blob: 126f2117719b7046040df50f12858890107abe67 [file] [log] [blame]
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"Pamamahala sa Tawag"</string>
20 <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Telepono"</string>
21 <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Di-kilala"</string>
22 <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Hindi nasagot na tawag"</string>
23 <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"Hindi nasagot na tawag sa trabaho"</string>
24 <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Mga hindi nasagot na tawag"</string>
25 <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> (na) hindi nasagot na tawag"</string>
26 <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Hindi nasagot na tawag mula kay <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
27 <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Tawagan"</string>
28 <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Padalhan ng mensahe"</string>
29 <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Naka-mute ang tawag."</string>
30 <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Pinapagana ang speakerphone."</string>
31 <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Di masagot ngayon. Ano\'ng meron?"</string>
32 <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Tawagan kita muli."</string>
33 <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Tawagan kita mamaya."</string>
34 <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Di masagot ngayon. Tawag ka mamaya?"</string>
35 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Mga mabilisang tugon"</string>
36 <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"I-edit ang mga quick response"</string>
37 <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
38 <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Mabilisang tugon"</string>
39 <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Naipadala ang mensahe sa <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
Bill Yid7e2e222018-10-06 18:49:20 -070040 <string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="90791421289769504">"Hindi naipadala ang mensahe sa <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +000041 <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Account sa pagtawag"</string>
42 <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"Ang mga pang-emergency na tawag lang ang pinapayagan."</string>
43 <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Hindi makakapagsagawa ng mga papalabas na tawag ang application na ito nang wala ang pahintulot ng Telepono."</string>
44 <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Upang tumawag, maglagay ng wastong numero."</string>
45 <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Hindi maidadagdag ang tawag sa oras na ito."</string>
46 <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Nawawala ang numero ng voicemail"</string>
47 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Walang nakaimbak na numero ng voicemail sa SIM card."</string>
48 <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Magdagdag ng numero"</string>
49 <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Gawing iyong default na app na Telepono ang <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
50 <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Magtakda ng Default"</string>
51 <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Kanselahin"</string>
52 <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"Ang <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ay magagawang tumawag at kontrolin ang lahat ng aspeto ng tawag. Mga app na pinagkakatiwalaan mo lang ang dapat itakda bilang default na app na Telepono."</string>
Bill Yib49597b2018-11-13 06:54:39 -080053 <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"Itakda ang <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> na default mong app ng pag-screen sa tawag?"</string>
54 <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"Hindi na makakapag-screen ng mga tawag ang <xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g>."</string>
55 <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"Makakakita ang <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ng impormasyon tungkol sa mga tumatawag na wala sa iyong mga contact at maba-block nito ang mga tawag na ito. Ang mga app lang na pinagkakatiwalaan mo ang dapat itakda bilang default na app ng pag-screen sa tawag."</string>
56 <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"Itakda ang Default"</string>
57 <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"Kanselahin"</string>
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +000058 <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Mga naka-block na numero"</string>
59 <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Hindi ka makakatanggap ng mga tawag o mga text mula sa mga naka-block na numero."</string>
60 <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Magdagdag ng numero"</string>
Bill Yi0238ca72018-02-26 11:55:33 -080061 <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Ia-unblock ba ang <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
62 <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"I-unblock"</string>
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +000063 <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"I-block ang mga tawag at text mula sa"</string>
64 <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Numero ng telepono"</string>
65 <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"I-block"</string>
66 <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Ang may-ari ng device lang ang makakakita at makakapamahala sa mga naka-block na numero."</string>
Bill Yi0238ca72018-02-26 11:55:33 -080067 <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Na-unblock"</string>
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +000068 <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Pansamantalang naka-off ang pag-block"</string>
69 <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Pagkatapos mong i-dial o i-text ang isang pang-emergency na numero, ino-off ang pag-block upang matiyak na maaaring makipag-ugnayan sa iyo ang mga serbisyong pang-emergency."</string>
70 <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"I-enable muli ngayon"</string>
71 <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"Naka-block ang <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi0238ca72018-02-26 11:55:33 -080072 <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"Na-unblock ang <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +000073 <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"Hindi ma-block ang numerong pang-emergency."</string>
74 <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"Naka-block na ang <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
75 <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Ginagamit ang personal na dialer upang tumawag"</string>
76 <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"Tawag sa <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> mula kay <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
77 <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"Video call sa <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> mula kay <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
78 <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"Kung sasagutin, matatapos ang iyong tawag sa <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
79 <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"Kung sasagutin, matatapos ang iyong mga tawag sa <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
80 <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"Kung sasagutin, matatapos ang kasalukuyang video call sa <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
81 <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"Kung sasagutin, matatapos ang iyong kasalukuyang tawag"</string>
82 <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"Kung sasagutin, matatapos ang iyong mga kasalukuyang tawag"</string>
83 <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"Kung sasagutin, matatapos ang iyong kasalukuyang video call"</string>
84 <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Sagutin"</string>
85 <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Tanggihan"</string>
Bill Yidd756b92019-02-02 16:15:11 -080086 <!-- no translation found for cant_call_due_to_no_supported_service (5128162419227548372) -->
87 <skip />
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +000088 <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"Hindi makakatawag dahil sa iyong tawag sa <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string>
89 <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"Hindi makakatawag dahil sa iyong mga tawag sa <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string>
90 <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Hindi makakatawag dahil sa isang tawag sa isa pang app."</string>
91 <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"Mga papasok na tawag"</string>
92 <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Mga hindi nasagot na tawag"</string>
Bill Yi970d3c42018-03-16 14:02:55 -070093 <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Pag-block ng Tawag"</string>
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +000094 <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"Tatapusin ng pagtawag na ito ang iyong tawag sa <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yi613c7152019-01-28 22:36:56 -080095 <string name="alert_redirect_outgoing_call" msgid="1267579501303765238">"Payagan ang <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> na tumawag gamit ang ibang numero o account."</string>
96 <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"Hindi makatawag sa pamamagitan ng <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>. Subukang gumamit ng ibang app sa pag-redirect ng tawag o makipag-ugnayan sa developer para sa tulong."</string>
Bill Yi970d3c42018-03-16 14:02:55 -070097 <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Pag-block ng Tawag"</string>
98 <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"Mga numerong wala sa Mga Contact"</string>
99 <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"I-block ang mga numero na hindi nakalista sa iyong Mga Contact"</string>
100 <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"Pribado"</string>
101 <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"Bina-block ang mga tumatawag na hindi hinahayag ang kanilang numero"</string>
102 <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"Pay phone"</string>
103 <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"Bina-block ang mga tawag mula sa mga pay phone"</string>
104 <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"Hindi Alam"</string>
105 <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"Bina-block ang mga tumatawag mula sa mga hindi kilalang tumatawag"</string>
106 <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"Pag-block ng Tawag"</string>
107 <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"Naka-disable ang Pag-block ng Tawag"</string>
108 <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"Ginawang emergency na tawag"</string>
109 <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"Na-disable ang Pag-block ng Tawag para payagan ang mga tumutugon sa emergency na kontakin ka."</string>
Bill Yidfe5f8e2018-03-28 14:37:23 -0700110 <string name="developer_title" msgid="1816273446906554627">"Menu ng Telecom Developer"</string>
Bill Yiad9c02e2017-07-25 23:42:37 +0000111</resources>