blob: ffdcaf626852b0a66a6a25cb76943aed65c9cafd [file] [log] [blame]
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Терминал"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Экран терминала"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Курсор"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Пустая строка"</string>
23 <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Нажмите дважды, чтобы начать вводить текст"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080024 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Установка терминала Linux"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080025 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Для запуска терминала Linux нужно скачать примерно <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> данных по сети.\nПродолжить?"</string>
26 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Скачивать только по Wi-Fi"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080027 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Установить"</string>
28 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Установка"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080029 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Не удалось выполнить установку из-за ошибки сети. Проверьте подключение и повторите попытку."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080030 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Установка терминала Linux"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080031 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Терминал Linux запустится после завершения установки."</string>
32 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Не удалось выполнить установку из-за проблемы с сетью."</string>
33 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Не удалось выполнить установку, так как сеть Wi-Fi недоступна."</string>
34 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Сбой установки. Повторите попытку."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080035 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Настройки"</string>
36 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Терминал подготавливается."</string>
37 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Работа терминала останавливается."</string>
38 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Произошел сбой терминала."</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080039 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Изменить размер диска"</string>
40 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Изменить размер корневого раздела"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080041 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Размер диска задан."</string>
42 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Выделено <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Максимум <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Отмена"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080045 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Применить"</string>
46 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Для изменения размера диска терминал будет перезапущен."</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Подтвердить"</string>
48 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Управление портами"</string>
49 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Открыть/закрыть доступ к портам прослушивания"</string>
50 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Порты прослушивания"</string>
Bill Yi9d316122025-01-02 13:49:23 -080051 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_content (1818090784030797758) -->
52 <skip />
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080053 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Сохраненные порты с открытым доступом"</string>
Bill Yie4d9cd52024-12-20 17:45:56 -080054 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"Добавить"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080055 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"Удалить <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
56 <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Открыть доступ к новому порту"</string>
57 <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Введите номер нового порта"</string>
58 <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Сохранить"</string>
59 <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Отмена"</string>
Bill Yie4d9cd52024-12-20 17:45:56 -080060 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"Введите номер."</string>
61 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"Неверный номер порта."</string>
62 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"Порт уже существует."</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080063 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Терминал просит открыть новый порт"</string>
Bill Yi9d316122025-01-02 13:49:23 -080064 <!-- no translation found for settings_port_forwarding_notification_content (779450349212040908) -->
65 <skip />
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080066 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Разрешить"</string>
67 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Не разрешать"</string>
68 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Восста­но­вле­ние"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080069 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Варианты восстановления разделов"</string>
70 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Восстановить исходную версию"</string>
71 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Удалить все данные"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080072 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Сброс настроек терминала"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080073 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Данные будут удалены."</string>
74 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Сбросить"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080075 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Отмена"</string>
76 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Сохранить резервную копию в <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080077 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Не удалось выполнить восстановление из-за ошибки резервного копирования."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080078 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Ошибка восстановления."</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080079 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Не получилось удалить резервную копию данных."</string>
80 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Удалить данные резервного копирования"</string>
81 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Удалить <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
82 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Неустранимая ошибка"</string>
Bill Yie4d9cd52024-12-20 17:45:56 -080083 <string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"Не удалось исправить ошибку.\nПопробуйте перезапустить терминал или воспользуйтесь одним из вариантов восстановления.\nЕсли ни один из способов не поможет, включите или отключите режим \"Для разработчиков\" на терминале Linux."</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080084 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Код ошибки: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080085 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Настройки"</string>
86 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Терминал запущен"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080087 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Нажмите, чтобы открыть терминал."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080088 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Закрыть"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080089 <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Терминал закрывается"</string>
90 <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Закрыть принудительно"</string>
91 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g>: включено."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080092</resources>