blob: e53c8a343ef08f23a9c0d1511a9de6fd03794a6c [file] [log] [blame]
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Терминал"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Экран терминала"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Курсор"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Пустая строка"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080023 <!-- no translation found for double_tap_to_edit_text (2344363097580051316) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080024 <skip />
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070025 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Установка терминала Linux"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080026 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Для запуска терминала Linux нужно скачать примерно <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> данных по сети.\nПродолжить?"</string>
27 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Скачивать только по Wi-Fi"</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070028 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Установить"</string>
29 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Установка"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080030 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Не удалось выполнить установку из-за ошибки сети. Проверьте подключение и повторите попытку."</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070031 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Установка терминала Linux"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080032 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Терминал Linux запустится после завершения установки."</string>
33 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Не удалось выполнить установку из-за проблемы с сетью."</string>
34 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Не удалось выполнить установку, так как сеть Wi-Fi недоступна."</string>
35 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Сбой установки. Повторите попытку."</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070036 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Настройки"</string>
37 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Терминал подготавливается."</string>
38 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Работа терминала останавливается."</string>
39 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Произошел сбой терминала."</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080040 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Изменить размер диска"</string>
41 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Изменить размер корневого раздела"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070042 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Размер диска задан."</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Выделено <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Максимум <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
45 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Отмена"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080046 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Применить"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Для изменения размера диска терминал будет перезапущен."</string>
48 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Подтвердить"</string>
49 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_title (4971368519093858377) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080050 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080051 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_sub_title (6547942778715654953) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080052 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080053 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_title (1841436780635889858) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080054 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080055 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title (2644381842623436676) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080056 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080057 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_title (2734992099990516463) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080058 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080059 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_textview_hint (3514035855169269600) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080060 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080061 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_save (1097831033824718393) -->
62 <skip />
63 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_cancel (1972597831318470889) -->
64 <skip />
65 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Терминал просит открыть новый порт"</string>
66 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Запрашиваемый порт: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070067 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Разрешить"</string>
68 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Не разрешать"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080069 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Восста­но­вле­ние"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080070 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Варианты восстановления разделов"</string>
71 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Восстановить исходную версию"</string>
72 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Удалить все данные"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080073 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Сброс настроек терминала"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080074 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Данные будут удалены."</string>
75 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Сбросить"</string>
Bill Yi5ccd03e2024-11-05 20:19:27 -080076 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Отмена"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080077 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Сохранить резервную копию в <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080078 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Не удалось выполнить восстановление из-за ошибки резервного копирования."</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080079 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Ошибка восстановления."</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080080 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Не получилось удалить резервную копию данных."</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080081 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Удалить данные резервного копирования"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080082 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Удалить <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
83 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Неустранимая ошибка"</string>
84 <string name="error_desc" msgid="1984714179775053347">"Не удалось исправить ошибку.\nПопробуйте перезапустить терминал или воспользуйтесь одним из вариантов восстановления."</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080085 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Код ошибки: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>."</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070086 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Настройки"</string>
87 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Терминал запущен"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080088 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Нажмите, чтобы открыть терминал."</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070089 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Закрыть"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080090 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g>: включено."</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070091</resources>