blob: 12ae22e759304a153bbc2a389e7ce8cca97cdcce [file] [log] [blame]
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Afișaj terminal"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Cursor"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Linie goală"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080023 <!-- no translation found for double_tap_to_edit_text (2344363097580051316) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080024 <skip />
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070025 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Instalează terminalul Linux"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080026 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Pentru a lansa terminalul Linux, trebuie să descarci aproximativ <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> de date prin rețea.\nVrei să continui?"</string>
27 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Descarcă numai prin Wi-Fi"</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070028 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Instalează"</string>
29 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Se instalează"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080030 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Nu s-a putut instala din cauza unei erori de rețea. Verifică-ți conexiunea și încearcă din nou."</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070031 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Se instalează terminalul Linux"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080032 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Terminalul Linux va porni după finalizarea instalării"</string>
33 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Nu s-a putut instala din cauza unei probleme legate de rețea"</string>
34 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Nu s-a putut instala deoarece nu este disponibilă o conexiune Wi-Fi"</string>
35 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Nu s-a instalat. Încearcă din nou."</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070036 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Setări"</string>
37 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Se pregătește terminalul"</string>
38 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Se oprește terminalul"</string>
39 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminalul s-a blocat"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080040 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Redimensionarea discului"</string>
41 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Redimensionează mărimea partiției root"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070042 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Dimensiunea discului este setată"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"S-au alocat <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"<xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g> max."</string>
45 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Anulează"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080046 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Aplică"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminalul va fi repornit pentru a redimensiona discul"</string>
48 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Confirmă"</string>
49 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_title (4971368519093858377) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080050 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080051 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_sub_title (6547942778715654953) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080052 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080053 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_title (1841436780635889858) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080054 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080055 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title (2644381842623436676) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080056 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080057 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_title (2734992099990516463) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080058 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080059 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_textview_hint (3514035855169269600) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080060 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080061 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_save (1097831033824718393) -->
62 <skip />
63 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_cancel (1972597831318470889) -->
64 <skip />
65 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminalul solicită să deschidă un nou port"</string>
66 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Portul solicitat: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070067 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Acceptă"</string>
68 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Refuză"</string>
69 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Recuperare"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080070 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Opțiuni de recuperare a partiției"</string>
71 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Resetează la versiunea inițială"</string>
72 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Elimină toate datele"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080073 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Resetează terminalul"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080074 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Datele vor fi eliminate"</string>
75 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Resetează"</string>
Bill Yi5a73c942024-11-10 21:26:32 -080076 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Anulează"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080077 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Fă backup datelor în <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080078 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Nu s-a putut recupera din cauza unei erori de backup"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080079 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Nu s-a putut recupera"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080080 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Nu s-au putut elimina datele din backup"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080081 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Elimină datele din backup"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080082 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Elimină <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
83 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Eroare ireversibilă"</string>
84 <string name="error_desc" msgid="1984714179775053347">"Nu s-a putut recupera în urma unei erori.\nRepornește terminalul sau încearcă una dintre opțiunile de recuperare."</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080085 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Cod de eroare: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070086 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Setări"</string>
87 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminalul rulează"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080088 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Dă clic pentru a deschide terminalul"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070089 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Închide"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080090 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> este activat"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070091</resources>