blob: d6dc25559ef9118f8213ea7c953def6bfe6cdd2a [file] [log] [blame]
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"پایانه"</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"نمایشگر پایانه"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"مکان‌نما"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"خط خالی"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080023 <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"برای تایپ کردن ورودی، دو تک‌ضرب بزنید"</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070024 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"نصب پایانه Linux"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080025 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"برای راه‌اندازی پایانه Linux، باید تقریباً <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> داده ازطریق شبکه بارگیری کنید.\nادامه می‌دهید؟"</string>
26 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"بارگیری فقط با Wi-Fi"</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070027 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"نصب"</string>
28 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"درحال نصب"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080029 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"به‌دلیل خطای شبکه نصب نشد. اتصال را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید."</string>
Bill Yi44460bb2024-10-30 17:33:28 -070030 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"درحال نصب پایانه Linux"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080031 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"پایانه Linux پس‌از تکمیل نصب، راه‌اندازی خواهد شد"</string>
32 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"به‌دلیل مشکل در شبکه نصب نشد"</string>
33 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"نصب نشد چون Wi-Fi دردسترس نیست"</string>
34 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"نصب نشد. لطفاً دوباره امتحان کنید"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070035 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"تنظیمات"</string>
Bill Yi34ab28f2025-01-22 00:38:19 -080036 <!-- no translation found for action_display (8487008779926038139) -->
37 <skip />
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070038 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"درحال آماده‌سازی پایانه"</string>
39 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"پایانه درحال توقف است"</string>
40 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"پایانه ازکار افتاد"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080041 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"تغییر اندازه دیسک"</string>
42 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"تغییر اندازه پارتیشن ریشه"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070043 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"تنظیم اندازه دیسک"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"‫<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g> اختصاص یافته است"</string>
45 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"حداکثر <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
46 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"لغو"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080047 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"اعمال کردن"</string>
48 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"پایانه برای تغییر اندازه دیسک، بازراه‌اندازی خواهد شد"</string>
49 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"تأیید کردن"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080050 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"کنترل درگاه"</string>
51 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"مجاز/ رد کردن درگاه‌های گوش کردن"</string>
52 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"درگاه‌های گوش کردن"</string>
Bill Yi13d90372025-01-08 20:31:46 -080053 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_content" msgid="1818090784030797758">"‫<xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080054 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"درگاه‌های مجاز ذخیره شدند"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080055 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"افزودن"</string>
Bill Yif31288b2024-12-16 20:57:55 -080056 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"حذف کردن <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Bill Yi66211002024-12-10 18:55:44 -080057 <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"مجاز کردن درگاهی جدید"</string>
58 <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"شماره درگاه جدیدی را وارد کنید"</string>
59 <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"ذخیره"</string>
60 <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"لغو"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080061 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"لطفاً شماره‌ای را وارد کنید"</string>
62 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"شماره درگاه نامعتبر است"</string>
63 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"درگاه ازقبل موجود است"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080064 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"پایانه می‌خواهد درگاه جدیدی باز کند"</string>
Bill Yi13d90372025-01-08 20:31:46 -080065 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="779450349212040908">"درگاه درخواست‌شده: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070066 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"پذیرفتن"</string>
67 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"رد کردن"</string>
68 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"بازیابی"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080069 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"گزینه‌های بازیابی پارتیشن"</string>
70 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"بازنشانی به نسخه اولیه"</string>
71 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"حذف همه داده‌ها"</string>
Bill Yi4b4f67d2024-11-18 20:46:35 -080072 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"بازنشانی پایانه"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080073 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"داده‌ها حذف خواهد شد"</string>
74 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"بازنشانی"</string>
Bill Yi5a73c942024-11-10 21:26:32 -080075 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"لغو کردن"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080076 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"پشتیبان‌گیری از داده‌ها در <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080077 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"به‌دلیل خطای نسخه پشتیبان بازیابی نشد"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080078 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"بازیابی انجام نشد"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080079 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"داده‌های نسخه پشتیبان حذف نشد"</string>
Bill Yi028c6b52024-11-21 17:36:56 -080080 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"حذف داده‌های پشتیبان"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080081 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"حذف <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
82 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"خطای غیرقابل‌بازیابی"</string>
Bill Yic3af1d92024-12-20 16:32:19 -080083 <string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"بازیابی از خطا ممکن نبود.\nمی‌توانید پایانه را بازراه‌اندازی کنید یا یکی از گزینه‌های بازیابی را امتحان کنید.\nاگر همه تلاش‌ها ناموفق بود، همه داده‌ها را با روشن/خاموش کردن پایانه Linux از گزینه‌های توسعه‌دهندگان محو کنید."</string>
Bill Yi2b1f9a32024-11-27 16:57:28 -080084 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"کد خطا: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070085 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"تنظیمات"</string>
86 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"پایانه درحال اجرا است"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080087 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"برای باز کردن پایانه، کلیک کنید"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070088 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"بستن"</string>
Bill Yif31288b2024-12-16 20:57:55 -080089 <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"پایانه درحال بسته شدن است"</string>
90 <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"بستن اجباری"</string>
Bill Yie5c43692024-12-05 19:10:44 -080091 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"‫<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> فعال شد"</string>
Bill Yi34ab28f2025-01-22 00:38:19 -080092 <string name="notification_channel_long_running_name" msgid="7916541360369402952">"تکالیف بلندمدت"</string>
93 <string name="notification_channel_system_events_name" msgid="1004951444029742137">"رویدادهای سیستم"</string>
Bill Yi22e8d882024-10-29 05:26:18 -070094</resources>