blob: 11329c6f32d8ba7a63c1959c4ace710a9643a321 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"ターミナル"</string>
<string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"ターミナルの表示"</string>
<string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"カーソル"</string>
<string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"空の行"</string>
<string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"ダブルタップしてタイプ入力します"</string>
<string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Linux ターミナルをインストールする"</string>
<string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Linux ターミナルを起動するには、ネットワーク経由で約 <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">‎%1$s‎</xliff:g> のデータのダウンロードが必要です。\n続行しますか?"</string>
<string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Wi-Fi 使用時にのみダウンロードする"</string>
<string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"インストール"</string>
<string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"インストール中"</string>
<string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"ネットワーク エラーが発生したため、インストールできませんでした。接続を確認してから、もう一度お試しください。"</string>
<string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linux ターミナルのインストール"</string>
<string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"インストールが完了すると Linux ターミナルが起動します"</string>
<string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"ネットワークの問題によりインストールできませんでした"</string>
<string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Wi-Fi が利用できないためインストールできませんでした"</string>
<string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"インストールできませんでした。もう一度お試しください"</string>
<string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"設定"</string>
<string name="action_display" msgid="8487008779926038139">"ディスプレイ"</string>
<string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"ターミナルを準備しています"</string>
<string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"ターミナルを停止しています"</string>
<string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"ターミナルがクラッシュしました"</string>
<string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"ディスクサイズを変更"</string>
<string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"ルート パーティションのサイズを変更"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"ディスクサイズを設定しました"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">‎%1$s‎</xliff:g> 割り当て済み"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"最大 <xliff:g id="MAX_SIZE">‎%1$s‎</xliff:g>"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"キャンセル"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"適用"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"ディスクのサイズを変更するためにターミナルが再起動します"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"確認"</string>
<string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"ポートの管理"</string>
<string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"リスニング ポートの許可 / 拒否"</string>
<string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"リスニング ポート"</string>
<string name="settings_port_forwarding_active_ports_content" msgid="1818090784030797758">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g><xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"保存済みの許可ポート"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"追加"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g> を削除"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"新しいポートを許可する"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"新しいポート番号を入力してください"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"保存"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"キャンセル"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"数字を入力してください"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"ポート番号が無効です"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"ポートはすでに存在します"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"ターミナルが新しいポートを開くリクエストをしました"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="779450349212040908">"リクエストされたポート: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g><xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"許可する"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"許可しない"</string>
<string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"リカバリ"</string>
<string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"パーティション復元オプション"</string>
<string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"最初のバージョンにリセット"</string>
<string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"データをすべて削除"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"ターミナルのリセット"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"データは削除されます"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"リセット"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"キャンセル"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"<xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> にデータをバックアップする"</string>
<string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"バックアップ エラーのため復元できませんでした"</string>
<string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"復元できませんでした"</string>
<string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"バックアップ データを削除できませんでした"</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"バックアップ データの削除"</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"<xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> を削除"</string>
<string name="error_title" msgid="405150657301906598">"修復不可能なエラー"</string>
<string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"エラーを修復できませんでした。\nターミナルを再起動するか、いずれかの復元オプションをお試しください。\nそれでも修復できない場合は、開発者向けオプションで Linux ターミナルをオン / オフにして、すべてのデータをワイプしてください。"</string>
<string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"エラーコード: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"設定"</string>
<string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"ターミナルは実行中です"</string>
<string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"クリックするとターミナルが開きます"</string>
<string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"閉じる"</string>
<string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"ターミナルを閉じています"</string>
<string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"強制終了"</string>
<string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g>は有効です"</string>
<string name="notification_channel_long_running_name" msgid="7916541360369402952">"長時間実行タスク"</string>
<string name="notification_channel_system_events_name" msgid="1004951444029742137">"システム イベント"</string>
<string name="tab_default_title" msgid="2300417689389397930">"タブ"</string>
</resources>