blob: 0fb2296f7b3fd26d4294db76cc61274e6b871e61 [file] [log] [blame]
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Терминал"</string>
Bill Yi6f4db1d2024-11-26 06:43:23 -080020 <!-- no translation found for terminal_display (4810127497644015237) -->
21 <skip />
22 <!-- no translation found for terminal_input (4602512831433433551) -->
23 <skip />
24 <!-- no translation found for empty_line (5012067143408427178) -->
25 <skip />
Bill Yi94d6a232024-10-30 11:22:01 -070026 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Инсталирајте го Linux-терминалот"</string>
27 <string name="installer_desc_text_format" msgid="2734224805682171826">"За да го стартувате Linux-терминалот, треба да преземете податоци од приближно <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> преку мрежата.\nДали сакате да продолжите?"</string>
Bill Yi79abe852024-11-05 20:25:10 -080028 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="487720664098014506">"Преземете кога има Wi-Fi"</string>
Bill Yi94d6a232024-10-30 11:22:01 -070029 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Инсталирај"</string>
30 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Се инсталира"</string>
31 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="2450409107529774410">"Грешка на мрежата. Проверете ја врската и обидете се повторно."</string>
32 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linux-терминалот се инсталира"</string>
Bill Yi3fcfa922024-11-18 18:29:20 -080033 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="6746098106305899060">"Linux-терминалот ќе се стартува по довршувањето"</string>
Bill Yi94d6a232024-10-30 11:22:01 -070034 <string name="installer_error_network" msgid="3265100678310833813">"Не можеше да се инсталира поради проблем со мрежата"</string>
Bill Yi6f4db1d2024-11-26 06:43:23 -080035 <!-- no translation found for installer_error_no_wifi (8631584648989718121) -->
36 <skip />
Bill Yi94d6a232024-10-30 11:22:01 -070037 <string name="installer_error_unknown" msgid="1991780204241177455">"Не можеше да се инсталира. Обидете се повторно."</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070038 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Поставки"</string>
Bill Yi3fcfa922024-11-18 18:29:20 -080039 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Терминалот се подготвува"</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070040 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Терминалот се сопира"</string>
41 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Терминалот падна"</string>
42 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="1545791169419914600">"Променување на големината на дискот"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="149418971610906138">"Променување големина/Rootfs"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Големината на дискот е поставена"</string>
45 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Доделено: <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
46 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Макс.: <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Откажи"</string>
Bill Yi6f4db1d2024-11-26 06:43:23 -080048 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="83303619015991908">"Рестарт. за примена"</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070049 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4867439149919324784">"Проследување порти"</string>
50 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6848040752531535488">"Конфигурирајте го проследувањето порти"</string>
51 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="2822798067500254704">"Терминалот се обидува да отвори нова порта"</string>
52 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="2167103177775323330">"Порта што е побарано да се отвори: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
53 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Прифати"</string>
54 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Одбиј"</string>
55 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Враќање"</string>
56 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="1067782421529340576">"Опции за враќање партиции"</string>
57 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="8785305518694186025">"Промени на првата верзија"</string>
58 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="5656572074090728544">"Отстрани ги сите"</string>
Bill Yi709196e2024-11-21 19:31:37 -080059 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Ресетирајте го терминалот"</string>
60 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="6392681199895696206">"Податоците ќе се избришат"</string>
Bill Yi3fcfa922024-11-18 18:29:20 -080061 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="431718610013947861">"Потврди"</string>
62 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Откажи"</string>
Bill Yi6f4db1d2024-11-26 06:43:23 -080063 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Направете бекап на податоците на <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
64 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="2129959464075410607">"Враќањето не успеа поради неуспешен бекап"</string>
65 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Враќањето не успеа"</string>
66 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="6515615177661212463">"Не може да се отстрани датотеката со бекап"</string>
67 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Отстранете ги податоците од бекапот"</string>
68 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="212161719832573475">"Ослободете простор на <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
69 <string name="error_title" msgid="7196464038692913778">"Непоправлива грешка"</string>
70 <string name="error_desc" msgid="1939028888570920661">"Грешката не можеше да се поправи.\nМоже да се обидете да ја рестартирате апликацијата или да испробате некоја од опциите за враќање."</string>
71 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Код за грешка: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070072 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Поставки"</string>
73 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Терминалот е активен"</string>
Bill Yi709196e2024-11-21 19:31:37 -080074 <string name="service_notification_content" msgid="3579923802797824545">"Кликнете за да го отворите терминалот"</string>
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070075 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Затвори"</string>
Bill Yi6f4db1d2024-11-26 06:43:23 -080076 <!-- no translation found for virgl_enabled (5466273280705345122) -->
77 <skip />
Bill Yi1b155b92024-10-29 01:17:42 -070078</resources>