blob: f98fa0d114cfeb3924bfa7f1988c246f520fe5a2 [file] [log] [blame]
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Ecrã do terminal"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Cursor"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Linha vazia"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080023 <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Toque duas vezes para introduzir o texto"</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070024 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Instale o terminal do Linux"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080025 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Para iniciar o terminal do Linux, tem de transferir cerca de <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> de dados através da rede.\nQuer continuar?"</string>
26 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Transferir apenas através de Wi-Fi"</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070027 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Instalar"</string>
28 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"A instalar…"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080029 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Falha ao instalar devido a um erro de rede. Verifique a ligação e tente novamente."</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070030 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"A instalar o terminal do Linux"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080031 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"O terminal do Linux vai ser iniciado após a conclusão da instalação"</string>
32 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Falha ao instalar devido a um problema de rede"</string>
33 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Falha ao instalar porque o Wi-Fi não está disponível"</string>
34 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Falha ao instalar. Tente novamente"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070035 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Definições"</string>
36 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"A preparar o terminal"</string>
37 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"A parar o terminal"</string>
38 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"O terminal falhou"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080039 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Redimensionamento do disco"</string>
40 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Redimensione o tamanho da partição de raiz"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070041 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Tamanho do disco definido"</string>
42 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Tamanho atribuído: <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Tamanho máx.: <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Cancelar"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080045 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Aplicar"</string>
46 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"O terminal vai ser reiniciado para redimensionar o disco"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Confirmar"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080048 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Controlo de portas"</string>
49 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Permitir/negar portas de audição"</string>
50 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Portas de audição"</string>
51 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Portas permitidas guardadas"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080052 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"Adicionar"</string>
Bill Yif31288b2024-12-16 20:57:55 -080053 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"Eliminar <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080054 <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Permitir uma nova porta"</string>
55 <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Introduza um novo número de porta"</string>
56 <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Guardar"</string>
57 <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Cancelar"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080058 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"Introduza um número"</string>
59 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"Número de porta inválido"</string>
60 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"A porta já existe"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080061 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"O terminal está a pedir para abrir uma nova porta"</string>
62 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Porta pedida: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070063 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Aceitar"</string>
64 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Recusar"</string>
65 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Recuperação"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080066 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Opções de recuperação de partições"</string>
67 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Reponha para a versão inicial"</string>
68 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Remova todos os dados"</string>
Bill Yi4b4f67d2024-11-18 20:46:35 -080069 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Reponha o terminal"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080070 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Os dados vão ser removidos"</string>
71 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Repor"</string>
Bill Yi5ccd03e2024-11-05 20:19:27 -080072 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Cancelar"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080073 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Fazer uma cópia de segurança dos dados para <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080074 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Falha ao recuperar devido a um erro de cópia de segurança"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080075 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Falha na recuperação"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080076 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Falha ao remover os dados da cópia de segurança"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080077 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Remova os dados da cópia de segurança"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080078 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Remova <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
79 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Erro irrecuperável"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080080 <string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"Falha ao recuperar de um erro.\nPode tentar reiniciar o terminal ou experimentar uma das opções de recuperação.\nSe todas as tentativas falharem, limpe todos os dados ativando/desativando o terminal do Linux nas opções de programador."</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080081 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Código de erro: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070082 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Definições"</string>
83 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"O terminal está em execução"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080084 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Clique para abrir o terminal"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070085 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Fechar"</string>
Bill Yif31288b2024-12-16 20:57:55 -080086 <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"A app Terminal está a ser fechada"</string>
87 <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Forçar fecho"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080088 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"A <xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> está ativada"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070089</resources>