blob: 410d548ee1bdf44d9cae0b042c373c595a7413a4 [file] [log] [blame]
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +01001" Menu Translations: Czech (ISO-8859-2)
2" Maintainer: Jiri Sedlak <jiri_sedlak@users.sourceforge.net>
3" Previous maintainer: Jiri Brezina
4" Based on: menu.vim (2012-10-21)
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00005
6" Quit when menu translations have already been done.
7if exists("did_menu_trans")
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +01008 finish
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +00009endif
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010010
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000011let did_menu_trans = 1
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +020012let s:keepcpo= &cpo
13set cpo&vim
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000014
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010015scriptencoding iso-8859-2
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000016
17" {{{ File menu
18menutrans &File &Soubor
19menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otevøít\.\.\.<Tab>:e
20menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otevøít\ v\ no&vém\ oknì\.\.\.<Tab>:sp
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010021menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otevøít\ tab\.\.\.<Tab>:tabnew
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000022menutrans &New<Tab>:enew &Nový<Tab>:enew
23menutrans &Close<Tab>:close &Zavøít<Tab>:close
24menutrans &Save<Tab>:w &Ulo¾it<Tab>:w
25menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Ulo¾it\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010026if has("printer") || has("unix")
27 menutrans &Print &Tisk
28endif
29menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa U&lo¾it\ a\ ukonèit<Tab>:wqa
30menutrans E&xit<Tab>:qa &Ukonèit<Tab>:qa
31
32if has("diff")
33 menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Rozdìlit\ okno\ -\ &Diff\.\.\.
34 menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Rozdìlit\ okno\ -\ &Patch\.\.\.
35endif
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000036" }}}
37
38" {{{ Edit menu
39menutrans &Edit Úpr&avy
40menutrans &Undo<Tab>u &Zpìt<Tab>u
41menutrans &Redo<Tab>^R Z&ru¹it\ vrácení<Tab>^R
42menutrans Rep&eat<Tab>\. &Opakovat<Tab>\.
43menutrans Cu&t<Tab>"+x &Vyøíznout<Tab>"+x
44menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopírovat<Tab>"+y
45menutrans &Paste<Tab>"+gP V&lo¾it<Tab>"+gP
46menutrans Put\ &Before<Tab>[p Vlo¾it\ &pøed<Tab>[p
47menutrans Put\ &After<Tab>]p Vlo¾i&t\ za<Tab>]p
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010048if has("win32") || has("win16")
49 menutrans &Delete<Tab>x &Smazat<Tab>x
50endif
Bram Moolenaard8b02732005-01-14 21:48:43 +000051menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Vy&brat\ v¹e<Tab>ggVG
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010052if has("win32") || has("win16") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_motif")
53 menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
54 menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Nahradit\.\.\.
55else
56 menutrans Find<Tab>/ &Hledat<Tab>/
57 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Nahradit<Tab>:%s
58 menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Nahradit<Tab>:s
59endif
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000060menutrans Settings\ &Window Nastav&ení\ okna
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010061" {{{2 Edit -1
62menutrans Startup\ &Settings Poèáteèní\ &nastavení
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000063menutrans &Global\ Settings &Globální\ nastavení
64menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Pøepnout\ zvýraznìní\ vzoru<Tab>:set\ hls!
65menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Pøepnout\ ignorování\ &VERZÁLEK<Tab>:set\ ic!
66menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Pøepnout\ &Showmatch\ \{\(\[\])\}<Tab>:set\ sm!
67menutrans &Context\ lines Zobrazit\ konte&xt\ kurzoru
68menutrans &Virtual\ Edit Virtuální\ p&ozice\ kurzoru
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010069menutrans Never Nikdy
70menutrans Block\ Selection Výbìr\ Bloku
71menutrans Insert\ mode Insert\ mód
72menutrans Block\ and\ Insert Blok\ a\ Insert
73menutrans Always V¾dycky
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000074menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Pøepnout\ Insert\ mó&d<Tab>:set\ im!
75menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Pøepnout\ kompatibilní\ re¾im\ s\ 'vi'<Tab>:set\ cp!
76menutrans Search\ &Path\.\.\. Nastavit\ &cestu\ k\ prohledávání\.\.\.
77menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Ta&g\ soubory\.\.\.
78menutrans Toggle\ &Toolbar Pøepnout\ &Toolbar
79menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Pø&epnout\ dolní\ rolovací\ li¹tu
80menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Pøepnout\ &levou\ rolovací\ li¹tu
81menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Pøepnout\ p&ravou\ rolovací\ li¹tu
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010082" {{{2 Edit -2
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000083menutrans F&ile\ Settings Nastavení\ so&uboru
84menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Pøepnout\ èíslování\ øá&dkù<Tab>:set\ nu!
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010085menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Pøepnout\ relativní\ èíslování\ øá&dkù<Tab>:set\ rnu!
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000086menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Pøepnout\ &List\ mód<Tab>:set\ list!
87menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Pøepnout\ zala&mování\ øádkù<Tab>:set\ wrap!
88menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Pøepnout\ zl&om\ ve\ slovì<Tab>:set\ lbr!
89menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Pøepnout\ &expand-tab<Tab>:set\ et!
90menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Pøepnout\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!
91menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Pøepnout\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!
92menutrans &Shiftwidth Nastav&it\ ¹íøku\ od&sazení
93menutrans Soft\ &Tabstop Nastavit\ Soft\ &Tabstop
94menutrans Te&xt\ Width\.\.\. ©íøka\ te&xtu\.\.\.
95menutrans &File\ Format\.\.\. &Formát\ souboru\.\.\.
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010096" {{{2 Edit -3
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +000097menutrans C&olor\ Scheme Barevné\ s&chéma
98menutrans &Keymap Klávesová\ m&apa
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +010099if has("win32") || has("win16") || has("gui_motif") || has("gui_gtk") || has("gui_kde") || has("gui_photon") || has("gui_mac")
100 menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Vybrat\ pís&mo\.\.\.
101endif
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000102" }}}1
103
104" {{{ Programming menu
105menutrans &Tools Nást&roje
106menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skoèit\ na\ tag<Tab>g^]
107menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoèit\ &zpìt<Tab>^T
108menutrans Build\ &Tags\ File &Vytvoøit\ soubor\ tagù
109
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100110if has("spell")
111 menutrans &Spelling &Kontrola\ pravopisu
112 menutrans &Spell\ Check\ On &Zapnout\ kontrolu\ pravopisu
113 menutrans Spell\ Check\ &Off &Vypnout \kontrolu\ pravopisu
114 menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Dal¹í\ chyba<Tab>]s
115 menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Pøedchozí\ chyba<Tab>[s
116 menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= &Navrhnout\ opravy<Tab>z=
117 menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Zopakovat\ &opravu<Tab>:spellrepall
118 menutrans Set\ language\ to\ "en" Nastavit\ jazyk\ na\ "en"
119 menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_au"
120 menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_ca"
121 menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_gb"
122 menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_nz"
123 menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Nastavit\ jazyk\ na\ "en_us"
124 menutrans &Find\ More\ Languages Nalézt\ dal¹í\ &jazyky
125 let g:menutrans_set_lang_to = "Nastavit jazyk na"
126endif
Bram Moolenaar195d6352005-12-19 22:08:24 +0000127
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100128if has("Folding")
129 menutrans &Folding &Skládání
130 menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Ano/Ne<Tab>zi
131 menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Zobrazit\ øádek\ &kurzoru<Tab>zv
132 menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Zobrazit\ &pouze\ øádek\ kurzoru\ <Tab>zMzx
133 menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Slo¾it\ &jednu\ úroveò\ skladù<Tab>zm
134 menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Slo¾it\ v¹echny\ sklady<Tab>zM
135 menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Pøidat\ jednu\ úroveò\ skladù<Tab>zr
136 menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Otevøít\ v¹echny\ sklady<Tab>zR
137 menutrans Fold\ Met&hod &Metoda\ skládání
138 menutrans M&anual &Ruènì
139 menutrans I&ndent &Odsazení
140 menutrans E&xpression &Výraz
141 menutrans S&yntax &Syntaxe
142 menutrans &Diff &Rozdíly
143 menutrans Ma&rker &Znaèky
144 menutrans Create\ &Fold<Tab>zf Vytvoøit\ &sklad<Tab>zf
145 menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd Vymazat\ skla&d<Tab>zd
146 menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Vymazat\ v¹echny\ sklady<Tab>zD
147 menutrans Fold\ col&umn\ width Sloupec\ zob&razení\ skladù
148endif
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000149
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100150if has("diff")
151 menutrans &Update &Obnovit
152 menutrans &Get\ Block &Sejmout\ Blok
153 menutrans &Put\ Block &Vlo¾it\ Blok
154endif
155
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000156menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make
157menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Výpis\ &chyb<Tab>:cl
158menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Výp&is\ zpráv<Tab>:cl!
159menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Dal¹í\ ch&yba<Tab>:cn
160menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Pøedchozí\ chyba<Tab>:cp
161menutrans &Older\ List<Tab>:cold Sta&r¹í\ seznam<Tab>:cold
162menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&ovìj¹í\ seznam<Tab>:cnew
163menutrans Error\ &Window Chybové\ o&kno
Bram Moolenaar195d6352005-12-19 22:08:24 +0000164menutrans SeT\ Compiler Nas&tavení\ kompilátoru
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000165menutrans &Update<Tab>:cwin O&bnovit<Tab>:cwin
166menutrans &Open<Tab>:copen &Otevøít<Tab>:copen
167menutrans &Close<Tab>:cclose &Zavøít<Tab>:cclose
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100168menutrans Se&T\ Compiler N&astavit\ kompilátor
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000169
170menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pøevést\ do\ ¹estnáctkového\ formát&u<Tab>:%!xxd
171menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Pø&evést\ zpìt<Tab>:%!xxd\ -r
172" }}}
173
174" {{{ Syntax menu
175menutrans &Syntax Synta&xe
176menutrans Set\ '&syntax'\ only Nastavit\ pouze\ 'synta&x'
177menutrans Set\ '&filetype'\ too Nastavit\ také\ '&filetype'
178menutrans &Off &Vypnout
179menutrans &Manual &Ruènì
180menutrans A&utomatic A&utomaticky
181menutrans on/off\ for\ &This\ file &Pøepnout\ (pro\ tento\ soubor)
182menutrans o&ff\ (this\ file) vyp&nout\ (pro\ tento\ soubor)
183menutrans Co&lor\ test Test\ &barev
184menutrans &Highlight\ test &Test\ zvýrazòování
185menutrans &Convert\ to\ HTML Pøevést\ &do\ HTML
186menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &Zobrazit\ výbìr\ mo¾ností
187" }}}
188
189" {{{ Menu Buffers
190menutrans &Buffers &Buffery
191menutrans &Refresh\ menu &Obnovit\ menu
192menutrans &Delete Z&ru¹it
193menutrans &Alternate &Zmìnit
194menutrans &Next &Dal¹í
195menutrans &Previous &Pøedchozí
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000196" }}}
197
198" {{{ Menu Window
199menutrans &Window &Okna
200menutrans &New<Tab>^Wn &Nové<Tab>^Wn
201menutrans S&plit<Tab>^Ws &Rozdìlit<Tab>^Ws
202menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Ro&zdìlit\ na\ #<Tab>^W^^
203menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Rozdìlit\ &vertikálnì<Tab>^Wv
204menutrans Split\ File\ E&xplorer Rozdìlit\ -\ File\ E&xplorer
205menutrans Move\ &To &Pøesun
206menutrans &Top<Tab>^WK &Nahoru<Tab>^WK
207menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dolu<Tab>^WJ
208menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Vlevo<Tab>^WH
209menutrans &Right\ side<Tab>^WL Vp&ravo<Tab>^WL
210
211menutrans &Close<Tab>^Wc Zavøí&t<Tab>^Wc
212menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zavøít\ &ostatní<Tab>^Wo
213menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Dal¹í<Tab>^Ww
214menutrans P&revious<Tab>^WW &Pøedchozí<Tab>^WW
215menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Stejná\ vý¹ka<Tab>^W=
216menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maximální\ vý¹&ka<Tab>^W_
217menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ M&inimální\ vý¹ka<Tab>^W1_
218menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| &Maximální\ ¹íøka<Tab>^W\|
219menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimální\ ¹íøk&a<Tab>^W1\|
220menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Rotovat\ na&horu<Tab>^WR
221menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Rotovat\ &dolù<Tab>^Wr
222
223" {{{ Help menu
224menutrans &Help &Nápovìda
225menutrans &Overview<Tab><F1> &Pøehled<Tab><F1>
226menutrans &User\ Manual &U¾ivatelský\ Manuál
227menutrans &How-to\ links Ho&wto
228menutrans &GUI &Grafické\ rozhraní
229menutrans &Credits &Autoøi
230menutrans Co&pying &Licenèní\ politika
Bram Moolenaard8b02732005-01-14 21:48:43 +0000231menutrans &Sponsor/Register Sponzorování/&Registrace
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000232menutrans &Find\.\.\. &Hledat\.\.\.
233menutrans O&rphans O&siøelé\ dìti
234menutrans &Version &Verze
235menutrans &About &O\ aplikaci
236" }}}
237
238" {{{ The popup menu
239menutrans &Undo &Zpìt
240menutrans Cu&t &Vyøíznout
241menutrans &Copy &Kopírovat
242menutrans &Paste &Vlo¾it
243menutrans &Delete &Smazat
244menutrans Select\ Blockwise Vybrat\ blokovì
245menutrans Select\ &Word Vybrat\ &slovo
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100246menutrans Select\ Pa&ragraph Vybrat\ &odstavec
247menutrans Select\ &Sentence Vybrat\ vì&tu
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000248menutrans Select\ &Line Vybrat\ &øádek
249menutrans Select\ &Block Vybrat\ &blok
250menutrans Select\ &All Vybrat\ &v¹e
251" }}}
252
253" {{{ The GUI toolbar
254if has("toolbar")
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100255 if exists("*Do_toolbar_tmenu")
256 delfun Do_toolbar_tmenu
257 endif
258 fun Do_toolbar_tmenu()
259 tmenu ToolBar.Open Otevøít soubor
260 tmenu ToolBar.Save Ulo¾it soubor
261 tmenu ToolBar.SaveAll Ulo¾it v¹echny soubory
262 if has("printer") || has("unix")
263 tmenu ToolBar.Print Tisk
264 endif
265 tmenu ToolBar.Undo Zpìt
266 tmenu ToolBar.Redo Zru¹it vrácení
267 tmenu ToolBar.Cut Vyøíznout
268 tmenu ToolBar.Copy Kopírovat
269 tmenu ToolBar.Paste Vlo¾it
270 tmenu ToolBar.Find Hledat...
271 tmenu ToolBar.FindNext Hledat dal¹í
272 tmenu ToolBar.FindPrev Hledat pøedchozí
273 tmenu ToolBar.Replace Nahradit...
274 if 0 " disabled; These are in the Windows menu
275 tmenu ToolBar.New Nové okno
276 tmenu ToolBar.WinSplit Rozdìlit okno
277 tmenu ToolBar.WinMax Maximalizovat okno
278 tmenu ToolBar.WinMin Minimalizovat okno
279 tmenu ToolBar.WinClose Zavøít okno
280 endif
281 tmenu ToolBar.LoadSesn Naèíst sezení
282 tmenu ToolBar.SaveSesn Ulo¾it sezení
283 tmenu ToolBar.RunScript Spustit skript
284 tmenu ToolBar.Make Spustit make
285 tmenu ToolBar.Shell Spustit shell
286 tmenu ToolBar.RunCtags Spustit ctags
287 tmenu ToolBar.TagJump Skoèit na tag pod kurzorem
288 tmenu ToolBar.Help Nápovìda
289 tmenu ToolBar.FindHelp Hledat nápovìdu k...
290 endfun
Bram Moolenaar071d4272004-06-13 20:20:40 +0000291endif
292" }}}
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +0200293
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100294" {{{ DIALOG TEXTS
295let g:menutrans_no_file = "[®ádný soubor]"
296let g:menutrans_help_dialog = "Zadejte hledaný pøíkaz nebo slovo:\n\n\tPøidejte i_ pro pøíkazy vkládacího re¾imu (napø. i_CTRL-X)\n\tPøidejte c_ pro pøíkazy pøíkazové øádky (napø. c_<Del>)\n\tPøidejte ' pro jméno volby (napø. 'shiftwidth')"
297let g:menutrans_path_dialog = "Zadejte cesty pro vyhledávání souborù. Jednotlivé cesty oddìlte èárkou"
298let g:menutrans_tags_dialog = "Zadejte jména souborù s tagy. Jména oddìlte èárkami."
299let g:menutrans_textwidth_dialog = "Zadejte délku øádku (0 pro zakázání formátování):"
300let g:menutrans_fileformat_dialog = "Vyberte typ konce øádkù"
301" }}}"
302
Bram Moolenaar80716072012-05-01 21:14:34 +0200303let &cpo = s:keepcpo
304unlet s:keepcpo
Bram Moolenaar34feacb2012-12-05 19:01:43 +0100305
306
307
308" vim:set foldmethod=marker expandtab tabstop=3 shiftwidth=3: