blob: 3503a6a6cffe287ed8467121fa364ddcba5bc29f [file] [log] [blame]
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yid7c8dfc2021-07-31 05:02:44 +000019 <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="1825598513414129827">"Phone Calls"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080020 <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"ફોન"</string>
21 <string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"અજાણ્યું"</string>
Bill Yibb88f462020-11-09 13:17:06 -080022 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"ચૂકી ગયેલો કૉલ"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080023 <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"ચૂકી ગયેલ કાર્ય કૉલ"</string>
Bill Yif6ceaf02021-04-14 23:15:40 +000024 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"ચૂકી ગયેલા કૉલ"</string>
25 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ચૂકી ગયેલા કૉલ"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080026 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> નો કૉલ ચૂકી ગયાં"</string>
27 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"કૉલ બેક"</string>
Bill Yiea692fc2023-05-09 16:20:47 -070028 <string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"મેસેજ"</string>
Bill Yi21630912019-11-22 17:14:16 -080029 <string name="notification_disconnectedCall_title" msgid="1790131923692416928">"ડિસ્કનેક્ટ કરેલો કૉલ"</string>
30 <string name="notification_disconnectedCall_body" msgid="600491714584417536">"ઇમર્જન્સી કૉલને કારણે <xliff:g id="CALLER">%s</xliff:g>નો કૉલ ડિસ્કનેક્ટ કરવામાં આવ્યો છે."</string>
Bill Yibb88f462020-11-09 13:17:06 -080031 <string name="notification_disconnectedCall_generic_body" msgid="5282765206349184853">"ઇમર્જન્સી કૉલને કારણે તમારો કૉલ ડિસ્કનેક્ટ કરવામાં આવ્યો છે."</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080032 <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"બૅકગ્રાઉન્ડ કૉલ"</string>
Bill Yi7a4a2442022-09-29 08:40:02 -070033 <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="8811420157964118913">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં <xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> કોઈ કૉલની પ્રક્રિયા કરી રહ્યું છે. આ ઍપ કૉલ પરથી ઑડિયો ઍક્સેસ કરીને તેને વગાડી શકે છે."</string>
Bill Yibb88f462020-11-09 13:17:06 -080034 <string name="notification_incallservice_not_responding_title" msgid="5347557574288598548">"<xliff:g id="IN_CALL_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ઍપ પ્રતિસાદ આપી રહી નથી"</string>
35 <string name="notification_incallservice_not_responding_body" msgid="9209308270131968623">"તમારા કૉલ માટે તમારા ડિવાઇસમાં પહેલેથી ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ફોન ઍપનો ઉપયોગ કરવામાં આવ્યો"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080036 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"કૉલ મ્યૂટ કરેલ છે."</string>
37 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"સ્પીકરફોન પસંદ કરેલ છે."</string>
38 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"હમણાં વાત નહીં કરી શકું. શું હતું?"</string>
39 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"હમણાં કામમાં છું. થોડી વારમાં કૉલ કરું તમને."</string>
40 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"હું પછીથી કૉલ કરીશ."</string>
41 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"હમણાં વાત નહીં કરી શકું. મને પછીથી કૉલ કરી શકશો?"</string>
42 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"હાજરજવાબ"</string>
43 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"હાજરજવાબમાં ફેરફાર કરો"</string>
44 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
45 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"ઝડપી પ્રતિસાદ"</string>
Bill Yiaaab4ef2024-09-04 22:08:44 -070046 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> પર મેસેજ મોકલ્યો."</string>
47 <string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> પર મેસેજ મોકલવામાં નિષ્ફળ રહ્યાં."</string>
Bill Yibb88f462020-11-09 13:17:06 -080048 <string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"કૉલ કરવા માટેના એકાઉન્ટ"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080049 <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"ફક્ત કટોકટીના કૉલ્સને મંજૂરી છે."</string>
50 <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"ફોન પરવાનગી વિના આ ઍપ્લિકેશન આઉટગોઇંગ કૉલ્સ કરી શકતી નથી."</string>
51 <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"કૉલ કરવા માટે, માન્ય નંબર દાખલ કરો."</string>
52 <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"આ સમયે કૉલ ઉમેરી શકાતો નથી."</string>
53 <string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"વૉઇસમેઇલ નંબર ખૂટે છે"</string>
54 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"SIM કાર્ડ પર કોઈ વૉઇસમેઇલ નંબર સંગ્રહિત નથી."</string>
55 <string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"નંબર ઉમેરો"</string>
56 <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"શું <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ને તમારી ડિફૉલ્ટ ફોન ઍપ્લિકેશન બનાવીએ?"</string>
57 <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"ડિફૉલ્ટ સેટ કરો"</string>
58 <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"રદ કરો"</string>
59 <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>, કૉલ્સ કરવામાં અને કૉલ્સના તમામ પાસાઓને નિયંત્રિત કરવામાં સમર્થ હશે. તમે વિશ્વાસ કરો છો તે જ ઍપ્લિકેશનોને ડિફૉલ્ટ ફોન ઍપ્લિકેશન તરીકે સેટ કરો."</string>
60 <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ કૉલ સ્ક્રીનિંગ ઍપ બનાવીએ?"</string>
61 <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> હવે કૉલને સ્ક્રીન કરી શકશે નહીં."</string>
62 <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> તમારા સંપર્કોમાં ન હોય એવા કૉલર વિશેની માહિતી જોઈ શકશે અને આ કૉલને બ્લૉક કરી શકશે. માત્ર તમે જેના પર વિશ્વાસ કરતા હોય તે ઍપને જ ડિફૉલ્ટ કૉલ સ્ક્રીનિંગ ઍપ તરીકે સેટ કરવી જોઈએ."</string>
63 <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"ડિફૉલ્ટ સેટ કરો"</string>
64 <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"રદ કરો"</string>
65 <string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"અવરોધિત નંબરો"</string>
66 <string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"બ્લૉક કરેલા નંબર પરથી કૉલ અથવા ટેક્સ્ટ તમને આવશે નહિ."</string>
67 <string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"એક નંબર ઉમેરો"</string>
Bill Yibb88f462020-11-09 13:17:06 -080068 <string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"<xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> ને અનબ્લૉક કરીએ?"</string>
69 <string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"અનબ્લૉક કરો"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080070 <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"આ નંબરના કૉલ અને ટેક્સ્ટને અવરોધિત કરો"</string>
71 <string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"ફોન નંબર"</string>
72 <string name="block_button" msgid="485080149164258770">"અવરોધિત કરો"</string>
73 <string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"ફક્ત ઉપકરણના માલિક અવરોધિત નંબરોને જોઈ અને સંચાલિત કરી શકે છે."</string>
74 <string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"અનાવરોધિત કરો"</string>
75 <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"અવરોધિત કરવાનું અસ્થાયીરૂપે બંધ છે"</string>
76 <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"તમે કોઈ કટોકટીનો નંબર ડાયલ કરો કે ટેક્સ્ટ કરો તે પછી, કટોકટીની સેવાઓ તમારો સંપર્ક કરી શકે તેની ખાતરી કરવા માટે અવરોધિત કરવું બંધ કરવામાં આવે છે."</string>
77 <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"હવે ફરીથી સક્ષમ કરો"</string>
78 <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> અવરોધિત કર્યો"</string>
Bill Yibb88f462020-11-09 13:17:06 -080079 <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> અનબ્લૉક કર્યો"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080080 <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"કટોકટીના નંબરને અવરોધિત કરવામાં અસમર્થ."</string>
81 <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>, પહેલાંથી અવરોધિત કરવામાં આવ્યો છે."</string>
82 <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"કૉલ કરવા માટે વ્યક્તિગત ડાયલરનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છે"</string>
83 <string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> તરફથી <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> કૉલ"</string>
84 <string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> તરફથી <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> વિડિઓ કૉલ"</string>
85 <string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"જવાબ આપવાથી તમારો <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> કૉલ સમાપ્ત થશે"</string>
86 <string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"જવાબ આપવાથી તમારા <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> કૉલ સમાપ્ત થશે"</string>
87 <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"જવાબ આપવાથી તમારો <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> વિડિઓ કૉલ સમાપ્ત થશે"</string>
88 <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"જવાબ આપવાથી તમારો ચાલુ કૉલ સમાપ્ત થશે"</string>
89 <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"જવાબ આપવાથી તમારા ચાલુ કૉલ સમાપ્ત થશે"</string>
90 <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"જવાબ આપવાથી તમારો ચાલુ વિડિઓ કૉલ સમાપ્ત થશે"</string>
91 <string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"જવાબ આપો"</string>
92 <string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"નકારો"</string>
Bill Yi95c27782024-08-12 22:54:02 -070093 <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="6720817368116820027">"કૉલ કરી શકતા નથી. તમારા ડિવાઇસનું કનેક્શન ચેક કરો."</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080094 <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"તમારા <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> કૉલને કારણે કૉલ કરી શકતાં નથી."</string>
95 <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"તમારા <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> કૉલને કારણે કૉલ કરી શકતાં નથી."</string>
96 <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"અન્ય ઍપ્લિકેશનમાં કૉલને કારણે કૉલ કરી શકતાં નથી."</string>
97 <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"ઇનકમિંગ કૉલ"</string>
Bill Yif6ceaf02021-04-14 23:15:40 +000098 <string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"ચૂકી ગયેલા કૉલ"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -080099 <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"કૉલ બ્લૉક કરી રહ્યાં છીએ"</string>
100 <string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"બૅકગ્રાઉન્ડ કૉલ"</string>
Bill Yi21630912019-11-22 17:14:16 -0800101 <string name="notification_channel_disconnected_calls" msgid="8228636543997645757">"ડિસ્કનેક્ટ કરેલા કૉલ"</string>
Bill Yi1f884e52020-02-18 03:20:40 -0800102 <string name="notification_channel_in_call_service_crash" msgid="7313237519166984267">"ફોન ઍપ ક્રૅશ થઈ"</string>
Bill Yi59c49822023-05-22 14:11:04 -0700103 <string name="notification_channel_call_streaming" msgid="5100510699787538991">"કૉલ સ્ટ્રીમ કરી રહ્યાં છીએ"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -0800104 <string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"આ કૉલ કરવાથી તમારો <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> કૉલ સમાપ્ત થઈ જશે."</string>
105 <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"આ કૉલ કેવી રીતે કરવો તે પસંદ કરો"</string>
106 <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરીને કૉલ રીડાયરેક્ટ કરો"</string>
107 <string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"મારા ફોન નંબરનો ઉપયોગ કરીને કૉલ કરો"</string>
108 <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> દ્વારા કૉલ કરી શકાશે નહીં. સહાય માટે કોઈ અલગ કૉલ રીડાયરેક્ટ કરનારી ઍપનો ઉપયોગ કરવાનો અથવા ડેવલપરનો સંપર્ક કરવાનો પ્રયાસ કરો."</string>
109 <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"કૉલ બ્લૉક કરી રહ્યાં છીએ"</string>
110 <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"સંપર્કોમાં આ નંબર નથી"</string>
111 <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"તમારા સંપર્કોમાં જે નંબર સૂચિબદ્ધ ન હોય તેને બ્લૉક કરો"</string>
112 <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"ખાનગી"</string>
113 <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"જે કૉલર પોતાનો નંબર ન બતાવે તેમને બ્લૉક કરો"</string>
114 <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"પે ફોન"</string>
115 <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"પે ફોન પરના કૉલ બ્લૉક કરો"</string>
116 <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"અજાણ્યા"</string>
117 <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"અજાણ્યા કૉલરના કૉલ બ્લૉક કરો"</string>
Bill Yi240afaf2022-01-14 15:41:24 +0000118 <string name="phone_settings_unavailable_txt" msgid="825918186053980858">"અનુપલબ્ધ"</string>
119 <string name="phone_settings_unavailable_summary_txt" msgid="8221686031038282633">"જ્યાં નંબર અનુપલબ્ધ હોય ત્યાં કૉલ બ્લૉક કરો"</string>
Bill Yi4be736d2019-11-05 14:01:48 -0800120 <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"કૉલ બ્લૉક કરી રહ્યાં છીએ"</string>
121 <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"કૉલ બ્લૉક કરવાનું બંધ કરવામાં આવ્યું છે"</string>
122 <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"કટોકટીનો કૉલ કર્યો"</string>
123 <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"કટોકટીમાં પ્રતિસાદ કરનારાઓ તમારો સંપર્ક કરી શકે તે માટે કૉલ બ્લૉક કરવાનું બંધ કરવામાં આવ્યું છે."</string>
124 <string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"ટેલિકોમ ડેવલપર મેનૂ"</string>
Bill Yi21630912019-11-22 17:14:16 -0800125 <string name="toast_emergency_can_not_pull_call" msgid="9074229465338410869">"ઇમર્જન્સી કૉલ ચાલુ હોય, ત્યારે બીજા કોઈ કૉલ લઈ શકાતા નથી."</string>
Bill Yi2d71e2e2021-08-27 00:29:09 +0000126 <string name="cancel" msgid="6733466216239934756">"રદ કરો"</string>
Bill Yi0a32a0e2022-10-27 20:31:39 -0700127 <string name="back" msgid="6915955601805550206">"પાછળ"</string>
Bill Yi6ab9eb92023-01-04 07:20:25 -0800128 <string name="callendpoint_name_earpiece" msgid="7047285080319678594">"ઇયરપીસ"</string>
129 <string name="callendpoint_name_bluetooth" msgid="210210953208913172">"બ્લૂટૂથ"</string>
130 <string name="callendpoint_name_wiredheadset" msgid="6860787176412079742">"વાયરવાળું હૅડસેટ"</string>
131 <string name="callendpoint_name_speaker" msgid="1971760468695323189">"સ્પીકર"</string>
132 <string name="callendpoint_name_streaming" msgid="2337595450408275576">"બાહ્ય"</string>
133 <string name="callendpoint_name_unknown" msgid="2199074708477193852">"અજાણ"</string>
Bill Yi59c49822023-05-22 14:11:04 -0700134 <string name="call_streaming_notification_body" msgid="502216105683378263">"ઑડિયોને અન્ય ડિવાઇસ પર સ્ટ્રીમ કરી રહ્યાં છીએ"</string>
135 <string name="call_streaming_notification_action_hang_up" msgid="7017663335289063827">"સમાપ્ત કરો"</string>
136 <string name="call_streaming_notification_action_switch_here" msgid="3524180754186221228">"અહીં સ્વિચ કરો"</string>
Bill Yie9720c12025-04-01 16:39:00 -0700137 <string name="callFailed_outgoing_already_present" msgid="411484560432884251">"પહેલેથી બીજો કોઈ કૉલ કનેક્ટ થઈ રહ્યો હોવાથી કૉલ કરી શકાતો નથી. કૉલનો જવાબ મળે ત્યાં સુધી રાહ જુઓ અથવા બીજો કૉલ કરતા પહેલાં તેને ડિસ્કનેક્ટ કરો."</string>
138 <string name="callFailed_too_many_calls_include_merge" msgid="2234495082825519920">"કૉલ કરી શકાતો નથી, કારણ કે બે કૉલ પહેલેથી ચાલુ છે. કોઈ નવો કૉલ કરતા પહેલાં તેમાંના એક કૉલને ડિસ્કનેક્ટ કરો અથવા તેમને કોઈ કૉન્ફરન્સમાં મર્જ કરો."</string>
139 <string name="callFailed_too_many_calls_exclude_merge" msgid="8616011288480453495">"કૉલ કરી શકાતો નથી, કારણ કે બે કૉલ પહેલેથી ચાલુ છે. કોઈ નવો કૉલ કરતા પહેલાં તેમાંના એક કૉલને ડિસ્કનેક્ટ કરો."</string>
Bill Yiaf894c62025-01-09 00:48:15 -0800140 <string name="callFailed_unholdable_call" msgid="7580834131274566524">"કૉલ કરી શકાતો નથી, કારણ કે હોલ્ડ ન કરી શકાય તેવો કોઈ કૉલ ચાલુ છે. કોઈ નવો કૉલ કરતા પહેલાં કૉલને ડિસ્કનેક્ટ કરો."</string>
Bill Yi868e76c2025-02-14 11:18:12 -0800141 <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7931232733958098270">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે ઇનકમિંગ કૉલનો જવાબ આપવામાં આવી રહ્યો નથી. નવો કૉલ કરતા પહેલાં ઇનકમિંગ કૉલનો જવાબ આપો અથવા તેને નકારો."</string>
Bill Yiabd7f1f2025-02-04 10:22:37 -0800142 <string name="callFailed_reject_mmi" msgid="5219280796733595167">"આ MMI કોડનો ઉપયોગ એકથી વધુ એકાઉન્ટ પર ચાલી રહેલા કૉલ માટે ઉપલબ્ધ નથી."</string>
Bill Yi81edacd2025-03-11 12:25:12 -0700143 <string name="emergencyCall_reject_mmi" msgid="5056319534549705785">"ઇમર્જન્સી કૉલ દરમિયાન MMI કોડ ડાયલ કરી શકાતા નથી."</string>
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +0000144</resources>