blob: f3d0f588d0c72f1b4d401813d1995bb94e7eb960 [file] [log] [blame] [edit]
# TigerVNC Greek (el) translation.
# Copyright (C) 2014 the TigerVNC Team (msgids)
# This file is distributed under the same license as the tigervnc package.
# First translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>, 2015.
# Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tigervnc 1.3.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tigervnc-devel@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-19 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-17 18:48+0300\n"
"Last-Translator: Vangelis Skarmoutsos <skarmoutsosv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:194
#, c-format
msgid "(server default %s)"
msgstr "(προκαθορισμένο εξυπηρετητή %s)"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:227
msgid "About"
msgstr "Σχετικά"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:103
msgid "About TigerVNC Viewer"
msgstr "Σχετικά με τον Θεατή TigerVNC"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1097
msgid "About TigerVNC viewer..."
msgstr "Σχετικά με τον θεατή TigerVNC..."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:86
msgid "About..."
msgstr "Σχετικά..."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:704
msgid "Accept clipboard from server"
msgstr "Αποδοχή πρόχειρου από τον εξηπηρετητή"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:327
msgid "Adjusting window size to avoid accidental full screen request"
msgstr "Προσαρμογή του μεγέθους παραθύρου για αποφυγή τυχαίου αιτήματος πλήρους οθόνης"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:563
msgid "Allow JPEG compression:"
msgstr "Να επιτρέπεται η συμπίεση JPEG"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1081
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:648
msgid "Authentication"
msgstr "Πιστοποίηση"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:89
msgid "Authentication cancelled"
msgstr "Ακυρώθηκε η πιστοποίηση"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:437
msgid "Auto select"
msgstr "Αυτόματη επιλογή"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:651
#, c-format
msgid "Bad Name/Value pair on line: %d in file: %s"
msgstr "Λανθασμένο ζευγάρι ονόματος/τιμής στην γραμμή: %d στο αρχείο: %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:91
#, fuzzy
msgid "BitBlt failed"
msgstr "BitBlt απέτυχε"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:91
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:221
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:83
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:116
msgid "CleanupSignalHandler called"
msgstr "Κλήθηκε το CleanupSignalHandler"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:222
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:499
#, fuzzy
msgid "Color level"
msgstr "Επίπεδο χρώματος"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:421
msgid "Compression"
msgstr "Συμπίεση"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:96
msgid "Connect"
msgstr "Σύνδεση"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1096
msgid "Connection info..."
msgstr "Πληροφορίες σύνδεσης..."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:362
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when reading from the Registry, the buffersize is to small."
msgstr "Δεν μπορούσε να μετατραπεί το όνομα παραμέτου %s σε wchar_t* κατά την ανάγνωση από την registry, το buffersize είναι πολύ μικρό."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:302
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:340
#, c-format
msgid "Could not convert the parameter-name %s to wchar_t* when writing to the Registry, the buffersize is to small."
msgstr ""
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:318
#, c-format
msgid "Could not convert the parameter-value %s to wchar_t* when writing to the Registry, the buffersize is to small."
msgstr ""
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:381
#, c-format
msgid "Could not convert the parameter-value for %s to utf8 char* when reading from the Registry, the buffer dest is to small."
msgstr ""
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:256
#, c-format
msgid "Could not create VNC home directory: %s."
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αρχικού καταλόγου VNC: %s."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:251
msgid "Could not create VNC home directory: can't obtain home directory path."
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αρχικού καταλόγου VNC: δεν μπορεί να ληφθεί το μονοπάτι του αρχικού καταλόγου."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:58
#, fuzzy
msgid "Could not create framebuffer bitmap"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας framebuffer bitmap"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:52
msgid "Could not create framebuffer device"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας συσκευής framebuffer"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:107
msgid "Could not create framebuffer image"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας εικόνας framebuffer"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:310
#, c-format
msgid "Could not encode the parameter-value %s when writing to the Registry."
msgstr ""
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:613
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read the line(%d) in the configuration file,the buffersize is to small."
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης της γραμμής(%d) στο αρχείο διαμόρφωσης, το buffersize είναι πολύ μικρό."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:68
#, fuzzy
msgid "Couldn't find suitable pixmap format"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης κατάλληλης μορφής pixmap"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:79
msgid "CreateCompatibleDC failed"
msgstr "Απέτυχε το CreateCompatibleDC"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1079
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:550
msgid "Custom compression level:"
msgstr "Προσαρμοσμένο επίπεδο συμπίεσης:"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:283
msgid "Decoding: The size of the buffer dest is to small, it needs to be 1 byte bigger."
msgstr "Αποκωδικοποίηση: Το μέγεθος του buffer είναι πολύ μικρό, χρειάζεται να είναι 1 byte μεγαλύτερο."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:172
#, c-format
msgid "Desktop name: %.80s"
msgstr "Όνομα επιφάνειας εργασίας: %.80s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1099
#, fuzzy
msgid "Dismiss menu"
msgstr "Μενού απόρριψης"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:59
msgid "Display lacks pixmap format for default depth"
msgstr "Η οθόνη στερείται τύπου pixmap για το προκαθορισμένο βάθος"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:778
msgid "Enable full-screen mode over all monitors"
msgstr "Ενεργοποίηση κατάστασης πλήρους-οθόνης σε όλες τις οθόνες"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:469
msgid "Enabling continuous updates"
msgstr "Ενεργοποίηση συνεχών ενημερώσεων"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:200
#, c-format
msgid "Encoding backslash: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger."
msgstr "Κωδικοποίηση ανάποδης καθέτου: Το μέγεθος του buffer προορισμού είναι πολύ μικρό, χρειάζεται είναι περισσότερο από %d byte μεγαλύτερο."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:214
#, c-format
msgid "Encoding escape sequence: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger."
msgstr "Κωδικοποίηση ακολουθίας escape: Το μέγεθος του buffer προορισμού είναι πολύ μικρό, χρειάζεται είναι περισσότερο από %d byte μεγαλύτερο."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:234
#, c-format
msgid "Encoding normal character: The size of the buffer dest is to small, it needs to be more than %d bytes bigger."
msgstr "Κωδικοποίηση κανονικού χαρακτήρα: Το μέγεθος του buffer προορισμού είναι πολύ μικρό, χρειάζεται είναι περισσότερο από %d byte μεγαλύτερο."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:595
msgid "Encryption"
msgstr "Κρυπτογράφηση"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:503
#, c-format
msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer"
msgstr "Σφάλμα(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:455
#, c-format
msgid "Error(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer"
msgstr "Σφάλμα(%d) closing key: Software\\TigerVNC\\vncviewer"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:434
#, c-format
msgid "Error(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer"
msgstr "Σφάλμα(%d) creating key: Software\\TigerVNC\\vncviewer"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:471
#, c-format
msgid "Error(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer"
msgstr "Σφάλμα(%d) opening key: Software\\TigerVNC\\vncviewer"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:373
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:415
#, c-format
msgid "Error(%d) reading %s from Registry."
msgstr ""
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:348
#, c-format
msgid "Error(%d) writing %d(REG_DWORD) to Registry."
msgstr ""
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:326
#, c-format
msgid "Error(%d) writing %s(REG_SZ) to Registry."
msgstr ""
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1067
msgid "Exit viewer"
msgstr "Έξοδος από τον θεατή"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:588
msgid "Failed to read configuration file, can't obtain home directory path."
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου διαμόρφωσης, δεν βρέθηκε το μονοπάτι αρχικού καταλόγου."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:602
#, c-format
msgid "Failed to read configuration file, can't open %s"
msgstr "Αποτυχία ανάγωνσης αρχείου διαμόρφωσης, δεν μπορεί να ανοίξει το %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:621
#, c-format
msgid "Failed to read line %d in file %s"
msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης της γραμμής %d από το αρχείο %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:528
msgid "Failed to write configuration file, can't obtain home directory path."
msgstr "Αποτυχία εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης, δεν μπορεί να ληφθεί το μονοπάτι του αρχικού καταλόγου."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:542
#, c-format
msgid "Failed to write configuration file, can't open %s"
msgstr "Αποτυχία εγγραφής τους αρχείου διαμόρφωσης, δεν μπορεί να ανοίξει το %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:526
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:538
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:551
msgid "Failure grabbing keyboard"
msgstr "Αποτυχία σύλληψης πληκτρολογίου"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:563
msgid "Failure grabbing mouse"
msgstr "Αποτυχία σύλληψης ποντικιού"
# Color level. Επίπεδο χρώματος.
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:512
msgid "Full (all available colors)"
msgstr "Πλήρες (όλα τα διαθέσιμα χρώματα)"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1070
msgid "Full screen"
msgstr "Πλήρης οθόνη"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:770
msgid "Full-screen mode"
msgstr "Κατάσταση πλήρους οθόνης"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:230
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:238
msgid "Hide Others"
msgstr "Απόκρυψη άλλων"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:177
#, c-format
msgid "Host: %.80s port: %d"
msgstr "Ξενιστής: %.80s θύρα: %d"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:690
msgid "Input"
msgstr "Είσοδος"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:510
msgid "Internal FLTK error. Exiting."
msgstr "Εσωτερικό σφάλμα του FLTK. Γίνεται έξοδος."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:384
msgid "Invalid SetColourMapEntries from server!"
msgstr "Άκυρο SetColourMapEntries από τον εξυπηρετητή!"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:106
msgid "Invalid geometry specified!"
msgstr "Καθορίστηκε άκυρη γεωμετρία!"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:708
#, c-format
msgid "Invalid parameter name on line: %d in file: %s"
msgstr "Άκυρο όνομα παραμέτρου στην γραμμή %d στο αρχείο: %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/DesktopWindow.cxx:805
msgid "Invalid screen layout computed for resize request!"
msgstr "Άκυρη διάταξη οθόνης υπολογισμένη από αίτημα αλλαγής μεγέθους!"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:204
#, c-format
msgid "Last used encoding: %s"
msgstr "Τελευταία χρησιμοποιημένη κωδικοποίηση: %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:631
#, c-format
msgid ""
"Line 1 in file %s\n"
"must contain the TigerVNC configuration file identifier string:\n"
"\"%s\""
msgstr ""
"Η γραμμή 1 στο αρχείο %s\n"
"πρέπει να περιέχει τη συμβολοσειρά αναγνώρισης αρχείου διαμόρφωσης του TigerVNC:\n"
"\"%s\""
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:209
#, c-format
msgid "Line speed estimate: %d kbit/s"
msgstr "Τελευταία εκτίμηση ταχύτητας: %d kbit/s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:478
#, c-format
msgid "Listening on port %d\n"
msgstr "Ακρόαση στην θύρα %d\n"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:69
msgid "Load..."
msgstr "Φόρτωση..."
# Color level. Επίπεδο χρώματος.
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:526
msgid "Low (64 colors)"
msgstr "Χαμηλό (64 χρώματα)"
# Color level. Επίπεδο χρώματος.
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:519
msgid "Medium (256 colors)"
msgstr "Ενδιάμεσο (256 χρώματα)"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:725
msgid "Menu key"
msgstr "Πλήκτρο μενού"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:791
msgid "Misc."
msgstr "Διάφορα"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1037
#, c-format
msgid "Multiple characters given for key code %d (0x%04x): '%s'"
msgstr "Πολλαπλοί χαρακτήρες δόθηκαν για τον κώδικα πλήκτρου %d (0x%04x): '%s'"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:218
msgid "No"
msgstr "Όχι"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:691
#, c-format
msgid "No scan code for extended virtual key 0x%02x"
msgstr "Χωρίς κώδικα σάρωσης για το εκτεταμένο εικονικό πλήκτρο 0x%02x"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:693
#, c-format
msgid "No scan code for virtual key 0x%02x"
msgstr "Χωρίς κώδικα σάρωσης για το εικονικό πλήκτρο 0x%02x"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:710
#, c-format
msgid "No symbol for extended virtual key 0x%02x"
msgstr "Χωρίς σύμβολο για το εκτεταμένο εικονικό πλήκτρο 0x%02x"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:776
#, c-format
msgid "No symbol for key code %d (in the current state)"
msgstr "Χωρίς σύμβολο για τον κώδικα πλήκτρου %d (στην τρέχουσα κατάσταση)"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:750
#, c-format
msgid "No symbol for key code 0x%02x (in the current state)"
msgstr "Χωρίς σύμβολο για τον κώδικα πλήκτρου 0x%02x (στην τρέχουσα κατάσταση)"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:712
#, c-format
msgid "No symbol for virtual key 0x%02x"
msgstr "Χωρίς σύμβολο για το εικονικό πλήκτρο 0x%02x"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:606
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:659
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:727
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OSXPixelBuffer.cxx:48
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/FLTKPixelBuffer.cxx:33
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:111
msgid "Not enough memory for framebuffer"
msgstr "Ανεπάρκεια μνήμης για τον framebuffer"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:220
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:88
msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:77
msgid "Only true colour displays supported"
msgstr "Υποστηρίζονται μόνο οθόνες πραγματικού χρώματος"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:74
msgid "Opening password file failed"
msgstr "Απέτυχε το άνοιγμα του αρχείου κωδικού"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1095
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:64
msgid "Options..."
msgstr "Επιλογές..."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:463
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:464
msgid "Parameters -listen and -via are incompatible"
msgstr "Οι παράμετροι -listen και -via δεν είναι συμβατές"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:722
msgid "Pass system keys directly to server (full screen)"
msgstr "Πέρασμα των πλήκτρων συστήματος κατ' ευθείαν στον εξυπηρετητή (πλήρης οθόνη)"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:87
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:102
msgid "Password:"
msgstr "Συνθηματικό:"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:625
msgid "Path to X509 CA certificate"
msgstr "Μονοπάτι στο πιστοποιητικό X509 CA"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:632
msgid "Path to X509 CRL file"
msgstr "Μονοπάτι στο αρχείο X509 CRL"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:188
#, c-format
msgid "Pixel format: %s"
msgstr "Μορφοποίηση pixel: %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:449
msgid "Preferred encoding"
msgstr "Προτιμώμενη κωδικοποίηση"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:214
#, c-format
msgid "Protocol version: %d.%d"
msgstr "Έκδοση πρωτοκόλλου: %d.%d"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:233
msgid "Quit"
msgstr "Εγκατάλειψη"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1093
msgid "Refresh screen"
msgstr "Ανανέωση οθόνης"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:199
#, c-format
msgid "Requested encoding: %s"
msgstr "Αιτούμενη κωδικοποίηση: %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:749
msgid "Resize remote session on connect"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους απομακρυσμένης συνεδρίας κατά την σύνδεση"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:762
msgid "Resize remote session to the local window"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους απομακρυσμένης συνεδρίας στο τοπικό παράθυρο"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1073
msgid "Resize window to session"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου στην συνεδρία"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:74
msgid "Save As..."
msgstr "Αποθήκευση ως..."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:741
msgid "Screen"
msgstr "Οθόνη"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:580
msgid "Security"
msgstr "Ασφάλεια"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:219
#, c-format
msgid "Security method: %s"
msgstr "Μέθοδος ασφάλειας: %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:82
msgid "SelectObject failed"
msgstr "Απέτυχε το SelectObject"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1086
#, c-format
msgid "Send %s"
msgstr "Αποστολή %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1091
msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
msgstr "Αποστολή Ctrl-Alt-Del"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:710
msgid "Send clipboard to server"
msgstr "Αποστολή του πρόχειρου στον εξηπηρετητή"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:716
#, fuzzy
msgid "Send primary selection and cut buffer as clipboard"
msgstr "Αποστολή της κύριας επιλογής και αποκοπή της ενδιάμεσης μνήμης ως πρόχειρο"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:237
msgid "Services"
msgstr "Υπηρεσίες"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:319
#, c-format
msgid "SetDesktopSize failed: %d"
msgstr "Απέτυχε το SetDesktopSize: %d"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:799
msgid "Shared (don't disconnect other viewers)"
msgstr "Κοινόχρηστο (να μην αποσυνδεθούν άλλοι θεατές)"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:239
msgid "Show All"
msgstr "Εμφάνιση όλων"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:805
msgid "Show dot when no cursor"
msgstr "Εμφάνιση κουκίδας όταν δεν υπάρχει δρομέας"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:182
#, c-format
msgid "Size: %d x %d"
msgstr "Μέγεθος: %d x %d"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:665
msgid "Standard VNC (insecure without encryption)"
msgstr "Τυπικό VNC (μη ασφαλές χωρίς κρυπτογράφηση)"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:618
msgid "TLS with X509 certificates"
msgstr "TLS με πιστοποιητικά X509"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:612
msgid "TLS with anonymous certificates"
msgstr "TLS με ανώνυμα πιστοποιητικά"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:448
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:497
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:561
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:701
#, c-format
msgid "The parameterArray contains a object of a invalid type at line %d."
msgstr "Το parameterArray περιέχει ένα αντικείμενο άκυρου τύπου στην γραμμή %d."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:664
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:680
#, c-format
msgid "The value of the parameter %s on line %d in file %s is invalid."
msgstr "Η τιμή της παραμέτρου %s στην γραμμή %d του αρχείου %s είναι άκυρη."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:539
#, c-format
msgid "Throughput %d kbit/s - changing to quality %d"
msgstr "Διαμεταγωγή %d kbit/s - αλλαγή στην ποιότητα %d"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:561
#, c-format
msgid "Throughput %d kbit/s - full color is now %s"
msgstr "Διαμεταγωγή %d kbit/s - το πλήρες χρώμα είναι τώρα %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:210
msgid "TigerVNC Viewer"
msgstr "Θεατής TigerVNC"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:80
#, c-format
msgid ""
"TigerVNC Viewer %d-bit v%s\n"
"Built on: %s\n"
"Copyright (C) 1999-%d TigerVNC Team and many others (see README.txt)\n"
"See http://www.tigervnc.org for information on TigerVNC."
msgstr ""
"Θεατής TigerVNC %d-bit v%s\n"
"Built on: %s\n"
"Πνευματικά δικαιώματα (C) 1999-%d Ομάδα TigerVNC και πολλοί άλλοι (δείτε το README.txt)\n"
"Δείτε στο http://www.tigervnc.org για πληροφορίες σχετικά με το TigerVNC."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:456
#, c-format
msgid "Unable to create platform specific framebuffer: %s"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας framebuffer στη συγκεκριμένη πλατφόρμα: %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1015
#, c-format
msgid "Unknown FLTK key code %d (0x%04x)"
msgstr "Άγνωστος FLTK κώδικας πλήκτρου %d (0x%04x)"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:889
#, c-format
msgid "Unknown decimal separator: '%s'"
msgstr "Άγνωστο διαχωριστικό δεκαδικών: '%s'"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/parameters.cxx:271
#, c-format
msgid "Unknown escape sequence at character %d"
msgstr "Άγνωστη ακολουθία escape στον χαρακτήρα %d"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:430
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:437
msgid "Unknown rect encoding"
msgstr "Άγνωστη κωδικοποίηση rect"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:429
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:436
#, c-format
msgid "Unknown rect encoding %d"
msgstr "Άγνωστη κωδικοποίηση rect %d"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:671
msgid "Username and password (insecure without encryption)"
msgstr "Όνομα χρήστη και συνθηματικό"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:99
msgid "Username:"
msgstr "Όνομα χρήστη:"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:573
#, c-format
msgid "Using %s encoding"
msgstr "Χρήση κωδικοποίησης %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/X11PixelBuffer.cxx:79
#, c-format
msgid "Using default colormap and visual, %sdepth %d."
msgstr "Χρήση προκαθορισμένου χρωματικού χάρτη και οπτικών, %sβάθος %d."
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:620
#, c-format
msgid "Using pixel format %s"
msgstr "Χρήση μορφής pixel %s"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:457
msgid "Using platform independent framebuffer"
msgstr "Χρήση ανεξάρτητης πλατφόρμας framebuffer"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:42
msgid "VNC Viewer: Connection Details"
msgstr "Θεατής VNC: Λεπτομέρειες σύνδεσης"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:57
msgid "VNC Viewer: Connection Options"
msgstr "Θεατής VNC: Επιλογές σύνδεσης"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:86
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/UserDialog.cxx:96
msgid "VNC authentication"
msgstr "Πιστοποίηση VNC"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Viewport.cxx:1187
msgid "VNC connection info"
msgstr "Πληροφορίες σύνδεσης VNC"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:49
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/ServerDialog.cxx:54
msgid "VNC server:"
msgstr "Εξυπηρετητής VNC:"
# Color level. Επίπεδο χρώματος.
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:533
msgid "Very low (8 colors)"
msgstr "Πολύ χαμηλό (8 χρώματα)"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:698
msgid "View only (ignore mouse and keyboard)"
msgstr "Μόνο προβολή (αγνόηση ποντικιού και πληκτρολογίου)"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/vncviewer.cxx:219
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:111
#, c-format
msgid "connected to host %s port %d"
msgstr "σε σύνδεση με ξενιστή %s θύρα %d"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563
msgid "disabled"
msgstr "απενεργοποιημένο"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/CConn.cxx:563
msgid "enabled"
msgstr "ενεργοποιημένο"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:556
msgid "level (1=fast, 6=best [4-6 are rarely useful])"
msgstr "επίπεδο (1=γρήγορο, 6=καλύτερο [4-6 είναι σπάνια χρήσιμα])"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/OptionsDialog.cxx:569
msgid "quality (0=poor, 9=best)"
msgstr "ποιότητα (0=φτωχή, 9=καλύτερη)"
#: /home/ossman/devel/tigervnc/vncviewer/Win32PixelBuffer.cxx:62
msgid "unable to create DIB section"
msgstr "αδύνατη η δημιουργία τομέα DIB"