blob: e08362641bd86e8ef9363bd2224df0160713c8a4 [file] [log] [blame]
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +01001" Menu Translations: Czech (UTF-8)
2" Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net>
3" Previous maintainer: Jiri Brezina
4" Based on: menu.vim (2012-10-21)
Adaa4253532022-02-19 12:06:09 +00005" Original translations
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +01006
7" Quit when menu translations have already been done.
8if exists("did_menu_trans")
9 finish
10endif
11
12let did_menu_trans = 1
13let s:keepcpo= &cpo
14set cpo&vim
15
16scriptencoding utf-8
17
18" {{{ File menu
19menutrans &File &Soubor
20menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevřít\.\.\.<Tab>:e
21menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevřít\ v\ no&vém\ okně\.\.\.<Tab>:sp
22menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevřít\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew
23menutrans &New<Tab>:enew &Nový<Tab>:enew
24menutrans &Close<Tab>:close &Zavřít<Tab>:close
25menutrans &Save<Tab>:w &Uložit<Tab>:w
26menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Uložit\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
27if has("printer") || has("unix")
28 menutrans &Print &Tisk
29endif
30menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&ložit\ a\ ukončit<Tab>:wqa
31menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukončit<Tab>:qa
32
33if has("diff")
34 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Diff\.\.\.
35 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdělit\ okno\ -\ &Patch\.\.\.
36endif
37" }}}
38
39" {{{ Edit menu
40menutrans &Edit Úpr&avy
41menutrans &Undo<Tab>u &Zpět<Tab>u
42menutrans &Redo<Tab>^R Z&rušit\ vrácení<Tab>^R
43menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovat<Tab>\.
44menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyříznout<Tab>"+x
45menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopírovat<Tab>"+y
46menutrans &Paste<Tab>"+gP V&ložit<Tab>"+gP
47menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vložit\ &před<Tab>[p
48menutrans Put\ &After<Tab>]p Vloži&t\ za<Tab>]p
49if has("win32") || has("win16")
50 menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x
51endif
52menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ vše<Tab>ggVG
53if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif")
54 menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
55 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\.
56else
57 menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/
58 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s
59 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s
60endif
61menutrans Settings\ &Window Nastav&ení\ okna
62" {{{2 Edit -1
63menutrans Startup\ &Settings Počáteční\ &nastavení
64menutrans &Global\ Settings &Globální\ nastavení
65menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Přepnout\ zvýraznění\ vzoru<Tab>:set\ hls!
66menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Přepnout\ ignorování\ &VERZÁLEK<Tab>:set\ ic!
67menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Přepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
68menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru
69menutrans &Virtual\ Edit Virtuální\ p&ozice\ kurzoru
70menutrans Never Nikdy
71menutrans Block\ Selection Výběr\ Bloku
72menutrans Insert\ mode Insert\ mód
73menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert
74menutrans Always Vždycky
75menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Přepnout\ Insert\ mó&d<Tab>:set\ im!
76menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Přepnout\ kompatibilní\ režim\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp!
77menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledávání\.\.\.
78menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\.
79menutrans Toggle\ &Toolbar Přepnout\ &Toolbar
80menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Př&epnout\ dolní\ rolovací\ lištu
81menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Přepnout\ &levou\ rolovací\ lištu
82menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Přepnout\ p&ravou\ rolovací\ lištu
83" {{{2 Edit -2
84menutrans F&ile\ Settings Nastavení\ so&uboru
85menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Přepnout\ číslování\ řá&dků<Tab>:set\ nu!
86menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Přepnout\ relativní\ číslování\ řá&dků<Tab>:set\ rnu!
87menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Přepnout\ &List\ mód<Tab>:set\ list!
88menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Přepnout\ zala&mování\ řádků<Tab>:set\ wrap!
89menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Přepnout\ zl&om\ ve\ slově<Tab>:set\ lbr!
90menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Přepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
91menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Přepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
92menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Přepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
93menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ šířku\ od&sazení
94menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop
95menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Šířka\ te&xtu\.\.\.
96menutrans &File\ Format\.\.\. &Formát\ souboru\.\.\.
97" {{{2 Edit -3
98menutrans C&olor\ Scheme Barevné\ s&chéma
99menutrans &Keymap Klávesová\ m&apa
100if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac")
101 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pís&mo\.\.\.
102endif
103" }}}1
104
105" {{{ Programming menu
106menutrans &Tools Nást&roje
107menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skočit\ na\ tag<Tab>g^]
108menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skočit\ &zpět<Tab>^T
109menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvořit\ soubor\ tagů
110
111if has("spell")
112 menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu
113 menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu
Bram Moolenaare71ebb42020-04-23 23:54:04 +0200114 menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout\ kontrolu\ pravopisu
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100115 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Další\ chyba<Tab>]s
116 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Předchozí\ chyba<Tab>[s
117 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z=
118 menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall
119 menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en"
120 menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au"
121 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca"
122 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb"
123 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz"
124 menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us"
125 menutrans &Find\ More\ Languages Nalézt\ další\ &jazyky
126 let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na"
127endif
128
129if has("Folding")
130 menutrans &Folding &Skládání
131 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi
132 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ řádek\ &kurzoru<Tab>zv
133 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ řádek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
134 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Složit\ &jednu\ úroveň\ skladů<Tab>zm
135 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Složit\ všechny\ sklady<Tab>zM
136 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Přidat\ jednu\ úroveň\ skladů<Tab>zr
137 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevřít\ všechny\ sklady<Tab>zR
138 menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skládání
139 menutrans M&anual &Ručně
140 menutrans I&ndent &Odsazení
141 menutrans E&xpression &Výraz
142 menutrans S&yntax &Syntaxe
143 menutrans &Diff &Rozdíly
144 menutrans Ma&rker &Značky
145 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvořit\ &sklad<Tab>zf
146 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd
147 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ všechny\ sklady<Tab>zD
148 menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razení\ skladů
149endif
150
151if has("diff")
152 menutrans &Update &Obnovit
153 menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok
154 menutrans &Put\ Block &Vložit\ Blok
155endif
156
157menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make
158menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Výpis\ &chyb<Tab>:cl
159menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Výp&is\ zpráv<Tab>:cl!
160menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Další\ ch&yba<Tab>:cn
161menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Předchozí\ chyba<Tab>:cp
162menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&rší\ seznam<Tab>:cold
163menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&ovější\ seznam<Tab>:cnew
164menutrans Error\ &Window Chybové\ o&kno
165menutrans SeT\ Compiler Nas&tavení\ kompilátoru
166menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin
167menutrans &Open<Tab>:copen &Otevřít<Tab>:copen
168menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavřít<Tab>:cclose
169menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilátor
170
171menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Převést\ do\ šestnáctkového\ formát&u<Tab>:%!xxd
172menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Př&evést\ zpět<Tab>:%!xxd\ -r
173" }}}
174
175" {{{ Syntax menu
176menutrans &Syntax Synta&xe
177menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x'
178menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ také\ '&filetype'
179menutrans &Off &Vypnout
180menutrans &Manual &Ručně
181menutrans A&utomatic A&utomaticky
182menutrans on/off\ for\ &This\ file &Přepnout\ (pro\ tento\ soubor)
183menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
184menutrans Co&lor\ test Test\ &barev
185menutrans &Highlight\ test &Test\ zvýrazňování
186menutrans &Convert\ to\ HTML Převést\ &do\ HTML
187menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ výběr\ možností
188" }}}
189
190" {{{ Menu Buffers
191menutrans &Buffers &Buffery
192menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu
193menutrans &Delete Z&rušit
194menutrans &Alternate &Změnit
195menutrans &Next &Další
196menutrans &Previous &Předchozí
197" }}}
198
199" {{{ Menu Window
200menutrans &Window &Okna
201menutrans &New<Tab>^Wn &Nové<Tab>^Wn
202menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdělit<Tab>^Ws
203menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdělit\ na\ #<Tab>^W^^
204menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdělit\ &vertikálně<Tab>^Wv
205menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdělit\ -\ File\ E&xplorer
206menutrans Move\ &To &Přesun
207menutrans &Top<Tab>^WK &Nahoru<Tab>^WK
208menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dolu<Tab>^WJ
209menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vlevo<Tab>^WH
210menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vp&ravo<Tab>^WL
211
212menutrans &Close<Tab>^Wc Zavří&t<Tab>^Wc
213menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zavřít\ &ostatní<Tab>^Wo
214menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Další<Tab>^Ww
215menutrans P&revious<Tab>^WW &Předchozí<Tab>^WW
216menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Stejná\ výška<Tab>^W=
217menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maximální\ výš&ka<Tab>^W_
218menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimální\ výška<Tab>^W1_
219menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Maximální\ šířka<Tab>^W\|
220menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimální\ šířk&a<Tab>^W1\|
221menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotovat\ na&horu<Tab>^WR
222menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovat\ &dolů<Tab>^Wr
223
224" {{{ Help menu
225menutrans &Help &Nápověda
226menutrans &Overview<Tab><F1> &Přehled<Tab><F1>
227menutrans &User\ Manual &Uživatelský\ Manuál
228menutrans &How-to\ links Ho&wto
229menutrans &GUI &Grafické\ rozhraní
230menutrans &Credits &Autoři
231menutrans Co&pying &Licenční\ politika
232menutrans &Sponsor/Register Sponzorování/&Registrace
233menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
234menutrans O&rphans O&siřelé\ děti
235menutrans &Version &Verze
236menutrans &About &O\ aplikaci
237" }}}
238
239" {{{ The popup menu
240menutrans &Undo &Zpět
241menutrans Cu&t &Vyříznout
242menutrans &Copy &Kopírovat
243menutrans &Paste &Vložit
244menutrans &Delete &Smazat
245menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokově
246menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo
247menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec
248menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ vě&tu
249menutrans Select\ &Line Vybrat\ &řádek
250menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok
251menutrans Select\ &All Vybrat\ &vše
252" }}}
253
254" {{{ The GUI toolbar
255if has("toolbar")
256 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
257 delfun Do_toolbar_tmenu
258 endif
259 fun Do_toolbar_tmenu()
260 tmenu ToolBar.Open Otevřít soubor
261 tmenu ToolBar.Save Uložit soubor
262 tmenu ToolBar.SaveAll Uložit všechny soubory
263 if has("printer") || has("unix")
264 tmenu ToolBar.Print Tisk
265 endif
266 tmenu ToolBar.Undo Zpět
267 tmenu ToolBar.Redo Zrušit vrácení
268 tmenu ToolBar.Cut Vyříznout
269 tmenu ToolBar.Copy Kopírovat
270 tmenu ToolBar.Paste Vložit
271 tmenu ToolBar.Find Hledat...
272 tmenu ToolBar.FindNext Hledat další
273 tmenu ToolBar.FindPrev Hledat předchozí
274 tmenu ToolBar.Replace Nahradit...
275 if 0 " disabled; These are in the Windows menu
276 tmenu ToolBar.New Nové okno
277 tmenu ToolBar.WinSplit Rozdělit okno
278 tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno
279 tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno
280 tmenu ToolBar.WinClose Zavřít okno
281 endif
282 tmenu ToolBar.LoadSesn Načíst sezení
283 tmenu ToolBar.SaveSesn Uložit sezení
284 tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript
285 tmenu ToolBar.Make Spustit make
286 tmenu ToolBar.Shell Spustit shell
287 tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags
288 tmenu ToolBar.TagJump Skočit na tag pod kurzorem
289 tmenu ToolBar.Help Nápověda
290 tmenu ToolBar.FindHelp Hledat nápovědu k...
291 endfun
292endif
293" }}}
294
295" {{{ DIALOG TEXTS
296let g:menutrans_no_file = "[Žádný soubor]"
297let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledaný příkaz nebo slovo:\n\n\tPřidejte i_ pro příkazy vkládacího režimu (např. i_CTRL-X)\n\tPřidejte c_ pro příkazy příkazové řádky (např. c_<Del>)\n\tPřidejte ' pro jméno volby (např. 'shiftwidth')"
298let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledávání souborů. Jednotlivé cesty oddělte čárkou"
299let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jména souborů s tagy. Jména oddělte čárkami."
300let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte délku řádku (0 pro zakázání formátování):"
301let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce řádků"
302" }}}"
303
304let &cpo = s:keepcpo
305unlet s:keepcpo
306
307
308
309" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3: