Bram Moolenaar | f233048 | 2008-06-24 20:19:36 +0000 | [diff] [blame] | 1 | =============================================================================== |
| 2 | = Κ αλ ω σ ή ρ θ α τ ε σ τ ο V I M T u t o r - Έκδοση 1.5 = |
| 3 | =============================================================================== |
| 4 | |
| 5 | Ο Vim είναι ένας πανίσχυρος συντάκτης που έχει πολλές εντολές, πάρα |
| 6 | πολλές για να εξηγήσουμε σε μία περιήγηση όπως αυτή. Αυτή η περιήγηση |
| 7 | σχεδιάστηκε για να περιγράψει ικανοποιητικά τις εντολές που θα σας |
| 8 | κάνουν να χρησιμοποιείτε εύκολα τον Vim σαν έναν γενικής χρήσης συντάκτη. |
| 9 | |
| 10 | Ο κατά προσέγγιση χρόνος που απαιτείται για να ολοκληρώσετε την περιήγηση |
| 11 | είναι 25-30 λεπτά, εξαρτώντας από το πόσο χρόνο θα ξοδέψετε για |
| 12 | πειραματισμούς. |
| 13 | |
| 14 | Οι εντολές στα μαθήματα θα τροποποιήσουν το κείμενο. Δημιουργήστε ένα |
| 15 | αντίγραφο αυτού του αρχείου για να εξασκηθείτε (αν ξεκινήσατε το |
| 16 | "Vimtutor" αυτό είναι ήδη ένα αντίγραφο). |
| 17 | |
| 18 | Είναι σημαντικό να θυμάστε ότι αυτή η περιήγηση είναι οργανωμένη έτσι |
| 19 | ώστε να διδάσκει μέσω της χρήσης. Αυτό σημαίνει ότι χρειάζεται να |
| 20 | εκτελείτε τις εντολές για να τις μάθετε σωστά. Αν διαβάζετε μόνο το |
| 21 | κείμενο, θα τις ξεχάσετε! |
| 22 | |
Bram Moolenaar | 7254067 | 2018-02-09 22:00:53 +0100 | [diff] [blame] | 23 | Τώρα, βεβαιωθείτε ότι το πλήκτρο Caps-Lock ΔΕΝ είναι πατημένο και |
Bram Moolenaar | f233048 | 2008-06-24 20:19:36 +0000 | [diff] [blame] | 24 | πατήστε το πλήκτρο j αρκετές φορές για να μετακινήσετε τον δρομέα έτσι |
| 25 | ώστε το Μάθημα 1.1 να γεμίσει πλήρως την οθόνη. |
| 26 | |
| 27 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 28 | Μάθημα 1.1: ΜΕΤΑΚΙΝΟΝΤΑΣ ΤΟΝ ΔΡΟΜΕΑ |
| 29 | |
| 30 | ** Για να κινήσετε τον δρομέα, πατήστε τα πλήκτρα h,j,k,l όπως δείχνεται. ** |
| 31 | ^ |
| 32 | k Hint: Το πλήκτρο h είναι αριστερά και κινεί στ' αριστερά. |
| 33 | < h l > Το πλήκτρο l είναι δεξιά και κινεί στα δεξιά. |
| 34 | j Το πλήκτρο j μοιάζει με βελάκι προς τα κάτω. |
| 35 | v |
| 36 | |
| 37 | 1. Μετακινείστε τον δρομέα τριγύρω στην οθόνη μέχρι να νοιώθετε άνετα. |
| 38 | |
| 39 | 2. Κρατήστε πατημένο το κάτω πλήκτρο (j) μέχρι να επαναληφθεί. |
| 40 | ---> Τώρα ξέρετε πώς να μετακινηθείτε στο επόμενο μάθημα. |
| 41 | |
| 42 | 3. Χρησιμοποιώντας το κάτω πλήκτρο, μετακινηθείτε στο Μάθημα 1.2. |
| 43 | |
| 44 | Σημείωση: Αν αμφιβάλλετε για κάτι που πατήσατε, πατήστε <ESC> για να βρεθείτε |
| 45 | στην Κανονική Κατάσταση. Μετά πατήστε ξανά την εντολή που θέλατε. |
| 46 | |
| 47 | Σημείωση: Τα πλήκτρα του δρομέα θα πρέπει επίσης να δουλεύουν. Αλλά με τα hjkl |
| 48 | θα μπορείτε να κινηθείτε πολύ γρηγορότερα, μόλις τα συνηθίσετε. |
| 49 | |
| 50 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 51 | Μάθημα 1.2: ΜΠΑΙΝΟΝΤΑΣ ΚΑΙ ΒΓΑΙΝΟΝΤΑΣ ΣΤΟΝ VIM |
| 52 | |
| 53 | !! ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πριν εκτελέσετε κάποιο από τα βήματα, διαβάστε όλο το μάθημα!! |
| 54 | |
| 55 | 1. Πατήστε το πλήκτρο <ESC> (για να είστε σίγουρα στην Κανονική Κατάσταση). |
| 56 | |
| 57 | 2. Πληκτρολογήστε: :q! <ENTER>. |
| 58 | |
| 59 | ---> Αυτό εξέρχεται από τον συντάκτη ΧΩΡΙΣ να σώσει όποιες αλλαγές έχετε κάνει. |
| 60 | Αν θέλετε να σώσετε τις αλλαγές και να εξέρθετε πληκτρολογήστε: |
| 61 | :wq <ENTER> |
| 62 | |
| 63 | 3. Όταν δείτε την προτροπή του φλοιού, πληκτρολογήστε την εντολή με την οποία |
| 64 | μπήκατε σε αυτήν την περιήγηση. Μπορεί να είναι: vimtutor <ENTER> |
| 65 | Κανονικά θα χρησιμοποιούσατε: vim tutor <ENTER> |
| 66 | |
| 67 | ---> 'vim' σημαίνει εισαγωγή στον συντάκτη vim, 'tutor' είναι το αρχείο που |
| 68 | θέλουμε να διορθώσουμε. |
| 69 | |
| 70 | 4. Αν έχετε απομνημονεύσει αυτά τα βήματα και έχετε αυτοπεποίθηση, εκτελέστε |
| 71 | τα βήματα 1 έως 3 για να βγείτε και να μπείτε ξανά στον συντάκτη. Μετά |
| 72 | μετακινήστε τον δρομέα κάτω στο Μάθημα 1.3. |
| 73 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 74 | Μάθημα 1.3: ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ - ΔΙΑΓΡΑΦΗ |
| 75 | |
| 76 | ** Όσο είστε στην Κανονική Κατάσταση πατήστε x για να διαγράψετε τον |
| 77 | χαρακτήρα κάτω από τον δρομέα. ** |
| 78 | |
| 79 | 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->. |
| 80 | |
| 81 | 2. Για να διορθώσετε τα λάθη, κινείστε τον δρομέα μέχρι να είναι πάνω από |
| 82 | τον χαρακτήρα που θα διαγραφεί. |
| 83 | |
| 84 | 3. Πατήστε το πλήκτρο x για να διαγράψετε τον ανεπιθύμητο χαρακτήρα. |
| 85 | |
| 86 | 4. Επαναλάβετε τα βήματα 2 μέχρι 4 μέχρι η πρόταση να είναι σωστή. |
| 87 | |
| 88 | ---> The ccow jumpedd ovverr thhe mooon. |
| 89 | |
| 90 | 5. Τώρα που η γραμμή είναι σωστή, πηγαίντε στο Μάθημα 1.4. |
| 91 | |
| 92 | ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Καθώς διατρέχετε αυτήν την περιήγηση, προσπαθήστε να μην |
| 93 | απομνημονεύετε, μαθαίνετε με τη χρήση. |
| 94 | |
| 95 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 96 | Μάθημα 1.4: ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ - ΠΑΡΕΜΒΟΛΗ |
| 97 | |
| 98 | ** Όσο είστε σε Κανονική Κατάσταση πατήστε i για να παρεμβάλλετε κείμενο. ** |
| 99 | |
| 100 | 1. Μετακινείστε τον δρομέα μέχρι την πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->. |
| 101 | |
| 102 | 2. Για να κάνετε την πρώτη γραμμή ίδια με την δεύτερη, μετακινείστε τον |
| 103 | δρομέα πάνω στον πρώτο χαρακτήρα ΜΕΤΑ από όπου θα παρεμβληθεί το κείμενο. |
| 104 | |
| 105 | 3. Πατήστε το i και πληκτρολογήστε τις απαραίτητες προσθήκες. |
| 106 | |
| 107 | 4. Καθώς διορθώνετε κάθε λάθος πατήστε <ESC> για να επιστρέψετε στην |
| 108 | Κανονική Κατάσταση. Επαναλάβετε τα βήματα 2 μέχρι 4 για να διορθώσετε |
| 109 | την πρόταση. |
| 110 | |
| 111 | ---> There is text misng this . |
| 112 | ---> There is some text missing from this line. |
| 113 | |
| 114 | 5. Όταν είστε άνετοι με την παρεμβολή κειμένου μετακινηθείτε στην |
| 115 | παρακάτω περίληψη. |
| 116 | |
| 117 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 118 | ΜΑΘΗΜΑ 1 ΠΕΡΙΛΗΨΗ |
| 119 | |
| 120 | |
| 121 | 1. Ο δρομέας κινείται χρησιμοποιώντας είτε τα πλήκτρα δρομέα ή τα hjkl. |
| 122 | h (αριστέρα) j (κάτω) k (πάνω) l (δεξιά) |
| 123 | |
| 124 | 2. Για να μπείτε στον Vim (από την προτροπή %) γράψτε: vim ΑΡΧΕΙΟ <ENTER> |
| 125 | |
| 126 | 3. Για να βγείτε γράψτε: <ESC> :q! <ENTER> για απόρριψη των αλλαγών. |
| 127 | Ή γράψτε: <ESC> :wq <ENTER> για αποθήκευση των αλλαγών. |
| 128 | |
| 129 | 4. Για να διαγράψετε έναν χαρακτήρα κάτω από τον δρομέα σε |
| 130 | Κανονική Κατάσταση πατήστε: x |
| 131 | |
| 132 | 5. Για να εισάγετε κείμενο στον δρομέα όσο είστε σε Κανονική Κατάσταση γράψτε: |
| 133 | i πληκτρολογήστε το κείμενο <ESC> |
| 134 | |
| 135 | ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πατώντας <ESC> θα τοποθετηθείτε στην Κανονική Κατάσταση ή θα |
| 136 | ακυρώσετε μία ανεπιθύμητη και μερικώς ολοκληρωμένη εντολή. |
| 137 | |
| 138 | Τώρα συνεχίστε με το Μάθημα 2. |
| 139 | |
| 140 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 141 | Μάθημα 2.1: ΕΝΤΟΛΕΣ ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ |
| 142 | |
| 143 | ** Γράψτε dw για να διαγράψετε μέχρι το τέλος μίας λέξης. ** |
| 144 | |
| 145 | 1. Πατήστε <ESC> για να βεβαιωθείτε ότι είστε στην Κανονική Κατάσταση. |
| 146 | |
| 147 | 2. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->. |
| 148 | |
| 149 | 3. Πηγαίνετε τον δρομέα στην αρχή της λέξης που πρέπει να διαγραφεί. |
| 150 | |
| 151 | 4. Γράψτε dw για να κάνετε την λέξη να εξαφανιστεί. |
| 152 | |
| 153 | ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα γράμματα dw θα εμφανιστούν στην τελευταία γραμμή της οθόνης όσο |
| 154 | τα πληκτρολογείτε. Αν γράψατε κάτι λάθος, πατήστε <ESC> και |
| 155 | ξεκινήστε από την αρχή. |
| 156 | |
| 157 | ---> There are a some words fun that don't belong paper in this sentence. |
| 158 | |
| 159 | 5. Επαναλάβετε τα βήματα 3 και 4 μέχρι η πρόταση να είναι σωστή και |
| 160 | πηγαίνετε στο Μάθημα 2.2. |
| 161 | |
| 162 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 163 | Μάθημα 2.2: ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΕΝΤΟΛΕΣ ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ |
| 164 | |
| 165 | ** Πληκτρολογήστε d$ για να διαγράψετε μέχρι το τέλος της γραμμής. ** |
| 166 | |
| 167 | 1. Πατήστε <ESC> για να βεβαιωθείτε ότι είστε στην Κανονική Κατάσταση. |
| 168 | |
| 169 | 2. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->. |
| 170 | |
| 171 | 3. Μετακινείστε τον δρομέα στο τέλος της σωστής γραμμής (ΜΕΤΑ την πρώτη . ). |
| 172 | |
| 173 | 4. Πατήστε d$ για να διαγράψετε μέχρι το τέλος της γραμμής. |
| 174 | |
| 175 | ---> Somebody typed the end of this line twice. end of this line twice. |
| 176 | |
| 177 | 5. Πηγαίνετε στο Μάθημα 2.3 για να καταλάβετε τι συμβαίνει. |
| 178 | |
| 179 | |
| 180 | |
| 181 | |
| 182 | |
| 183 | |
| 184 | |
| 185 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 186 | Μάθημα 2.3: ΠΕΡΙ ΕΝΤΟΛΩΝ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ |
| 187 | |
| 188 | |
| 189 | Η μορφή της εντολής διαγραφής d είναι ως εξής: |
| 190 | |
| 191 | [αριθμός] d αντικείμενο Ή d [αριθμός] αντικείμενο |
| 192 | Όπου: |
| 193 | αριθμός - πόσες φορές θα εκτελεστεί η εντολή (προαιρετικό, εξ' ορισμού=1). |
| 194 | d - η εντολή της διαγραφής. |
| 195 | αντικείμενο - πάνω σε τι θα λειτουργήσει η εντολή (παρακάτω λίστα). |
| 196 | |
| 197 | Μία μικρή λίστα από αντικείμενα: |
| 198 | w - από τον δρομέα μέχρι το τέλος της λέξης, περιλαμβάνοντας το διάστημα. |
| 199 | e - από τον δρομέα μέχρι το τέλος της λέξης, ΧΩΡΙΣ το διάστημα. |
| 200 | $ - από τον δρομέα μέχρι το τέλος της γραμμής. |
| 201 | |
| 202 | ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τους τύπους της περιπέτειας, πατώντας απλώς το αντικείμενο όσο |
| 203 | είστε στην Κανονική Κατάσταση χωρίς κάποια εντολή θα μετακινήσετε |
| 204 | τον δρομέα όπως καθορίζεται στην λίστα αντικειμένων. |
| 205 | |
| 206 | |
| 207 | |
| 208 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 209 | Μάθημα 2.4: ΜΙΑ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΣΤΗΝ 'ΕΝΤΟΛΗ-ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ' |
| 210 | |
| 211 | ** Πληκτρολογήστε dd για να διαγράψετε όλη τη γραμμή. ** |
| 212 | |
| 213 | Εξαιτίας της συχνότητας της διαγραφής ολόκληρης γραμμής, οι σχεδιαστές |
| 214 | του Vim αποφάσισαν ότι θα ήταν ευκολότερο να γράφετε απλώς δύο d στη |
| 215 | σειρά για να διαγράψετε μία γραμμή. |
| 216 | |
| 217 | 1. Μετακινείστε τον δρομέα στη δεύτερη γραμμή της παρακάτω φράσης. |
| 218 | 2. Γράψτε dd για να διαγράψετε τη γραμμή. |
| 219 | 3. Τώρα μετακινηθείτε στην τέταρτη γραμμή. |
| 220 | 4. Γράψτε 2dd (θυμηθείτε αριθμός-εντολή-αντικείμενο) για να |
| 221 | διαγράψετε δύο γραμμές. |
| 222 | |
| 223 | 1) Roses are red, |
| 224 | 2) Mud is fun, |
| 225 | 3) Violets are blue, |
| 226 | 4) I have a car, |
| 227 | 5) Clocks tell time, |
| 228 | 6) Sugar is sweet |
| 229 | 7) And so are you. |
| 230 | |
| 231 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 232 | Μάθημα 2.5: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΝΑΙΡΕΣΗΣ |
| 233 | |
| 234 | ** Πατήστε u για να αναιρέσετε τις τελευταίες εντολές, |
| 235 | U για να διορθώσετε όλη τη γραμμή. ** |
| 236 | |
| 237 | 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με ---> και |
| 238 | τοποθετήστε τον πάνω στο πρώτο λάθος. |
| 239 | 2. Πατήστε x για να διαγράψετε τον πρώτο ανεπιθύμητο χαρακτήρα. |
| 240 | 3. Τώρα πατήστε u για να αναιρέσετε την τελευταία εκτελεσμένη εντολή. |
| 241 | 4. Αυτή τη φορά διορθώστε όλα τα λάθη στη γραμμή χρησιμοποιώντας την εντολή x. |
| 242 | 5. Τώρα πατήστε ένα κεφαλαίο U για να επιστρέψετε τη γραμμή στην αρχική |
| 243 | της κατάσταση. |
| 244 | 6. Τώρα πατήστε u μερικές φορές για να αναιρέσετε την U και |
| 245 | προηγούμενες εντολές. |
| 246 | 7. Τώρα πατήστε CTRL-R (κρατώντας πατημένο το πλήκτρο CTRL καθώς πατάτε το R) |
| 247 | μερικές φορές για να επαναφέρετε τις εντολές (αναίρεση των αναιρέσεων). |
| 248 | |
| 249 | ---> Fiix the errors oon thhis line and reeplace them witth undo. |
| 250 | |
| 251 | 8. Αυτές είναι πολύ χρήσιμες εντολές. Τώρα πηγαίνετε στην |
| 252 | Περίληψη του Μαθήματος 2. |
| 253 | |
| 254 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 255 | ΜΑΘΗΜΑ 2 ΠΕΡΙΛΗΨΗ |
| 256 | |
| 257 | |
| 258 | 1. Για να διαγράψετε από τον δρομέα μέχρι το τέλος λέξης γράψτε: dw |
| 259 | |
| 260 | 2. Για να διαγράψετε από τον δρομέα μέχρι το τέλος γραμμής γράψτε: d$ |
| 261 | |
| 262 | 3. Για να διαγράψετε ολόκληρη τη γραμμή γράψτε: dd |
| 263 | |
| 264 | 4. Η μορφή για μία εντολή στην Κανονική Κατάσταση είναι: |
| 265 | |
| 266 | [αριθμός] εντολή αντικείμενο Ή εντολή [αριθμός] αντικείμενο |
| 267 | όπου: |
| 268 | αριθμός - πόσες φορές να επαναληφθεί η εντολή |
| 269 | εντολή - τι να γίνει, όπως η d για διαγραφή |
| 270 | αντικείμενο - πάνω σε τι να ενεργήσει η εντολή, όπως w (λέξη), |
| 271 | $ (τέλος της γραμμής), κτλ. |
| 272 | |
| 273 | 5. Για να αναιρέσετε προηγούμενες ενέργειες, πατήστε: u (πεζό u) |
| 274 | Για να αναιρέσετε όλες τις αλλαγές στη γραμμή, πατήστε: U (κεφαλαίο U) |
| 275 | Για να αναιρέσετε τις αναιρέσεις, πατήστε: CTRL-R |
| 276 | |
| 277 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 278 | Μάθημα 3.1: Η ΕΝΤΟΛΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ |
| 279 | |
| 280 | |
| 281 | ** Πατήστε p για να τοποθετήσετε την τελευταία διαγραφή μετά τον δρομέα. ** |
| 282 | |
| 283 | 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην πρώτη γραμμή της παρακάτω ομάδας. |
| 284 | |
| 285 | 2. Πατήστε dd για να διαγράψετε τη γραμμή και να την αποθηκεύσετε σε |
| 286 | προσωρινή μνήμη του Vim. |
| 287 | |
| 288 | 3. Μετακινείστε τον δρομέα στη γραμμή ΠΑΝΩ από εκεί που θα πρέπει να πάει |
| 289 | η διαγραμμένη γραμμή. |
| 290 | |
| 291 | 4. Όσο είστε σε Κανονική Κατάσταση, πατήστε p για να βάλετε τη γραμμή. |
| 292 | |
| 293 | 5. Επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 4 για να βάλετε όλες τις γραμμές στη |
| 294 | σωστή σειρά. |
| 295 | |
| 296 | d) Can you learn too? |
| 297 | b) Violets are blue, |
| 298 | c) Intelligence is learned, |
| 299 | a) Roses are red, |
| 300 | |
| 301 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 302 | Μάθημα 3.2: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ |
| 303 | |
| 304 | |
| 305 | ** Πατήστε r και χαρακτήρα για να αλλάξετε αυτόν που είναι |
| 306 | κάτω από τον δρομέα. ** |
| 307 | |
| 308 | 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->. |
| 309 | |
| 310 | 2. Μετακινείστε τον δρομέα έτσι ώστε να είναι πάνω στο πρώτο λάθος. |
| 311 | |
| 312 | 3. Πατήστε r και μετά τον χαρακτήρα ο οποίος διορθώνει το λάθος. |
| 313 | |
| 314 | 4. Επαναλάβετε τα βήματα 2 και 3 μέχρι να είναι σωστή η πρώτη γραμμή. |
| 315 | |
| 316 | ---> Whan this lime was tuoed in, someone presswd some wrojg keys! |
| 317 | ---> When this line was typed in, someone pressed some wrong keys! |
| 318 | |
| 319 | 5. Τώρα πηγαίνετε στο Μάθημα 3.2. |
| 320 | |
| 321 | ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Να θυμάστε ότι πρέπει να μαθαίνετε με τη χρήση, και όχι με |
| 322 | την απομνημόνευση. |
| 323 | |
| 324 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 325 | Μάθημα 3.3: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΛΛΑΓΗΣ |
| 326 | |
| 327 | ** Για να αλλάξετε τμήμα ή όλη τη λέξη, πατήστε cw . ** |
| 328 | |
| 329 | 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->. |
| 330 | |
| 331 | 2. Τοποθετήστε τον δρομέα πάνω στο u της λέξης lubw. |
| 332 | |
| 333 | 3. Πατήστε cw και τη σωστή λέξη (στην περίπτωση αυτή, γράψτε 'ine'.) |
| 334 | |
| 335 | 4. Πατήστε <ESC> και πηγαίνετε στο επόμενο λάθος (στον πρώτο |
| 336 | χαρακτήρα προς αλλαγή). |
| 337 | |
| 338 | 5. Επαναλάβετε τα βήματα 3 και 4 μέχρις ότου η πρώτη πρόταση να είναι |
| 339 | ίδια με τη δεύτερη. |
| 340 | |
| 341 | ---> This lubw has a few wptfd that mrrf changing usf the change command. |
| 342 | ---> This line has a few words that need changing using the change command. |
| 343 | |
| 344 | Παρατηρείστε ότι η cw όχι μόνο αντικαθιστάει τη λέξη, αλλά σας εισάγει |
| 345 | επίσης σε παρεμβολή. |
| 346 | |
| 347 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 348 | Μάθημα 3.4: ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΑΛΛΑΓΕΣ ΜΕ c |
| 349 | |
| 350 | |
| 351 | ** Η εντολή αλλαγής χρησιμοποιείται με τα ίδια αντικείμενα της διαγραφής. ** |
| 352 | |
| 353 | |
| 354 | 1. Η εντολή αλλαγής δουλεύει με τον ίδιο τρόπο όπως η διαγραφή. Η μορφή είναι: |
| 355 | |
| 356 | [αριθμός] c αντικείμενο Ή c [αριθμός] αντικείμενο |
| 357 | |
| 358 | 2. Τα αντικείμενα είναι πάλι τα ίδια, όπως w (λέξη), $ (τέλος γραμμής), κτλ. |
| 359 | |
| 360 | 3. Μετακινηθείτε στην πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->. |
| 361 | |
| 362 | 4. Μετακινείστε τον δρομέα στο πρώτο λάθος. |
| 363 | |
| 364 | 5. Γράψτε c$ για να κάνετε το υπόλοιπο της γραμμής ίδιο με τη δεύτερη |
| 365 | και πατήστε <ESC>. |
| 366 | |
| 367 | ---> The end of this line needs some help to make it like the second. |
| 368 | ---> The end of this line needs to be corrected using the c$ command. |
| 369 | |
| 370 | |
| 371 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 372 | ΜΑΘΗΜΑ 3 ΠΕΡΙΛΗΨΗ |
| 373 | |
| 374 | |
| 375 | 1. Για να τοποθετήσετε κείμενο που μόλις έχει διαγραφεί, πατήστε p . |
| 376 | Αυτό τοποθετεί το διαγραμμένο κείμενο ΜΕΤΑ τον δρομέα (αν διαγράφτηκε |
| 377 | γραμμή θα πάει μετά στη γραμμή κάτω από τον δρομέα. |
| 378 | |
| 379 | 2. Για να αντικαταστήσετε τον χαρακτήρα κάτω από τον δρομέα, πατήστε r |
| 380 | και μετά τον χαρακτήρα που θα αντικαταστήσει τον αρχικό. |
| 381 | |
| 382 | 3. Η εντολή αλλαγής σας επιτρέπει να αλλάξετε το καθορισμένο αντικείμενο |
| 383 | από τον δρομέα μέχρι το τέλος του αντικείμενο. Π.χ. γράψτε cw για να |
| 384 | αλλάξετε από τον δρομέα μέχρι το τέλος της λέξης, c$ για να αλλάξετε |
| 385 | μέχρι το τέλος γραμμής. |
| 386 | |
| 387 | 4. Η μορφή για την αλλαγή είναι: |
| 388 | |
| 389 | [αριθμός] c αντικείμενο Ή c [αριθμός] αντικείμενο |
| 390 | |
| 391 | Τώρα συνεχίστε με το επόμενο μάθημα. |
| 392 | |
| 393 | |
| 394 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 395 | Μάθημα 4.1: ΘΕΣΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΡΧΕΙΟΥ |
| 396 | |
| 397 | |
| 398 | ** Πατήστε CTRL-g για να εμφανιστεί η θέση σας στο αρχείο και η κατάστασή του. |
| 399 | Πατήστε SHIFT-G για να πάτε σε μία γραμμή στο αρχείο. ** |
| 400 | |
| 401 | Σημείωση: Διαβάστε ολόκληρο το μάθημα πριν εκτελέσετε κάποιο από τα βήματα!! |
| 402 | |
| 403 | 1. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Ctrl και πατήστε g . Μία γραμμή κατάστασης |
| 404 | θα εμφανιστεί στο κάτω μέρος της σελίδας με το όνομα αρχείου και τη |
| 405 | γραμμή που είστε. Θυμηθείτε τον αριθμό γραμμής για το Βήμα 3. |
| 406 | |
| 407 | 2. Πατήστε shift-G για να μετακινηθείτε στο τέλος του αρχείου. |
| 408 | |
| 409 | 3. Πατήστε τον αριθμό της γραμμής που ήσασταν και μετά shift-G. Αυτό θα |
| 410 | σας επιστρέψει στη γραμμή που ήσασταν πριν πατήσετε για πρώτη φορά Ctrl-g. |
| 411 | (Όταν πληκτρολογείτε τους αριθμούς, ΔΕΝ θα εμφανίζονται στην οθόνη). |
| 412 | |
| 413 | 4. Αν νοιώθετε σίγουρος για αυτό, εκτελέστε τα βήματα 1 έως 3. |
| 414 | |
| 415 | |
| 416 | |
| 417 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 418 | Μάθημα 4.2: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗΣ |
| 419 | |
| 420 | |
| 421 | ** Πατήστε / ακολουθούμενο από τη φράση που ψάχνετε. ** |
| 422 | |
| 423 | 1. Σε Κανονική Κατάσταση πατήστε τον χαρακτήρα / . Παρατηρήστε ότι αυτός και |
| 424 | ο δρομέας εμφανίζονται στο κάτω μέρος της οθόνης όπως με την εντολή : . |
| 425 | |
| 426 | 2. Τώρα γράψτε 'errroor' <ENTER>. Αυτή είναι η λέξη που θέλετε να ψάξετε. |
| 427 | |
| 428 | 3. Για να ψάξετε ξανά για την ίδια φράση, πατήστε απλώς n . |
| 429 | Για να ψάξετε την ίδια φράση στην αντίθετη κατεύθυνση, πατήστε Shift-N . |
| 430 | |
| 431 | 4. Αν θέλετε να ψάξετε για μία φράση προς τα πίσω, χρησιμοποιήστε την εντολή ? αντί της / . |
| 432 | |
| 433 | ---> Όταν η αναζήτηση φτάσει στο τέλος του αρχείου θα συνεχίσει από την αρχή. |
| 434 | |
| 435 | "errroor" is not the way to spell error; errroor is an error. |
| 436 | |
| 437 | |
| 438 | |
| 439 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 440 | Μάθημα 4.3: ΕΥΡΕΣΗ ΤΑΙΡΙΑΣΤΩΝ ΠΑΡΕΝΘΕΣΕΩΝ |
| 441 | |
| 442 | |
| 443 | ** Πατήστε % για να βρείτε την αντίστοιχη ), ], ή } . ** |
| 444 | |
| 445 | 1. Τοποθετήστε τον δρομέα σε κάποια (, [, ή { στην παρακάτω γραμμή |
| 446 | σημειωμένη με --->. |
| 447 | |
| 448 | 2. Τώρα πατήστε τον χαρακτήρα % . |
| 449 | |
| 450 | 3. Ο δρομέας θα πρέπει να είναι στην αντίστοιχη παρένθεση ή αγκύλη. |
| 451 | |
| 452 | 4. Πατήστε % για να μετακινήσετε τον δρομέα πίσω στην πρώτη αγκύλη |
| 453 | (του ζευγαριού). |
| 454 | |
| 455 | ---> This ( is a test line with ('s, ['s ] and {'s } in it. )) |
| 456 | |
| 457 | ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτό είναι πολύ χρήσιμο στην αποσφαλμάτωση ενός προγράμματος |
| 458 | με μη ταιριαστές παρενθέσεις! |
| 459 | |
| 460 | |
| 461 | |
| 462 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 463 | Μάθημα 4.4: ΕΝΑΣ ΤΡΟΠΟΣ ΓΙΑ ΑΛΛΑΓΗ ΛΑΘΩΝ |
| 464 | |
| 465 | |
| 466 | ** Γράψτε :s/old/new/g για να αλλάξετε το 'new' με το 'old'. ** |
| 467 | |
| 468 | 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->. |
| 469 | |
| 470 | 2. Γράψτε :s/thee/the <ENTER> . Σημειώστε ότι αυτή η εντολή αλλάζει μόνο |
| 471 | την πρώτη εμφάνιση στη γραμμή. |
| 472 | |
| 473 | 3. Τώρα γράψτε :s/thee/the/g εννοώντας γενική αντικατάσταση στη |
| 474 | γραμμή. Αυτό αλλάζει όλες τις εμφανίσεις επί της γραμμής. |
| 475 | |
| 476 | ---> thee best time to see thee flowers is in thee spring. |
| 477 | |
| 478 | 4. Για να αλλάξετε κάθε εμφάνιση μίας συμβολοσειράς μεταξύ δύο γραμμών, |
| 479 | γράψτε :#,#s/old/new/g όπου #,# οι αριθμοί των δύο γραμμών. |
| 480 | Γράψτε :%s/old/new/g για να αλλάξετε κάθε εμφάνιση σε όλο το αρχείο. |
| 481 | |
| 482 | |
| 483 | |
| 484 | |
| 485 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 486 | ΜΑΘΗΜΑ 4 ΠΕΡΙΛΗΨΗ |
| 487 | |
| 488 | |
| 489 | 1. Το Ctrl-g εμφανίζει τη θέση σας στο αρχείο και την κατάστασή του. |
| 490 | Το Shift-G πηγαίνει στο τέλος του αρχείου. Ένας αριθμός γραμμής |
| 491 | ακολουθούμενος από Shift-G πηγαίνει σε εκείνη τη γραμμή. |
| 492 | |
| 493 | 2. Γράφοντας / ακολουθούμενο από μία φράση ψάχνει προς τα ΜΠΡΟΣΤΑ για |
| 494 | τη φράση. Γράφοντας ? ακολουθούμενο από μία φράση ψάχνει προς τα ΠΙΣΩ |
| 495 | για τη φράση. Μετά από μία αναζήτηση πατήστε n για να βρείτε την |
| 496 | επόμενη εμφάνιση προς την ίδια κατεύθυνση ή Shift-N για να ψάξετε |
| 497 | προς την αντίθετη κατεύθυνση. |
| 498 | |
| 499 | 3. Πατώντας % όσο ο δρομέας είναι πάνω σε μία (,),[,],{, ή } εντοπίζει |
| 500 | το αντίστοιχο ταίρι του ζευγαριού. |
| 501 | |
| 502 | 4. Για αντικατάσταση με new του πρώτου old στη γραμμή γράψτε :s/old/new |
| 503 | Για αντικατάσταση με new όλων των 'old' στη γραμμή γράψτε :s/old/new/g |
| 504 | Για αντικατάσταση φράσεων μεταξύ δύο # γραμμών γράψτε :#,#s/old/new/g |
| 505 | Για αντικατάσταση όλων των εμφανίσεων στο αρχείο γράψτε :%s/old/new/g |
| 506 | Για ερώτηση επιβεβαίωσης κάθε φορά προσθέστε ένα 'c' "%s/old/new/gc |
| 507 | |
| 508 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 509 | Μάθημα 5.1: ΠΩΣ ΕΚΤΕΛΩ ΜΙΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΕΝΤΟΛΗ |
| 510 | |
| 511 | |
| 512 | ** Γράψτε :! ακολουθούμενο από μία εξωτερική εντολή για να την εκτελέσετε. ** |
| 513 | |
| 514 | 1. Πατήστε την οικεία εντολή : για να θέσετε τον δρομέα στο κάτω μέρος |
| 515 | της οθόνης. Αυτό σας επιτρέπει να δώσετε μία εντολή. |
| 516 | |
| 517 | 2. Τώρα πατήστε το ! (θαυμαστικό). Αυτό σας επιτρέπει να εκτελέσετε |
| 518 | οποιαδήποτε εξωτερική εντολή του φλοιού. |
| 519 | |
| 520 | 3. Σαν παράδειγμα γράψτε ls μετά από το ! και πατήστε <ENTER>. Αυτό θα |
| 521 | σας εμφανίσει μία λίστα του καταλόγου σας, ακριβώς σαν να ήσασταν στην |
| 522 | προτροπή του φλοιού. Ή χρησιμοποιήστε :!dir αν το ls δεν δουλεύει. |
| 523 | |
| 524 | ---> Σημείωση: Είναι δυνατόν να εκτελέσετε οποιαδήποτε εξωτερική εντολή |
| 525 | με αυτόν τον τρόπο. |
| 526 | |
| 527 | ---> Σημείωση: Όλες οι εντολές : πρέπει να τερματίζονται πατώντας το <ENTER>. |
| 528 | |
| 529 | |
| 530 | |
| 531 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 532 | Μάθημα 5.2: ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΠΕΡΙ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΑΡΧΕΙΩΝ |
| 533 | |
| 534 | |
| 535 | ** Για να σώσετε τις αλλάγες που κάνατε στο αρχείο, γράψτε :w ΑΡΧΕΙΟ. ** |
| 536 | |
| 537 | 1. Γράψτε :!dir ή :!ls για να πάρετε μία λίστα του καταλόγου σας. |
| 538 | Ήδη ξέρετε ότι πρέπει να πατήσετε <ENTER> μετά από αυτό. |
| 539 | |
| 540 | 2. Διαλέξτε ένα όνομα αρχείου που δεν υπάρχει ακόμα, όπως το TEST. |
| 541 | |
| 542 | 3. Τώρα γράψτε: :w TEST (όπου TEST είναι το όνομα αρχείου που διαλέξατε). |
| 543 | |
| 544 | 4. Αυτό σώζει όλο το αρχείο (vim Tutor) με το όνομα TEST. Για να το |
| 545 | επαληθεύσετε, γράψτε ξανά :!dir για να δείτε τον κατάλογό σας. |
| 546 | |
| 547 | ---> Σημειώστε ότι αν βγαίνατε από τον Vim και μπαίνατε ξανά με το όνομα |
| 548 | αρχείου TEST, το αρχείο θα ήταν ακριβές αντίγραφο του tutor όταν το σώσατε. |
| 549 | |
| 550 | 5. Τώρα διαγράψτε το αρχείο γράφοντας (MS-DOS): :!del TEST |
| 551 | |
| 552 | |
| 553 | |
| 554 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 555 | Μάθημα 5.3: ΕΠΙΛΕΚΤΙΚΗ ΕΝΤΟΛΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ |
| 556 | |
| 557 | |
| 558 | ** Για να σώσετε τμήμα του αρχείου, γράψτε :#,# w ΑΡΧΕΙΟ ** |
| 559 | |
| 560 | 1. Άλλη μια φορά, γράψτε :!dir ή :!ls για να πάρετε μία λίστα από τον |
| 561 | κατάλογό σας και διαλέξτε ένα κατάλληλο όνομα αρχείου όπως το TEST. |
| 562 | |
| 563 | 2. Μετακινείστε τον δρομέα στο πάνω μέρος αυτής της σελίδας και πατήστε |
| 564 | Ctrl-g για να βρείτε τον αριθμό αυτής της γραμμής. |
| 565 | ΝΑ ΘΥΜΑΣΤΕ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ! |
| 566 | |
| 567 | 3. Τώρα πηγαίνετε στο κάτω μέρος της σελίδας και πατήστε Ctrl-g ξανά. |
| 568 | ΝΑ ΘΥΜΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ! |
| 569 | |
| 570 | 4. Για να σώσετε ΜΟΝΟ ένα τμήμα σε αρχείο, γράψτε :#,# w TEST |
| 571 | όπου #,# οι δύο αριθμοί που απομνημονεύσατε (πάνω,κάτω) και TEST το |
| 572 | όνομα του αρχείου σας. |
| 573 | |
| 574 | 5. Ξανά, δείτε ότι το αρχείο είναι εκεί με την :!dir αλλά ΜΗΝ το διαγράψετε. |
| 575 | |
| 576 | |
| 577 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 578 | Μάθημα 5.4: ΑΝΑΚΤΩΝΤΑΣ ΚΑΙ ΕΝΩΝΟΝΤΑΣ ΑΡΧΕΙΑ |
| 579 | |
| 580 | |
| 581 | ** Για να εισάγετε τα περιεχόμενα ενός αρχείου, γράψτε :r ΑΡΧΕΙΟ ** |
| 582 | |
| 583 | 1. Γράψτε :!dir για να βεβαιωθείτε ότι το TEST υπάρχει από πριν. |
| 584 | |
| 585 | 2. Τοποθετήστε τον δρομέα στο πάνω μέρος της σελίδας. |
| 586 | |
| 587 | ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αφότου εκτελέσετε το Βήμα 3 θα δείτε το Μάθημα 5.3. |
| 588 | Μετά κινηθείτε ΚΑΤΩ ξανά προς το μάθημα αυτό. |
| 589 | |
| 590 | 3. Τώρα ανακτήστε το αρχείο σας TEST χρησιμοποιώντας την εντολή :r TEST |
| 591 | όπου TEST είναι το όνομα του αρχείου. |
| 592 | |
| 593 | ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το αρχείο που ανακτάτε τοποθετείται ξεκινώντας εκεί που βρίσκεται |
| 594 | ο δρομέας. |
| 595 | |
| 596 | 4. Για να επαληθεύσετε ότι το αρχείο ανακτήθηκε, πίσω τον δρομέα και |
| 597 | παρατηρήστε ότι υπάρχουν τώρα δύο αντίγραφα του Μαθήματος 5.3, το |
| 598 | αρχικό και η έκδοση του αρχείου. |
| 599 | |
| 600 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 601 | ΜΑΘΗΜΑ 5 ΠΕΡΙΛΗΨΗ |
| 602 | |
| 603 | |
| 604 | 1. :!εντολή εκτελεί μία εξωτερική εντολή. |
| 605 | |
| 606 | Μερικά χρήσιμα παραδείγματα είναι (MS-DOS): |
| 607 | :!dir - εμφάνιση λίστας ενός καταλόγου. |
| 608 | :!del ΑΡΧΕΙΟ - διαγράφει το ΑΡΧΕΙΟ. |
| 609 | |
| 610 | 2. :w ΑΡΧΕΙΟ γράφει το τρέχων αρχείο του Vim στο δίσκο με όνομα ΑΡΧΕΙΟ. |
| 611 | |
| 612 | 3. :#,#w ΑΡΧΕΙΟ σώζει τις γραμμές από # μέχρι # στο ΑΡΧΕΙΟ. |
| 613 | |
| 614 | 4. :r ΑΡΧΕΙΟ ανακτεί το αρχείο δίσκου ΑΡΧΕΙΟ και το παρεμβάλλει μέσα |
| 615 | στο τρέχον αρχείο μετά από τη θέση του δρομέα. |
| 616 | |
| 617 | |
| 618 | |
| 619 | |
| 620 | |
| 621 | |
| 622 | |
| 623 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 624 | Μάθημα 6.1: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ |
| 625 | |
| 626 | |
| 627 | ** Πατήστε o για να ανοίξετε μία γραμμή κάτω από τον δρομέα και να |
| 628 | βρεθείτε σε Κατάσταση Κειμένου. ** |
| 629 | |
| 630 | 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->. |
| 631 | |
| 632 | 2. Πατήστε o (πεζό) για να ανοίξετε μία γραμμή ΚΑΤΩ από τον δρομέα και να |
| 633 | βρεθείτε σε Κατάσταση Κειμένου. |
| 634 | |
| 635 | 3. Τώρα αντιγράψτε τη σημειωμένη με ---> γραμμή και πατήστε <ESC> για να |
| 636 | βγείτε από την Κατάσταση Κειμένου. |
| 637 | |
| 638 | ---> After typing o the cursor is placed on the open line in Insert mode. |
| 639 | |
| 640 | 4. Για να ανοίξετε μία γραμμή ΠΑΝΩ από τον δρομέα, πατήστε απλά ένα κεφαλαίο |
| 641 | O, αντί για ένα πεζό o. Δοκιμάστε το στην παρακάτω γραμμή. |
| 642 | Ανοίγετε γραμμή πάνω από αυτήν πατώντας Shift-O όσο ο δρομέας είναι στη γραμμή |
| 643 | |
| 644 | |
| 645 | |
| 646 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 647 | Μάθημα 6.2: Η ΕΝΤΟΛΗ ΠΡΟΣΘΗΚΗΣ |
| 648 | |
| 649 | ** Πατήστε a για να εισάγετε κείμενο ΜΕΤΑ τον δρομέα. ** |
| 650 | |
| 651 | 1. Μετακινείστε τον δρομέα στο τέλος της πρώτης γραμμής παρακάτω |
| 652 | σημειωμένη με ---> πατώντας $ στην Κανονική Κατάσταση. |
| 653 | |
| 654 | 2. Πατήστε ένα a (πεζό) για να προσθέσετε κείμενο ΜΕΤΑ από τον χαρακτήρα |
| 655 | που είναι κάτω από τον δρομέα. (Το κεφαλαίο A προσθέτει στο τέλος |
| 656 | της γραμμής). |
| 657 | |
| 658 | Σημείωση: Αυτό αποφεύγει το πάτημα του i , τον τελευταίο χαρακτήρα, το |
| 659 | κείμενο της εισαγωγής, <ESC>, δρομέα-δεξιά, και τέλος, x, μόνο και |
| 660 | μόνο για να προσθέσετε στο τέλος της γραμμής! |
| 661 | |
| 662 | 3. Συμπληρώστε τώρα την πρώτη γραμμή. Σημειώστε επίσης ότι η προσθήκη είναι |
| 663 | ακριβώς ίδια στην Κατάσταση Κειμένου με την Κατάσταση Εισαγωγής, εκτός |
| 664 | από τη θέση που εισάγεται το κείμενο. |
| 665 | |
| 666 | ---> This line will allow you to practice |
| 667 | ---> This line will allow you to practice appending text to the end of a line. |
| 668 | |
| 669 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 670 | Μάθημα 6.3: ΑΛΛΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ |
| 671 | |
| 672 | |
| 673 | ** Πατήστε κεφαλαίο R για να αλλάξετε περισσότερους από έναν χαρακτήρες. ** |
| 674 | |
| 675 | 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->. |
| 676 | |
| 677 | 2. Τοποθετήστε τον δρομέα στην αρχή της πρώτης λέξης που είναι διαφορετική |
| 678 | από τη δεύτερη γραμμή σημειωμένη με ---> (η λέξη 'last'). |
| 679 | |
| 680 | 3. Πατήστε τώρα R και αλλάξτε το υπόλοιπο του κειμένου στην πρώτη γραμμή |
| 681 | γράφοντας πάνω από το παλιό κείμενο ώστε να κάνετε την πρώτη γραμμή ίδια |
| 682 | με τη δεύτερη. |
| 683 | |
| 684 | ---> To make the first line the same as the last on this page use the keys. |
| 685 | ---> To make the first line the same as the second, type R and the new text. |
| 686 | |
| 687 | 4. Σημειώστε ότι όταν πατάτε <ESC> για να βγείτε, παραμένει οποιοδήποτε |
| 688 | αναλλοίωτο κείμενο. |
| 689 | |
| 690 | |
| 691 | |
| 692 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 693 | Μάθημα 6.4: ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗΣ |
| 694 | |
| 695 | |
| 696 | ** Ρυθμίστε μία επιλογή έτσι ώστε η αναζήτηση ή η αντικατάσταση να αγνοεί |
| 697 | τη διαφορά πεζών-κεφαλαίων ** |
| 698 | |
| 699 | 1. Ψάξτε για 'ignore' εισάγοντας: |
| 700 | /ignore |
| 701 | Συνεχίστε αρκετές φορές πατώντας το πλήκτρο n. |
| 702 | |
| 703 | 2. Θέστε την επιλογή 'ic' (Ignore case) γράφοντας: |
| 704 | :set ic |
| 705 | |
| 706 | 3. Ψάξτε τώρα ξανά για 'ignore' πατώντας: n |
| 707 | Συνεχίστε την αναζήτηση μερικές ακόμα φορές πατώντας το πλήκτρο n |
| 708 | |
| 709 | 4. Θέστε τις επιλογές 'hlsearch' και 'incsearch': |
| 710 | :set hls is |
| 711 | |
| 712 | 5. Εισάγετε τώρα ξανά την εντολή αναζήτησης, και δείτε τι συμβαίνει |
| 713 | /ignore |
| 714 | |
| 715 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 716 | ΜΑΘΗΜΑ 6 ΠΕΡΙΛΗΨΗ |
| 717 | |
| 718 | |
| 719 | 1. Πατώντας o ανοίγει μία γραμμή ΚΑΤΩ από τον δρομέα και τοποθετεί τον |
| 720 | δρομέα στην ανοιχτή γραμμή σε Κατάσταση Κειμένου. |
| 721 | |
| 722 | 2. Πατήστε a για να εισάγετε κείμενο ΜΕΤΑ τον χαρακτήρα στον οποίο είναι |
| 723 | ο δρομέας. Πατώντας κεφαλαίο A αυτόματα προσθέτει κείμενο στο τέλος |
| 724 | της γραμμής. |
| 725 | |
| 726 | 3. Πατώντας κεφαλαίο R εισέρχεται στην Κατάσταη Αντικατάστασης μέχρι να |
| 727 | πατηθεί το <ESC> και να εξέλθει. |
| 728 | |
| 729 | 4. Γράφοντας ":set xxx" ρυθμίζει την επιλογή "xxx". |
| 730 | |
| 731 | |
| 732 | |
| 733 | |
| 734 | |
| 735 | |
| 736 | |
| 737 | |
| 738 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 739 | ΜΑΘΗΜΑ 7: ON-LINE ΕΝΤΟΛΕΣ ΒΟΗΘΕΙΑΣ |
| 740 | |
| 741 | |
| 742 | ** Χρησιμοποιήστε το on-line σύστημα βοήθειας ** |
| 743 | |
| 744 | Ο Vim έχει ένα περιεκτικό on-line σύστημα βοήθειας. Για να ξεκινήσει, |
| 745 | δοκιμάστε κάποιο από τα τρία: |
| 746 | - πατήστε το πλήκτρο <HELP> (αν έχετε κάποιο) |
| 747 | - πατήστε το πλήκτρο <F1> (αν έχετε κάποιο) |
| 748 | - γράψτε :help <ENTER> |
| 749 | |
| 750 | Γράψτε :q <ENTER> για να κλείσετε το παράθυρο της βοήθειας. |
| 751 | |
| 752 | Μπορείτε να βρείτε βοήθεια πάνω σε κάθε αντικείμενο, δίνοντας μία παράμετρο |
| 753 | στην εντολή ":help". Δοκιμάστε αυτά (μην ξεχνάτε να πατάτε <ENTER>): |
| 754 | |
| 755 | :help w |
| 756 | :help c_<T |
| 757 | :help insert-index |
| 758 | :help user-manual |
| 759 | |
| 760 | |
| 761 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 762 | ΜΑΘΗΜΑ 8: ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΣΤΕ ΕΝΑ SCRIPT ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ |
| 763 | |
| 764 | ** Ενεργοποιήστε χαρακτηριστικά του Vim ** |
| 765 | |
| 766 | Ο Vim έχει πολλά περισσότερα χαρακτηριστικά απ' ό,τι ο Vi, αλλά τα |
| 767 | περισσότερα είναι αρχικά απενεργοποιημένα. Για να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε |
| 768 | περισσότερα χαρακτηριστικά πρέπει να φτιάξετε ένα αρχείο "vimrc". |
| 769 | |
| 770 | 1. Αρχίστε διορθώνοντας το αρχείο "vimrc", αυτό εξαρτάται από το σύστημά σας: |
Bram Moolenaar | d2ea7cf | 2021-05-30 20:54:13 +0200 | [diff] [blame] | 771 | :edit ~/.vimrc για Unix |
| 772 | :edit ~/_vimrc για MS-Windows |
Bram Moolenaar | f233048 | 2008-06-24 20:19:36 +0000 | [diff] [blame] | 773 | |
| 774 | 2. Τώρα εισάγετε το κείμενο παραδείγματος για αρχείο "vimrc": |
| 775 | :read $VIMRUNTIME/vimrc_example.vim |
| 776 | |
| 777 | 3. Γράψτε το αρχείο με την: |
| 778 | :write |
| 779 | |
| 780 | Την επόμενη φορά που θα ξεκινήσετε τον Vim θα χρησιμοποιήσει φωτισμό |
| 781 | σύνταξης. Μπορείτε να προσθέσετε όλες τις προτιμώμενες επιλογές σ' αυτό |
| 782 | το αρχείο "vimrc". |
| 783 | |
| 784 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
| 785 | |
| 786 | Εδώ ολοκληρώνεται το Vim Tutor. Σκοπός του ήταν να δώσει μία σύντομη |
| 787 | περίληψη του συντάκτη Vim, τουλάχιστον τόση ώστε να σας επιτρέψει να |
| 788 | χρησιμοποιήσετε τον συντάκτη αρκετά εύκολα. Απέχει πολύ από μία |
| 789 | ολοκληρωμένη παρουσίαση καθώς ο Vim έχει πάρα πολλές εντολές. Διαβάστε |
| 790 | κατόπιν το εγχειρίδιο χρήσης: |
| 791 | ":help user-manual". |
| 792 | |
| 793 | Για περαιτέρω διάβασμα και μελέτη, συστήνεται αυτό το βιβλίο: |
| 794 | Vim - Vi Improved - by Steve Oualline |
| 795 | Publisher: New Riders |
| 796 | Το πρώτο βιβλίο πλήρως αφιερωμένο στον Vim. |
| 797 | Ιδιαίτερα χρήσιμο για αρχάριους. |
| 798 | Υπάρχουν πολλά παραδείγματα και εικόνες. |
Bram Moolenaar | 9da17d7 | 2022-02-09 21:50:44 +0000 | [diff] [blame] | 799 | Δείτε την https://iccf-holland.org/click5.html |
Bram Moolenaar | f233048 | 2008-06-24 20:19:36 +0000 | [diff] [blame] | 800 | |
| 801 | Αυτό το βιβλίο είναι παλιότερο και περισσότερο για τον Vi παρά για τον Vim, |
| 802 | αλλά επίσης συνιστώμενο: |
| 803 | Learning the Vi Editor - by Linda Lamb |
| 804 | Publisher: O'Reilly & Associates Inc. |
| 805 | Είναι ένα καλό βιβλίο για να μάθετε σχεδόν τα πάντα που θέλετε |
| 806 | να κάνετε με τον Vi. |
| 807 | Η έκτη έκδοση περιέχει ακόμα πληροφορίες για τον Vim. |
| 808 | |
| 809 | Αυτή η περιήγηση γράφτηκε από τους Michael C. Pierce και Robert K. Ware, |
| 810 | Colorado School of Mines χρησιμοποιώντας ιδέες από τον Charles Smith, |
| 811 | Colorado State University. E-mail: bware@mines.colorado.edu. |
| 812 | |
| 813 | Προσαρμογή για τον Vim από τον Bram Moolenaar. |
| 814 | |
| 815 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |