blob: aac8fb64085fa43bb27885a28387c47612df2879 [file] [log] [blame]
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00001" Menu Translations: Italian / Italiano
Bram Moolenaar910f66f2006-04-05 20:41:53 +00002" Maintainer: Antonio Colombo <azc100@gmail.com>
3" Vlad Sandrini <vlad.gently@gmail.com>
4" Last Change: 2006 Apr 03
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005
6" Quit when menu translations have already been done.
7if exists("did_menu_trans")
8 finish
9endif
10let did_menu_trans = 1
11
12scriptencoding iso-8859-1
13
14" Help / Aiuto
15menut &Help &Aiuto
16menut &Overview<Tab><F1> &Panoramica<Tab><F1>
17menut &User\ Manual Manuale\ &Utente
18menut &How-to\ links Co&me\.\.\.
19"menut &GUI &GUI
20menut &Credits Cr&editi
21menut Co&pying C&opie
22menut &Sponsor/Register &Sponsor/Registrazione
23menut O&rphans O&rfani
24"menut &Find\.\.\. &Cerca\.\.\.
25"NOTA: fa conflitto con 'cerca' nel menu 'modifica'
26menut &Version &Versione
27menut &About &Intro
28
29let g:menutrans_help_dialog = "Batti un comando o una parola per cercare aiuto:\n\nPremetti i_ per comandi in modalità Input (ad.es.: i_CTRL-X)\nPremetti c_ per comandi che editano la linea-comandi (ad.es.: c_<Del>)\nPremetti ' per un nome di opzione (ad.es.: 'shiftwidth')"
30
31" File menu
32"menut &File &File
33"
34menut &Open\.\.\.<Tab>:e &Apri\.\.\.<Tab>:e
35menut Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp A&pri\ nuova\ Finestra\.\.\.<Tab>:sp
Bram Moolenaar910f66f2006-04-05 20:41:53 +000036menut Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Apri\ nuova\ &Linguetta\.\.\.<Tab>:tabnew
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000037menut &New<Tab>:enew &Nuovo<Tab>:enew
38menut &Close<Tab>:close &Chiudi<Tab>:close
39menut &Save<Tab>:w &Salva<Tab>:w
40menut Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Salva\ &con\ nome\.\.\.<Tab>:sav
41
42if has("diff")
43 menut Split\ &Diff\ with\.\.\. Finestra\ &Differenza\ con\.\.\.
44 menut Split\ Patched\ &By\.\.\. Finestra\ Patc&h\ da\.\.\.
45endif
46
47menut &Print S&tampa
48menut Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Sa&lva\ ed\ esci<Tab>:wqa
49menut E&xit<Tab>:qa &Esci<Tab>:qa
50
51" Edit / Modifica
52
53menut &Edit &Modifica
54menut &Undo<Tab>u &Annulla<Tab>u
55menut &Redo<Tab>^R &Ripristina<Tab>^R
56menut Rep&eat<Tab>\. Ri&peti<Tab>\.
57menut Cu&t<Tab>"+x &Taglia<Tab>"+x
58menut &Copy<Tab>"+y &Copia<Tab>"+y
59menut &Paste<Tab>"+gP &Incolla<Tab>"+gP
60menut Put\ &Before<Tab>[p &Metti\ davanti<Tab>[p
61menut Put\ &After<Tab>]p M&etti\ dietro<Tab>]p
62menut &Delete<Tab>x Cance&lla<Tab>x
63menut &Select\ all<Tab>ggVG Seleziona\ &tutto<Tab>ggVG
64menut &Select\ All<Tab>ggVG Seleziona\ &tutto<Tab>ggVG
65menut &Find\.\.\. &Cerca\.\.\.
66menut Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Sostituisci\.\.\.
67menut Settings\ &Window &Finestra\ Impostazioni
Bram Moolenaar18144c82006-04-12 21:52:12 +000068menut Startup\ &Settings Impostazioni\ di\ &Avvio
69menut &Global\ Settings Impostazioni\ &Globali
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000070menut Question Domanda
71
72" Edit / Modifica Impostazioni Globali
73menut &Global\ Settings Impostazioni\ &Globali
74menut Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Evidenzia\ ricerche\ Sì/No<Tab>:set\ hls!
75menut Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ignora\ maiusc\.-minusc\.\ Sì/No<Tab>:set\ ic!
76menut Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Indica\ &Corrispondente\ Sì/No<Tab>:set\ sm!
77
78menut &Context\ lines &Linee\ di\ contesto
79menut &Virtual\ Edit &Edit\ Virtuale
80
81menut Never Mai
82menut Block\ Selection Selezione\ Blocco
83menut Insert\ mode Modalità\ Inserimento
84menut Block\ and\ Insert Selezione\ Blocco+Inserimento
85menut Always Sempre
86
87menut Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! &Modalità\ Inserimento\ Sì/No<Tab>:set\ im!
88menut Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! C&ompatibile\ Vi\ Sì/No<Tab>:set\ cp!
Bram Moolenaar910f66f2006-04-05 20:41:53 +000089menut Search\ &Path\.\.\. &Percorso\ di\ ricerca\.\.\.
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000090menut Ta&g\ Files\.\.\. File\ Ta&g\.\.\.
91"
92" Opzioni GUI
93menut Toggle\ &Toolbar Barra\ S&trumenti\ Sì/No
94menut Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Barra\ Scorrimento\ in\ &fondo\ Sì/No
95menut Toggle\ &Left\ Scrollbar Barra\ Scorrimento\ a\ &sinistra\ Sì/No
96menut Toggle\ &Right\ Scrollbar Barra\ Scorrimento\ a\ &destra\ Sì/No
97
98let g:menutrans_path_dialog = "Batti percorso di ricerca per i file.\nSepara fra loro i nomi di directory con una virgola."
99let g:menutrans_tags_dialog = "Batti nome dei file di tag.\nSepara fra loro i nomi di directory con una virgola."
100
101" Edit / Impostazioni File
102menut F&ile\ Settings &Impostazioni\ File
103
104" Boolean options
105menut Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Numerazione\ \ Sì/No<Tab>:set\ nu!
106menut Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Modalità\ &Lista\ Sì/No<Tab>:set\ list!
107menut Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Linee\ &Continuate\ Sì/No<Tab>:set\ wrap!
108menut Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! A\ capo\ alla\ &parola\ Sì/No<Tab>:set\ lbr!
109menut Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! &Espandi\ Tabulazione\ Sì/No<Tab>:set\ et!
110menut Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Indentazione\ &automatica\ Sì/No<Tab>:set ai!
111menut Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Indentazione\ stile\ &C\ Sì/No<Tab>:set cin!
112
113" altre opzioni
114menut &Shiftwidth &Spazi\ Rientranza
115menut Soft\ &Tabstop &Tabulazione\ Software
116menut Te&xt\ Width\.\.\. Lunghe&zza\ Riga\.\.\.
117menut &File\ Format\.\.\. Formato\ &File\.\.\.
118
119let g:menutrans_textwidth_dialog = "Batti nuova lunghezza linea (0 per inibire la formattazione): "
120
121let g:menutrans_fileformat_dialog = "Scegli formato con cui scrivere il file"
122
123menut C&olor\ Scheme Schema\ C&olori
124
125menut default normale
126menut DEFAULT NORMALE
127menut evening notturno
128menut EVENING NOTTURNO
129menut morning diurno
130menut MORNING DIURNO
131menut shine brillante
132menut SHINE BRILLANTE
133menut peachpuff pesca
134menut PEACHPUF PESCA
135
136menut &Keymap &Mappa\ tastiera
137
138menut None nessuna
139menut accents accenti
140menut ACCENTS ACCENTI
141menut hebrew ebraico
142menut HEBREW EBRAICO
143menut hebrew_iso-8859-8 ebraico_iso-8859-8
144menut hebrew_cp1255 ebraico_cp1255
145menut hebrew_utf-8 ebraico_utf-8
146menut hebrewp_iso-8859-8 ebraico_p_iso-8859-8
147menut HEBREW- EBRAICO+
148menut hebrewp EBRAICOP
149menut HEBREWP EBRAICOP
150menut russian-jcuken cirillico-jcuken
151menut russian-jcukenwin cirillico-jcuken-win
152menut RUSSIAN CIRILLICO
153menut RUSSIAN- CIRILLICO-
154
155menut Select\ Fo&nt\.\.\. Scegli\ &Font\.\.\.
156
157" Menu strumenti programmazione
158menut &Tools &Strumenti
159
160menut &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Vai\ a\ questa\ Tag<Tab>g^]
161menut Jump\ &back<Tab>^T Torna\ &indietro<Tab>^T
162menut Build\ &Tags\ File Costruisci\ File\ &Tags\
163
Bram Moolenaare344bea2005-09-01 20:46:49 +0000164" Menu ortografia / Spelling
165menut &Spelling &Ortografia
166
167menut &Spell\ Check\ On Attiva\ &Controllo\ ortografico
168menut Spell\ Check\ &Off &Disattiva\ controllo\ ortografico
169menut To\ &Next\ error<Tab>]s Errore\ &Seguente<tab>]s
170menut To\ &Previous\ error<Tab>[s Errore\ &Precedente<tab>[s
Bram Moolenaar910f66f2006-04-05 20:41:53 +0000171menut Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Suggerimenti<Tab>z=
Bram Moolenaare344bea2005-09-01 20:46:49 +0000172menut &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Ripeti\ correzione<Tab>:spellrepall
173menut Set\ language\ to\ "en" Imposta\ lingua\ a\ "en"
174menut Set\ language\ to\ "en_au" Imposta\ lingua\ a\ "en_au"
175menut Set\ language\ to\ "en_ca" Imposta\ lingua\ a\ "en_ca"
176menut Set\ language\ to\ "en_gb" Imposta\ lingua\ a\ "en_gb"
177menut Set\ language\ to\ "en_nz" Imposta\ lingua\ a\ "en_nz"
178menut Set\ language\ to\ "en_us" Imposta\ lingua\ a\ "en_us"
179menut Set\ language\ to\ "it" Imposta\ lingua\ a\ "it"
180menut Set\ language\ to\ "it_it" Imposta\ lingua\ a\ "it_it"
181menut Set\ language\ to\ "it_ch" Imposta\ lingua\ a\ "it_ch"
182menut &Find\ More\ Languages &Trova\ altre\ lingue
183
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000184" Menu piegature / Fold
185if has("folding")
186 menut &Folding &Piegature
187 " apri e chiudi piegature
188 menut &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Pi&egature\ Sì/No<Tab>zi
189 menut &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Vedi\ linea\ col\ Cursore<Tab>zv
190 menut Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Vedi\ &solo\ linea\ col\ Cursore<Tab>zMzx
191 menut C&lose\ more\ folds<Tab>zm C&hiudi\ più\ Piegature<Tab>zm
192 menut &Close\ all\ folds<Tab>zM &Chiudi\ tutte\ le\ Piegature<Tab>zM
193 menut O&pen\ more\ folds<Tab>zr A&pri\ più\ Piegature<Tab>zr
194 menut &Open\ all\ folds<Tab>zR &Apri\ tutte\ le\ Piegature<Tab>zR
195 " metodo piegatura
196 menut Fold\ Met&hod Meto&do\ Piegatura
197 menut M&anual &Manuale
198 menut I&ndent &Nidificazione
199 menut E&xpression &Espressione\ Reg\.
200 menut S&yntax &Sintassi
201 menut &Diff &Differenza
202 menut Ma&rker Mar&catura
203 " crea e cancella piegature
204 menut Create\ &Fold<Tab>zf Crea\ &Piegatura<Tab>zf
205 menut &Delete\ Fold<Tab>zd &Leva\ Piegatura<Tab>zd
206 menut Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Leva\ &tutte\ le\ Piegature<Tab>zD
207 " movimenti all'interno delle piegature
208 menut Fold\ col&umn\ width Larghezza\ piegat&ure\ in\ colonne
209endif " has folding
210
211if has("diff")
212 menut &Diff &Differenza
213 "
214 menut &Update &Aggiorna
215 menut &Get\ Block &Importa\ Differenze
216 menut &Put\ Block &Esporta\ Differenze
217endif " has diff
218
219menut &Make<Tab>:make Esegui\ &Make<Tab>:make
220
221menut &List\ Errors<Tab>:cl Lista\ &Errori<Tab>:cl
222menut L&ist\ Messages<Tab>:cl! Lista\ &Messaggi<Tab>:cl!
223menut &Next\ Error<Tab>:cn Errore\ S&uccessivo<Tab>:cn
224menut &Previous\ Error<Tab>:cp Errore\ &Precedente<Tab>:cp
225menut &Older\ List<Tab>:cold Lista\ men&o\ recente<Tab>:cold
226menut N&ewer\ List<Tab>:cnew Lista\ più\ rece&nte<Tab>:cnew
227
228menut Error\ &Window &Finestra\ errori
229
230menut &Update<Tab>:cwin A&ggiorna<Tab>:cwin
231menut &Open<Tab>:copen &Apri<Tab>:copen
232menut &Close<Tab>:cclose &Chiudi<Tab>:cclose
233
234menut &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd &Converti\ a\ Esadecimale<Tab>:%!xxd
235menut Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Conve&rti\ da\ Esadecimale<Tab>:%!xxd\ -r
236
Bram Moolenaare344bea2005-09-01 20:46:49 +0000237menut &SeT\ Compiler Impo&sta\ Compilatore
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000238
239" Buffers / Buffer
240menut &Buffers &Buffer
241
242menut &Refresh\ menu A&ggiorna\ menu
243menut &Delete &Elimina
244menut &Alternate &Alternato
245menut &Next &Successivo
246menut &Previous &Precedente
247menut [No\ File] [Nessun\ File]
248" Syntax / Sintassi
249menut &Syntax &Sintassi
250menut &Show\ filetypes\ in\ menu Mo&stra\ tipi\ di\ file\ nel\ menu
251menut Set\ '&syntax'\ only Attiva\ solo\ \ '&syntax'
252menut Set\ '&filetype'\ too Attiva\ anche\ '&filetype'
253menut &Off &Disattiva
254menut &Manual &Manuale
255menut A&utomatic A&utomatico
256menut on/off\ for\ &This\ file Attiva\ Sì/No\ su\ ques&to\ file
257menut Co&lor\ test Test\ &Colori
258menut &Highlight\ test Test\ &Evidenziamento
259menut &Convert\ to\ HTML Converti\ ad\ &HTML
260
261let g:menutrans_no_file = "[Senza nome]"
262
263" Window / Finestra
264menut &Window &Finestra
265
266menut &New<Tab>^Wn &Nuova<Tab>^Wn
267menut S&plit<Tab>^Ws &Dividi\ lo\ schermo<Tab>^Ws
268menut Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ D&ividi\ verso\ #<Tab>^W^^
269menut Split\ &Vertically<Tab>^Wv Di&vidi\ verticalmente<Tab>^Wv
270menut Split\ File\ E&xplorer Aggiungi\ finestra\ E&xplorer
271
272menut &Close<Tab>^Wc &Chiudi<Tab>^Wc
273menut Close\ &Other(s)<Tab>^Wo C&hiudi\ altra(e)<Tab>^Wo
274
275menut Move\ &To &Muovi\ verso
276
277menut &Top<Tab>^WK &Cima<Tab>^WK
278menut &Bottom<Tab>^WJ &Fondo<Tab>^WJ
279menut &Left\ side<Tab>^WH Lato\ &Sinistro<Tab>^WH
280menut &Right\ side<Tab>^WL Lato\ &Destro<Tab>^WL
281menut Rotate\ &Up<Tab>^WR Ruota\ verso\ l'&alto<Tab>^WR
282menut Rotate\ &Down<Tab>^Wr Ruota\ verso\ il\ &basso<Tab>^Wr
283
284menut &Equal\ Size<Tab>^W= &Uguale\ ampiezza<Tab>^W=
285menut &Max\ Height<Tab>^W_ &Altezza\ massima<Tab>^W_
286menut M&in\ Height<Tab>^W1_ A&ltezza\ minima<Tab>^W1_
287menut Max\ &Width<Tab>^W\| Larghezza\ massima<Tab>^W\|
288menut Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Larghezza\ minima<Tab>^W1\|
289
290" The popup menu
291menut &Undo &Annulla
292menut Cu&t &Taglia
293menut &Copy &Copia
294menut &Paste &Incolla
295menut &Delete &Elimina
296
297menut Select\ Blockwise Seleziona\ in\ blocco
298menut Select\ &Word Seleziona\ &Parola
299menut Select\ &Line Seleziona\ &Linea
300menut Select\ &Block Seleziona\ &Blocco
301menut Select\ &All Seleziona\ T&utto
302
303" The GUI Toolbar / Barra Strumenti
304if has("toolbar")
305 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
306 delfun Do_toolbar_tmenu
307 endif
308 fun Do_toolbar_tmenu()
309 tmenu ToolBar.Open Apri
310 tmenu ToolBar.Save Salva
311 tmenu ToolBar.SaveAll Salva Tutto
312 tmenu ToolBar.Print Stampa
313 tmenu ToolBar.Undo Annulla
314 tmenu ToolBar.Redo Ripristina
315 tmenu ToolBar.Cut Taglia
316 tmenu ToolBar.Copy Copia
317 tmenu ToolBar.Paste Incolla
318
319 if !has("gui_athena")
320 tmenu ToolBar.Find Cerca
321 tmenu ToolBar.FindNext Cerca Successivo
322 tmenu ToolBar.FindPrev Cerca Precedente
323 tmenu ToolBar.Replace Sostituisci
324 endif
325
326if 0 " disabled; These are in the Windows menu
327 tmenu ToolBar.New Nuova finestra
328 tmenu ToolBar.WinSplit Dividi finestra
329 tmenu ToolBar.WinMax Massima ampiezza
330 tmenu ToolBar.WinMin Minima ampiezza
331 tmenu ToolBar.WinVSplit Dividi verticalmente
332 tmenu ToolBar.WinMaxWidth Massima larghezza
333 tmenu ToolBar.WinMinWidth Minima larghezza
334 tmenu ToolBar.WinClose Chiudi finestra
335endif
336
337 tmenu ToolBar.LoadSesn Carica Sessione
338 tmenu ToolBar.SaveSesn Salva Sessione
339 tmenu ToolBar.RunScript Esegui Script
340 tmenu ToolBar.Make Make
341 tmenu ToolBar.Shell Shell
342 tmenu ToolBar.RunCtags Esegui Ctags
343 tmenu ToolBar.TagJump Vai a Tag
344 tmenu ToolBar.Help Aiuto
345 tmenu ToolBar.FindHelp Cerca in Aiuto
346 endfun
347endif
348
349" vim: set sw=2 :