blob: 8e0d011f6d546a6f00600aa648122e1249c92083 [file] [log] [blame]
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Prikaz terminala"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Kazalec"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Prazna vrstica"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080023 <!-- no translation found for double_tap_to_edit_text (2344363097580051316) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080024 <skip />
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070025 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Namestitev terminala Linux"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080026 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Če želite zagnati terminal Linux, morate prek omrežja prenesti približno <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> podatkov.\nAli želite nadaljevati?"</string>
27 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Prenos samo z uporabo povezave Wi-Fi"</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070028 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Namesti"</string>
29 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Nameščanje"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080030 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Namestitev ni uspela zaradi omrežne napake. Preverite povezavo in poskusite znova."</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070031 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Nameščanje terminala Linux"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080032 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Terminal Linux se bo zagnal po končani namestitvi"</string>
33 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Namestitev ni uspela zaradi težave z omrežjem"</string>
34 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Namestitev ni uspela, ker Wi-Fi ni na voljo"</string>
35 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Namestitev ni uspela. Poskusite znova."</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070036 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Nastavitve"</string>
37 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Pripravljanje terminala"</string>
38 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Ustavljanje terminala"</string>
39 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminal se je zrušil"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080040 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Spreminjanje velikosti diska"</string>
41 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Spreminjanje velikosti korenske particije"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070042 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Velikost diska je nastavljena"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Dodeljeno: <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Največja velikost: <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
45 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Prekliči"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080046 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Uporabi"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminal se bo znova zagnal, da se bo izvedla sprememba velikosti diska"</string>
48 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Potrdi"</string>
49 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_title (4971368519093858377) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080050 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080051 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_sub_title (6547942778715654953) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080052 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080053 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_title (1841436780635889858) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080054 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080055 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title (2644381842623436676) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080056 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080057 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_title (2734992099990516463) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080058 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080059 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_textview_hint (3514035855169269600) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080060 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080061 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_save (1097831033824718393) -->
62 <skip />
63 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_cancel (1972597831318470889) -->
64 <skip />
65 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminal zahteva odpiranje novih vrat"</string>
66 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Zahtevana vrata: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070067 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Sprejmi"</string>
68 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Zavrni"</string>
69 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Obnovitev"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080070 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Možnosti obnovitve particije"</string>
71 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Ponastavitev na začetno različico"</string>
72 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Odstranitev vseh podatkov"</string>
Bill Yi4b4f67d2024-11-18 20:46:35 -080073 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Ponastavitev terminala"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080074 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Podatki bodo odstranjeni"</string>
75 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Ponastavi"</string>
Bill Yi5ccd03e2024-11-05 20:19:27 -080076 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Prekliči"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080077 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Varnostno kopiranje podatkov v <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080078 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Obnovitev ni uspela zaradi napake varnostne kopije"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080079 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Obnovitev ni uspela"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080080 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Varnostno kopiranih podatkov ni bilo mogoče odstraniti"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080081 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Odstranitev varnostno kopiranih podatkov"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080082 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Odstrani <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
83 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Nepopravljiva napaka"</string>
84 <string name="error_desc" msgid="1984714179775053347">"Obnovitev po napaki ni uspela.\nPoskusite znova zagnati terminal ali uporabiti eno od možnosti obnovitve."</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080085 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Koda napake: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070086 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Nastavitve"</string>
87 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminal se izvaja"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080088 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Kliknite, če želite odpreti terminal"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070089 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Zapri"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080090 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> je omogočen"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070091</resources>