blob: d9b1287015c4e304edde35e180b75b6cdec48198 [file] [log] [blame]
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Терминал"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Терминалдын дисплейи"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Курсор"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Бош сап"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080023 <!-- no translation found for double_tap_to_edit_text (2344363097580051316) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080024 <skip />
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070025 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Linux терминалын орнотуу"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080026 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Linux терминалын иштетүү үчүн болжол менен <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> маалыматты жүктөп алышыңыз керек.\nУлантасызбы?"</string>
27 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Wi-Fi аркылуу гана жүктөп алуу"</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070028 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Орнотуу"</string>
29 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Орнотулууда"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080030 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Тармак катасынан улам орнотулбай калды. Туташууңузду текшерип, кайталап көрүңүз."</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070031 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linux терминалы орнотулууда"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080032 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Linux терминалы орнотуу процесси аяктагандан кийин иштеп баштайт"</string>
33 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Тармактагы маселеден улам орнотулбай калды"</string>
34 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Wi-Fi жеткиликсиз болгондуктан, орнотулбай калды"</string>
35 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Орнотулган жок. Кайталап көрүңүз"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070036 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Параметрлер"</string>
37 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Терминал даярдалууда"</string>
38 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Терминал токтотулууда"</string>
39 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Терминал бузулду"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080040 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Дисктин өлчөмүн өзгөртүү"</string>
41 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Катуу дисктин негизги бөлүгүнүн өлчөмүн өзгөртүү"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070042 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Дисктин өлчөмү коюлду"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g> дайындалды"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Эң көп <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
45 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Жокко чыгаруу"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080046 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Колдонуу"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Дисктин өлчөмүн өзгөртүү үчүн терминал өчүрүлүп күйгүзүлөт"</string>
48 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Ырастоо"</string>
49 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_title (4971368519093858377) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080050 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080051 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_sub_title (6547942778715654953) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080052 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080053 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_title (1841436780635889858) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080054 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080055 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title (2644381842623436676) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080056 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080057 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_title (2734992099990516463) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080058 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080059 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_textview_hint (3514035855169269600) -->
Bill Yic28632a2024-12-02 18:57:07 -080060 <skip />
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080061 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_save (1097831033824718393) -->
62 <skip />
63 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_dialog_cancel (1972597831318470889) -->
64 <skip />
65 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Терминал жаңы оюкчаны ачууну суранып жатат"</string>
66 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="5072621159244211971">"Оюкча суралды: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070067 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Кабыл алуу"</string>
68 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Четке кагуу"</string>
69 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Калыбына келтирүү"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080070 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Катуу диск бөлүгүн калыбына келтирүү жолдору"</string>
71 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Баштапкы версияга кайтаруу"</string>
72 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Бардык маалыматты өчүрүү"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080073 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Терминалды баштапкы абалга келтирүү"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080074 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Маалымат өчүрүлөт"</string>
75 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Кайра коюу"</string>
Bill Yi5a73c942024-11-10 21:26:32 -080076 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Жокко чыгаруу"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080077 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Маалыматтын камдык көчүрмөсүн төмөнкүгө сактоо: <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080078 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Камдык көчүрмөнү сактоо катасынан улам калыбына келтирилген жок"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080079 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Калыбына келтирилген жок"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080080 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Маалыматтын камдык көчүрмөсү өчүрүлгөн жок"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080081 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Маалыматтын камдык көчүрмөсүн өчүрүү"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080082 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Өчүрүү: <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
83 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Оңдолбос ката"</string>
84 <string name="error_desc" msgid="1984714179775053347">"Катадан кийин калыбына келтирилген жок.\nТерминалды өчүрүп күйгүзүп же калыбына келтирүү жолдорунун бирин колдонуп көрүңүз."</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080085 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Ката коду: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070086 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Параметрлер"</string>
87 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Терминал иштеп жатат"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080088 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Терминалды ачуу үчүн басыңыз"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070089 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Жабуу"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080090 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> иштетилди"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070091</resources>