blob: b59bdf511ac8d1409279cfe9b7e30f5e9de16d84 [file] [log] [blame]
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Ekran terminala"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Kursor"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Prazan red"</string>
23 <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Unos pisanjem dvostrukim dodirom"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080024 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Instalirajte Linux terminal"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080025 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Da pokrenete Linux terminal, trebate preuzeti otprilike <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> podataka putem mreže.\nŽelite li nastaviti?"</string>
26 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Preuzmi koristeći isključivo WiFi"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080027 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Instaliraj"</string>
28 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Instaliranje"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080029 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Instaliranje nije uspjelo zbog greške na mreži. Provjerite vezu i pokušajte ponovo."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080030 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Instaliranje Linux terminala"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080031 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Linux terminal će se pokrenuti nakon što se instalacija završi"</string>
32 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Instaliranje nije uspjelo zbog problema s mrežom"</string>
33 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Instaliranje nije uspjelo jer WiFi nije dostupan"</string>
34 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Instaliranje nije uspjelo. Pokušajte ponovo"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080035 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Postavke"</string>
36 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Priprema terminala"</string>
37 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Zaustavljanje terminala"</string>
38 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminal je pao"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080039 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Promjena veličine diska"</string>
40 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Promijenite veličinu korijenske particije"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080041 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Veličina diska je postavljena"</string>
42 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Dodijeljeno: <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Maksimalno <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Otkaži"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080045 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Primijeni"</string>
46 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminal će se ponovo pokrenuti radi promjene veličine diska"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Potvrdi"</string>
48 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Upravljanje priključkom"</string>
49 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Dozvoli/odbij priključke za slušanje"</string>
50 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Priključci za slušanje"</string>
Bill Yif1c95092025-01-08 20:49:54 -080051 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_content" msgid="1818090784030797758">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080052 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Sačuvani dozvoljeni priključci"</string>
Bill Yie4d9cd52024-12-20 17:45:56 -080053 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"Dodavanje"</string>
54 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"Brisanje priključka <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080055 <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Dozvolite novi priključak"</string>
56 <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Unesite broj novog priključka"</string>
57 <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Sačuvaj"</string>
58 <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Otkaži"</string>
Bill Yie4d9cd52024-12-20 17:45:56 -080059 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"Unesite broj"</string>
60 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"Nevažeći broj priključka"</string>
61 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"Priključak već postoji"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080062 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminal zahtijeva otvaranje novog priključka"</string>
Bill Yif1c95092025-01-08 20:49:54 -080063 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="779450349212040908">"Zatražen je priključak: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080064 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Prihvati"</string>
65 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Odbij"</string>
66 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Oporavak"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080067 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Opcije za oporavak particije"</string>
68 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Vrati na početnu verziju"</string>
69 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Uklonite sve podatke"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080070 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Poništite terminal"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080071 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Podaci će se ukloniti"</string>
72 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Vrati na zadano"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080073 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Otkaži"</string>
74 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Napravi sigurnosnu kopiju podataka na <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080075 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Oporavak nije uspio zbog greške sigurnosne kopije"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080076 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Oporavak nije uspio"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080077 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Uklanjanje podataka sigurnosne kopije nije uspjelo"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080078 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Ukloni podatke sigurnosne kopije"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080079 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Ukloni <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
80 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Nepopravljiva greška"</string>
Bill Yie4d9cd52024-12-20 17:45:56 -080081 <string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"Oporavak od greške nije uspio.\nMožete ponovo pokrenuti terminal ili isprobati jednu od opcija za oporavak.\nAko svi pokušaji ne uspiju, uništite sve podatke uključivanjem/isključivanjem Linux terminala u opcijama za programere."</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080082 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Kȏd greške: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080083 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Postavke"</string>
84 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminal je pokrenut"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080085 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Kliknite da otvorite terminal"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080086 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Zatvori"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080087 <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Terminal je zatvoren"</string>
88 <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Prisilno zatvori"</string>
89 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"Omogućeno: <xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g>"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080090</resources>