blob: c4a7a1458bcf2688e42b38c69b15e08141d2ea73 [file] [log] [blame]
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
Bill Yi28902052024-11-27 11:57:47 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Prikaz terminala"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Kazalec"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Prazna vrstica"</string>
Bill Yi6eb26c82024-12-10 15:56:20 -080023 <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Dvakrat se dotaknite za tipkanje vnosa"</string>
Bill Yi94d6a232024-10-30 11:22:01 -070024 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Namestitev terminala Linux"</string>
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080025 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Če želite zagnati terminal Linux, morate prek omrežja prenesti približno <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> podatkov.\nAli želite nadaljevati?"</string>
26 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Prenos samo z uporabo povezave Wi-Fi"</string>
Bill Yi94d6a232024-10-30 11:22:01 -070027 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Namesti"</string>
28 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Nameščanje"</string>
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080029 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Namestitev ni uspela zaradi omrežne napake. Preverite povezavo in poskusite znova."</string>
Bill Yi94d6a232024-10-30 11:22:01 -070030 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Nameščanje terminala Linux"</string>
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080031 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Terminal Linux se bo zagnal po končani namestitvi"</string>
32 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Namestitev ni uspela zaradi težave z omrežjem"</string>
33 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Namestitev ni uspela, ker Wi-Fi ni na voljo"</string>
34 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Namestitev ni uspela. Poskusite znova."</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070035 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Nastavitve"</string>
36 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Pripravljanje terminala"</string>
37 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Ustavljanje terminala"</string>
38 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminal se je zrušil"</string>
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080039 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Spreminjanje velikosti diska"</string>
40 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Spreminjanje velikosti korenske particije"</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070041 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Velikost diska je nastavljena"</string>
42 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Dodeljeno: <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Največja velikost: <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Prekliči"</string>
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080045 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Uporabi"</string>
46 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminal se bo znova zagnal, da se bo izvedla sprememba velikosti diska"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Potrdi"</string>
Bill Yi6eb26c82024-12-10 15:56:20 -080048 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Nadzor vrat"</string>
49 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Dovoli/zavrni vrata za poslušanje"</string>
50 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Vrata za poslušanje"</string>
51 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Shranjena dovoljena vrata"</string>
52 <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Dovoli nova vrata"</string>
53 <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Vnesite številko novih vrat"</string>
54 <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Shrani"</string>
55 <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Prekliči"</string>
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080056 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminal zahteva odpiranje novih vrat"</string>
57 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Zahtevana vrata: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070058 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Sprejmi"</string>
59 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Zavrni"</string>
60 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Obnovitev"</string>
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080061 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Možnosti obnovitve particije"</string>
62 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Ponastavitev na začetno različico"</string>
63 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Odstranitev vseh podatkov"</string>
Bill Yi3fcfa922024-11-18 18:29:20 -080064 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Ponastavitev terminala"</string>
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080065 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Podatki bodo odstranjeni"</string>
66 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Ponastavi"</string>
Bill Yi79abe852024-11-05 20:25:10 -080067 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Prekliči"</string>
Bill Yi709196e2024-11-21 19:31:37 -080068 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Varnostno kopiranje podatkov v <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080069 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Obnovitev ni uspela zaradi napake varnostne kopije"</string>
Bill Yi709196e2024-11-21 19:31:37 -080070 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Obnovitev ni uspela"</string>
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080071 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Varnostno kopiranih podatkov ni bilo mogoče odstraniti"</string>
Bill Yi709196e2024-11-21 19:31:37 -080072 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Odstranitev varnostno kopiranih podatkov"</string>
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080073 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Odstrani <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
74 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Nepopravljiva napaka"</string>
75 <string name="error_desc" msgid="1984714179775053347">"Obnovitev po napaki ni uspela.\nPoskusite znova zagnati terminal ali uporabiti eno od možnosti obnovitve."</string>
Bill Yi6f4db1d2024-11-26 06:43:23 -080076 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Koda napake: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070077 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Nastavitve"</string>
78 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminal se izvaja"</string>
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080079 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Kliknite, če želite odpreti terminal"</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070080 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Zapri"</string>
Bill Yi6eb26c82024-12-10 15:56:20 -080081 <!-- no translation found for service_notification_close_title (1442526433361428844) -->
82 <skip />
83 <!-- no translation found for service_notification_force_quit_action (3462226330416157775) -->
84 <skip />
Bill Yicba323e2024-12-05 19:21:17 -080085 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> je omogočen"</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070086</resources>