blob: a8a6d72817eb23d071d938ad82c1a20cffbdc15e [file] [log] [blame]
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080020 <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Terminali ekraan"</string>
21 <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Kursor"</string>
22 <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Tühi rida"</string>
23 <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Tekstisisestuseks topeltpuudutage"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080024 <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Linuxi terminali installimine"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080025 <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Linuxi terminali käivitamiseks tuleb teil võrgu kaudu alla laadida umbes <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> andmeid.\nKas soovite jätkata?"</string>
26 <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Laadi alla ainult WiFi kaudu"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080027 <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Installi"</string>
28 <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Installimine"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080029 <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Installimine ebaõnnestus võrguvea tõttu. Kontrollige ühendust ja proovige uuesti."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080030 <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linuxi terminali installimine"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080031 <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Linuxi terminal käivitatakse pärast installimise lõpulejõudmist"</string>
32 <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Installimine ebaõnnestus võrguprobleemi tõttu"</string>
33 <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Installimine ebaõnnestus, kuna WiFi pole saadaval"</string>
34 <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Installimine ebaõnnestus. Proovige uuesti"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080035 <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Seaded"</string>
Bill Yi83a84472025-01-27 14:41:27 -080036 <string name="action_display" msgid="8487008779926038139">"Kuvamine"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080037 <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Terminali ettevalmistamine"</string>
38 <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Terminali peatamine"</string>
39 <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminal jooksis kokku"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080040 <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Ketta suuruse muutmine"</string>
41 <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Juursektsiooni suuruse muutmine"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080042 <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Ketta suurus on määratud"</string>
43 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g> on määratud"</string>
44 <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Max <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
45 <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Tühista"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080046 <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Rakenda"</string>
47 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminal taaskäivitatakse ketta suuruse muutmiseks"</string>
48 <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Kinnita"</string>
49 <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Portide haldamine"</string>
50 <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Kuulamisportide lubamine/keelamine"</string>
51 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Kuulamispordid"</string>
Bill Yif1c95092025-01-08 20:49:54 -080052 <string name="settings_port_forwarding_active_ports_content" msgid="1818090784030797758">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080053 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Salvestatud lubatud pordid"</string>
Bill Yie4d9cd52024-12-20 17:45:56 -080054 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"Lisa"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080055 <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"Kustuta <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
56 <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Luba uus port"</string>
57 <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Sisestage uus pordi number"</string>
58 <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Salvesta"</string>
59 <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Tühista"</string>
Bill Yie4d9cd52024-12-20 17:45:56 -080060 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"Sisestage number"</string>
61 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"Sobimatu pordi number"</string>
62 <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"Port on juba olemas"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080063 <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminal taotleb uue pordi avamist"</string>
Bill Yif1c95092025-01-08 20:49:54 -080064 <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="779450349212040908">"Taotletud port: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080065 <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Nõustu"</string>
66 <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Keela"</string>
67 <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Taastamine"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080068 <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Sektsiooni taastevalikud"</string>
69 <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Algsele versioonile lähtestamine"</string>
70 <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Kõigi andmete eemaldamine"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080071 <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Terminali lähtestamine"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080072 <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Andmed eemaldatakse"</string>
73 <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Lähtesta"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080074 <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Tühista"</string>
75 <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Varunda andmed asukohta <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080076 <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Taastamine ebaõnnestus varundamisvea tõttu"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080077 <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Taastamine ebaõnnestus"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080078 <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Varundatud andmete eemaldamine ebaõnnestus"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080079 <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Varundusandmete eemaldamine"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080080 <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Tee <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> eemaldamine"</string>
81 <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Taastamatu viga"</string>
Bill Yie4d9cd52024-12-20 17:45:56 -080082 <string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"Veast taastumine ebaõnnestus.\nVõite proovida terminali taaskäivitada või proovida ühte taastevalikutest.\nKui kõik katsed ebaõnnestuvad, muutke kõik andmed loetamatuks, lülitades Linuxi terminali arendaja valikute kaudu sisse/välja."</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080083 <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Veakood: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
84 <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Seaded"</string>
85 <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminal töötab"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080086 <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Klõpsake terminali avamiseks"</string>
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080087 <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Sule"</string>
Bill Yi1ca2c1c2024-12-16 17:21:23 -080088 <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Terminal suletakse"</string>
89 <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Rakenda sulgemine"</string>
90 <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> on lubatud"</string>
Bill Yi385a0d12025-01-22 00:00:09 -080091 <string name="notification_channel_long_running_name" msgid="7916541360369402952">"Pikalt kestvad ülesanded"</string>
92 <string name="notification_channel_system_events_name" msgid="1004951444029742137">"Süsteemisündmused"</string>
Bill Yi32d87a62025-02-20 13:50:08 -080093 <!-- no translation found for tab_default_title (2300417689389397930) -->
94 <skip />
Bill Yic27864e2024-11-26 06:12:35 -080095</resources>