blob: 828ae2bccd4e3aba27c3b2e20d2582d386e7dd75 [file] [log] [blame]
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yid7c8dfc2021-07-31 05:02:44 +000019 <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="1825598513414129827">"Telefonhívások"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080020 <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"Telefon"</string>
21 <string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"Ismeretlen"</string>
22 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"Nem fogadott hívás"</string>
23 <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"Nem fogadott munkahelyi hívás"</string>
24 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"Nem fogadott hívások"</string>
25 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> nem fogadott hívás"</string>
26 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"Nem fogadott hívás: <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
27 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"Visszahívás"</string>
28 <string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"Üzenet"</string>
Bill Yi21630912019-11-22 17:14:16 -080029 <string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"Bontott hívás"</string>
30 <string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"Az Ön és <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g> közötti hívást a szolgáltató egy segélyhívás kezdeményezése miatt bontotta."</string>
Bill Yibb88f462020-11-09 13:17:06 -080031 <string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"Segélyhívást kezdeményeztek, ezért az Ön hívását megszakítottuk."</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080032 <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"Háttérbeli hívás"</string>
Bill Yidbf49032022-09-23 08:46:32 -070033 <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="8811420157964118913">"A(z) <xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> kezel egy hívást a háttérben. Ez az alkalmazás hozzáférhet a híváshoz, és hangot játszhat le benne."</string>
Bill Yibb88f462020-11-09 13:17:06 -080034 <string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"A(z) <xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> lefagyott"</string>
35 <string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"A hívása a készülékhez mellékelt telefonalkalmazást használta"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080036 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"Hívás némítva."</string>
37 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"Kihangosítás engedélyezve."</string>
38 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"Most nem alkalmas. Mi újság?"</string>
39 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"Hamarosan visszahívlak."</string>
40 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"Később visszahívlak."</string>
41 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"Most nem alkalmas. Hívnál később?"</string>
42 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"Gyors válaszok"</string>
43 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"Gyors válaszok szerkesztése"</string>
44 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
45 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"Gyors válasz"</string>
46 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"Üzenet elküldve ide: <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
47 <string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"Sikertelen üzenetküldés (szám: <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>)."</string>
48 <string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"Telefonos fiókok"</string>
49 <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"Csak segélyhívás engedélyezett."</string>
50 <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"Az alkalmazásból nem lehet kimenő hívást kezdeményezni a Telefon (Phone) engedély nélkül."</string>
51 <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"Hívásindításhoz adjon meg egy érvényes számot."</string>
52 <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"Jelenleg nem lehet videohívást hozzáadni."</string>
53 <string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"Hiányzik a hangposta száma"</string>
54 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"Nincs hangpostaszám a SIM kártyán."</string>
55 <string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"Szám hozzáadása"</string>
56 <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"Beállítja a(z) <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> alkalmazást alapértelmezettként?"</string>
57 <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"Beállítás alapértelmezettként"</string>
58 <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"Mégse"</string>
59 <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> jogosult lesz hívások indítására és a hívásokkal kapcsolatos minden beállítás vezérlésére. Csak megbízható alkalmazást állítson be alapértelmezett telefonalkalmazásként."</string>
60 <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"Beállítja alapértelmezettként a hívásszűréshez: <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
61 <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"A(z) <xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> nem fogja tudni többé szűrni a hívásokat."</string>
62 <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"A(z) <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> jogosult lesz a névjegyeiben nem szereplő hívók információinak lekérésére, és ezen hívások letiltására. Csak megbízható alkalmazást állítson be alapértelmezett hívásszűrési alkalmazásként."</string>
63 <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"Beállítás alapértelmezettként"</string>
64 <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"Mégse"</string>
65 <string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"Letiltott számok"</string>
66 <string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"A jövőben nem kap hívásokat vagy SMS-eket a letiltott számokról."</string>
67 <string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"Szám hozzáadása"</string>
68 <string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"Feloldja a következő szám letiltását: <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
69 <string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"Letiltás feloldása"</string>
70 <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"A következő számról érkező hívások és SMS-ek letiltása:"</string>
71 <string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"Telefonszám"</string>
72 <string name="block_button" msgid="485080149164258770">"Letiltás"</string>
73 <string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"Csak az eszköz tulajdonosa nézheti meg és kezelheti a letiltott számokat."</string>
74 <string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"Letiltás feloldása"</string>
75 <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"A tiltás átmenetileg felfüggesztve"</string>
76 <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"Ha segélyhívószámot tárcsáz, vagy segélyhívószámra küld SMS-t, a rendszer feloldja a tiltást, hogy a sürgősségi szolgáltatások felvehessék Önnel a kapcsolatot."</string>
77 <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"Újbóli engedélyezés most"</string>
78 <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> letiltva"</string>
79 <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> letiltása feloldva"</string>
80 <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"Nem sikerült letiltani a segélyhívószámot."</string>
81 <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"A következő szám már le van tiltva: <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
82 <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"Hívás indítása a személyes tárcsázóval"</string>
83 <string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-hívás a következőtől: <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
84 <string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-videohívás a következőtől: <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
85 <string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"Ha válaszol erre a hívásra, megszakad a(z) <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-hívás"</string>
86 <string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"Ha válaszol erre a hívásra, megszakadnak a(z) <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-hívások"</string>
87 <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"Ha válaszol erre a hívásra, megszakítja a(z) <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-videohívást"</string>
88 <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"Ha válaszol erre a hívásra, megszakítja a jelenlegi hívást"</string>
89 <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"Ha válaszol erre a hívásra, megszakítja a meglévő hívásokat"</string>
90 <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"Ha válaszol a hívásra, megszakítja a meglévő videohívást"</string>
91 <string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"Hívás fogadása"</string>
92 <string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"Elutasítás"</string>
Bill Yi95c27782024-08-12 22:54:02 -070093 <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="6720817368116820027">"Nem lehet hívást indítani. Ellenőrizze eszköze kapcsolatát."</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080094 <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"A(z) <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-hívás miatt nem indítható hívás."</string>
95 <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"A(z) <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-hívások miatt nem indítható hívás."</string>
96 <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"Egy másik alkalmazásban folytatott hívás miatt nem indítható hívás."</string>
97 <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"Beérkező hívások"</string>
98 <string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"Nem fogadott hívások"</string>
99 <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"Hívásletiltás"</string>
100 <string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"Háttérbeli hívások"</string>
Bill Yi21630912019-11-22 17:14:16 -0800101 <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"Bontott hívások"</string>
Bill Yi1f884e52020-02-18 03:20:40 -0800102 <string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"Telefonalkalmazások összeomlása"</string>
Bill Yi1aed30f2023-05-16 12:36:41 -0700103 <string name="notification_channel_call_streaming" msgid="5100510699787538991">"Hívás átvitele"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -0800104 <string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"Ha hívást indít, azzal megszakítja a(z) <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>-hívást."</string>
105 <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"A hívás módjának kiválasztása"</string>
106 <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"Hívás átirányítása a következővel: <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
107 <string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"Hívás a saját telefonszámommal"</string>
108 <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"A(z) <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> nem tudja elindítani a hívást. Használjon másik hívásátirányítási alkalmazást, vagy forduljon az alkalmazás fejlesztőjéhez."</string>
109 <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"Hívásletiltás"</string>
110 <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"A névjegyek között nem szereplő számok"</string>
111 <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"A névjegyek között nem szereplő számok letiltása"</string>
112 <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"Privát"</string>
113 <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"A privát számról hívók letiltása"</string>
114 <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"Nyilvános telefon"</string>
115 <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"A nyilvános telefonokról bejövő hívások letiltása"</string>
116 <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"Ismeretlen"</string>
117 <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"A nem azonosított hívók letiltása"</string>
Bill Yi240afaf2022-01-14 15:41:24 +0000118 <string name="phone_settings_unavailable_txt" msgid="825918186053980858">"Nem áll rendelkezésre"</string>
119 <string name="phone_settings_unavailable_summary_txt" msgid="8221686031038282633">"Azoknak a hívásoknak a letiltása, amelyeknél a szám nem áll rendelkezésre"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -0800120 <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"Hívásletiltás"</string>
121 <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"Hívásletiltás kikapcsolva"</string>
122 <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"Segélyhívás indítva"</string>
123 <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"A hívásletiltás ki van kapcsolva, hogy a segélyszolgálatok kapcsolatba léphessenek Önnel."</string>
124 <string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"Telekommunikációs fejlesztői menü"</string>
Bill Yi21630912019-11-22 17:14:16 -0800125 <string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"Segélyhívás közben nem lehet hívást fogadni."</string>
Bill Yi2d71e2e2021-08-27 00:29:09 +0000126 <string name="cancel" msgid="6733466216239934756">"Mégse"</string>
Bill Yie99f7cc2022-10-20 14:55:12 -0700127 <string name="back" msgid="6915955601805550206">"Vissza"</string>
Bill Yi6ab9eb92023-01-04 07:20:25 -0800128 <string name="callendpoint_name_earpiece" msgid="7047285080319678594">"Fülhallgató"</string>
129 <string name="callendpoint_name_bluetooth" msgid="210210953208913172">"Bluetooth"</string>
130 <string name="callendpoint_name_wiredheadset" msgid="6860787176412079742">"Vezetékes headset"</string>
131 <string name="callendpoint_name_speaker" msgid="1971760468695323189">"Hangszóró"</string>
132 <string name="callendpoint_name_streaming" msgid="2337595450408275576">"Külső"</string>
133 <string name="callendpoint_name_unknown" msgid="2199074708477193852">"Ismeretlen"</string>
Bill Yi1aed30f2023-05-16 12:36:41 -0700134 <string name="call_streaming_notification_body" msgid="502216105683378263">"Hang átvitele másik eszközre"</string>
135 <string name="call_streaming_notification_action_hang_up" msgid="7017663335289063827">"Hívás befejezése"</string>
136 <string name="call_streaming_notification_action_switch_here" msgid="3524180754186221228">"Váltás itt"</string>
Bill Yie9720c12025-04-01 16:39:00 -0700137 <string name="callFailed_outgoing_already_present" msgid="411484560432884251">"Nem kezdeményezhet hívást, mert már folyamatban van egy másik hívás. Várja meg, amíg a hívást felveszik, vagy szakítsa meg a hívást, mielőtt új hívást indítana."</string>
138 <string name="callFailed_too_many_calls_include_merge" msgid="2234495082825519920">"Nem kezdeményezhet hívást, mert már két hívás van folyamatban. Mielőtt új hívást indítana, tegye le az egyiket, vagy egyesítse őket egy konferenciahívásban."</string>
139 <string name="callFailed_too_many_calls_exclude_merge" msgid="8616011288480453495">"Nem kezdeményezhet hívást, mert már két hívás van folyamatban. Mielőtt új hívást indítana, szakítsa meg az egyik hívást."</string>
Bill Yiaf894c62025-01-09 00:48:15 -0800140 <string name="callFailed_unholdable_call" msgid="7580834131274566524">"Nem kezdeményezhet hívást, mert folyamatban van egy nem tartható hívás. Mielőtt új hívást indítana, szakítsa meg a hívást."</string>
Bill Yi22ac7da2025-02-10 13:22:44 -0800141 <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7931232733958098270">"Nem kezdeményezhet hívást, mert folyamatban van egy megválaszolatlan bejövő hívás. Mielőtt új hívást indítana, vegye fel vagy utasítsa el a bejövő hívást."</string>
Bill Yiabd7f1f2025-02-04 10:22:37 -0800142 <string name="callFailed_reject_mmi" msgid="5219280796733595167">"Ez az MMI-kód nem áll rendelkezésre hívásokhoz több fiók használata esetén."</string>
Bill Yi81edacd2025-03-11 12:25:12 -0700143 <string name="emergencyCall_reject_mmi" msgid="5056319534549705785">"Segélyhívás közben nem lehet MMI-kódot tárcsázni."</string>
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +0000144</resources>