blob: 8dd01dbcbaa16a5eb8e15e79da711040c958afbd [file] [log] [blame]
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Zaslon terminala"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Pokazivač"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Prazan redak"</string>
23 <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Dvaput dodirnite za unos"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080024 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Instalirajte Linux terminal"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080025 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Da biste pokrenuli Linux terminal, trebate preuzeti oko <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> podataka putem mreže.\nŽelite li nastaviti?"</string>
26 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Preuzimanje samo putem Wi-Fi mreže"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080027 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Instaliraj"</string>
28 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Instaliranje"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080029 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Instaliranje nije uspjelo zbog mrežne pogreške. Provjerite vezu i pokušajte ponovo."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080030 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Instaliranje Linux terminala"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080031 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Linux terminal pokrenut će se nakon završetka instaliranja"</string>
32 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Instaliranje nije uspjelo zbog problema s mrežom"</string>
33 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Instaliranje nije uspjelo jer Wi-Fi nije dostupan"</string>
34 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Instaliranje nije uspjelo. Pokušajte ponovo"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080035 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Postavke"</string>
36 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Priprema terminala"</string>
37 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Zaustavljanje terminala"</string>
38 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminal se srušio"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080039 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Promjena veličine diska"</string>
40 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Promjena veličine korijenske particije"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080041 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Veličina diska je postavljena"</string>
42 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Dodijeljeno: <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Maks. <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Odustani"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080045 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Primijeni"</string>
46 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminal će se ponovo pokrenuti da bi se promijenila veličina diska"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Potvrdi"</string>
48 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Kontrola priključka"</string>
49 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Dopusti/odbij priključke za slušanje"</string>
50 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Priključci za slušanje"</string>
51 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Spremljeni dopušteni priključci"</string>
52 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button (4402301203801949152) -->
53 <skip />
54 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"Izbriši priključak <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
55 <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Dopusti novi priključak"</string>
56 <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Unesite novi broj priključka"</string>
57 <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Spremi"</string>
58 <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Odustani"</string>
59 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input (7589299096002468249) -->
60 <skip />
61 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range (6682935312557379651) -->
62 <skip />
63 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port (768426750758769928) -->
64 <skip />
65 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminal zahtijeva da se otvori novi priključak"</string>
66 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Zatraženi priključak: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080067 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Prihvati"</string>
68 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Odbij"</string>
69 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Oporavak"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080070 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Opcije oporavka particije"</string>
71 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Vraćanje na početnu verziju"</string>
72 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Uklanjanje svih podataka"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080073 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Poništavanje terminala"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080074 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Podaci će se ukloniti"</string>
75 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Poništi"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080076 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Odustani"</string>
77 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Sigurnosno kopiranje podataka u <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080078 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Oporavak nije uspio zbog pogreške sigurnosnog kopiranja"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080079 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Oporavak nije uspio"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080080 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Uklanjanje podataka sigurnosne kopije nije uspjelo"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080081 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Ukloni podatke sigurnosne kopije"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080082 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Uklanjanje puta <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
83 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Nepopravljiva pogreška"</string>
84 <!-- no translation found for error_desc (4588252235686826721) -->
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080085 <skip />
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080086 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Kôd pogreške: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080087 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Postavke"</string>
88 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminal je pokrenut"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080089 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Kliknite da biste otvorili terminal"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080090 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Zatvori"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080091 <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Terminal se zatvara"</string>
92 <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Prisilno zatvori"</string>
93 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"Omogućeno je: <xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g>"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080094</resources>