blob: d8124ea771b5d8e45c4873bf0a37bac057cd2954 [file] [log] [blame]
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080019 <!-- no translation found for phoneAppLabel (1107073389495104784) -->
20 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070021 <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Telefon"</string>
22 <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Acil Durum Çeviricisi"</string>
23 <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telefon"</string>
24 <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"SAN listesi"</string>
25 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Bilinmiyor"</string>
26 <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Özel numara"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080027 <!-- no translation found for payphone (4793877574636445118) -->
28 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070029 <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Beklemede"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070030 <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI kodu başlatıldı"</string>
31 <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD kodu çalışıyor…"</string>
32 <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI kodu iptal edildi"</string>
33 <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"İptal"</string>
34 <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD mesajları <xliff:g id="MIN_LEN">%d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX_LEN">%d</xliff:g> arası karakter içermelidir. Lütfen tekrar deneyin."</string>
35 <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Konferans görüşmesini yönet"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070036 <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"Tamam"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070037 <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Hoparlör"</string>
38 <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Mobil cihaz kulaklığı"</string>
39 <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Kablolu kulaklık"</string>
40 <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -070041 <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Şu zil sesleri gönderilsin mi?\n"</string>
42 <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Sayı tonları gönderiliyor\n"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070043 <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Gönder"</string>
44 <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Evet"</string>
45 <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Hayır"</string>
46 <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Joker karakteri şununla değiştir:"</string>
47 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Eksik sesli mesaj numarası"</string>
48 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM kartta depolanan sesli mesaj numarası yok."</string>
49 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Numara ekle"</string>
50 <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"SIM kartınızın engellemesi kaldırıldı. Telefonunuzun kilidi açılıyor..."</string>
51 <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM ağı kilit açma PIN kodu"</string>
52 <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Kilit Aç"</string>
53 <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Kapat"</string>
54 <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Ağ kilidini açma isteği yapılıyor..."</string>
55 <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Ağ kilidi açma isteği başarısız."</string>
56 <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Ağ kilidi açılamadı."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -070057 <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="3831911315358856062">"Bu kullanıcı için hücresel ağ ayarları kullanılamıyor"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -070058 <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM çağrı ayarları"</string>
59 <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA çağrı ayarları"</string>
60 <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Erişim Noktası Adları"</string>
61 <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Ağ ayarları"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -080062 <!-- no translation found for phone_accounts (6376603393888116364) -->
63 <skip />
64 <!-- no translation found for phone_accounts_make_calls_with (1969188078933152231) -->
65 <skip />
66 <!-- no translation found for phone_accounts_make_sip_calls_with (4677789312053828493) -->
67 <skip />
68 <!-- no translation found for phone_accounts_ask_every_time (4346499067149985702) -->
69 <skip />
70 <!-- no translation found for phone_accounts_settings_header (4141710640883261094) -->
71 <skip />
72 <!-- no translation found for phone_accounts_choose_accounts (5232948804226424002) -->
73 <skip />
74 <!-- no translation found for phone_accounts_selection_header (1365215726106915865) -->
75 <skip />
76 <!-- no translation found for phone_accounts_add_sip_account (2023821743341923271) -->
77 <skip />
78 <!-- no translation found for phone_accounts_configure_account_settings (1361715069911607109) -->
79 <skip />
80 <!-- no translation found for phone_account_wifi_calling (1840272538233414629) -->
81 <skip />
82 <!-- no translation found for wifi_calling_do_not_use (7491443219113013323) -->
83 <skip />
84 <!-- no translation found for wifi_calling_do_not_use_call_assistant (5420257095556091770) -->
85 <skip />
86 <!-- no translation found for wifi_calling_call_assistant_none (6283702349285593683) -->
87 <skip />
88 <!-- no translation found for wifi_calling_call_assistant (229102032881680320) -->
89 <skip />
90 <!-- no translation found for wifi_calling_use_call_assistant (8460024827012666199) -->
91 <skip />
92 <!-- no translation found for wifi_calling_select_call_assistant (9296558058772293) -->
93 <skip />
94 <!-- no translation found for wifi_calling_select_call_assistant_summary (9106482864108127281) -->
95 <skip />
96 <!-- no translation found for wifi_calling_use_call_assistant_summary (6599987137133339698) -->
97 <skip />
98 <!-- no translation found for wifi_calling_call_assistant_configure (1092639708949670031) -->
99 <skip />
100 <!-- no translation found for wifi_calling_call_assistant_configure_no_selection (2354042288883607981) -->
101 <skip />
Baligh Uddin1e04bcb2014-05-26 12:09:35 -0700102 <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"Yerleşik bağlantı hizmeti"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700103 <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Sesli mesaj"</string>
104 <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
105 <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Ağ operatörleri"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800106 <!-- no translation found for cell_broadcast_settings (8740238216690502563) -->
107 <skip />
108 <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Çağrı ayarları"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700109 <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Ek ayarlar"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800110 <!-- no translation found for additional_gsm_call_settings_with_label (1385241520708457376) -->
111 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700112 <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Yalnızca GSM çağrısı ek ayarları"</string>
113 <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Ek CDMA çağrı ayarları"</string>
114 <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Yalnızca CDMA çağrısı ek ayarları"</string>
115 <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Ağ hizmeti ayarları"</string>
116 <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Arayan Kimliği"</string>
117 <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Ayarlar yükleniyor..."</string>
118 <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Giden çağrılarda numara gizli"</string>
119 <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Giden çağrılarda numara görüntüleniyor"</string>
120 <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Giden çağrılarda numaramı görüntülemek için varsayılan operatör ayarlarını kullan"</string>
121 <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Çağrı bekletme"</string>
122 <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Bir çağrı sırasında, gelen çağrıları bana bildir"</string>
123 <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Bir çağrı sırasında, gelen çağrıları bana bildir"</string>
124 <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Çağrı yönlendirme ayarları"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800125 <!-- no translation found for call_forwarding_settings_with_label (8569489414006897127) -->
126 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700127 <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Çağrı yönlendirme"</string>
128 <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Her zaman yönlendir"</string>
129 <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Daima bu numarayı kullan"</string>
130 <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Tüm çağrılar yönlendiriliyor"</string>
131 <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Tüm çağrılar şuraya yönlendiriliyor: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
132 <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Numara kullanılamıyor"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800133 <!-- no translation found for sum_cfu_disabled (8384177689501334080) -->
134 <skip />
135 <!-- no translation found for labelCFB (6139853033106283172) -->
136 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700137 <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Meşgulken kullanılacak numara"</string>
138 <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Şuraya yönlendiriliyor: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800139 <!-- no translation found for sum_cfb_disabled (4913145177320506827) -->
140 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700141 <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Operatörünüz, telefonunuz meşgul olduğunda çağrı yönlendirmenin devre dışı bırakılmasını desteklemiyor."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800142 <!-- no translation found for labelCFNRy (1736067178393744351) -->
143 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700144 <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Yanıtlanmadığında kullanılacak numara"</string>
145 <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Şuraya yönlendiriliyor: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800146 <!-- no translation found for sum_cfnry_disabled (3884684060443538097) -->
147 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700148 <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Operatörünüz, telefonunuz yanıt vermediğinde çağrı yönlendirmenin devre dışı bırakılmasını desteklemiyor."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800149 <!-- no translation found for labelCFNRc (2614827454402079766) -->
150 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700151 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Ulaşılamadığında kullanılacak numara"</string>
152 <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Şuraya yönlendiriliyor: <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string>
153 <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Devre dışı"</string>
154 <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Operatörünüz, telefonunuza ulaşılamadığında çağrı yönlendirmenin devre dışı bırakılmasını desteklemiyor."</string>
155 <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Çağrı ayarları"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800156 <!-- no translation found for call_settings_primary_user_only (5679923943740900965) -->
157 <skip />
158 <!-- no translation found for call_settings_with_label (89359812614544532) -->
159 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700160 <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Çağrı ayarları hatası"</string>
161 <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Ayarlar okunuyor..."</string>
162 <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Ayarlar güncelleniyor..."</string>
163 <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Ayarlar geri alınıyor..."</string>
164 <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Ağdan beklenmeyen yanıt."</string>
165 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Ağ veya SIM kart hatası."</string>
166 <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Telefon uygulamanızın Sabit Arama Numaraları ayarı açık. Bu nedenle çağrıyla ilgili bazı özellikler çalışmıyor."</string>
167 <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Bu ayarları görüntülemeden önce radyoyu açın."</string>
168 <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"Tamam"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800169 <!-- no translation found for enable (7248657275000173526) -->
170 <skip />
171 <!-- no translation found for disable (4678348128118573672) -->
172 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700173 <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"Güncelle"</string>
174 <string-array name="clir_display_values">
175 <item msgid="5560134294467334594">"Ağ varsayılanı"</item>
176 <item msgid="7876195870037833661">"Numarayı gizle"</item>
177 <item msgid="1108394741608734023">"Numarayı göster"</item>
178 </string-array>
179 <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Sesli mesaj numarası değiştirildi."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700180 <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Sesli mesaj numarası değiştirilemedi.\nBu sorun devam ederse operatörünüzle bağlantı kurun."</string>
181 <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Yönlendirme numarası değiştirilemedi.\nBu sorun devam ederse operatörünüzle bağlantı kurun."</string>
182 <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Mevcut yönlendirme numarası ayarları alınıp kaydedilemedi.\nYine de yeni sağlayıcıya geçilsin mi?"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700183 <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Hiçbir değişiklik yapılmadı."</string>
184 <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Sesli mesaj hizmetini seç"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800185 <!-- no translation found for voicemail_default (2001233554889016880) -->
186 <skip />
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700187 <string name="mobile_networks" msgid="2843854043339307375">"Hücresel ağ ayarları"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700188 <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Kullanılabilir ağlar"</string>
189 <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Aranıyor..."</string>
190 <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Hiçbir ağ bulunamadı."</string>
191 <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Ağları ara"</string>
192 <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Ağlar aranırken hata oluştu."</string>
193 <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ağına kaydediliyor..."</string>
194 <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM kartınız bu ağa bağlanmaya izin vermiyor."</string>
195 <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Şu an bu ağa bağlanılamıyor. Daha sonra tekrar deneyin."</string>
196 <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Ağa kaydedildi."</string>
197 <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Bir ağ operatörü seçin"</string>
198 <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Kullanılabilen tüm ağları ara"</string>
199 <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Otomatik olarak seç"</string>
200 <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Tercih edilen ağı otomatik olarak seç"</string>
201 <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Otomatik kayıt..."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700202 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"Tercih edilen ağ türü"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700203 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Ağın çalışma modunu değiştir"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700204 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"Tercih edilen ağ türü"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700205 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Tercih edilen ağ modu: WCDMA tercih edilir"</string>
206 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Tercih edilen ağ modu: Yalnızca GSM"</string>
207 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Tercih edilen ağ modu: Yalnızca WCDMA"</string>
208 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Tercih edilen ağ modu: GSM / WCDMA"</string>
209 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Tercih edilen ağ modu: CDMA"</string>
210 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Tercih edilen ağ modu: CDMA / EvDo"</string>
211 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Tercih edilen ağ modu: Yalnızca CDMA"</string>
212 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Tercih edilen ağ modu: Yalnızca EvDo"</string>
213 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"Tercih edilen ağ modu: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
214 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"Tercih edilen ağ modu: LTE"</string>
215 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"Tercih edilen ağ modu: GSM/WCDMA/LTE"</string>
216 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"Tercih edilen ağ modu: CDMA+LTE/EVDO"</string>
217 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"Tercih edilen ağ modu: Dünya Genelinde"</string>
218 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"Tercih edilen ağ modu: LTE / WCDMA"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800219 <!-- no translation found for preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary (633315028976225026) -->
220 <skip />
221 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Tercih edilen ağ modu: LTE / CDMA"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700222 <string-array name="preferred_network_mode_choices">
223 <item msgid="7886739962255042385">"LTE / WCDMA"</item>
224 <item msgid="577652050447385699">"LTE"</item>
225 <item msgid="6813597571293773656">"Dünya Genelinde"</item>
226 <item msgid="127064712132619032">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
227 <item msgid="1126767511633425977">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
228 <item msgid="6389676313771670660">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
229 <item msgid="545430093607698090">"Yalnızca EvDo"</item>
230 <item msgid="1508557726283094448">"EvDo olmadan CDMA"</item>
231 <item msgid="4341433122263841224">"CDMA/EvDo otomatik"</item>
232 <item msgid="5958053792390386668">"GSM/WCDMA otomatik"</item>
233 <item msgid="7913148405605373434">"Yalnızca WCDMA"</item>
234 <item msgid="1524224863879435516">"Yalnızca GSM"</item>
235 <item msgid="3817924849415716259">"GSM/WCDMA tercih edilen"</item>
236 </string-array>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800237 <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title (522191650223239171) -->
238 <skip />
239 <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_summary (2332175070522125850) -->
240 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700241 <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Veri etkin"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700242 <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"Veri kullanımına izin ver"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700243 <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Veri dolaşımı"</string>
244 <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Dolaşırken veri hizmetlerine bağlan"</string>
245 <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Dolaşırken veri hizmetlerine bağlan"</string>
246 <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Veri dolaşımı kapalıyken ev ağınızdan ayrıldığınız için veri bağlantısını kaybettiniz."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800247 <!-- no translation found for roaming_warning (7126227198294007907) -->
248 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700249 <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS Seçenekleri"</string>
250 <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA Seçenekleri"</string>
251 <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Veri kullanımı"</string>
252 <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Geçerli dönemde kullanılan veri"</string>
253 <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Veri kullanım dönemi"</string>
254 <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Veri hızı politikası"</string>
255 <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Daha fazla bilgi edinin"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700256 <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>) / <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> dönem maksimumu\nBir sonraki dönem <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> gün sonra başlıyor (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700257 <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"Maksimum dönem <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g><xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>) / <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700258 <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Maksimum değer <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> aşıldı\nVeri hızı <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s\'ye düşürüldü"</string>
259 <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"Dönemin tamamlanan bölümü:٪ <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>\nBir sonraki dönem <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> gün sonra başlıyor (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700260 <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Veri kullanım sınırı aşılırsa veri hızı <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s\'ye düşürülür"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700261 <string name="throttle_help_subtext" msgid="3633091498168446044">"Operatörünüzün hücresel ağ üzerinden veri kullanımı politikası hakkında daha fazla bilgi edinin"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700262 <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Hücre Yayını SMS\'i"</string>
263 <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Hücre Yayını SMS\'i"</string>
264 <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Hücre Yayını SMS\'si etkinleştirildi"</string>
265 <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Hücre Yayını SMS\'si devre dışı bırakıldı"</string>
266 <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Hücre Yayını SMS ayarları"</string>
267 <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Acil Durum Yayını"</string>
268 <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Acil Durum Yayını etkinleştirildi"</string>
269 <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Acil Durum Yayını devre dışı bırakıldı"</string>
270 <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"İdari"</string>
271 <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"İdari seçeneği etkinleştirildi"</string>
272 <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"İdari seçeneği devre dışı bırakıldı"</string>
273 <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Bakım"</string>
274 <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Bakım etkinleştirildi"</string>
275 <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Bakım devre dışı bırakıldı"</string>
276 <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Genel Haberler"</string>
277 <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"İşletme ve Finans Haberleri"</string>
278 <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Spor Haberleri"</string>
279 <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Eğlence Haberleri"</string>
280 <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Yerel"</string>
281 <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Yerel haberler etkinleştirildi"</string>
282 <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Yerel haberler devre dışı bırakıldı"</string>
283 <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Bölgesel"</string>
284 <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Bölgesel haberler etkinleştirildi"</string>
285 <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Bölgesel haberler devre dışı bırakıldı"</string>
286 <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Ulusal"</string>
287 <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Ulusal haberler etkinleştirildi"</string>
288 <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Ulusal haberler devre dışı bırakıldı"</string>
289 <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"Uluslararası"</string>
290 <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Uluslararası haberler etkinleştirildi"</string>
291 <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Uluslararası haberler devre dışı bırakıldı"</string>
292 <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Dil"</string>
293 <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Haber dilini seçin"</string>
294 <string-array name="list_language_entries">
295 <item msgid="6137851079727305485">"İngilizce"</item>
296 <item msgid="1151988412809572526">"Fransızca"</item>
297 <item msgid="577840534704312665">"İspanyolca"</item>
298 <item msgid="8385712091143148180">"Japonca"</item>
299 <item msgid="1858401628368130638">"Korece"</item>
300 <item msgid="1933212028684529632">"Çince"</item>
301 <item msgid="1908428006803639064">"İbranice"</item>
302 </string-array>
303 <string-array name="list_language_values">
304 <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
305 <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
306 <item msgid="1121469729692402684">"3"</item>
307 <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
308 <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
309 <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
310 <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
311 </string-array>
312 <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Diller"</string>
313 <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Yerel Hava Durumu"</string>
314 <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Yerel Hava Durumu etkinleştirildi"</string>
315 <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Yerel Hava Durumu devre dışı bırakıldı"</string>
316 <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Bölge Trafik Raporları"</string>
317 <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Bölge Trafik Raporları etkinleştirildi"</string>
318 <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Bölge Trafik Raporları devre dışı bırakıldı"</string>
319 <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Yerel Havaalanı Uçuş Tarifeleri"</string>
320 <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Yerel Havaalanı Uçuş Tarifeleri etkinleştirildi"</string>
321 <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Yerel Havaalanı Uçuş Tarifeleri devre dışı bırakıldı"</string>
322 <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Restoranlar"</string>
323 <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Restoranlar etkinleştirildi"</string>
324 <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Restoranlar devre dışı bırakıldı"</string>
325 <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Konaklamalar"</string>
326 <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Konaklama etkinleştirildi"</string>
327 <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Konaklama devre dışı bırakıldı"</string>
328 <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Perakende Dizini"</string>
329 <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Perakende Dizini etkinleştirildi"</string>
330 <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Perakende Dizini devre dışı bırakıldı"</string>
331 <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Reklamlar"</string>
332 <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Reklamlar etkinleştirildi"</string>
333 <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Reklamlar devre dışı bırakıldı"</string>
334 <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Hisse Senetleri"</string>
335 <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Hisse Senetleri etkinleştirildi"</string>
336 <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Hisse Senetleri devre dışı bırakıldı"</string>
337 <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"İş İmkanları"</string>
338 <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"İş İmkanları etkinleştirildi"</string>
339 <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"İş İmkanları devre dışı bırakıldı"</string>
340 <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Tıp, Sağlık ve Hastane"</string>
341 <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Tıp, Sağlık ve Hastane seçenekleri etkinleştirildi"</string>
342 <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Tıp, Sağlık ve Hastane seçeneği devre dışı bırakıldı"</string>
343 <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Teknoloji Haberleri"</string>
344 <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Teknoloji Haberleri etkinleştirildi"</string>
345 <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Teknoloji Haberleri devre dışı bırakıldı"</string>
346 <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Çoklu kategori"</string>
347 <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Çoklu kategori etkinleştirildi"</string>
348 <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Çoklu kategori devre dışı bırakıldı"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700349 <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (önerilir)"</string>
350 <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (önerilir)"</string>
351 <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"Küresel"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700352 <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Sistem seç"</string>
353 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"CDMA dolaşım modunu değiştir"</string>
354 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Sistem seçin"</string>
355 <string-array name="cdma_system_select_choices">
356 <item msgid="176474317493999285">"Yalnızca ev"</item>
357 <item msgid="1205664026446156265">"Otomatik"</item>
358 </string-array>
359 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA aboneliği"</string>
360 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"RUIM/SIM ve NV arasında değiştir"</string>
361 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"abonelik"</string>
362 <string-array name="cdma_subscription_choices">
363 <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
364 <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
365 </string-array>
366 <string-array name="cdma_subscription_values">
367 <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
368 <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
369 </string-array>
370 <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"Cihazı etkinleştir"</string>
371 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"Veri hizmetini ayarla"</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700372 <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"Operatör ayarları"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700373 <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Sabit Arama Numaraları"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800374 <!-- no translation found for fdn_with_label (187084204115493366) -->
375 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700376 <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"SAN listesi"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800377 <!-- no translation found for fdn_list_with_label (7437232552210469217) -->
378 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700379 <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"SAN etkinleştirme"</string>
380 <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Sabit Arama Numaraları etkin"</string>
381 <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Sabit Arama Numaraları devre dışı"</string>
382 <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"SAN\'yi etkinleştir"</string>
383 <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"SAN\'yi devre dışı bırak"</string>
384 <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 kodunu değiştir"</string>
385 <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"SAN\'yi devre dışı bırak"</string>
386 <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"SAN\'yi etkinleştir"</string>
387 <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Sabit Arama Numaralarını Yönet"</string>
388 <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"SAN erişimi için PIN kodunu değiştir"</string>
389 <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Telefon numarası listesini yönet"</string>
390 <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Ses gizliliği"</string>
391 <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Gelişmiş gizlilik modunu etkinleştir"</string>
392 <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY modu"</string>
393 <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY modunu ayarla"</string>
394 <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Otomatik yeniden deneme"</string>
395 <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Otomatik Yeniden Deneme modunu etkinleştir"</string>
396 <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Kişi ekle"</string>
397 <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"Kişiyi düzenle"</string>
398 <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Kişiyi sil"</string>
399 <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"PIN2\'yi yazın"</string>
400 <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Ad"</string>
401 <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Numara"</string>
402 <string name="save" msgid="4094274636321939086">"Kaydet"</string>
403 <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Sabit arama numarası ekle"</string>
404 <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Sabit arama numarası ekleniyor..."</string>
405 <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Sabit arama numarası eklendi."</string>
406 <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"Sabit arama numarasını düzenle"</string>
407 <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Sabit arama numarası güncelleniyor..."</string>
408 <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Sabit arama numarası güncellendi."</string>
409 <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Sabit arama numarasını sil"</string>
410 <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Sabit arama numarası siliniyor..."</string>
411 <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Sabit arama numarası silindi."</string>
412 <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Yanlış PIN girdiğiniz için FDN güncellenmedi."</string>
413 <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"Sayı 20 basamaktan uzun olamayacağından FDN güncellenmedi."</string>
414 <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN güncellenmedi. PIN2 doğru değildi veya telefon numarası reddedildi."</string>
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700415 <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN işlemi başarısız oldu."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700416 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"SIM karttan okunuyor..."</string>
417 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM kartınızda hiçbir kişi yok."</string>
418 <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"İçe aktarılacak kişileri seçin"</string>
419 <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Kişileri SIM karttan içe aktarmak için, önce Uçak modunu kapatın."</string>
420 <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM PIN Kodunu Etkinleştir/Devre Dışı Bırak"</string>
421 <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM PIN Kodunu Değiştir"</string>
422 <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM PIN kodu:"</string>
423 <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Eski PIN"</string>
424 <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Yeni PIN"</string>
425 <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Yeni PIN kodunu doğrula"</string>
426 <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Yazdığınız eski PIN doğru değil. Tekrar deneyin."</string>
427 <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Yazdığınız PIN\'ler eşleşmiyor. Tekrar deneyin."</string>
428 <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"4 ila 8 haneli bir PIN yazın."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800429 <!-- no translation found for disable_sim_pin (3419351358300716472) -->
430 <skip />
431 <!-- no translation found for enable_sim_pin (4845145659651484248) -->
432 <skip />
433 <!-- no translation found for enable_in_progress (3417917024688497010) -->
434 <skip />
435 <!-- no translation found for enable_pin_ok (2918545971413270063) -->
436 <skip />
437 <!-- no translation found for disable_pin_ok (2109571368635883688) -->
438 <skip />
439 <!-- no translation found for pin_failed (5644377896213584760) -->
440 <skip />
441 <!-- no translation found for pin_changed (4455736268023261662) -->
442 <skip />
443 <!-- no translation found for puk_requested (5921393215789090200) -->
444 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700445 <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string>
446 <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Eski PIN2"</string>
447 <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Yeni PIN2"</string>
448 <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Yeni PIN2 kodunu doğrula"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800449 <!-- no translation found for badPuk2 (7910064009531541708) -->
450 <skip />
451 <!-- no translation found for badPin2 (6646896629970023109) -->
452 <skip />
453 <!-- no translation found for mismatchPin2 (4177967478551851117) -->
454 <skip />
455 <!-- no translation found for invalidPin2 (1757045131429105595) -->
456 <skip />
457 <!-- no translation found for invalidPuk2 (7059081153334815973) -->
458 <skip />
459 <!-- no translation found for pin2_changed (3724522579945610956) -->
460 <skip />
461 <!-- no translation found for label_puk2_code (4688069961795341948) -->
462 <skip />
463 <!-- no translation found for fdn_enable_puk2_requested (4991074891459554705) -->
464 <skip />
465 <!-- no translation found for puk2_requested (5831015200030161434) -->
466 <skip />
Baligh Uddin36b9c022014-05-20 08:10:29 -0700467 <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 kalıcı olarak engellendi."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800468 <!-- no translation found for pin2_attempts (720736232885011507) -->
469 <skip />
470 <!-- no translation found for pin2_unblocked (7791600368153469078) -->
471 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700472 <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Bitti"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700473 <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Sesli mesaj numarası"</string>
474 <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Çevriliyor"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800475 <!-- no translation found for card_title_redialing (8253487008234167266) -->
476 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700477 <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Konferans görüşmesi"</string>
478 <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Gelen çağrı"</string>
479 <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Çağrı sonlandırıldı"</string>
480 <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Beklemede"</string>
481 <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Sonlandırılıyor"</string>
482 <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Çağrı halinde"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700483 <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Çevriliyor"</string>
484 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Cevapsız çağrı"</string>
485 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Cevapsız çağrılar"</string>
486 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> cevapsız çağrı"</string>
487 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Cevapsız çağrı: <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
488 <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Devam eden çağrılar"</string>
489 <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Beklemede"</string>
490 <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Gelen çağrı"</string>
491 <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Yeni sesli mesaj"</string>
492 <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Yeni sesli mesaj (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
493 <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Çevir: <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
494 <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Sesli mesaj numarası bilinmiyor"</string>
495 <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Hizmet yok"</string>
496 <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Seçili ağ (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) kullanılamıyor"</string>
497 <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Kapat"</string>
498 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Geri ara"</string>
499 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Mesaj gönder"</string>
500 <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Bir çağrı yapmak için öncelikle Uçak modunu kapatın."</string>
501 <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Ağda kayıtlı değil."</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700502 <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Hücresel ağ kullanılamıyor."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800503 <!-- no translation found for incall_error_no_phone_number_supplied (1150414018684246528) -->
504 <skip />
505 <!-- no translation found for incall_error_call_failed (6302746943230078197) -->
506 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700507 <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI dizisi başlatılıyor..."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800508 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_unknown (655570339115407698) -->
509 <skip />
510 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_switch (5237002176899962862) -->
511 <skip />
512 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_separate (7224393405134545246) -->
513 <skip />
514 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_transfer (7235952238189391438) -->
515 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700516 <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Çağrılar konferans görüşmesi olarak birleştirilemiyor."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800517 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_reject (8998568661508655638) -->
518 <skip />
519 <!-- no translation found for incall_error_supp_service_hangup (7434513517153834426) -->
520 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700521 <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Acil durum çağrısı"</string>
522 <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Radyo açılıyor..."</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800523 <!-- no translation found for emergency_enable_radio_dialog_retry (5960061579996526883) -->
524 <skip />
525 <!-- no translation found for dial_emergency_error (1509085166367420355) -->
526 <skip />
527 <!-- no translation found for dial_emergency_empty_error (9130194953830414638) -->
528 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700529 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Çevirmek için klavyeyi kullan"</string>
530 <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Beklet"</string>
531 <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Sonlandır"</string>
532 <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Tuş takımı"</string>
533 <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Sesi Kapat"</string>
534 <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Çağrı ekle"</string>
535 <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Çağrıları birleştir"</string>
536 <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Değiştir"</string>
537 <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Aramaları yönet"</string>
538 <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Konferansı yönet"</string>
539 <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Ses"</string>
540 <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Video görüşmesi"</string>
541 <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"İçe aktar"</string>
542 <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"Tümünü içe aktar"</string>
543 <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"SIM kişileri içe aktarılıyor"</string>
544 <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"Kişilerden içe aktar"</string>
545 <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"İşitme cihazları"</string>
546 <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"İşitme cihazı uyumluluğunu aç"</string>
547 <string-array name="tty_mode_entries">
548 <item msgid="512950011423868021">"TTY Kapalı"</item>
549 <item msgid="3971695875449640648">"TTY Tam"</item>
550 <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
551 <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
552 </string-array>
553 <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF tonları"</string>
554 <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF seslerinin uzunluğunu ayarla"</string>
555 <string-array name="dtmf_tone_entries">
556 <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item>
557 <item msgid="2883365539347850535">"Uzun"</item>
558 </string-array>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800559 <!-- no translation found for network_info_message (7738596060242881930) -->
560 <skip />
561 <!-- no translation found for network_error_message (3394780436230411413) -->
562 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700563 <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"Telefonunuzu aktive edin"</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700564 <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Telefon hizmetinizin aktive edilmesi için özel bir çağrı yapılması gerekiyor. \n\n“Aktive Et”e bastıktan sonra, telefonunuzun aktive edilmesi için sağlanan talimatları dinleyin."</string>
Baligh Uddin0182a2d2013-09-13 20:53:23 -0700565 <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"Etkinleştiriliyor..."</string>
566 <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"Telefon, mobil veri hizmetinizi etkinleştiriyor.\n\nBu işlem 5 dakika kadar sürebilir."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700567 <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Etkinleştirme atlansın mı?"</string>
568 <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Etkinleştirmeyi atlarsanız, arama yapamaz veya mobil veri ağlarına bağlanamazsınız (yine de Kablosuz ağlara bağlanabilirsiniz). Telefonunuzu etkinleştirinceye kadar, telefonu her açışınızda ürünü etkinleştirip etkinleştirmeyeceğiniz sorulur."</string>
569 <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Atla"</string>
570 <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"Etkinleştir"</string>
571 <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Telefon etkinleştirildi."</string>
572 <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Aktivasyon sorunu"</string>
573 <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Etkinleştirmenin tamamlandığını duyuncaya kadar söylenen talimatları izleyin."</string>
574 <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Hoparlör"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800575 <!-- no translation found for ota_progress (460876637828044519) -->
576 <skip />
577 <!-- no translation found for ota_failure (7713756181204620397) -->
578 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700579 <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Telefonunuz şimdi aktive edildi. Hizmetin başlaması 15 dakika sürebilir."</string>
Baligh Uddin9389f192013-09-05 08:06:15 -0700580 <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Telefonunuz etkinleştirilemedi. \nDaha iyi çeken bir yer (pencere kenarı veya dış mekan) bulmanız gerekebilir. \n\nTekrar deneyin veya daha fazla seçenek için müşteri hizmetlerini arayın."</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700581 <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"AŞIRI SPC HATASI"</string>
582 <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Geri"</string>
583 <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Tekrar dene"</string>
584 <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"İleri"</string>
585 <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
586 <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Acil Geri Arama Moduna Girildi"</string>
587 <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Acil Geri Arama Modu"</string>
588 <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Veri bağlantısı devre dışı bırakıldı"</string>
589 <plurals name="phone_in_ecm_notification_time">
590 <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> dakika boyunca veri bağlantısı yok"</item>
591 <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> dakika boyunca veri bağlantısı yok"</item>
592 </plurals>
593 <plurals name="alert_dialog_exit_ecm">
594 <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Telefon <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> dakika boyunca Acil Geri Arama modunda olacaktır. Bu moddayken, veri bağlantısı kullanan uygulamalar kullanılamaz. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?"</item>
595 <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Telefon <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> dakika boyunca Acil Geri Arama modunda olacaktır. Bu moddayken, veri bağlantısı kullanan uygulamalar kullanılamaz. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?"</item>
596 </plurals>
597 <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm">
598 <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Seçilen işlem Acil Geri Arama modunda kullanılamaz. Telefon <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> dakika boyunca bu modda kalacak. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?"</item>
599 <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Seçilen işlem Acil Geri Arama modunda kullanılamaz. Telefon <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> dakika boyunca bu modda kalacak. Şimdi çıkmak istiyor musunuz?"</item>
600 </plurals>
601 <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Seçilen işlem, acil durum çağrısında kullanılamaz."</string>
602 <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Acil Geri Arama Modundan çıkılıyor"</string>
603 <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Evet"</string>
604 <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Hayır"</string>
605 <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Kapat"</string>
606 <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Hizmet"</string>
607 <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Kurulum"</string>
608 <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Ayarlanmadı&gt;"</string>
609 <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Diğer çağrı ayarları"</string>
610 <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> üzerinden çağrı yapılıyor"</string>
611 <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"kişi fotoğrafı"</string>
612 <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"özele git"</string>
613 <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"kişi seçin"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700614 <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Sesli arama desteklenmiyor"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700615 <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"çevir"</string>
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700616 <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Titreşim"</string>
617 <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Titreşim"</string>
618 <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Ses"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800619 <!-- no translation found for dial_pad_autocomplete (7683489952557536398) -->
620 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700621 <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Zil Sesi ve Titreşim"</string>
Baligh Uddind673b192014-06-26 10:53:03 -0700622 <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"Yerleşik SIM kartlar"</string>
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700623 <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"Video görüşmesini aç"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800624 <!-- no translation found for enable_video_calling_dialog_msg (8948186136957417948) -->
625 <skip />
Baligh Uddin51393c52014-07-21 09:40:38 -0700626 <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"Ağ ayarları"</string>
627 <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"Kapat"</string>
Geoff Mendalf26a3322014-11-24 06:35:16 -0800628 <!-- no translation found for sim_label_emergency_calls (4847699229529306397) -->
629 <skip />
630 <!-- no translation found for sim_description_emergency_calls (7535215397212301562) -->
631 <skip />
632 <!-- no translation found for sim_description_default (4778679519938775515) -->
633 <skip />
Santos Cordon7d4ddf62013-07-10 11:58:08 -0700634</resources>