blob: b7aee1ee635f9c99a47271b16327834ee5ce5107 [file] [log] [blame]
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Terminal displeyi"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Kursor"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Boʻsh qator"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080023 <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Matn kiritish uchun ikki marta bosing"</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070024 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Linux terminalini oʻrnatish"</string>
Bill Yieff41112025-02-25 01:30:46 -080025 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Linux terminalini ishga tushirish uchun tarmoq orqali taxminan <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">‎%1$s‎</xliff:g> axborot yuklab olish kerak.\nDavom etilsinmi?"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080026 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Faqat Wi-Fi orqali yuklab olish"</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070027 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Oʻrnatish"</string>
28 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Oʻrnatilmoqda"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080029 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Tarmoq xatosi tufayli oʻrnatilmadi. Ulanishni tekshirib, qaytadan urining."</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070030 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linux terminali oʻrnatilmoqda"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080031 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Oʻrnatish yakunlangach, Linux terminali ishga tushadi"</string>
32 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Tarmoq xatosi sababli oʻrnatilmadi"</string>
33 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Wi-Fi mavjud emasligi sababli oʻrnatilmadi"</string>
34 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Oʻrnatilmadi. Qayta urining"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070035 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Sozlamalar"</string>
Bill Yibd576212025-01-27 18:02:41 -080036 <string name="action_display" msgid="8487008779926038139">"Ekran"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070037 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Terminal tayyorlanmoqda"</string>
38 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Terminal toʻxtatilmoqda"</string>
39 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminal ishdan chiqdi"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080040 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Disk hajmini oʻzgartirish"</string>
41 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Root boʻlimi hajmini oʻzgartirish"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070042 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Disk hajmi belgilandi"</string>
Bill Yieff41112025-02-25 01:30:46 -080043 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">‎%1$s‎</xliff:g> ajratilgan"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Maks <xliff:g id="MAX_SIZE">‎%1$s‎</xliff:g>"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070045 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Bekor qilish"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080046 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Tatbiq etish"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Disk hajmini oʻzgartirish uchun terminal qayta ishga tushiriladi"</string>
48 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Tasdiqlash"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080049 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Portlar boshqaruvi"</string>
50 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Uzatish portlariga ruxsat berish/ularni taqiqlash"</string>
51 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Uzatish postlari"</string>
Bill Yi13d90372025-01-08 20:31:46 -080052 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_content" msgid="1818090784030797758">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080053 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Ruxsat etilgan portlar saqlandi"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080054 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"Qoʻshish"</string>
Bill Yif31288b2024-12-16 20:57:55 -080055 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g> hisobini oʻchirish"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080056 <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Yangi portga ruxsat bering"</string>
57 <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Yangi port raqamini kiriting"</string>
58 <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Saqlash"</string>
59 <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Bekor qilish"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080060 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"Raqamni kiriting"</string>
61 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"Port raqami yaroqsiz"</string>
62 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"Port allaqachon mavjud"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080063 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminal yangi port ochishni talab qilmoqda"</string>
Bill Yi13d90372025-01-08 20:31:46 -080064 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="779450349212040908">"Talab qilingan port: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070065 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Qabul qilish"</string>
66 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Rad etish"</string>
67 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Tiklash"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080068 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Disk boʻlimini tiklash usullari"</string>
69 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Dastlabki versiyaga qaytarish"</string>
70 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Barcha maʼlumotlarni tozalash"</string>
Bill Yi4b4f67d2024-11-18 20:46:35 -080071 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Terminalni asliga qaytarish"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080072 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Maʼlumotlar olib tashlanadi"</string>
73 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Tiklash"</string>
Bill Yi5ccd03e2024-11-05 20:19:27 -080074 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Bekor qilish"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080075 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Maʼlumotlarni bu yerga zaxiralash: <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080076 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Zaxiralash xatosi tufayli tiklanmadi"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080077 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Tiklanmadi"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080078 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Zaxira maʼlumotlari olib tashlanmadi"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080079 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Zaxira maʼlumotlarini olib tashlash"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080080 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Olib tashlash: <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
81 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Qayta tiklanmaydigan xato"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080082 <string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"Xatolikdan tiklanmadi.\nTerminalni qayta ishga tushirishingiz yoki tiklash variantlaridan birini bajarishingiz mumkin.\nAgar barcha urinishlar muvaffaqiyatsiz chiqsa, dasturchi parametrlaridan Linux terminalini yoqish/oʻchirish orqali barcha maʼlumotlarni oʻchirib tashlang."</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080083 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Xatolik kodi: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070084 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Sozlamalar"</string>
85 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminal ishga tushgan"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080086 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Terminalni ochish uchun bosing"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070087 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Yopish"</string>
Bill Yif31288b2024-12-16 20:57:55 -080088 <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Terminal yopilmoqda"</string>
89 <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Majburiy yopish"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080090 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> yoniq"</string>
Bill Yi976843b2025-01-16 23:25:50 -080091 <string name="notification_channel_long_running_name" msgid="7916541360369402952">"Uzoq davom etuvchi vazifalar"</string>
92 <string name="notification_channel_system_events_name" msgid="1004951444029742137">"Tizim tadbirlari"</string>
Bill Yieff41112025-02-25 01:30:46 -080093 <string name="tab_default_title" msgid="2300417689389397930">"Sahifa"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070094</resources>