blob: f0da173ed65dfb394bb3474b0d91401198fa4858 [file] [log] [blame]
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Temino"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Skrini ya kituo"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Kiteuzi"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Mstari usio na chochote"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080023 <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Gusa mara mbili ili uweke data kwa kuandika"</string>
Bill Yi4b4f67d2024-11-18 20:46:35 -080024 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Weka temino ya Linux"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080025 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Unahitaji kupakua takribani <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> ya data kupitia mtandao ili uwashe temino ya Linux.\nUngependa kuendelea?"</string>
26 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Pakua ukitumia Wi-Fi pekee"</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070027 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Weka"</string>
28 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Inaweka"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080029 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Imeshindwa kuweka kwenye kifaa kutokana na hitilafu ya mtandao. Kagua muunganisho wako kisha ujaribu tena."</string>
Bill Yi4b4f67d2024-11-18 20:46:35 -080030 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Inaweka temino ya Linux"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080031 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Temino ya Linux itafunguka baada ya kumaliza kuweka kwenye kifaa"</string>
32 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Imeshindwa kuweka kwenye kifaa kutokana na tatizo la mtandao"</string>
33 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Imeshindwa kuweka kwenye kifaa kwa sababu Wi-Fi haipatikani"</string>
34 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Imeshindwa kuweka kwenye kifaa. Tafadhali jaribu tena"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070035 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Mipangilio"</string>
Bill Yibd576212025-01-27 18:02:41 -080036 <string name="action_display" msgid="8487008779926038139">"Onyesho"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070037 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Inaandaa temino"</string>
38 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Inafunga temino"</string>
39 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Temino imeacha kufanya kazi"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080040 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Kubadilisha ukubwa wa diski"</string>
41 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Kubadilisha ukubwa wa sehemu yenye idhini maalum ya kudhibiti"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070042 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Ukubwa wa diski umewekwa"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g> zimekabidhiwa"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Kikomo cha <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
45 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Acha"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080046 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Tekeleza"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Temino itafungwa kisha ifunguliwe ili kubadilisha ukubwa wa diski"</string>
48 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Thibitisha"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080049 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Udhibiti wa mlango"</string>
50 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Ruhusu au kataa milango ya usikilizaji"</string>
51 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Milango ya usikilizaji"</string>
Bill Yi13d90372025-01-08 20:31:46 -080052 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_content" msgid="1818090784030797758">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080053 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Umehifadhi milango inayoruhusiwa"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080054 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"Weka"</string>
Bill Yif31288b2024-12-16 20:57:55 -080055 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"Futa <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080056 <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Ruhusu mlango mpya"</string>
57 <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Weka namba ya mlango mpya"</string>
58 <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Hifadhi"</string>
59 <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Acha"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080060 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"Tafadhali weka namba"</string>
61 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"Namba ya mlango si sahihi"</string>
62 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"Tayari mlango upo"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080063 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Temino inatuma ombi la kufungua mlango mpya"</string>
Bill Yi13d90372025-01-08 20:31:46 -080064 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="779450349212040908">"Ombi la mlango: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070065 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Kubali"</string>
66 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Kataa"</string>
67 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Kurejesha"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080068 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Chaguo za kurejesha data ya sehemu"</string>
69 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Kurejesha mipangilio ya toleo la awali"</string>
70 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Ondoa data yako yote"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080071 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Badilisha temino"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080072 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Data itaondolewa"</string>
73 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Weka upya"</string>
Bill Yi5a73c942024-11-10 21:26:32 -080074 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Acha"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080075 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Hifadhi nakala ya data kwenye <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080076 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Imeshindwa kurejesha kutokana na hitilafu ya kuhifadhi nakala"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080077 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Haikurejesha"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080078 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Imeshindwa kuondoa data ya kuhifadhi nakala"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080079 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Ondoa data ya nakala"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080080 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Ondoa <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
81 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Hitilafu inayozuia kurejesha"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080082 <string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"Imeshindwa kurejesha data kutokana na hitilafu.\nUnaweza kujaribu kufunga kisha ufungue kifaa au ujaribu mojawapo ya chaguo za kurejesha.\nIwapo utashindwa, ondoa kabisa data yote kwa kuwasha au kuzima kifaa cha Linux katika chaguo za wasanidi programu."</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080083 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Msimbo wa hitilafu: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070084 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Mipangilio"</string>
Bill Yi4b4f67d2024-11-18 20:46:35 -080085 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Temino inatumika"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080086 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Bofya ili ufungue temino"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070087 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Funga"</string>
Bill Yif31288b2024-12-16 20:57:55 -080088 <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Kituo kinafungwa"</string>
89 <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Lazimisha kufunga"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080090 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> imewashwa"</string>
Bill Yi976843b2025-01-16 23:25:50 -080091 <string name="notification_channel_long_running_name" msgid="7916541360369402952">"Majukumu yanayodumu zaidi"</string>
92 <string name="notification_channel_system_events_name" msgid="1004951444029742137">"Matukio ya mfumo"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070093</resources>