blob: 0a14e427651e4b14806edc638838ee23a5f2dd9f [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Терминал"</string>
<string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Екран на терминал"</string>
<string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Курсор"</string>
<string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Празен ред"</string>
<string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Допрете двапати за да внесете текст"</string>
<string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Инсталирајте го Linux-терминалот"</string>
<string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"За да го стартувате Linux-терминалот, треба да преземете податоци од приближно <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> преку мрежата.\nДали сакате да продолжите?"</string>
<string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Преземете само преку Wi-Fi"</string>
<string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Инсталирај"</string>
<string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Се инсталира"</string>
<string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Не можеше да се инсталира поради грешка на мрежата. Проверете ја интернет-врската и обидете се повторно."</string>
<string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linux-терминалот се инсталира"</string>
<string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Linux-терминалот ќе се стартува откако ќе заврши инсталирањето"</string>
<string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Не можеше да се инсталира поради проблем со мрежата"</string>
<string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Не можеше да се инсталира бидејќи не е достапна Wi-Fi"</string>
<string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Не можеше да се инсталира. Обидете се повторно"</string>
<string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Поставки"</string>
<!-- no translation found for action_display (8487008779926038139) -->
<skip />
<string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Терминалот се подготвува"</string>
<string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Терминалот се сопира"</string>
<string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Терминалот падна"</string>
<string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Променување на големината на дискот"</string>
<string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Променете ја големината на главната партиција"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Големината на дискот е поставена"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Доделено: <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Макс.: <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Откажи"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Примени"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Терминалот ќе се рестартира за да се промени големината на дискот"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Потврди"</string>
<string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Контрола на портите"</string>
<string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Дозволете/одбијте порти за примање барања"</string>
<string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Порти за примање барања"</string>
<string name="settings_port_forwarding_active_ports_content" msgid="1818090784030797758">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Дозволените порти се зачувани"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"Додај"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"Избриши <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Дозволете нова порта"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Внесете нов број на порта"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Зачувај"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Откажи"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"Внесете број"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"Неважечки број на порта"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"Портата веќе постои"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Терминалот бара да отвори нова порта"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="779450349212040908">"Побарана е порта: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Прифати"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Одбиј"</string>
<string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Враќање"</string>
<string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Опции за враќање партиции"</string>
<string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Ресетирајте на почетната верзија"</string>
<string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Отстранете ги сите податоци"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Ресетирајте го терминалот"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Податоците ќе се отстранат"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Ресетирај"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Откажи"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Направете бекап на податоците на <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
<string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Не можеше да се поправи поради грешка при правење бекап"</string>
<string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Враќањето не успеа"</string>
<string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Не можеше да се отстранат податоците со бекапот"</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Отстранете ги податоците од бекапот"</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Отстранете „<xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>“"</string>
<string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Непоправлива грешка"</string>
<string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"Грешката не можеше да се поправи.\nМоже да се обидете да го рестартирате терминалот или да испробате некоја од опциите за враќање.\nАко сите обиди се неуспешни, избришете ги сите податоци трајно со вклучување/исклучување на Linux-терминалот од „Програмерски опции“."</string>
<string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Код за грешка: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Поставки"</string>
<string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Терминалот е активен"</string>
<string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Кликнете за да го отворите терминалот"</string>
<string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Затвори"</string>
<string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Терминалот се затвора"</string>
<string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Затвори присилно"</string>
<string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"Овозможено: <xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g>"</string>
<string name="notification_channel_long_running_name" msgid="7916541360369402952">"Задачи што се извршуваат долго"</string>
<string name="notification_channel_system_events_name" msgid="1004951444029742137">"Системски настани"</string>
</resources>