blob: 93986e8a04d6a0a38b14712b1cf663272b24ab43 [file] [log] [blame]
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
Bill Yi94d6a232024-10-30 11:22:01 -070020 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Instalar o terminal de Linux"</string>
21 <string name="installer_desc_text_format" msgid="2734224805682171826">"Para iniciar o terminal de Linux, tes que descargar aproximadamente <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> de datos a través da rede.\nQueres continuar?"</string>
22 <!-- no translation found for installer_wait_for_wifi_checkbox_text (487720664098014506) -->
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070023 <skip />
Bill Yi94d6a232024-10-30 11:22:01 -070024 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Instalar"</string>
25 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Instalando"</string>
26 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="2450409107529774410">"Produciuse un erro da rede. Comproba a conexión e téntao de novo."</string>
27 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Instalando terminal de Linux"</string>
28 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="6746098106305899060">"O terminal de Linux iniciarase en canto remate a instalación"</string>
29 <string name="installer_error_network" msgid="3265100678310833813">"Produciuse un erro durante instalación por un problema coa rede"</string>
30 <string name="installer_error_unknown" msgid="1991780204241177455">"Produciuse un erro durante a instalación. Téntao de novo."</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070031 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Configuración"</string>
32 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Preparando terminal"</string>
33 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Parando terminal"</string>
34 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Produciuse un fallo no terminal"</string>
35 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="1545791169419914600">"Cambiar tamaño do disco"</string>
36 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="149418971610906138">"Cambia o tamaño/Rootfs"</string>
37 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Definiuse o tamaño do disco"</string>
38 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Tamaño asignado: <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
39 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"<xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g> como máximo"</string>
40 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Cancelar"</string>
41 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="8122668558537714453">"Reiniciar máquina virtual para aplicar o cambio"</string>
42 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4867439149919324784">"Encamiñamento de porto"</string>
43 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6848040752531535488">"Configura o encamiñamento de porto"</string>
44 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="2822798067500254704">"O terminal está tentando abrir outro porto"</string>
45 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="2167103177775323330">"Porto que se solicitou abrir: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
46 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Aceptar"</string>
47 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Denegar"</string>
48 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Recuperación"</string>
49 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="1067782421529340576">"Opcións de recuperación da partición"</string>
50 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="8785305518694186025">"Cambiar á versión inicial"</string>
51 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="5656572074090728544">"Quita todo"</string>
52 <string name="settings_recovery_reset_message" msgid="3450358289168768830">"Restableceuse a máquina virtual"</string>
53 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Configuración"</string>
54 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"O terminal está en funcionamento"</string>
55 <string name="service_notification_content" msgid="8652887364784704911">"Fai clic para abrir o terminal."</string>
56 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Pechar"</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070057</resources>