷£¬µ«µÃµ½ÁË %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008188
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008189msgid "value is too large to fit into C int type"
8190msgstr "ֵ̫´ó£¬²»ÄÜ·ÅÈë C ÕûÐÍÖÐ"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008191
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008192msgid "value is too small to fit into C int type"
8193msgstr "ֵ̫С£¬²»ÄÜ·ÅÈë C ÕûÐÍÖÐ"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008194
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008195msgid "number must be greater than zero"
8196msgstr "Êý±ØÐë´óÓÚÁã"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008197
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008198msgid "number must be greater or equal to zero"
8199msgstr "Êý±ØÐë´óÓÚµÈÓÚÁã"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008200
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008201msgid "can't delete OutputObject attributes"
8202msgstr "²»ÄÜɾ³ý OutputObject ÊôÐÔ"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008203
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008204#, c-format
8205msgid "invalid attribute: %s"
8206msgstr "ÎÞЧµÄÊôÐÔ£º%s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008207
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008208msgid "failed to change directory"
8209msgstr "δÄÜÇл»Ä¿Â¼"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008210
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008211#, c-format
8212msgid "expected 3-tuple as imp.find_module() result, but got %s"
8213msgstr "Ô¤ÆÚ imp.find_module() µÄ½á¹ûÊÇÈýÔª×飬µ«µÃµ½ÁË %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008214
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008215#, c-format
8216msgid "expected 3-tuple as imp.find_module() result, but got tuple of size %d"
8217msgstr "Ô¤ÆÚ imp.find_module() µÄ½á¹ûÊÇÈýÔª×飬µ«µÃµ½ÁË %d Ôª×é"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008218
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008219msgid "internal error: imp.find_module returned tuple with NULL"
8220msgstr "ÄÚ²¿´íÎó£ºimp.find_module ·µ»ØÁ˺¬ÓÐ NULL µÄÔª×é"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008221
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008222msgid "cannot delete vim.Dictionary attributes"
8223msgstr "²»ÄÜɾ³ý vim.Dictionary µÄÊôÐÔ"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008224
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008225msgid "cannot modify fixed dictionary"
8226msgstr "²»ÄÜÐÞ¸ÄÒѹ̶¨µÄ×Öµä"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008227
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008228#, c-format
8229msgid "cannot set attribute %s"
8230msgstr "ÎÞ·¨ÉèÖÃÊôÐÔ %s"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008231
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008232msgid "hashtab changed during iteration"
8233msgstr "¹þÏ£±íÔÚµü´ú¹ý³ÌÖÐÓб䶯"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008234
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008235#, c-format
8236msgid "expected sequence element of size 2, but got sequence of size %d"
8237msgstr "Ô¤ÆÚ´óСΪ 2 µÄÐòÁУ¬µ«µÃµ½µÄÐòÁеĴóСȴÊÇ %d"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008238
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008239msgid "list constructor does not accept keyword arguments"
8240msgstr "ÁÐ±í¹¹ÔìÆ÷²»½ÓÊܹؼü×Ö²ÎÊý"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008241
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008242msgid "list index out of range"
8243msgstr "ÁбíË÷Òý³¬³ö·¶Î§"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008244
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008245#, c-format
8246msgid "internal error: failed to get Vim list item %d"
8247msgstr "ÄÚ²¿´íÎó£ºÎÞ·¨»ñÈ¡ Vim ÁбíÏî %d"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008248
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008249msgid "slice step cannot be zero"
8250msgstr "ÇÐÆ¬²½³¤²»ÄÜΪÁã"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008251
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008252#, c-format
8253msgid "attempt to assign sequence of size greater than %d to extended slice"
8254msgstr "³¢ÊÔ½«´óС´óÓÚ %d µÄÐòÁи³Öµ¸øÀ©Õ¹ÇÐÆ¬"
Bram Moolenaarc1e37902006-04-18 21:55:01 +00008255
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008256#, c-format
8257msgid "internal error: no Vim list item %d"
8258msgstr "ÄÚ²¿´íÎó£ºVim ÁбíûÓÐµÚ %d Ïî"
8259
8260msgid "internal error: not enough list items"
8261msgstr "ÄÚ²¿´íÎó£ºÁбíÏîÄ¿²»¹»"
8262
8263msgid "internal error: failed to add item to list"
8264msgstr "ÄÚ²¿´íÎó£ºÎ´ÄÜÌí¼ÓÏîÄ¿µ½ÁбíÖÐ"
8265
8266#, c-format
8267msgid "attempt to assign sequence of size %d to extended slice of size %d"
8268msgstr "³¢ÊÔ½«´óСΪ %d µÄÐòÁзÖÅ䏸´óСΪ %d µÄÀ©Õ¹ÇÐÆ¬"
8269
8270msgid "failed to add item to list"
8271msgstr "δÄܽ«ÏîÄ¿Ìí¼Óµ½Áбí"
8272
8273msgid "cannot delete vim.List attributes"
8274msgstr "²»ÄÜɾ³ý vim.List µÄÊôÐÔ"
8275
8276msgid "cannot modify fixed list"
8277msgstr "²»ÄÜÐ޸Ĺ̶¨Áбí"
8278
8279#, c-format
8280msgid "unnamed function %s does not exist"
8281msgstr "ÄäÃûº¯Êý %s ²»´æÔÚ"
8282
8283#, c-format
8284msgid "function %s does not exist"
8285msgstr "º¯Êý %s ²»´æÔÚ"
8286
8287#, c-format
8288msgid "failed to run function %s"
8289msgstr "º¯Êý %s ÔËÐÐʧ°Ü"
8290
8291msgid "unable to get option value"
8292msgstr "ÎÞ·¨»ñȡѡÏîÖµ"
8293
8294msgid "internal error: unknown option type"
8295msgstr "ÄÚ²¿´íÎó£ºÎ´ÖªµÄÑ¡ÏîÀàÐÍ"
8296
8297msgid "problem while switching windows"
8298msgstr "Çл»´°¿Úʱ³öÏÖÎÊÌâ"
8299
8300#, c-format
8301msgid "unable to unset global option %s"
8302msgstr "δÄÜÈ¡ÏûÉèÖÃÈ«¾ÖÑ¡Ïî %s"
8303
8304#, c-format
8305msgid "unable to unset option %s which does not have global value"
8306msgstr "ÎÞ·¨È¡ÏûÉèÖÃûÓÐÈ«¾ÖÖµµÄÑ¡Ïî %s"
8307
8308msgid "attempt to refer to deleted tab page"
8309msgstr "ÊÔͼÒýÓÃÒѱ»É¾³ýµÄ±êǩҳ"
8310
8311msgid "no such tab page"
8312msgstr "Î޴˱êǩҳ"
8313
8314msgid "attempt to refer to deleted window"
8315msgstr "ÊÔͼÒýÓÃÒѱ»É¾³ýµÄ´°¿Ú"
8316
8317msgid "readonly attribute: buffer"
8318msgstr "Ö»¶ÁÊôÐÔ£ºbuffer"
8319
8320msgid "cursor position outside buffer"
8321msgstr "¹â±êλÖÃÔÚ»º³åÇøÍâ"
8322
8323msgid "no such window"
8324msgstr "ÎÞ´Ë´°¿Ú"
8325
8326msgid "attempt to refer to deleted buffer"
8327msgstr "ÊÔͼÒýÓÃÒѱ»É¾³ýµÄ»º³åÇø"
8328
8329msgid "failed to rename buffer"
8330msgstr "δÄÜÖØÃüÃû»º³åÇø"
8331
8332msgid "mark name must be a single character"
8333msgstr "±ê¼ÇÃû³Æ±ØÐëΪµ¥¸ö×Ö·û"
8334
8335#, c-format
8336msgid "expected vim.Buffer object, but got %s"
8337msgstr "ÆÚÍû vim.Buffer ¶ÔÏ󣬵«µÃµ½ %s"
8338
8339#, c-format
8340msgid "failed to switch to buffer %d"
8341msgstr "Çл»µ½»º³åÇø %d ʧ°Ü"
8342
8343#, c-format
8344msgid "expected vim.Window object, but got %s"
8345msgstr "ÆÚÍû vim.Window ¶ÔÏ󣬵«µÃµ½ %s"
8346
8347msgid "failed to find window in the current tab page"
8348msgstr "δÄÜÔÚµ±Ç°±êǩҳÖÐÕÒµ½´°¿Ú"
8349
8350msgid "did not switch to the specified window"
8351msgstr "ûÓÐÇл»µ½Ö¸¶¨µÄ´°¿Ú"
8352
8353#, c-format
8354msgid "expected vim.TabPage object, but got %s"
8355msgstr "ÆÚÍû vim.TabPage ¶ÔÏ󣬵«µÃµ½ %s"
8356
8357msgid "did not switch to the specified tab page"
8358msgstr "ûÓÐÇл»µ½Ö¸¶¨µÄ±êǩҳ"
8359
8360msgid "failed to run the code"
8361msgstr "ÔËÐдúÂëʧ°Ü"
8362
8363#, c-format
8364msgid "unable to convert %s to a Vim dictionary"
8365msgstr "ÎÞ·¨½« %s ת»»Îª Vim ×Öµä"
8366
8367#, c-format
8368msgid "unable to convert %s to a Vim list"
8369msgstr "ÎÞ·¨½« %s ת»»Îª Vim Áбí"
8370
8371#, c-format
8372msgid "unable to convert %s to a Vim structure"
8373msgstr "ÎÞ·¨½« %s ת»»Îª Vim ½á¹¹"
8374
8375msgid "internal error: NULL reference passed"
8376msgstr "ÄÚ²¿´íÎ󣺴«µÝÁË NULL ÒýÓÃ"
8377
8378msgid "internal error: invalid value type"
8379msgstr "ÄÚ²¿´íÎó£ºÎÞЧµÄÖµÀàÐÍ"
8380
8381msgid ""
8382"Failed to set path hook: sys.path_hooks is not a list\n"
8383"You should now do the following:\n"
8384"- append vim.path_hook to sys.path_hooks\n"
8385"- append vim.VIM_SPECIAL_PATH to sys.path\n"
8386msgstr ""
8387"·¾¶¹³×ÓÉèÖÃʧ°Ü£ºsys.path_hooks ²»ÊÇÁбí\n"
8388"ÄãÏÖÔÚÓ¦¸Ã×öÒÔÏÂÊÂÇ飺\n"
8389"- Ìí¼Ó vim.path_hook µ½ sys.path_hooks\n"
8390"- Ìí¼Ó vim.VIM_SPECIAL_PATH µ½ sys.path\n"
8391
8392msgid ""
8393"Failed to set path: sys.path is not a list\n"
8394"You should now append vim.VIM_SPECIAL_PATH to sys.path"
8395msgstr ""
8396"·¾¶ÉèÖÃʧ°Ü£ºsys.path ²»ÊÇÁбí\n"
8397"ÄãÓ¦¸ÃÏÖÔÚÌí¼Ó vim.VIM_SPECIAL_PATH µ½ sys.path"
8398
8399msgid ""
8400"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n"
8401"All Files (*.*)\t*.*\n"
8402msgstr ""
8403"Vim ºêÎļþ (*.vim)\t*.vim\n"
8404"ËùÓÐÎļþ (*.*)\t*.*\n"
8405
8406msgid "All Files (*.*)\t*.*\n"
8407msgstr "ËùÓÐÎļþ (*.*)\t*.*\n"
8408
8409msgid ""
8410"All Files (*.*)\t*.*\n"
8411"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
8412"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
8413"VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n"
8414"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
8415msgstr ""
8416"ËùÓÐÎļþ (*.*)\t*.*\n"
8417"C Ô´Âë (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
8418"C++ Ô´Âë (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
8419"VB ´úÂë (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n"
8420"Vim Îļþ (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
8421
8422msgid ""
8423"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n"
8424"All Files (*)\t*\n"
8425msgstr ""
8426"Vim ºêÎļþ (*.vim)\t*.vim\n"
8427"ËùÓÐÎļþ (*)\t*\n"
8428
8429msgid "All Files (*)\t*\n"
8430msgstr "ËùÓÐÎļþ (*)\t*\n"
8431
8432msgid ""
8433"All Files (*)\t*\n"
8434"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
8435"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
8436"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
8437msgstr ""
8438"ËùÓÐÎļþ (*)\t*\n"
8439"C Ô´Âë (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n"
8440"C++ Ô´Âë (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n"
8441"Vim Îļþ (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n"
8442
8443msgid "GVim"
8444msgstr "GVim"
8445
8446msgid "Text Editor"
8447msgstr "Îı¾±à¼­Æ÷"
8448
8449msgid "Edit text files"
8450msgstr "±à¼­Îı¾Îļþ"
8451
8452msgid "Text;editor;"
8453msgstr "Text;editor;Îı¾;±à¼­Æ÷;"
8454
8455msgid "Vim"
8456msgstr "Vim"
8457
8458msgid "(local to window)"
8459msgstr "(¾Ö²¿ÓÚ´°¿Ú)"
8460
8461msgid "(local to buffer)"
8462msgstr "(¾Ö²¿ÓÚ»º³åÇø)"
8463
8464msgid "(global or local to buffer)"
8465msgstr "(È«¾Ö»ò¾Ö²¿ÓÚ»º³åÇø)"
8466
8467msgid ""
8468"\" Each \"set\" line shows the current value of an option (on the left)."
8469msgstr "\" ÿ¸ö \"set\" ÐÐÏÔʾ×ó²àÑ¡ÏîµÄµ±Ç°Öµ"
8470
8471msgid "\" Hit <Enter> on a \"set\" line to execute it."
8472msgstr "\" ÔÚ \"set\" ÐÐÉϰ´ <»Ø³µ> À´Ö´ÐС£"
8473
8474msgid "\" A boolean option will be toggled."
8475msgstr "\" ²¼¶ûÑ¡Ï±»Çл»¡£"
8476
8477msgid ""
8478"\" For other options you can edit the value before hitting "
8479"<Enter>."
8480msgstr "\" ¶ÔÓÚÆäËûÑ¡ÏÄú¿ÉÒÔÔÚ°´ <»Ø³µ> ֮ǰ±à¼­¸ÃÖµ¡£"
8481
8482msgid "\" Hit <Enter> on a help line to open a help window on this option."
8483msgstr "\" ÔÚ°ïÖúÐÐÉϰ´ <»Ø³µ> À´´ò¿ª¹ØÓÚ´ËÑ¡ÏîµÄ°ïÖú´°¿Ú¡£"
8484
8485msgid "\" Hit <Enter> on an index line to jump there."
8486msgstr "\" ÔÚË÷ÒýÐÐÉϰ´ <»Ø³µ> À´Ìø×ªµ½ÄÇÀï¡£"
8487
8488msgid "\" Hit <Space> on a \"set\" line to refresh it."
8489msgstr "\" ÔÚ \"set\" ÐÐÉϰ´ <¿Õ¸ñ> À´Ë¢Ð¡£ "
8490
8491msgid "important"
8492msgstr "ÖØÒªÑ¡Ïî"
8493
8494msgid "behave very Vi compatible (not advisable)"
8495msgstr "·Ç³£¼æÈÝ Vi£¨²»½¨Ò飩"
8496
8497msgid "list of flags to specify Vi compatibility"
8498msgstr "Ö¸¶¨ Vi ¼æÈÝÐԵıêÖ¾Áбí"
8499
8500msgid "use Insert mode as the default mode"
8501msgstr "ʹÓòåÈëģʽ×÷ΪĬÈÏģʽ"
8502
8503msgid "paste mode, insert typed text literally"
8504msgstr "Õ³Ìùģʽ£¬°´±¾Òå²åÈëÊäÈëµÄÎı¾"
8505
8506msgid "key sequence to toggle paste mode"
8507msgstr "Çл»Õ³ÌùģʽµÄ°´¼üÐòÁÐ"
8508
8509msgid "list of directories used for runtime files and plugins"
8510msgstr "ÔËÐÐʱÎļþºÍ²å¼þʹÓõÄĿ¼Áбí"
8511
8512msgid "list of directories used for plugin packages"
8513msgstr "²å¼þ°üʹÓõÄĿ¼Áбí"
8514
8515msgid "name of the main help file"
8516msgstr "Ö÷°ïÖúÎļþµÄÃû³Æ"
8517
8518msgid "moving around, searching and patterns"
8519msgstr "ÒÆ¶¯¡¢ËÑË÷ÒÔ¼°ÕýÔò±í´ïʽ"
8520
8521msgid "list of flags specifying which commands wrap to another line"
8522msgstr "Ö¸¶¨ÄÄЩÃüÁîÕÛÐеıêÖ¾Áбí"
8523
8524msgid ""
8525"many jump commands move the cursor to the first non-blank\n"
8526"character of a line"
8527msgstr "Ðí¶àÌø×ªÃüÁ¹â±êÒÆ¶¯µ½µÚÒ»¸ö·Ç¿ÕµÄλÖÃÐÐÖеÄ×Ö·û"
8528
8529msgid "nroff macro names that separate paragraphs"
8530msgstr "ÓÃÓÚ·Ö¸ô¶ÎÂäµÄ nroff ºêÃû"
8531
8532msgid "nroff macro names that separate sections"
8533msgstr "ÓÃÓÚ·Ö¸ôС½ÚµÄ nroff ºêÃû"
8534
8535msgid "list of directory names used for file searching"
8536msgstr "ÓÃÓÚÎļþËÑË÷µÄĿ¼Ãû³ÆÁбí"
8537
8538msgid ":cd without argument goes to the home directory"
8539msgstr "²»´ø²ÎÊýµÄ :cd ½øÈëÖ÷Ŀ¼"
8540
8541msgid "list of directory names used for :cd"
8542msgstr "Ŀ¼Ãû³ÆÁбíÓÃÓÚ :cd"
8543
8544msgid "change to directory of file in buffer"
8545msgstr "Çл»µ½»º³åÇøµÄÎļþËùÔÚµÄĿ¼"
8546
8547msgid "change to pwd of shell in terminal buffer"
8548msgstr "Çл»µ½ÖÕ¶Ë»º³åÇøµÄ shell ¹¤×÷µÄĿ¼"
8549
8550msgid "search commands wrap around the end of the buffer"
8551msgstr "ËÑË÷ÔÚ»º³åÇøÕÛÐеÄÃüÁî"
8552
8553msgid "show match for partly typed search command"
8554msgstr "ÏÔʾƥÅ䲿·Ö¼üÈëµÄËÑË÷ÃüÁî"
8555
8556msgid "change the way backslashes are used in search patterns"
8557msgstr "¸Ä±ä·´Ð±¸ÜÔÚËÑË÷ģʽÖеÄʹÓ÷½Ê½"
8558
8559msgid "select the default regexp engine used"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008560msgstr "Ñ¡ÔñĬÈϵÄÕýÔò±í´ïʽÒýÇæ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008561
8562msgid "ignore case when using a search pattern"
8563msgstr "ʹÓÃËÑË÷ģʽʱºöÂÔ´óСд"
8564
8565msgid "override 'ignorecase' when pattern has upper case characters"
8566msgstr "µ±Ä£Ê½°üº¬´óд×Ö·ûʱ£¬¸²¸Ç 'ignorecase'"
8567
8568msgid "what method to use for changing case of letters"
8569msgstr "ÓÃʲô·½·¨À´¸Ä±ä×ÖĸµÄ´óСд"
8570
8571msgid "maximum amount of memory in Kbyte used for pattern matching"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008572msgstr "ģʽƥÅäʹÓõÄ×î´óÄڴ棨ÒÔǧ×Ö½ÚΪµ¥Î»£©"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008573
8574msgid "pattern for a macro definition line"
8575msgstr "ºê¶¨ÒåÐеÄģʽ"
8576
8577msgid "pattern for an include-file line"
8578msgstr "°üº¬ÎļþÐеÄģʽ"
8579
8580msgid "expression used to transform an include line to a file name"
8581msgstr "ÓÃÓÚ½«°üº¬ÐÐת»»ÎªÎļþÃûµÄ±í´ïʽ"
8582
8583msgid "tags"
8584msgstr "±êÇ©"
8585
8586msgid "use binary searching in tags files"
8587msgstr "ÔÚ±êÇ©ÎļþÖÐʹÓöþ·Ö·¨²éÕÒ"
8588
8589msgid "number of significant characters in a tag name or zero"
8590msgstr "±êÇ©Ãû³ÆÖеÄÓÐЧ×Ö·ûÊý£¬Ä¬ÈÏΪÁã"
8591
8592msgid "list of file names to search for tags"
8593msgstr "ÓÃÓÚËÑË÷±êÇ©µÄÎļþÃûÁбí"
8594
8595msgid ""
8596"how to handle case when searching in tags files:\n"
8597"\"followic\" to follow 'ignorecase', \"ignore\" or \"match\""
8598msgstr ""
8599"ÔÚ±êÇ©ÎļþÖÐËÑË÷ÈçºÎ´¦Àí´óСд: \"followic\" ¸úËæ 'ignorecase', \"ignore\" »ò"
8600"Õß \"match\""
8601
8602msgid "file names in a tags file are relative to the tags file"
8603msgstr "±êÇ©ÎļþÀïµÄÎļþÃûÊÇÏà¶ÔÓÚ±êÇ©ÎļþµÄ·¾¶"
8604
8605msgid "a :tag command will use the tagstack"
8606msgstr ":tag ÃüÁʹÓà tagstack"
8607
8608msgid "when completing tags in Insert mode show more info"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008609msgstr "ÔÚ²åÈëģʽ²¹È«±êǩʱÏÔʾ¸ü¶àÐÅÏ¢"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008610
8611msgid "a function to be used to perform tag searches"
8612msgstr "ÓÃÓÚÖ´ÐбêÇ©ËÑË÷µÄº¯Êý"
8613
8614msgid "command for executing cscope"
8615msgstr "Ö´ÐÐ cscope µÄÃüÁî"
8616
8617msgid "use cscope for tag commands"
8618msgstr "±êÇ©ÃüÁîʹÓà cscope"
8619
8620msgid "0 or 1; the order in which \":cstag\" performs a search"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008621msgstr "0 »ò 1; \":cstag\" Ö´ÐÐËÑË÷µÄ˳Ðò"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008622
8623msgid "give messages when adding a cscope database"
8624msgstr "ÔÚÌí¼Ó cscope Êý¾Ý¿âʱ¸ø³öÏûÏ¢"
8625
8626msgid "how many components of the path to show"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008627msgstr "ÏÔʾ·¾¶µÄ¶àÉÙ¸ö²¿·Ö"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008628
8629msgid "when to open a quickfix window for cscope"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008630msgstr "ºÎʱΪ cscope ´ò¿ª¿ìËÙÐÞ¸´´°¿Ú"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008631
8632msgid "file names in a cscope file are relative to that file"
8633msgstr "cscope ÎļþÖеÄÎļþÃûÊÇÏà¶ÔÓÚ¸ÃÎļþµÄ"
8634
8635msgid "displaying text"
8636msgstr "ÏÔʾÎı¾"
8637
8638msgid "number of lines to scroll for CTRL-U and CTRL-D"
8639msgstr "°´ CTRL-U ºÍ CTRL-D ¹ö¶¯µÄÐÐÊý"
8640
8641msgid "number of screen lines to show around the cursor"
8642msgstr "ÔÚ¹â±êÖÜΧÏÔʾµÄÆÁÄ»ÐÐÊý"
8643
8644msgid "long lines wrap"
8645msgstr "³¤ÐÐÕÛÐÐ"
8646
8647msgid "wrap long lines at a character in 'breakat'"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008648msgstr "ÔÚ 'breakat' ÖеÄ×Ö·û´¦¶Ô³¤ÐÐÕÛÐÐ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008649
8650msgid "preserve indentation in wrapped text"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008651msgstr "ÔÚÕÛÐÐÎı¾Öб£³ÖËõ½ø"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008652
8653msgid "adjust breakindent behaviour"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008654msgstr "µ÷Õû breakindent µÄÐÐΪ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008655
8656msgid "which characters might cause a line break"
8657msgstr "ÄÄЩ×Ö·û¿ÉÄܵ¼Ö»»ÐÐ"
8658
8659msgid "string to put before wrapped screen lines"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008660msgstr "·ÅÔÚÕÛ»ØµÄÆÁÄ»ÐÐ֮ǰµÄ×Ö·û´®"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008661
8662msgid "minimal number of columns to scroll horizontally"
8663msgstr "ˮƽ¹ö¶¯µÄ×îСÁÐÊý"
8664
8665msgid "minimal number of columns to keep left and right of the cursor"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008666msgstr "±£ÁôÔÚ¹â±ê×óÓÒµÄ×îСÁÐÊý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008667
8668msgid ""
8669"include \"lastline\" to show the last line even if it doesn't fit\n"
8670"include \"uhex\" to show unprintable characters as a hex number"
8671msgstr ""
8672"°üº¬ \"lastline\" À´ÏÔʾ×îºóÒ»ÐУ¬¼´Ê¹ËüÏÔʾ²»ÏÂ\n"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008673"°üº¬ \"uhex\" ÒÔÊ®Áù½øÖÆÏÔʾ²»¿É´òÓ¡×Ö·û"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008674
8675msgid "characters to use for the status line, folds and filler lines"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008676msgstr "ÓÃÓÚ״̬ÐС¢ÕÛµþºÍÌî³äÐеÄ×Ö·û"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008677
8678msgid "number of lines used for the command-line"
8679msgstr "ÓÃÓÚÃüÁîÐеÄÐÐÊý"
8680
8681msgid "width of the display"
8682msgstr "ÏÔʾµÄ¿í¶È"
8683
8684msgid "number of lines in the display"
8685msgstr "ÏÔʾµÄÐÐÊý"
8686
8687msgid "number of lines to scroll for CTRL-F and CTRL-B"
8688msgstr "°´ CTRL-F ºÍ CTRL-B ¹ö¶¯µÄÐÐÊý"
8689
8690msgid "don't redraw while executing macros"
8691msgstr "ÔÚÖ´Ðкêʱ²»ÒªÖØÐ»æÖÆ"
8692
8693msgid "timeout for 'hlsearch' and :match highlighting in msec"
8694msgstr "'hlsearch' ºÍ :match ¸ßÁÁµÄ³¬Ê±Ê±¼ä£¨ÒÔºÁÃë¼Æ£©"
8695
8696msgid ""
8697"delay in msec for each char written to the display\n"
8698"(for debugging)"
8699msgstr "ÿ¸ö×Ö·ûдµ½ÏÔʾµÄÑÓʱ£¨ÒÔºÁÃë¼Æ£»ÓÃÓÚµ÷ÊÔ£©"
8700
8701msgid "show <Tab> as ^I and end-of-line as $"
8702msgstr "ÒÔ ^I ÏÔʾ <Tab>, ÒÔ $ ÏÔʾÐÐβ"
8703
8704msgid "list of strings used for list mode"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008705msgstr "ÓÃÓÚ list ģʽµÄ×Ö·û´®Áбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008706
8707msgid "show the line number for each line"
8708msgstr "¶ÔÿһÐÐÏÔʾÐкÅ"
8709
8710msgid "show the relative line number for each line"
8711msgstr "ÏÔʾÿÐеÄÏà¶ÔÐкÅ"
8712
8713msgid "number of columns to use for the line number"
8714msgstr "ÓÃÓÚÐкŵÄÁÐÊý"
8715
8716msgid "controls whether concealable text is hidden"
8717msgstr "¿ØÖÆÊÇ·ñÒþ²Ø¿ÉÒþ²ØÎı¾"
8718
8719msgid "modes in which text in the cursor line can be concealed"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008720msgstr "¿ÉÒþ²Ø¹â±êÐеÄÎı¾µÄģʽ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008721
8722msgid "syntax, highlighting and spelling"
8723msgstr "Óï·¨¡¢¸ßÁÁºÍƴд"
8724
8725msgid "\"dark\" or \"light\"; the background color brightness"
8726msgstr "\"dark\" »òÕß \"light\"£»±³¾°É«ÁÁ¶È"
8727
8728msgid "type of file; triggers the FileType event when set"
8729msgstr "ÎļþÀàÐÍ; ÔÚÉèÖÃʱ´¥·¢ FileType ʼþ"
8730
8731msgid "name of syntax highlighting used"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008732msgstr "ʹÓÃÖеÄÓï·¨¸ßÁÁÏÔʾµÄÃû³Æ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008733
8734msgid "maximum column to look for syntax items"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008735msgstr "ѰÕÒÓï·¨ÏîµÄ×î´óÁÐ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008736
8737msgid "which highlighting to use for various occasions"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008738msgstr "ÔÚ²»Í¬³¡ºÏʹÓÃÄÄЩ¸ßÁÁÌáʾ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008739
8740msgid "highlight all matches for the last used search pattern"
8741msgstr "¸ßÁÁÏÔʾ×îºóʹÓõÄËÑË÷ģʽµÄËùÓÐÆ¥ÅäÏî"
8742
8743msgid "highlight group to use for the window"
8744msgstr "´°¿ÚʹÓõĸßÁÁ×é"
8745
8746msgid "use GUI colors for the terminal"
8747msgstr "ΪÖÕ¶ËʹÓà GUI ÑÕÉ«"
8748
8749msgid "highlight the screen column of the cursor"
8750msgstr "Í»³öÏÔʾ¹â±êµÄÆÁÄ»ÁÐ"
8751
8752msgid "highlight the screen line of the cursor"
8753msgstr "Í»³öÏÔʾ¹â±êµÄÆÁÄ»ÐÐ"
8754
8755msgid "specifies which area 'cursorline' highlights"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008756msgstr "Ö¸¶¨ 'cursorline' ¸ßÁÁÏÔʾµÄÇøÓò"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008757
8758msgid "columns to highlight"
8759msgstr "Òª¸ßÁÁµÄÁÐ"
8760
8761msgid "highlight spelling mistakes"
8762msgstr "¸ßÁÁƴд´íÎó"
8763
8764msgid "list of accepted languages"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008765msgstr "½ÓÊܵÄÓïÑÔÁбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008766
8767msgid "file that \"zg\" adds good words to"
8768msgstr "\"zg\" Ìí¼ÓÕýÈ·µ¥´ÊµÄÎļþ"
8769
8770msgid "pattern to locate the end of a sentence"
8771msgstr "¶¨Î»¾ä×Óβ²¿µÄģʽ"
8772
8773msgid "flags to change how spell checking works"
8774msgstr "¸ü¸Äƴд¼ì²é¹¤×÷·½Ê½µÄ±êÖ¾"
8775
8776msgid "methods used to suggest corrections"
8777msgstr "ÓÃÓÚ½¨ÒéÐÞÕýµÄ·½·¨"
8778
8779msgid "amount of memory used by :mkspell before compressing"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008780msgstr ":mkspell ÔÚѹËõǰʹÓõÄÄÚ´æÁ¿"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008781
8782msgid "multiple windows"
8783msgstr "¶à¸ö´°¿Ú"
8784
8785msgid "0, 1 or 2; when to use a status line for the last window"
8786msgstr "0, 1 »ò 2£»ºÎʱΪ×îºóÒ»¸ö´°¿ÚʹÓÃ״̬ÐÐ"
8787
8788msgid "alternate format to be used for a status line"
8789msgstr "ÓÃÓÚ״̬ÐеÄÌæ´ú¸ñʽ"
8790
8791msgid "make all windows the same size when adding/removing windows"
8792msgstr "µ±Ìí¼Ó/ɾ³ý´°¿Úʱ£¬Ê¹ËùÓд°¿ÚµÄ´óСÏàͬ"
8793
8794msgid "in which direction 'equalalways' works: \"ver\", \"hor\" or \"both\""
8795msgstr "'equalalways' µÄ¹¤×÷·½Ïò£º\"ver\", \"hor\" »òÕß \"both\""
8796
8797msgid "minimal number of lines used for the current window"
8798msgstr "µ±Ç°´°¿ÚµÄ×îСÐÐÊý"
8799
8800msgid "minimal number of lines used for any window"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008801msgstr "Èκδ°¿ÚµÄ×îСÐÐÊý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008802
8803msgid "keep the height of the window"
8804msgstr "±£³Ö´°¿ÚµÄ¸ß¶È"
8805
8806msgid "keep the width of the window"
8807msgstr "±£³Ö´°¿ÚµÄ¿í¶È"
8808
8809msgid "minimal number of columns used for the current window"
8810msgstr "µ±Ç°´°¿ÚµÄ×îСÁÐÊý"
8811
8812msgid "minimal number of columns used for any window"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008813msgstr "Èκδ°¿ÚµÄ×îСÁÐÊý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008814
8815msgid "initial height of the help window"
8816msgstr "°ïÖú´°¿ÚµÄ³õʼ¸ß¶È"
8817
8818msgid "use a popup window for preview"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008819msgstr "ʹÓõ¯³ö´°¿ÚÀ´Ô¤ÀÀ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008820
8821msgid "default height for the preview window"
8822msgstr "Ô¤ÀÀ´°¿ÚµÄĬÈϸ߶È"
8823
8824msgid "identifies the preview window"
8825msgstr "±êʶԤÀÀ´°¿Ú"
8826
8827msgid "don't unload a buffer when no longer shown in a window"
8828msgstr "µ±»º³åÇø²»ÔÙÏÔʾÔÚ´°¿ÚÖÐʱ£¬²»ÒªÐ¶ÔØËü"
8829
8830msgid ""
8831"\"useopen\" and/or \"split\"; which window to use when jumping\n"
8832"to a buffer"
8833msgstr "µ±Ïò»º³åÇøÌø×ªÊ±¿ÉʹÓô°¿Ú: \"useopen\" ºÍ/»ò \"split\""
8834
8835msgid "a new window is put below the current one"
8836msgstr "д°¿Ú·ÅÔÚµ±Ç°´°¿ÚµÄÏÂÃæ"
8837
8838msgid "a new window is put right of the current one"
8839msgstr "д°¿Ú·ÅÔÚµ±Ç°´°¿ÚµÄÓÒ±ß"
8840
8841msgid "this window scrolls together with other bound windows"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008842msgstr "´Ë´°¿ÚÓëÆäËûÒѰ󶨵Ĵ°¿ÚÒ»Æð¹ö¶¯"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008843
8844msgid "\"ver\", \"hor\" and/or \"jump\"; list of options for 'scrollbind'"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008845msgstr "'scrollbind' µÄÑ¡ÏîÁбí: \"ver\", \"hor\" ºÍ/»ò \"jump\""
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008846
8847msgid "this window's cursor moves together with other bound windows"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008848msgstr "´Ë´°¿ÚµÄ¹â±êÓëÆäËûÒѰ󶨵Ĵ°¿ÚÒ»ÆðÒÆ¶¯"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008849
8850msgid "size of a terminal window"
8851msgstr "ÖÕ¶Ë´°¿ÚµÄ´óС"
8852
8853msgid "key that precedes Vim commands in a terminal window"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008854msgstr "ÖÕ¶Ë´°¿ÚÖÐ Vim ÃüÁîµÄǰµ¼¼ü"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008855
8856msgid "max number of lines to keep for scrollback in a terminal window"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008857msgstr "ÖÕ¶Ë´°¿ÚÖÐÓÃÓڻعöµÄ×î´óÐÐÊý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008858
8859msgid "type of pty to use for a terminal window"
8860msgstr "ÖÕ¶Ë´°¿ÚµÄ pty ÀàÐÍ"
8861
8862msgid "name of the winpty dynamic library"
8863msgstr "winpty ¶¯Ì¬¿âµÄÃû³Æ"
8864
8865msgid "multiple tab pages"
8866msgstr "¶à¸ö±êǩҳ"
8867
8868msgid "0, 1 or 2; when to use a tab pages line"
8869msgstr "0, 1 »ò 2; ºÎʱʹÓñêǩҳÐÐ"
8870
8871msgid "maximum number of tab pages to open for -p and \"tab all\""
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008872msgstr "-p ºÍ \"tab all\" ´ò¿ªµÄ×î´ó±êǩҳÊý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008873
8874msgid "custom tab pages line"
8875msgstr "×Ô¶¨Òå±êǩҳÐÐ"
8876
8877msgid "custom tab page label for the GUI"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008878msgstr "Ϊ GUI ×Ô¶¨Òå±êǩҳµÄ±êÇ©"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008879
8880msgid "custom tab page tooltip for the GUI"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008881msgstr "Ϊ GUI ×Ô¶¨Òå±êǩҳµÄ¹¤¾ßÌáʾ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008882
8883msgid "terminal"
8884msgstr "ÖÕ¶Ë"
8885
8886msgid "name of the used terminal"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008887msgstr "ʹÓÃÖеÄÖն˵ÄÃû×Ö"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008888
8889msgid "alias for 'term'"
8890msgstr "'term' µÄ±ðÃû"
8891
8892msgid "check built-in termcaps first"
8893msgstr "Ê×Ïȼì²éÄÚÖÃµÄ termcaps"
8894
8895msgid "terminal connection is fast"
8896msgstr "ÖÕ¶ËÁ¬½ÓËٶȺܿì"
8897
8898msgid "request terminal key codes when an xterm is detected"
8899msgstr "µ±¼ì²âµ½ xterm ʱ£¬ÇëÇóÖն˼üÂë"
8900
8901msgid "terminal that requires extra redrawing"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008902msgstr "ÖÕ¶ËÐèÒª¶îÍâµÄÖØ»æ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008903
8904msgid "recognize keys that start with <Esc> in Insert mode"
8905msgstr "ʶ±ðÔÚ²åÈëģʽÏÂÒÔ <Esc> ¿ªÍ·µÄ¼ü"
8906
8907msgid "minimal number of lines to scroll at a time"
8908msgstr "Ò»´Î¹ö¶¯µÄ×îÉÙÐÐÊý"
8909
8910msgid "maximum number of lines to use scrolling instead of redrawing"
8911msgstr "¿ÉÒÔʹÓùö¶¯´úÌæÖØ»æµÄ×î´óÐÐÊý"
8912
8913msgid "specifies what the cursor looks like in different modes"
8914msgstr "Ö¸¶¨¹â±êÔÚ²»Í¬Ä£Ê½ÏµÄÑù×Ó"
8915
8916msgid "show info in the window title"
8917msgstr "ÔÚ´°¿Ú±êÌâÖÐÏÔʾÐÅÏ¢"
8918
8919msgid "percentage of 'columns' used for the window title"
8920msgstr "´°¿Ú±êÌâµÄ 'columns' µÄ°Ù·Ö±È"
8921
8922msgid "when not empty, string to be used for the window title"
8923msgstr "·Ç¿Õʱ£¬ÓÃÓÚ´°¿Ú±êÌâµÄ×Ö·û´®"
8924
8925msgid "string to restore the title to when exiting Vim"
8926msgstr "Í˳ö Vim ʱÓÃÓÚ»Ö¸´±êÌâµÄ×Ö·û´®"
8927
8928msgid "set the text of the icon for this window"
8929msgstr "ÉèÖô˴°¿Úͼ±êµÄÎı¾"
8930
8931msgid "when not empty, text for the icon of this window"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008932msgstr "·Ç¿Õʱ£¬ÉèÖô˴°¿Úͼ±êµÄÎı¾"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008933
8934msgid "restore the screen contents when exiting Vim"
8935msgstr "Í˳ö Vim ʱ»Ö¸´ÆÁÄ»ÄÚÈÝ"
8936
8937msgid "using the mouse"
8938msgstr "ʹÓÃÊó±ê"
8939
8940msgid "list of flags for using the mouse"
8941msgstr "ʹÓÃÊó±êʱµÄ±êÖ¾Áбí"
8942
8943msgid "the window with the mouse pointer becomes the current one"
8944msgstr "´øÓÐÊó±êÖ¸ÕëµÄ´°¿Ú³ÉΪµ±Ç°´°¿Ú"
8945
8946msgid "the window with the mouse pointer scrolls with the mouse wheel"
8947msgstr "´øÓÐÊó±êÖ¸ÕëµÄ´°¿ÚËæÊó±ê¹öÂÖ¹ö¶¯"
8948
8949msgid "hide the mouse pointer while typing"
8950msgstr "ÔÚÊäÈëʱÒþ²ØÊó±êÖ¸Õë"
8951
8952msgid "report mouse movement events"
8953msgstr "±¨¸æÊó±êÒÆ¶¯Ê¼þ"
8954
8955msgid ""
8956"\"extend\", \"popup\" or \"popup_setpos\"; what the right\n"
8957"mouse button is used for"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008958msgstr "\"extend\", \"popup\" »ò \"popup_setpos\"; Êó±êÓÒ¼üÓÃÓÚʲô"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008959
8960msgid "maximum time in msec to recognize a double-click"
8961msgstr "ʶ±ðË«»÷µÄ×î´óʱ¼ä£¨ÒÔºÁÃë¼Æ£©"
8962
8963msgid "\"xterm\", \"xterm2\", \"sgr\", etc.; type of mouse"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008964msgstr "\"xterm\", \"xterm2\", \"sgr\" µÈ; Êó±êÀàÐÍ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008965
8966msgid "what the mouse pointer looks like in different modes"
8967msgstr "Êó±êÖ¸ÕëÔÚ²»Í¬Ä£Ê½ÏµÄÑù×Ó"
8968
8969msgid "GUI"
8970msgstr "ͼÐÎÓû§½çÃæ"
8971
8972msgid "list of font names to be used in the GUI"
8973msgstr "ÔÚ GUI ÖÐʹÓõÄ×ÖÌåÃû³ÆÁбí"
8974
8975msgid "pair of fonts to be used, for multibyte editing"
8976msgstr "ÓÃÓÚ¶à×ֽڱ༭µÄ×ÖÌå¶Ô"
8977
8978msgid "list of font names to be used for double-wide characters"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008979msgstr "ÓÃÓÚË«¿í¶È×Ö·ûµÄ×ÖÌåÃû³ÆÁбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008980
8981msgid "use smooth, antialiased fonts"
8982msgstr "ʹÓÃÆ½»¬¡¢¿¹¾â³ÝµÄ×ÖÌå"
8983
8984msgid "list of flags that specify how the GUI works"
8985msgstr "Ö¸¶¨ GUI ¹¤×÷·½Ê½µÄ±êÖ¾Áбí"
8986
8987msgid "\"icons\", \"text\" and/or \"tooltips\"; how to show the toolbar"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008988msgstr "\"icons\", \"text\" ºÍ/»ò \"tooltips\"; ÈçºÎÏÔʾ¹¤¾ßÀ¸"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008989
8990msgid "size of toolbar icons"
8991msgstr "¹¤¾ßÀ¸Í¼±ê´óС"
8992
8993msgid "room (in pixels) left above/below the window"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01008994msgstr "´°¿ÚÉÏ·½/Ï·½µÄ¿Õ¼ä£¨ÒÔÏñËØÎªµ¥Î»£©"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01008995
8996msgid "list of ASCII characters that can be combined into complex shapes"
8997msgstr "¿ÉÒÔ×éºÏ³É¸´ÔÓÐÎ×´µÄ ASCII ×Ö·ûÁбí"
8998
8999msgid "options for text rendering"
9000msgstr "Îı¾äÖȾѡÏî"
9001
9002msgid "use a pseudo-tty for I/O to external commands"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009003msgstr "¶ÔÍⲿÃüÁîµÄ I/O ʹÓÃαÖÕ¶Ë"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009004
9005msgid ""
9006"\"last\", \"buffer\" or \"current\": which directory used for the file "
9007"browser"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009008msgstr "\"last\", \"buffer\" »ò \"current\"; Îļþä¯ÀÀÆ÷ʹÓÃÄĸöĿ¼"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009009
9010msgid "language to be used for the menus"
9011msgstr "²Ëµ¥Ê¹ÓõÄÓïÑÔ"
9012
9013msgid "maximum number of items in one menu"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009014msgstr "µ¥¸ö²Ëµ¥ÖеÄ×î´óÏîÄ¿ÊýÁ¿"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009015
9016msgid "\"no\", \"yes\" or \"menu\"; how to use the ALT key"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009017msgstr "\"no\", \"yes\" »ò \"menu\"; ÈçºÎʹÓà ALT ¼ü"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009018
9019msgid "number of pixel lines to use between characters"
9020msgstr "×Ö·ûÖ®¼äʹÓõÄÏñËØÐÐÊý"
9021
9022msgid "delay in milliseconds before a balloon may pop up"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009023msgstr "ÑÓ³ÙÖ¸¶¨ºÁÃëºó£¬ÆøÅÝ¿ÉÄܻᵯ³ö"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009024
9025msgid "use balloon evaluation in the GUI"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009026msgstr "ÔÚ GUI ÖÐʹÓÃÆøÅÝÇóÖµ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009027
9028msgid "use balloon evaluation in the terminal"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009029msgstr "ÔÚÖÕ¶ËÖÐʹÓÃÆøÅÝÇóÖµ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009030
9031msgid "expression to show in balloon eval"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009032msgstr "ÔÚÆøÅÝÇóÖµÖÐÏÔʾµÄ±í´ïʽ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009033
9034msgid "printing"
9035msgstr "´òÓ¡"
9036
9037msgid "list of items that control the format of :hardcopy output"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009038msgstr "¿ØÖÆ :hardcopy Êä³ö¸ñʽµÄÏîÄ¿Áбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009039
9040msgid "name of the printer to be used for :hardcopy"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009041msgstr "ÓÃÓÚ :hardcopy µÄ´òÓ¡»úÃû³Æ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009042
9043msgid "expression used to print the PostScript file for :hardcopy"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009044msgstr "ÓÃÓÚ :hardcopy ´òÓ¡ PostScript ÎļþµÄ±í´ïʽ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009045
9046msgid "name of the font to be used for :hardcopy"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009047msgstr ":hardcopy ʹÓõÄ×ÖÌåÃû³Æ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009048
9049msgid "format of the header used for :hardcopy"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009050msgstr "ÓÃÓÚ :hardcopy µÄ±êÍ·¸ñʽ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009051
9052msgid "encoding used to print the PostScript file for :hardcopy"
9053msgstr "ÓÃÓÚ :hardcopy ´òÓ¡ PostScript ÎļþµÄ±àÂë"
9054
9055msgid "the CJK character set to be used for CJK output from :hardcopy"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009056msgstr ":hardcopy ÓÃÓÚ CJK Êä³öµÄ CJK ×Ö·û¼¯"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009057
9058msgid "list of font names to be used for CJK output from :hardcopy"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009059msgstr ":hardcopy ÓÃÓÚ CJK Êä³öµÄ×ÖÌåÃû³ÆÁбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009060
9061msgid "messages and info"
9062msgstr "ÏûÏ¢ºÍÐÅÏ¢"
9063
9064msgid "add 's' flag in 'shortmess' (don't show search message)"
9065msgstr "ÔÚ 'shortmess' ÖÐÌí¼Ó 's' ±êÖ¾£¨²»ÏÔʾËÑË÷ÏûÏ¢£©"
9066
9067msgid "list of flags to make messages shorter"
9068msgstr "ʹÏûÏ¢¸ü¶ÌµÄ±êÖ¾Áбí"
9069
9070msgid "show (partial) command keys in the status line"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009071msgstr "ÔÚ״̬ÐÐÖÐÏÔʾ£¨²»ÍêÕûµÄ£©ÃüÁî¼ü"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009072
9073msgid "display the current mode in the status line"
9074msgstr "ÔÚ״̬ÐÐÖÐÏÔʾµ±Ç°Ä£Ê½"
9075
9076msgid "show cursor position below each window"
9077msgstr "ÔÚÿ¸ö´°¿ÚÏ·½ÏÔʾ¹â±êµÄλÖÃ"
9078
9079msgid "alternate format to be used for the ruler"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009080msgstr "ruler µÄÌæ´ú¸ñʽ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009081
9082msgid "threshold for reporting number of changed lines"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009083msgstr "±¨¸æÒѸü¸ÄÐÐÊýµÄãÐÖµ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009084
9085msgid "the higher the more messages are given"
9086msgstr "µÈ¼¶Ô½¸ß£¬¸ø³öµÄÐÅÏ¢Ô½¶à"
9087
9088msgid "file to write messages in"
9089msgstr "ÓÃÓÚдÈëÏûÏ¢µÄÎļþ"
9090
9091msgid "pause listings when the screen is full"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009092msgstr "µ±ÆÁÄ»ÂúʱÔÝÍ£ÏÔʾÇåµ¥"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009093
9094msgid "start a dialog when a command fails"
9095msgstr "µ±ÃüÁîʧ°Üʱ¿ªÆô¶Ô»°¿ò"
9096
9097msgid "ring the bell for error messages"
9098msgstr "´íÎóÐÅÏ¢ÏìÁå"
9099
9100msgid "use a visual bell instead of beeping"
9101msgstr "ʹÓÃÊÓ¾õÁåÉù´úÌæÏìÁå"
9102
9103msgid "do not ring the bell for these reasons"
9104msgstr "²»ÒªÎªÕâЩԭÒòÏìÁå"
9105
9106msgid "list of preferred languages for finding help"
9107msgstr "²éÕÒ°ïÖúµÄÊ×Ñ¡ÓïÑÔÁбí"
9108
9109msgid "selecting text"
9110msgstr "Ñ¡ÔñÎı¾"
9111
9112msgid "\"old\", \"inclusive\" or \"exclusive\"; how selecting text behaves"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009113msgstr "\"old\", \"inclusive\" »ò \"exclusive\"; ÈçºÎÑ¡ÔñÎı¾"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009114
9115msgid ""
9116"\"mouse\", \"key\" and/or \"cmd\"; when to start Select mode\n"
9117"instead of Visual mode"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009118msgstr "\"mouse\", \"key\" ºÍ/»ò \"cmd\"; ºÎʱÆô¶¯Ñ¡Ôñģʽ¶ø²»ÊÇ¿ÉÊÓģʽ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009119
9120msgid ""
9121"\"unnamed\" to use the * register like unnamed register\n"
9122"\"autoselect\" to always put selected text on the clipboard"
9123msgstr ""
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009124"\"unnamed\": ÏñÎÞÃû¼Ä´æÆ÷Ò»ÑùʹÓà * ¼Ä´æÆ÷\n"
9125"\"autoselect\": ½«Ñ¡ÔñµÄÎı¾Ê¼ÖÕ·ÅÔÚ¼ôÌù°åÉÏ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009126
9127msgid "\"startsel\" and/or \"stopsel\"; what special keys can do"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009128msgstr "\"startsel\" ºÍ/»ò \"stopsel\"; ÌØÊâ¼ü¿ÉÒÔ×ö"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009129
9130msgid "editing text"
9131msgstr "±à¼­Îı¾"
9132
9133msgid "maximum number of changes that can be undone"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009134msgstr "¿ÉÒÔ³·ÏúµÄ×î´ó¸ü¸ÄÊý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009135
9136msgid "automatically save and restore undo history"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009137msgstr "×Ô¶¯±£´æºÍ»Ö¸´³·ÏúÀúÊ·"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009138
9139msgid "list of directories for undo files"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009140msgstr "³·ÏúÎļþµÄĿ¼Áбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009141
9142msgid "maximum number lines to save for undo on a buffer reload"
9143msgstr "»º³åÇøÖØÐ¼ÓÔØÊ±Îª³·Ïú±£´æµÄ×î´óÐÐÊý"
9144
9145msgid "changes have been made and not written to a file"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009146msgstr "ÒѾ­×ö³öÁËÐ޸쬵«Ã»Óб»Ð´ÈëÎļþ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009147
9148msgid "buffer is not to be written"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009149msgstr "»º³åÇø²»»á±»Ð´Èë"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009150
9151msgid "changes to the text are possible"
9152msgstr "¿ÉÒÔ¶ÔÎı¾½øÐиü¸Ä"
9153
9154msgid "line length above which to break a line"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009155msgstr "³¬¹ýÐг¤¶È¾Í¶ÏÐÐ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009156
9157msgid "margin from the right in which to break a line"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009158msgstr "¶ÏÐпªÊ¼µÄÓұ߾à"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009159
9160msgid "specifies what <BS>, CTRL-W, etc. can do in Insert mode"
9161msgstr "Ö¸¶¨ <BS>, CTRL-W µÈÔÚ²åÈëģʽÏ¿ÉÒÔ×öʲô"
9162
9163msgid "definition of what comment lines look like"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009164msgstr "¶¨Òå×¢ÊÍÐг¤Ê²Ã´Ñù"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009165
9166msgid "list of flags that tell how automatic formatting works"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009167msgstr "¿ØÖÆ×Ô¶¯¸ñʽ»¯ÈçºÎ¹¤×÷µÄ±êÖ¾Áбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009168
9169msgid "pattern to recognize a numbered list"
9170msgstr "ʶ±ð±àºÅÁбíµÄģʽ"
9171
9172msgid "expression used for \"gq\" to format lines"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009173msgstr "Óà \"gq\" ¸ñʽ»¯ÐÐʱʹÓõıí´ïʽ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009174
9175msgid "specifies how Insert mode completion works for CTRL-N and CTRL-P"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009176msgstr "Ö¸¶¨Ê¹Óà CTRL-N ºÍ CTRL-P ½øÐвåÈëģʽ²¹È«µÄ¹¤×÷·½Ê½"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009177
9178msgid "whether to use a popup menu for Insert mode completion"
9179msgstr "ÊÇ·ñÔÚ²åÈëģʽ²¹È«Ê±Ê¹Óõ¯³ö²Ëµ¥"
9180
9181msgid "options for the Insert mode completion info popup"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009182msgstr "²åÈëģʽ²¹È«ÐÅÏ¢µ¯¿òµÄÑ¡Ïî"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009183
9184msgid "maximum height of the popup menu"
9185msgstr "µ¯³ö²Ëµ¥µÄ×î´ó¸ß¶È"
9186
9187msgid "minimum width of the popup menu"
9188msgstr "µ¯³ö²Ëµ¥µÄ×îС¿í¶È"
9189
9190msgid "user defined function for Insert mode completion"
9191msgstr "ÓÃÓÚ²åÈëģʽ²¹È«µÄÓû§¶¨Ò庯Êý"
9192
9193msgid "function for filetype-specific Insert mode completion"
9194msgstr "ÓÃÓÚÌØ¶¨ÎļþÀàÐ͵IJåÈëģʽ²¹È«µÄº¯Êý"
9195
9196msgid "list of dictionary files for keyword completion"
9197msgstr "ÓÃÓڹؼü×Ö²¹È«µÄ×ÖµäÎļþÁбí"
9198
9199msgid "list of thesaurus files for keyword completion"
9200msgstr "ÓÃÓڹؼü×Ö²¹È«µÄͬÒå´Ê×ÖµäÎļþÁбí"
9201
9202msgid "function used for thesaurus completion"
9203msgstr "ÓÃÓÚͬÒå´Ê×ֵ䲹ȫµÄº¯Êý"
9204
9205msgid "adjust case of a keyword completion match"
9206msgstr "µ÷Õû¹Ø¼ü×Ö²¹È«Æ¥ÅäµÄ´óСд"
9207
9208msgid "enable entering digraphs with c1 <BS> c2"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009209msgstr "Ö§³ÖʹÓà c1 <BS> c2 ÊäÈë¶þºÏ×Ö·û"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009210
9211msgid "the \"~\" command behaves like an operator"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009212msgstr "\"~\"ÃüÁî±íÏÖµÃÏñ²Ù×÷·û"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009213
9214msgid "function called for the \"g@\" operator"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009215msgstr "\"g@\" ²Ù×÷·ûµ÷Óõĺ¯Êý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009216
9217msgid "when inserting a bracket, briefly jump to its match"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009218msgstr "µ±²åÈëÀ¨ºÅʱ£¬¶ÌÔݵØÌø×ªµ½Æ¥ÅäËüµÄÀ¨ºÅ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009219
9220msgid "tenth of a second to show a match for 'showmatch'"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009221msgstr "ÏÔʾ 'showmatch' µÄÆ¥ÅäµÄʱ³¤£¨ÒÔÊ®·ÖÖ®Ò»Ãë¼Æ£©"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009222
9223msgid "list of pairs that match for the \"%\" command"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009224msgstr "\"%\" ÃüÁîÆ¥ÅäµÄ¶ÔÁбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009225
9226msgid "use two spaces after '.' when joining a line"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009227msgstr "Á¬½ÓÐÐʱ£¬ÔÚ '.' ºóÃæÌí¼ÓÁ½¸ö¿Õ¸ñ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009228
9229msgid ""
9230"\"alpha\", \"octal\", \"hex\", \"bin\" and/or \"unsigned\"; number formats\n"
9231"recognized for CTRL-A and CTRL-X commands"
9232msgstr ""
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009233"\"alpha\", \"octal\", \"hex\", \"bin\" ºÍ/»ò \"unsigned\"\n"
9234"CTRL-A ºÍ CTRL-X ÃüÁîʶ±ðµÄÊý×ֵĸñʽ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009235
9236msgid "tabs and indenting"
9237msgstr "Tab ºÍËõ½ø"
9238
9239msgid "number of spaces a <Tab> in the text stands for"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009240msgstr "<Tab> ÔÚÎı¾Öдú±íµÄ¿Õ¸ñÊý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009241
9242msgid "number of spaces used for each step of (auto)indent"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009243msgstr "ÿ²½£¨×Ô¶¯£©Ëõ½øËùʹÓõĿոñÊý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009244
9245msgid "list of number of spaces a tab counts for"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009246msgstr "tab ´ú±íµÄ¿Õ¸ñÊýµÄÁбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009247
9248msgid "list of number of spaces a soft tabsstop counts for"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009249msgstr "ÈíÖÆ±í·û´ú±íµÄ¿Õ¸ñÊýµÄÁбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009250
9251msgid "a <Tab> in an indent inserts 'shiftwidth' spaces"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009252msgstr "Óà <Tab> ¼üËõ½øÊ±²åÈë 'shiftwidth' ¸ö¿Õ¸ñ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009253
9254msgid "if non-zero, number of spaces to insert for a <Tab>"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009255msgstr "Èç¹û·ÇÁ㣬Ϊ <Tab> ²åÈëµÄ¿Õ¸ñÊý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009256
9257msgid "round to 'shiftwidth' for \"<<\" and \">>\""
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009258msgstr "Óà \"<<\" ºÍ \">>\" Ëõ½øÊ±£¬²åÈë 'shiftwidth' ÕûÊý±¶¸ö¿Õ¸ñ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009259
9260msgid "expand <Tab> to spaces in Insert mode"
9261msgstr "ÔÚ²åÈëģʽϽ« <Tab> Õ¹¿ªÎª¿Õ¸ñ"
9262
9263msgid "automatically set the indent of a new line"
9264msgstr "×Ô¶¯ÉèÖÃÐÂÐÐËõ½ø"
9265
9266msgid "do clever autoindenting"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009267msgstr "ÖÇÄÜ×Ô¶¯Ëõ½ø"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009268
9269msgid "enable specific indenting for C code"
9270msgstr "Ϊ C ´úÂëÆôÓÃÌØ¶¨µÄËõ½ø"
9271
9272msgid "options for C-indenting"
9273msgstr "C ·ç¸ñËõ½øµÄÑ¡Ïî"
9274
9275msgid "keys that trigger C-indenting in Insert mode"
9276msgstr "ÔÚ²åÈëģʽÏ´¥·¢ C ·ç¸ñËõ½øµÄ¼ü"
9277
9278msgid "list of words that cause more C-indent"
9279msgstr "µ¼Ö¸ü¶à C ·ç¸ñËõ½øµÄµ¥´ÊÁбí"
9280
9281msgid "list of scope declaration names used by cino-g"
9282msgstr "cino-g ʹÓõÄ×÷ÓÃÓòÉùÃ÷Ãû³ÆÁбí"
9283
9284msgid "expression used to obtain the indent of a line"
9285msgstr "ÓÃÓÚ»ñȡһÐÐËõ½øµÄ±í´ïʽ"
9286
9287msgid "keys that trigger indenting with 'indentexpr' in Insert mode"
9288msgstr "ÔÚ²åÈëģʽÏÂʹÓà 'indentexpr' ´¥·¢Ëõ½øµÄ¼ü"
9289
9290msgid "copy whitespace for indenting from previous line"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009291msgstr "ΪËõ½ø´ÓÉÏÒ»Ðи´Öƿհ××Ö·û"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009292
9293msgid "preserve kind of whitespace when changing indent"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009294msgstr "ÔÚ¸ü¸ÄËõ½øÊ±±£Áô¿Õ°×ÀàÐÍ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009295
9296msgid "enable lisp mode"
9297msgstr "ÆôÓà lisp ģʽ"
9298
9299msgid "words that change how lisp indenting works"
9300msgstr "¸Ä±ä lisp ÈçºÎËõ½øµÄµ¥´Ê"
9301
9302msgid "folding"
9303msgstr "ÕÛµþ"
9304
9305msgid "unset to display all folds open"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009306msgstr "È¡ÏûÉèÖÃÒÔ´ò¿ªËùÓÐÕÛµþ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009307
9308msgid "folds with a level higher than this number will be closed"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009309msgstr "µÈ¼¶±ÈÕâ¸öÊý×ָߵÄÕÛµþ½«±»¹Ø±Õ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009310
9311msgid "value for 'foldlevel' when starting to edit a file"
9312msgstr "¿ªÊ¼±à¼­Îļþʱ£¬'foldlevel' µÄÖµ"
9313
9314msgid "width of the column used to indicate folds"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009315msgstr "ÓÃÀ´Ö¸Ê¾ÕÛµþµÄÁеĿí¶È"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009316
9317msgid "expression used to display the text of a closed fold"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009318msgstr "ÓÃÓÚÏÔʾÒѹرÕÕÛµþµÄ±í´ïʽ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009319
9320msgid "set to \"all\" to close a fold when the cursor leaves it"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009321msgstr "ÉèÖÃΪ \"all\" À´ÔÚ¹â±êÀ뿪ʱ¹Ø±ÕÕÛµþ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009322
9323msgid "specifies for which commands a fold will be opened"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009324msgstr "Ö¸¶¨»á´ò¿ªÕÛµþµÄÃüÁî"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009325
9326msgid "minimum number of screen lines for a fold to be closed"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009327msgstr "¿É¹Ø±ÕÕÛµþËùÐèµÄ×îСÆÁÄ»ÐÐÊý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009328
9329msgid "template for comments; used to put the marker in"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009330msgstr "×¢Ê͵ÄÄ£°å£¬ÓÃÓÚ·ÅÖÃÕÛµþ±ê¼Ç"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009331
9332msgid ""
9333"folding type: \"manual\", \"indent\", \"expr\", \"marker\",\n"
9334"\"syntax\" or \"diff\""
9335msgstr ""
9336"ÕÛµþÀàÐÍ£º\"manual\", \"indent\", \"expr\", \"marker\", \n"
9337"\"syntax\" »òÕß \"diff\""
9338
9339msgid "expression used when 'foldmethod' is \"expr\""
9340msgstr "µ± 'foldmethod' Ϊ \"expr\" ʱʹÓõıí´ïʽ"
9341
9342msgid "used to ignore lines when 'foldmethod' is \"indent\""
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009343msgstr "µ± 'foldmethod' Ϊ \"indent\" ʱÓÃÓÚºöÂÔÐÐ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009344
9345msgid "markers used when 'foldmethod' is \"marker\""
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009346msgstr "µ± 'foldmethod' Ϊ \"marker\" ʱËùʹÓõıê¼Ç"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009347
9348msgid "maximum fold depth for when 'foldmethod' is \"indent\" or \"syntax\""
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009349msgstr "µ± 'foldmethod' Ϊ \"indent\" »ò \"syntax\" ʱµÄ×î´óÕÛµþÉî¶È"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009350
9351msgid "diff mode"
9352msgstr "²îÒìģʽ"
9353
9354msgid "use diff mode for the current window"
9355msgstr "¶Ôµ±Ç°´°¿ÚʹÓòîÒìģʽ"
9356
9357msgid "options for using diff mode"
9358msgstr "ʹÓòîÒìģʽµÄÑ¡Ïî"
9359
9360msgid "expression used to obtain a diff file"
9361msgstr "ÓÃÓÚ»ñÈ¡²îÒìÎļþµÄ±í´ïʽ"
9362
9363msgid "expression used to patch a file"
9364msgstr "ÓÃÓÚ¸øÎļþ´ò²¹¶¡µÄ±í´ïʽ"
9365
9366msgid "mapping"
9367msgstr "Ó³Éä"
9368
9369msgid "maximum depth of mapping"
9370msgstr "×î´óÓ³ÉäÉî¶È"
9371
9372msgid "recognize mappings in mapped keys"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009373msgstr "ʶ±ðÒÑÓ³Éä¼üÖеÄÓ³Éä"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009374
9375msgid "allow timing out halfway into a mapping"
9376msgstr "ÔÊÐíÔÚÓ³ÉäÖÐ;³¬Ê±"
9377
9378msgid "allow timing out halfway into a key code"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009379msgstr "ÔÊÐíÔÚ¼üÂëÖÐ;³¬Ê±"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009380
9381msgid "time in msec for 'timeout'"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009382msgstr "'timeout' µÄʱ¼ä£¨ÒÔºÁÃë¼Æ£©"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009383
9384msgid "time in msec for 'ttimeout'"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009385msgstr "'ttimeout' µÄʱ¼ä£¨ÒÔºÁÃë¼Æ£©"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009386
9387msgid "reading and writing files"
9388msgstr "¶ÁдÎļþ"
9389
9390msgid "enable using settings from modelines when reading a file"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009391msgstr "¶ÁÈ¡ÎļþʱÊÇ·ñʹÓà modeline ÀïµÄÉèÖÃ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009392
9393msgid "allow setting expression options from a modeline"
9394msgstr "ÔÊÐí´Ó modeline ÖÐÉèÖñí´ïʽѡÏî"
9395
9396msgid "number of lines to check for modelines"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009397msgstr "Ϊ modeline ¶ø¼ì²éµÄÐÐÊý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009398
9399msgid "binary file editing"
9400msgstr "¶þ½øÖÆÎļþ±à¼­"
9401
9402msgid "last line in the file has an end-of-line"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009403msgstr "ÎļþµÄ×îºóÒ»ÐÐÓл»Ðзû"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009404
9405msgid "fixes missing end-of-line at end of text file"
9406msgstr "ÐÞ¸´Îı¾ÎļþĩβȱÉÙ»»ÐзûµÄÎÊÌâ"
9407
9408msgid "prepend a Byte Order Mark to the file"
9409msgstr "ÔÚÎļþǰ¼ÓÉÏ×Ö½Ú˳Ðò±ê¼Ç"
9410
9411msgid "end-of-line format: \"dos\", \"unix\" or \"mac\""
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009412msgstr "»»Ðзû¸ñʽ£º \"dos\", \"unix\" »ò \"mac\""
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009413
9414msgid "list of file formats to look for when editing a file"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009415msgstr "±à¼­ÎļþʱҪ¼ì²éµÄÎļþ¸ñʽÁбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009416
9417msgid "obsolete, use 'fileformat'"
9418msgstr "ÒÑ·ÏÖ¹£¬Óà 'fileformat'"
9419
9420msgid "obsolete, use 'fileformats'"
9421msgstr "ÒÑ·ÏÖ¹£¬Óà 'fileformats'"
9422
9423msgid "writing files is allowed"
9424msgstr "ÔÊÐíдÈëÎļþ"
9425
9426msgid "write a backup file before overwriting a file"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009427msgstr "¸²¸ÇÎļþǰÏÈдÈ뱸·ÝÎļþ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009428
9429msgid "keep a backup after overwriting a file"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009430msgstr "¸²¸ÇÎļþºó±£Áô±¸·Ý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009431
9432msgid "patterns that specify for which files a backup is not made"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009433msgstr "²»±¸·ÝµÄÎļþµÄģʽ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009434
9435msgid "whether to make the backup as a copy or rename the existing file"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009436msgstr "ͨ¹ý¸´ÖÆ»¹ÊÇÖØÃüÃûÒÑÓÐÎļþ½øÐб¸·Ý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009437
9438msgid "list of directories to put backup files in"
9439msgstr "´æ·Å±¸·ÝÎļþµÄĿ¼Áбí"
9440
9441msgid "file name extension for the backup file"
9442msgstr "±¸·ÝÎļþʹÓõÄÀ©Õ¹Ãû"
9443
9444msgid "automatically write a file when leaving a modified buffer"
9445msgstr "ÔÚÀ뿪Ð޸ĹýµÄ»º³åÇøÊ±×Ô¶¯Ð´ÈëÎļþ"
9446
9447msgid "as 'autowrite', but works with more commands"
9448msgstr "ÀàËÆÓÚ 'autowrite'£¬µ«ÊÊÓÃÓÚ¸ü¶àÃüÁî"
9449
9450msgid "always write without asking for confirmation"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009451msgstr "дÎļþʱ×ÜÊDz»ÐèҪȷÈÏ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009452
9453msgid "automatically read a file when it was modified outside of Vim"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009454msgstr "ÔÚ Vim Ö®ÍâÐÞ¸ÄÁËÎļþʱ£¬×Ô¶¯¶ÁÈ¡Îļþ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009455
9456msgid "keep oldest version of a file; specifies file name extension"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009457msgstr "±£´æ×î¾É°æ±¾µÄÎļþ£»Ö¸¶¨ÎļþÀ©Õ¹Ãû"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009458
9459msgid "forcibly sync the file to disk after writing it"
9460msgstr "ÎļþдÈëºóÇ¿ÖÆÍ¬²½µ½´ÅÅÌ"
9461
9462msgid "use 8.3 file names"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009463msgstr "ʹÓà 8.3 ¸ñʽµÄÎļþÃû"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009464
9465msgid "encryption method for file writing: zip, blowfish or blowfish2"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009466msgstr "дÈëÎļþʱʹÓõļÓÃÜËã·¨£ºzip, blowfish »ò blowfish2"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009467
9468msgid "the swap file"
9469msgstr "½»»»Îļþ"
9470
9471msgid "list of directories for the swap file"
9472msgstr "½»»»ÎļþµÄĿ¼Áбí"
9473
9474msgid "use a swap file for this buffer"
9475msgstr "¶ÔÕâ¸ö»º³åÇøÊ¹Óý»»»Îļþ"
9476
9477msgid "\"sync\", \"fsync\" or empty; how to flush a swap file to disk"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009478msgstr "\"sync\", \"fsync\" »òÁô¿Õ; ½«½»»»Îļþˢе½´ÅÅ̵ķ½Ê½"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009479
9480msgid "number of characters typed to cause a swap file update"
9481msgstr "µ¼Ö½»»»Îļþ¸üеÄ×Ö·ûÊý"
9482
9483msgid "time in msec after which the swap file will be updated"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009484msgstr "¸üн»»»ÎļþǰËùÐèµÄºÁÃëÊý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009485
9486msgid "maximum amount of memory in Kbyte used for one buffer"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009487msgstr "µ¥¸ö»º³åÇøÊ¹ÓõÄ×î´óÄÚ´æÁ¿£¨ÒÔǧ×Ö½ÚΪµ¥Î»£©"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009488
9489msgid "maximum amount of memory in Kbyte used for all buffers"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009490msgstr "ËùÓлº³åÇøÊ¹ÓõÄ×î´óÄÚ´æÁ¿£¨ÒÔǧ×Ö½ÚΪµ¥Î»£©"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009491
9492# do not translate to avoid writing Chinese in files
9493msgid "command line editing"
9494msgstr "ÃüÁîÐб༭"
9495
9496msgid "how many command lines are remembered"
9497msgstr "¼ÇסµÄÃüÁîÐÐÊý"
9498
9499msgid "key that triggers command-line expansion"
9500msgstr "´¥·¢ÃüÁîÐÐÀ©Õ¹µÄ¼ü"
9501
9502msgid "like 'wildchar' but can also be used in a mapping"
9503msgstr "ÀàËÆ 'wildchar'£¬µ«Ò²¿ÉÒÔÔÚÓ³ÉäÖÐʹÓÃ"
9504
9505msgid "specifies how command line completion works"
9506msgstr "Ö¸¶¨ÃüÁîÐÐÈçºÎ²¹È«"
9507
9508msgid "empty or \"tagfile\" to list file name of matching tags"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009509msgstr "¿Õ»ò \"tagfile\" À´ÁгöÆ¥Åä±êÇ©µÄÎļþÃû"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009510
9511msgid "list of file name extensions that have a lower priority"
9512msgstr "ÓÅÏȼ¶µÍµÄÎļþÀ©Õ¹ÃûÁбí"
9513
9514msgid "list of file name extensions added when searching for a file"
9515msgstr "ËÑË÷ÎļþʱÌí¼ÓµÄÎļþÀ©Õ¹ÃûÁбí"
9516
9517msgid "list of patterns to ignore files for file name completion"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009518msgstr "ÎļþÃû²¹È«ËùºöÂÔÎļþµÄģʽÁбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009519
9520msgid "ignore case when using file names"
9521msgstr "ʹÓÃÎļþÃûʱºöÂÔ´óСд"
9522
9523msgid "ignore case when completing file names"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009524msgstr "²¹È«ÎļþÃûʱºöÂÔ´óСд"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009525
9526msgid "command-line completion shows a list of matches"
9527msgstr "ÃüÁîÐв¹È«Ê±ÏÔʾƥÅäÁбí"
9528
9529msgid "key used to open the command-line window"
9530msgstr "ÓÃÓÚ´ò¿ªÃüÁîÐд°¿ÚµÄ¼ü"
9531
9532msgid "height of the command-line window"
9533msgstr "ÃüÁîÐд°¿ÚµÄ¸ß¶È"
9534
9535msgid "executing external commands"
9536msgstr "Ö´ÐÐÍⲿÃüÁî"
9537
9538msgid "name of the shell program used for external commands"
9539msgstr "ÓÃÓÚÍⲿÃüÁîµÄ shell ³ÌÐòµÄÃû³Æ"
9540
9541msgid "when to use the shell or directly execute a command"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009542msgstr "ºÎʱʹÓà shell »¹ÊÇÖ±½ÓÖ´ÐÐÃüÁî"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009543
9544msgid "character(s) to enclose a shell command in"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009545msgstr "ÓÃÓÚ°üΧ shell ÃüÁîµÄ×Ö·û"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009546
9547msgid "like 'shellquote' but include the redirection"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009548msgstr "ÀàËÆ 'shellquote'£¬µ«°üº¬Öض¨Ïò"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009549
9550msgid "characters to escape when 'shellxquote' is ("
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009551msgstr "'shellxquote' Ϊ ( ʱÐèҪתÒåµÄ×Ö·û"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009552
9553msgid "argument for 'shell' to execute a command"
9554msgstr "'shell' Ö´ÐÐÃüÁîµÄ²ÎÊý"
9555
9556msgid "used to redirect command output to a file"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009557msgstr "ÓÃÓÚ½«ÃüÁîÊä³öÖØ¶¨Ïòµ½Îļþ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009558
9559msgid "use a temp file for shell commands instead of using a pipe"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009560msgstr "¶Ô shell ÃüÁîʹÓÃÁÙʱÎļþ¶ø²»ÊǹܵÀ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009561
9562msgid "program used for \"=\" command"
9563msgstr "ÓÃÓÚ \"=\" ÃüÁîµÄ³ÌÐò"
9564
9565msgid "program used to format lines with \"gq\" command"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009566msgstr "Óà \"gq\" ÃüÁî¸ñʽ»¯´úÂëʱʹÓõijÌÐò"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009567
9568msgid "program used for the \"K\" command"
9569msgstr "ÓÃÓÚ \"K\" ÃüÁîµÄ³ÌÐò"
9570
9571msgid "warn when using a shell command and a buffer has changes"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009572msgstr "µ±Ê¹Óà shell ÃüÁî²¢ÇÒ»º³åÇøÓÐÐÞ¸Äʱ·¢³ö¾¯¸æ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009573
9574msgid "running make and jumping to errors (quickfix)"
9575msgstr "ÔËÐÐ make ²¢Ìøµ½´íÎ󣨿ìËÙÐÞ¸´£©"
9576
9577msgid "name of the file that contains error messages"
9578msgstr "°üº¬´íÎóÏûÏ¢µÄÎļþµÄÃû³Æ"
9579
9580msgid "list of formats for error messages"
9581msgstr "´íÎóÏûÏ¢µÄ¸ñʽÁбí"
9582
9583msgid "program used for the \":make\" command"
9584msgstr "ÓÃÓÚ \":make\" ÃüÁîµÄ³ÌÐò"
9585
9586msgid "string used to put the output of \":make\" in the error file"
9587msgstr "ÓÃÓÚ½« \":make\" µÄÊä³ö·ÅÔÚ´íÎóÎļþÖеÄ×Ö·û´®"
9588
9589msgid "name of the errorfile for the 'makeprg' command"
9590msgstr "'makeprg' ÃüÁîµÄ´íÎóÎļþµÄÃû³Æ"
9591
9592msgid "program used for the \":grep\" command"
9593msgstr "ÓÃÓÚ \":grep\" ÃüÁîµÄ³ÌÐò"
9594
9595msgid "list of formats for output of 'grepprg'"
9596msgstr "'grepprg' µÄÊä³ö¸ñʽÁбí"
9597
9598msgid "encoding of the \":make\" and \":grep\" output"
9599msgstr "\":make\" ºÍ \":grep\" Êä³öµÄ±àÂë"
9600
9601msgid "function to display text in the quickfix window"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009602msgstr "ÓÃÓÚÔÚ¿ìËÙÐÞ¸´´°¿ÚÖÐÏÔʾÎı¾µÄº¯Êý"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009603
9604msgid "system specific"
9605msgstr "ÏµÍ³ÌØ¶¨"
9606
9607msgid "use forward slashes in file names; for Unix-like shells"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009608msgstr "ÔÚÎļþÃûÖÐʹÓÃÕýб¸Ü£»ÓÃÓÚÀà Unix shell"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009609
9610msgid "specifies slash/backslash used for completion"
9611msgstr "Ö¸¶¨²¹È«Ê±Ê¹ÓõÄб¸Ü/·´Ð±¸Ü"
9612
9613msgid "language specific"
9614msgstr "ÓïÑÔÌØ¶¨"
9615
9616msgid "specifies the characters in a file name"
9617msgstr "Ö¸¶¨ÎļþÃûÖеÄ×Ö·û"
9618
9619msgid "specifies the characters in an identifier"
9620msgstr "Ö¸¶¨±êʶ·ûÖеÄ×Ö·û"
9621
9622msgid "specifies the characters in a keyword"
9623msgstr "Ö¸¶¨¹Ø¼ü×ÖÖеÄ×Ö·û"
9624
9625msgid "specifies printable characters"
9626msgstr "Ö¸¶¨¿É´òÓ¡×Ö·û"
9627
9628msgid "specifies escape characters in a string"
9629msgstr "Ö¸¶¨×Ö·û´®ÖеÄתÒå×Ö·û"
9630
9631msgid "display the buffer right-to-left"
9632msgstr "´ÓÓÒµ½×óÏÔʾ»º³åÇø"
9633
9634msgid "when to edit the command-line right-to-left"
9635msgstr "ºÎʱ´ÓÓÒµ½×ó±à¼­ÃüÁîÐÐ"
9636
9637msgid "insert characters backwards"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009638msgstr "µ¹Ðò²åÈë×Ö·û"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009639
9640msgid "allow CTRL-_ in Insert and Command-line mode to toggle 'revins'"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009641msgstr "ÔÚ²åÈëºÍÃüÁîÐÐģʽÏÂÔÊÐí CTRL-_ Çл» 'revins'"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009642
9643msgid "the ASCII code for the first letter of the Hebrew alphabet"
9644msgstr "Ï£²®À´×Öĸ±íµÚÒ»¸ö×ÖĸµÄ ASCII Âë"
9645
9646msgid "use Hebrew keyboard mapping"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009647msgstr "ʹÓÃÏ£²®À´Óï¼üÅÌÓ³Éä"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009648
9649msgid "use phonetic Hebrew keyboard mapping"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009650msgstr "ʹÓÃÏ£²®À´ÓïµÄÓïÒô¼üÅÌÓ³Éä"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009651
9652msgid "prepare for editing Arabic text"
9653msgstr "×¼±¸±à¼­°¢À­²®ÓïÎı¾"
9654
9655msgid "perform shaping of Arabic characters"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009656msgstr "°¢À­²®ÓïµÄ×ÖÐÎÖØÕû"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009657
9658msgid "terminal will perform bidi handling"
9659msgstr "ÖÕ¶ËÖ§³ÖË«ÏòÎı¾"
9660
9661msgid "name of a keyboard mapping"
9662msgstr "¼üÅÌÓ³ÉäÃû³Æ"
9663
9664msgid "list of characters that are translated in Normal mode"
9665msgstr "ÔÚÆÕͨģʽÏÂת»»µÄ×Ö·ûÁбí"
9666
9667msgid "apply 'langmap' to mapped characters"
9668msgstr "¶ÔÓ³ÉäµÄ×Ö·ûÓ¦Óà 'langmap'"
9669
9670msgid "when set never use IM; overrules following IM options"
9671msgstr "ÉèÖÃʱ×ܲ»Ê¹ÓÃÊäÈë·¨£»¸²¸ÇÒÔÏÂÊäÈ뷨ѡÏî"
9672
9673msgid "in Insert mode: 1: use :lmap; 2: use IM; 0: neither"
9674msgstr "²åÈëģʽ£º1£ºÊ¹Óà :lamp£»2£ºÊ¹ÓÃÊäÈë·¨£»0£º¶¼²»ÓÃ"
9675
9676msgid "input method style, 0: on-the-spot, 1: over-the-spot"
9677msgstr "ÊäÈë·¨Ñùʽ£º0£ºon-the-spot£»1£ºover-the-spot"
9678
9679msgid "entering a search pattern: 1: use :lmap; 2: use IM; 0: neither"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009680msgstr "ÊäÈëËÑË÷ģʽʱ£º1£ºÊ¹Óà :lamp£»2£ºÊ¹ÓÃÊäÈë·¨£»0£º¶¼²»ÓÃ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009681
9682msgid "when set always use IM when starting to edit a command line"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009683msgstr "Èç¹ûÉèÖ㬿ªÊ¼±à¼­ÃüÁîÐÐʱ×ÜÊÇʹÓÃÊäÈë·¨"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009684
9685msgid "function to obtain IME status"
9686msgstr "»ñÈ¡ÊäÈ뷨״̬µÄº¯Êý"
9687
9688msgid "function to enable/disable IME"
9689msgstr "ÆôÓÃ/½ûÓÃÊäÈë·¨µÄº¯Êý"
9690
9691msgid "multi-byte characters"
9692msgstr "¶à×Ö½Ú×Ö·û"
9693
9694msgid ""
9695"character encoding used in Vim: \"latin1\", \"utf-8\",\n"
9696"\"euc-jp\", \"big5\", etc."
9697msgstr ""
9698"ÔÚ Vim ÖÐʹÓõÄ×Ö·û±àÂ룺\"latin1\", \"utf-8\",\n"
9699"\"euc-jp\", \"big5\" µÈ"
9700
9701msgid "character encoding for the current file"
9702msgstr "µ±Ç°ÎļþµÄ×Ö·û±àÂë"
9703
9704msgid "automatically detected character encodings"
9705msgstr "×Ô¶¯¼ì²â×Ö·û±àÂë"
9706
9707msgid "character encoding used by the terminal"
9708msgstr "ÖÕ¶ËʹÓõÄ×Ö·û±àÂë"
9709
9710msgid "expression used for character encoding conversion"
9711msgstr "ÓÃÓÚ×Ö·û±àÂëת»»µÄ±í´ïʽ"
9712
9713msgid "delete combining (composing) characters on their own"
9714msgstr "ɾ³ý×éºÏ×Ö·û±¾Éí"
9715
9716msgid "maximum number of combining (composing) characters displayed"
9717msgstr "ÏÔʾµÄ×î´ó×Ö·û×éºÏÊý"
9718
9719msgid "key that activates the X input method"
9720msgstr "¼¤»î X ÊäÈë·½·¨µÄ¼ü"
9721
9722msgid "width of ambiguous width characters"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009723msgstr "¿í¶ÈÓÐÆçÒå×Ö·ûµÄ¿í¶È"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009724
9725msgid "emoji characters are full width"
9726msgstr "±íÇé×Ö·ûÊÓ×÷È«¿í"
9727
9728msgid "various"
9729msgstr "ÔÓÏî"
9730
9731msgid ""
9732"when to use virtual editing: \"block\", \"insert\", \"all\"\n"
9733"and/or \"onemore\""
9734msgstr ""
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009735"ºÎʱʹÓÃÐéÄâ±à¼­£º\"block\", \"insert\", \"all\" ºÍ/»ò \"onemore\""
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009736
9737msgid "list of autocommand events which are to be ignored"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009738msgstr "ÒªºöÂÔµÄ×Ô¶¯ÃüÁîʼþÁбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009739
9740msgid "load plugin scripts when starting up"
9741msgstr "Æô¶¯Ê±¼ÓÔØ²å¼þ½Å±¾"
9742
9743msgid "enable reading .vimrc/.exrc/.gvimrc in the current directory"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009744msgstr "ÆôÓöÁÈ¡ÔÚµ±Ç°Ä¿Â¼Ï嵀 .vimrc/.exrc/.gvimrc"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009745
9746msgid "safer working with script files in the current directory"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009747msgstr "ÔÚµ±Ç°Ä¿Â¼ÏÂʹÓýű¾Îļþʱ¸ü°²È«"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009748
9749msgid "use the 'g' flag for \":substitute\""
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009750msgstr "´ò¿ª \":substitute\" µÄ 'g' ±êÖ¾"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009751
9752msgid "'g' and 'c' flags of \":substitute\" toggle"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009753msgstr "\":substitute\" µÄ 'g' and 'c' ±êÖ¾ÓÃ×÷¿ª¹ØÇл»"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009754
9755msgid "allow reading/writing devices"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009756msgstr "ÔÊÐí¶ÁдÉ豸"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009757
9758msgid "maximum depth of function calls"
9759msgstr "º¯Êýµ÷ÓõÄ×î´óÉî¶È"
9760
9761msgid "list of words that specifies what to put in a session file"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009762msgstr "Ö¸¶¨·ÅÈë»á»°ÎļþµÄÄÚÈݵĵ¥´ÊÁбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009763
9764msgid "list of words that specifies what to save for :mkview"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009765msgstr "Ö¸¶¨ :mkview ±£´æµÄÄÚÈݵĵ¥´ÊÁбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009766
9767msgid "directory where to store files with :mkview"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009768msgstr ":mkview ´æ·ÅÎļþµÄĿ¼"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009769
9770msgid "list that specifies what to write in the viminfo file"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009771msgstr "Ö¸¶¨ÔÚ viminfo ÎļþÖÐдÈëµÄÄÚÈݵÄÁбí"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009772
9773msgid "file name used for the viminfo file"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009774msgstr "viminfo ÎļþʹÓõÄÎļþÃû"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009775
9776msgid "what happens with a buffer when it's no longer in a window"
9777msgstr "µ±»º³åÇø²»ÔÙλÓÚ´°¿ÚÖÐʱ£¬»á·¢Éúʲô"
9778
9779msgid "empty, \"nofile\", \"nowrite\", \"quickfix\", etc.: type of buffer"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009780msgstr "¿Õ, \"nofile\", \"nowrite\", \"quickfix\" µÈ; »º³åÇøÀàÐÍ"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009781
9782msgid "whether the buffer shows up in the buffer list"
9783msgstr "»º³åÇøÊÇ·ñÏÔʾÔÚ»º³åÇøÁбíÖÐ"
9784
9785msgid "set to \"msg\" to see all error messages"
9786msgstr "ÉèÖÃΪ \"msg\" ÒԲ鿴ËùÓдíÎóÏûÏ¢"
9787
9788msgid "whether to show the signcolumn"
9789msgstr "ÊÇ·ñÏÔʾ±êºÅÁÐ"
9790
9791msgid "interval in milliseconds between polls for MzScheme threads"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009792msgstr "MzScheme Ï̵߳ÄÂÖѯ¼ä¸ô£¨ÒÔºÁÃëΪµ¥Î»£©"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009793
9794msgid "name of the Lua dynamic library"
9795msgstr "Lua ¶¯Ì¬¿âµÄÃû×Ö"
9796
9797msgid "name of the Perl dynamic library"
9798msgstr "Perl ¶¯Ì¬¿âµÄÃû×Ö"
9799
9800msgid "whether to use Python 2 or 3"
Bram Moolenaar8a3b8052022-06-26 12:21:15 +01009801msgstr "ÊÇ·ñʹÓà Python 2 ºÍ 3"
Bram Moolenaare1dc76f2022-06-25 18:01:32 +01009802
9803msgid "name of the Python 2 dynamic library"
9804msgstr "Python 2 ¶¯Ì¬¿âµÄÃû×Ö"
9805
9806msgid "name of the Python 2 home directory"
9807msgstr "Python 2 Ö÷Ŀ¼µÄÃû×Ö"
9808
9809msgid "name of the Python 3 dynamic library"
9810msgstr "Python 3 ¶¯Ì¬¿âµÄÃû×Ö"
9811
9812msgid "name of the Python 3 home directory"
9813msgstr "Python 3 Ö÷Ŀ¼µÄÃû×Ö"
9814
9815msgid "name of the Ruby dynamic library"
9816msgstr "Ruby ¶¯Ì¬¿âµÄÃû×Ö"
9817
9818msgid "name of the Tcl dynamic library"
9819msgstr "Tcl ¶¯Ì¬¿âµÄÃû×Ö"
9820
9821msgid "name of the MzScheme dynamic library"
9822msgstr "MzScheme ¶¯Ì¬¿âµÄÃû×Ö"
9823
9824msgid "name of the MzScheme GC dynamic library"
9825msgstr "MzScheme GC ¶¯Ì¬¿âµÄÃû×Ö"