Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I226b3ceb39f53f7ab8d2a3c001e090c5a4fcff04
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 1dc5667..48cb110 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -16,100 +16,100 @@
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"គ្រប់គ្រងការហៅ"</string>
-    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"ទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"មិន​ស្គាល់"</string>
-    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"ខកខាន​ទទួល"</string>
-    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"បានខកខានការហៅចូលពីកន្លែងការងារ"</string>
-    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"ខកខាន​ទទួល"</string>
-    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ខកខាន​ការ​​ទទួល"</string>
-    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"ខកខាន​ទទួល​ពី <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"ហៅ​ទៅ​វិញ"</string>
-    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"សារ"</string>
-    <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="4837854083813671778">"ការហៅនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
-    <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="2752136833398247134">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> បាន​ធ្វើ​ការហៅ​ទូរសព្ទ​នៅ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ។ កម្មវិធី​នេះ​អាច​កំពុង​ចូល​ប្រើប្រាស់ និង​ចាក់​សំឡេង​តាម​ការហៅ​ទូរសព្ទ។"</string>
-    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"ការ​ហៅ​បិទ​សំឡេង។"</string>
-    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"បាន​បើក​អូប៉ាល័រ​ទូរស័ព្ទ។"</string>
-    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"មិន​អាច​និយាយ​បានទេ ​ឥឡូវ​នេះ។ មានការអីដែរ?"</string>
-    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"ខ្ញុំ​នឹង​ហៅ​​​​ទៅ​អ្នក​​វិញ។"</string>
-    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"ខ្ញុំ​នឹង​ហៅ​ទៅ​អ្នក​នៅ​ពេល​ក្រោយ។"</string>
-    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"មិន​អាច​និយាយ​បាន​ទេ​ឥឡូវ​នេះ។ ហៅ​​​​មក​ខ្ញុំ​ពេល​ក្រោយ?"</string>
-    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"ការ​ឆ្លើយតប​រហ័ស"</string>
-    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"កែ​ការ​ឆ្លើយតប​រហ័ស"</string>
-    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
-    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"ឆ្លើយតប​រហ័ស"</string>
-    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"បាន​ផ្ញើ​សារ​ទៅ <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> ។"</string>
-    <string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="90791421289769504">"មិន​អាច​ផ្ញើ​សារ​ទៅ <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> បាន​ទេ។"</string>
-    <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"គណនីហៅទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"អនុញ្ញាតតែការហៅពេលមានអាសន្នប៉ុណ្ណោះ"</string>
-    <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"កម្មវិធីនេះមិនអាចធ្វើការហៅចេញដោយគ្មានការអនុញ្ញាត ទូរស័ព្ទ បានទេ។"</string>
-    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"ដើម្បីធ្វើការហៅ បញ្ចូលលេខដែលមានសុពលភាព។"</string>
-    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"មិន​អាច​បន្ថែម​​​នៅ​ពេល​នេះ​​បាន​ទេ។"</string>
-    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"បាត់​​ចំនួន​​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
-    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"គ្មាន​ចំនួន​សារ​ជា​សំឡេង​​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​លើ​ស៊ី​ម​កាត​ទេ​។"</string>
-    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"បន្ថែម​លេខ"</string>
-    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"ធ្វើ​ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ជា​កម្មវិធី​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម​របស់​អ្នក​ដែរ ឬ​ទេ?"</string>
-    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"កំណត់​លំនាំដើម"</string>
-    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"បោះបង់"</string>
-    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> នឹង​អាច​ដាក់ចុះ និង​ត្រួតពិនិត្យ​​ទិដ្ឋភាព​ការ​ហៅ​ទាំងអស់។ មាន​តែ​កម្មវិធី​ដែល​អ្នក​ទុកចិត្ត​ប៉ុណ្ណោះ​​អាច​​ត្រូវ​បាន​​កំណត់​ជា​កម្មវិធី​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម។"</string>
-    <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"កំណត់ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ជា​កម្មវិធី​ត្រួតពិនិត្យ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម​របស់​អ្នក​ដែរ​ឬ​ទេ?"</string>
-    <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> នឹង​លែង​អាច​ត្រួតពិនិត្យ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​ទៀត​ហើយ។"</string>
-    <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> នឹង​អាច​មើល​ឃើញ​ព័ត៌មាន​អំពីអ្នកហៅ​ទូរសព្ទ​​ដែល​មិន​នៅ​ក្នុង​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក​​ ហើយ​នឹង​អាច​ទប់ស្កាត់​ការ​ហៅ​​ទូរសព្ទ​ទាំង​នេះ​បាន។ មាន​តែ​កម្មវិធី​ដែល​អ្នក​ទុកចិត្ត​ប៉ុណ្ណោះ​គួរ​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ជា​កម្មវិធីត្រួតពិនិត្យ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម។"</string>
-    <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"កំណត់​លំនាំដើម"</string>
-    <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"បោះបង់"</string>
-    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"លេខដែល​បានទប់ស្កាត់"</string>
-    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"អ្នក​នឹង​មិន​ទទួល​បាន​ការ​ហៅទូរសព្ទ ឬ​សារ​​ពី​លេខ​ដែល​បានទប់ស្កាត់ឡើយ។"</string>
-    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"បញ្ចូល​លេខ"</string>
-    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"ឈប់ទប់ស្កាត់ <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
-    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"ឈប់ទប់ស្កាត់"</string>
-    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"ទប់ស្កាត់ការហៅ និងការផ្ញើសារពី"</string>
-    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"លេខទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"ទប់ស្កាត់"</string>
-    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"មានតែម្ចាស់ឧបករណ៍តែប៉ុណ្ណោះដែលអាចមើល និងគ្រប់គ្រងបញ្ជីរារាំងបាន"</string>
-    <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"ឈប់​ទប់ស្កាត់"</string>
-    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"បាន​បិទ​ការ​ទប់ស្កាត់​​​ជា​បណ្ដោះអាសន្ន"</string>
-    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"បន្ទាប់​ពី​អ្នក​ចុច​ហៅ ឬ​ផ្ញើ​សារ​លេខ​​អាសន្ន ការ​ទប់ស្កាត់​​ត្រូវ​បាន​បិទ​​ដើម្បី​​ប្រាកដ​ថា​សេវាកម្ម​អាសន្ន​អាច​ទាក់ទង​អ្នក​បាន។"</string>
-    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"បើក​ដំណើរការ​ឡើងវិញ​ឥឡូវនេះ"</string>
-    <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"បាន​ទប់ស្កាត់ <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"បានឈប់​ទប់ស្កាត់ <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"មិន​អាច​​​ទប់ស្កាត់​លេខ​បន្ទាន់​បាន​ទេ។"</string>
-    <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> ត្រូវ​បាន​ទប់ស្កាត់​រួច​ហើយ។"</string>
-    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"កំពុងប្រើកម្មវិធីហៅផ្ទាល់ខ្លួនដើម្បីធ្វើការហៅទូរស័ព្ទ"</string>
-    <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"ការ​ហៅ <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ពី <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"ការ​ហៅ​តាម​វីដេអូ <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ពី <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"ការ​ឆ្លើយ​នឹង​បញ្ចប់​ការហៅ <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"ការ​ឆ្លើយ​នឹង​បញ្ចប់​ការហៅ <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"ការ​ឆ្លើយ​នឹង​បញ្ចប់​ការ​ហៅ​តាម​វីដេអូ <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"ការ​ឆ្លើយ​នឹង​បញ្ចប់​ការ​ហៅ​ដែល​កំពុង​តែ​ដំណើរការ​របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"ការ​ឆ្លើយ​នឹង​បញ្ចប់​ការ​ហៅ​ដែល​កំពុង​តែ​ដំណើរការ​របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"ការ​ឆ្លើយ​នឹង​បញ្ចប់​ការ​ហៅ​តាម​វីដេអូ​ដែល​កំពុង​តែ​ដំណើរការ​របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"ឆ្លើយ"</string>
-    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"បដិសេធ"</string>
-    <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="5128162419227548372">"មិន​អាច​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​ទេ ពីព្រោះ​មិនមាន​គណនី​ហៅ​ទូរសព្ទ​ដែល​អាច​ប្រើបាន​ជាមួយ​ការ​ហៅ​ប្រភេទ​នេះ​ទេ។"</string>
-    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"ការ​ហៅ​មិន​អាចធ្វើ​បាន​ទេ ដោយ​សារ​ការហៅ​ <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> របស់​អ្នក។"</string>
-    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"ការ​ហៅ​មិន​អាច​ធ្វើ​បាន​ទេ ដោយ​សារ​ការ​ហៅ <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> របស់​អ្នក។"</string>
-    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"ការ​ហៅ​មិន​អាច​ធ្វើ​បាន​ទេ ដោយ​សារ​មាន​ការហៅ​មួយ​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​ផ្សេង។"</string>
-    <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
-    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"ការ​ហៅ​ដែល​មិន​បាន​ទទួល"</string>
-    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"ការទប់ស្កាត់ការហៅ"</string>
-    <string name="notification_channel_background_calls" msgid="3378750174196582923">"ការហៅនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
-    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​នេះ នឹង​បញ្ចប់​ការហៅ <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> របស់​អ្នក។"</string>
-    <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="7419614878375226644">"ជ្រើសរើស​របៀប​ធ្វើ​ការហៅ​ទូរសព្ទ​នេះ"</string>
-    <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="3728173638697188636">"បញ្ជូន​ការហៅ​ទូរសព្ទ​បន្ត​ដោយ​ប្រើប្រាស់ <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="3066499005445865910">"ហៅ​ទូរសព្ទ​ដោយ​ប្រើប្រាស់​លេខ​ទូរសព្ទ"</string>
-    <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"មិន​អាច​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​តាម <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> បាន​ទេ។ សាកល្បង​ប្រើប្រាស់​កម្មវិធី​បញ្ជូន​បន្ត​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទផ្សេងទៀត ឬ​ទាក់ទង​អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍​ដើម្បីទទួលបានជំនួយ។"</string>
-    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"ការទប់ស្កាត់ការហៅ"</string>
-    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"លេខ​មិន​នៅ​ក្នុង​ទំនាក់ទំនង"</string>
-    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"ទប់ស្កាត់​លេខ​ដែល​មិនស្ថិត​​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក"</string>
-    <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"ឯកជន"</string>
-    <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"ទប់ស្កាត់​​អ្នកហៅទូរសព្ទ​​ដែល​មិន​ឲ្យ​ឃើញ​លេខ​របស់​ពួកគេ"</string>
-    <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"ទូរសព្ទ​ដែល​បង់ប្រាក់"</string>
-    <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"ទប់ស្កាត់​ការហៅ​ពី​ទូរសព្ទ​ដែល​បង់ប្រាក់"</string>
-    <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"មិនស្គាល់"</string>
-    <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"ទប់ស្កាត់​ការហៅ​ទូរសព្ទពី​អ្នក​ហៅ​ដែល​មិន​ស្គាល់អត្តសញ្ញាណ"</string>
-    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"ការទប់ស្កាត់​ការហៅ"</string>
-    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"បាន​បិទ​ការទប់ស្កាត់​ការហៅ"</string>
-    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"បាន​ធ្វើការហៅ​បន្ទាន់"</string>
-    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"ការទប់ស្កាត់​ការហៅ​ត្រូវបាន​បិទ ដើម្បី​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ឆ្លើយតប​បន្ទាន់​អាច​ទាក់ទង​អ្នក​បាន។"</string>
-    <string name="developer_title" msgid="1816273446906554627">"ម៉ឺនុយ​អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍​ទូរគមនាគមន៍"</string>
+    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="3077225713817780583">"គ្រប់គ្រងការហៅ"</string>
+    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="3605391260292846248">"ទូរសព្ទ"</string>
+    <string name="unknown" msgid="6993977514360123431">"មិន​ស្គាល់"</string>
+    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="5060387047205532974">"ខកខាន​ទទួល"</string>
+    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6965463282259034953">"បានខកខានការហៅចូលពីកន្លែងការងារ"</string>
+    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3910479625507893809">"ខកខាន​ទទួល"</string>
+    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="5055782736170916682">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ខកខាន​ការ​​ទទួល"</string>
+    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="6731461957487087769">"ខកខាន​ទទួល​ពី <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="7900333283939789732">"ហៅ​ទៅ​វិញ"</string>
+    <string name="notification_missedCall_message" msgid="4054698824390076431">"សារ"</string>
+    <string name="notification_audioProcessing_title" msgid="1619035039880584575">"ការហៅនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
+    <string name="notification_audioProcessing_body" msgid="6397005913770420388">"<xliff:g id="AUDIO_PROCESSING_APP_NAME">%s</xliff:g> បាន​ធ្វើ​ការហៅ​ទូរសព្ទ​នៅ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ។ កម្មវិធី​នេះ​អាច​កំពុង​ចូល​ប្រើប្រាស់ និង​ចាក់​សំឡេង​តាម​ការហៅ​ទូរសព្ទ។"</string>
+    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2968461092554300779">"ការ​ហៅ​បិទ​សំឡេង។"</string>
+    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="555386652061614267">"បាន​បើក​អូប៉ាល័រ​ទូរស័ព្ទ។"</string>
+    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="6332561460870382561">"មិន​អាច​និយាយ​បានទេ ​ឥឡូវ​នេះ។ មានការអីដែរ?"</string>
+    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="2052951316129952406">"ខ្ញុំ​នឹង​ហៅ​​​​ទៅ​អ្នក​​វិញ។"</string>
+    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="6656147963478092035">"ខ្ញុំ​នឹង​ហៅ​ទៅ​អ្នក​នៅ​ពេល​ក្រោយ។"</string>
+    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="9141132488345561047">"មិន​អាច​និយាយ​បាន​ទេ​ឥឡូវ​នេះ។ ហៅ​​​​មក​ខ្ញុំ​ពេល​ក្រោយ?"</string>
+    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="4762275482898830160">"ការ​ឆ្លើយតប​រហ័ស"</string>
+    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="4914853536609553457">"កែ​ការ​ឆ្លើយតប​រហ័ស"</string>
+    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="8054571501085436868"></string>
+    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="6579353156073272157">"ឆ្លើយតប​រហ័ស"</string>
+    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="2932395476561267842">"បាន​ផ្ញើ​សារ​ទៅ <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> ។"</string>
+    <string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="5198680980054596391">"មិន​អាច​ផ្ញើ​សារ​ទៅ <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> បាន​ទេ។"</string>
+    <string name="enable_account_preference_title" msgid="6949224486748457976">"គណនីហៅទូរសព្ទ"</string>
+    <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="3424338207838851646">"អនុញ្ញាតតែការហៅពេលមានអាសន្នប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="8590468836581488679">"កម្មវិធីនេះមិនអាចធ្វើការហៅចេញដោយគ្មានការអនុញ្ញាត ទូរស័ព្ទ បានទេ។"</string>
+    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="7665135102566099778">"ដើម្បីធ្វើការហៅ បញ្ចូលលេខដែលមានសុពលភាព។"</string>
+    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="5754746140185781159">"មិន​អាច​បន្ថែម​​​នៅ​ពេល​នេះ​​បាន​ទេ។"</string>
+    <string name="no_vm_number" msgid="2179959110602180844">"បាត់​​ចំនួន​​សារ​ជា​សំឡេង"</string>
+    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1339245731058529388">"គ្មាន​ចំនួន​សារ​ជា​សំឡេង​​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​លើ​ស៊ី​ម​កាត​ទេ​។"</string>
+    <string name="add_vm_number_str" msgid="5179510133063168998">"បន្ថែម​លេខ"</string>
+    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="5861469279421508060">"ធ្វើ​ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ជា​កម្មវិធី​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម​របស់​អ្នក​ដែរ ឬ​ទេ?"</string>
+    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8604665314757739550">"កំណត់​លំនាំដើម"</string>
+    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="8648669840052697821">"បោះបង់"</string>
+    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="8461963987376916114">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> នឹង​អាច​ដាក់ចុះ និង​ត្រួតពិនិត្យ​​ទិដ្ឋភាព​ការ​ហៅ​ទាំងអស់។ មាន​តែ​កម្មវិធី​ដែល​អ្នក​ទុកចិត្ត​ប៉ុណ្ណោះ​​អាច​​ត្រូវ​បាន​​កំណត់​ជា​កម្មវិធី​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម។"</string>
+    <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="5365787219927262408">"កំណត់ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ជា​កម្មវិធី​ត្រួតពិនិត្យ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម​របស់​អ្នក​ដែរ​ឬ​ទេ?"</string>
+    <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="2039830033533243164">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> នឹង​លែង​អាច​ត្រួតពិនិត្យ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​ទៀត​ហើយ។"</string>
+    <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="9020537562292754269">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> នឹង​អាច​មើល​ឃើញ​ព័ត៌មាន​អំពីអ្នកហៅ​ទូរសព្ទ​​ដែល​មិន​នៅ​ក្នុង​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក​​ ហើយ​នឹង​អាច​ទប់ស្កាត់​ការ​ហៅ​​ទូរសព្ទ​ទាំង​នេះ​បាន។ មាន​តែ​កម្មវិធី​ដែល​អ្នក​ទុកចិត្ត​ប៉ុណ្ណោះ​គួរ​ត្រូវ​បាន​កំណត់​ជា​កម្មវិធីត្រួតពិនិត្យ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​លំនាំដើម។"</string>
+    <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="7162433828280058647">"កំណត់​លំនាំដើម"</string>
+    <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="1839266125623106342">"បោះបង់"</string>
+    <string name="blocked_numbers" msgid="8322134197039865180">"លេខដែល​បានទប់ស្កាត់"</string>
+    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="2797422132329662697">"អ្នក​នឹង​មិន​ទទួល​បាន​ការ​ហៅទូរសព្ទ ឬ​សារ​​ពី​លេខ​ដែល​បានទប់ស្កាត់ឡើយ។"</string>
+    <string name="block_number" msgid="3784343046852802722">"បញ្ចូល​លេខ"</string>
+    <string name="unblock_dialog_body" msgid="2723393535797217261">"ឈប់ទប់ស្កាត់ <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
+    <string name="unblock_button" msgid="8732021675729981781">"ឈប់ទប់ស្កាត់"</string>
+    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="8599974422407139255">"ទប់ស្កាត់ការហៅ និងការផ្ញើសារពី"</string>
+    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="8769422085658041097">"លេខទូរសព្ទ"</string>
+    <string name="block_button" msgid="485080149164258770">"ទប់ស្កាត់"</string>
+    <string name="non_primary_user" msgid="315564589279622098">"មានតែម្ចាស់ឧបករណ៍តែប៉ុណ្ណោះដែលអាចមើល និងគ្រប់គ្រងបញ្ជីរារាំងបាន"</string>
+    <string name="delete_icon_description" msgid="5335959254954774373">"ឈប់​ទប់ស្កាត់"</string>
+    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="582982373755950791">"បាន​បិទ​ការ​ទប់ស្កាត់​​​ជា​បណ្ដោះអាសន្ន"</string>
+    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="1261213114919301485">"បន្ទាប់​ពី​អ្នក​ចុច​ហៅ ឬ​ផ្ញើ​សារ​លេខ​​អាសន្ន ការ​ទប់ស្កាត់​​ត្រូវ​បាន​បិទ​​ដើម្បី​​ប្រាកដ​ថា​សេវាកម្ម​អាសន្ន​អាច​ទាក់ទង​អ្នក​បាន។"</string>
+    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2704456308072489793">"បើក​ដំណើរការ​ឡើងវិញ​ឥឡូវនេះ"</string>
+    <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="4314736791180919167">"បាន​ទប់ស្កាត់ <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="2933071624674945601">"បានឈប់​ទប់ស្កាត់ <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="4198550501500893890">"មិន​អាច​​​ទប់ស្កាត់​លេខ​បន្ទាន់​បាន​ទេ។"</string>
+    <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="2301270825735665458">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> ត្រូវ​បាន​ទប់ស្កាត់​រួច​ហើយ។"</string>
+    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5817631570381795610">"កំពុងប្រើកម្មវិធីហៅផ្ទាល់ខ្លួនដើម្បីធ្វើការហៅទូរស័ព្ទ"</string>
+    <string name="notification_incoming_call" msgid="1233481138362230894">"ការ​ហៅ <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ពី <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="5795968314037063900">"ការ​ហៅ​តាម​វីដេអូ <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ពី <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="answering_ends_other_call" msgid="8653544281903986641">"ការ​ឆ្លើយ​នឹង​បញ្ចប់​ការហៅ <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> របស់​អ្នក"</string>
+    <string name="answering_ends_other_calls" msgid="3702302838456922535">"ការ​ឆ្លើយ​នឹង​បញ្ចប់​ការហៅ <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> របស់​អ្នក"</string>
+    <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8572022039304239958">"ការ​ឆ្លើយ​នឹង​បញ្ចប់​ការ​ហៅ​តាម​វីដេអូ <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> របស់​អ្នក"</string>
+    <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="4031778317409881805">"ការ​ឆ្លើយ​នឹង​បញ្ចប់​ការ​ហៅ​ដែល​កំពុង​តែ​ដំណើរការ​របស់​អ្នក"</string>
+    <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="3974069768615307659">"ការ​ឆ្លើយ​នឹង​បញ្ចប់​ការ​ហៅ​ដែល​កំពុង​តែ​ដំណើរការ​របស់​អ្នក"</string>
+    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1988508241432031327">"ការ​ឆ្លើយ​នឹង​បញ្ចប់​ការ​ហៅ​តាម​វីដេអូ​ដែល​កំពុង​តែ​ដំណើរការ​របស់​អ្នក"</string>
+    <string name="answer_incoming_call" msgid="2045888814782215326">"ឆ្លើយ"</string>
+    <string name="decline_incoming_call" msgid="922147089348451310">"បដិសេធ"</string>
+    <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="1635626384149947077">"មិន​អាច​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​បាន​ទេ ពីព្រោះ​មិនមាន​គណនី​ហៅ​ទូរសព្ទ​ដែល​អាច​ប្រើបាន​ជាមួយ​ការ​ហៅ​ប្រភេទ​នេះ​ទេ។"</string>
+    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="8004235328451385493">"ការ​ហៅ​មិន​អាចធ្វើ​បាន​ទេ ដោយ​សារ​ការហៅ​ <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> របស់​អ្នក។"</string>
+    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="6379163795277824868">"ការ​ហៅ​មិន​អាច​ធ្វើ​បាន​ទេ ដោយ​សារ​ការ​ហៅ <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> របស់​អ្នក។"</string>
+    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="8243532328969433172">"ការ​ហៅ​មិន​អាច​ធ្វើ​បាន​ទេ ដោយ​សារ​មាន​ការហៅ​មួយ​នៅ​ក្នុង​កម្មវិធី​ផ្សេង។"</string>
+    <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="5245550964701715662">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
+    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="7168893015283909012">"ការ​ហៅ​ដែល​មិន​បាន​ទទួល"</string>
+    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2028807677868598710">"ការទប់ស្កាត់ការហៅ"</string>
+    <string name="notification_channel_background_calls" msgid="7785659903711350506">"ការហៅនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
+    <string name="alert_outgoing_call" msgid="5319895109298927431">"ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​នេះ នឹង​បញ្ចប់​ការហៅ <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> របស់​អ្នក។"</string>
+    <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="665409645789521636">"ជ្រើសរើស​របៀប​ធ្វើ​ការហៅ​ទូរសព្ទ​នេះ"</string>
+    <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="5221065030959024121">"បញ្ជូន​ការហៅ​ទូរសព្ទ​បន្ត​ដោយ​ប្រើប្រាស់ <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="2467608535225764006">"ហៅ​ទូរសព្ទ​ដោយ​ប្រើប្រាស់​លេខ​ទូរសព្ទ"</string>
+    <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="5568101425637373060">"មិន​អាច​ធ្វើ​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទ​តាម <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> បាន​ទេ។ សាកល្បង​ប្រើប្រាស់​កម្មវិធី​បញ្ជូន​បន្ត​ការ​ហៅ​ទូរសព្ទផ្សេងទៀត ឬ​ទាក់ទង​អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍​ដើម្បីទទួលបានជំនួយ។"</string>
+    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="7311523114822507178">"ការទប់ស្កាត់ការហៅ"</string>
+    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="2602249106007265757">"លេខ​មិន​នៅ​ក្នុង​ទំនាក់ទំនង"</string>
+    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="963327038085718969">"ទប់ស្កាត់​លេខ​ដែល​មិនស្ថិត​​នៅ​ក្នុង​បញ្ជី​ទំនាក់ទំនង​របស់​អ្នក"</string>
+    <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="6339272760338475619">"ឯកជន"</string>
+    <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="6755758240544021037">"ទប់ស្កាត់​​អ្នកហៅទូរសព្ទ​​ដែល​មិន​ឲ្យ​ឃើញ​លេខ​របស់​ពួកគេ"</string>
+    <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="5003987966052543965">"ទូរសព្ទ​ដែល​បង់ប្រាក់"</string>
+    <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="3936631076065563665">"ទប់ស្កាត់​ការហៅ​ពី​ទូរសព្ទ​ដែល​បង់ប្រាក់"</string>
+    <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="3577926178354772728">"មិនស្គាល់"</string>
+    <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="5446657192535779645">"ទប់ស្កាត់​ការហៅ​ទូរសព្ទពី​អ្នក​ហៅ​ដែល​មិន​ស្គាល់អត្តសញ្ញាណ"</string>
+    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="2895809176537908791">"ការទប់ស្កាត់​ការហៅ"</string>
+    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="1713632946174016619">"បាន​បិទ​ការទប់ស្កាត់​ការហៅ"</string>
+    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="6629412508584507377">"បាន​ធ្វើការហៅ​បន្ទាន់"</string>
+    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="3140411733995271126">"ការទប់ស្កាត់​ការហៅ​ត្រូវបាន​បិទ ដើម្បី​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ឆ្លើយតប​បន្ទាន់​អាច​ទាក់ទង​អ្នក​បាន។"</string>
+    <string name="developer_title" msgid="9146088855661672353">"ម៉ឺនុយ​អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍​ទូរគមនាគមន៍"</string>
 </resources>