| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"टर्मिनल"</string> |
| <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"टर्मिनल डिस्प्ले"</string> |
| <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"कर्सर"</string> |
| <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"खाली लाइन"</string> |
| <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"इनपुट टाइप गर्न डबल ट्याप गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Linux टर्मिनल इन्स्टल गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Linux टर्मिनल सुरु गर्न तपाईंले नेटवर्क प्रयोग गरेर लगभग <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> जति डेटा डाउनलोड गर्नु पर्ने हुन्छ।\nतपाईं अघि बढ्नु चाहनुहुन्छ?"</string> |
| <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Wi-Fi मार्फत मात्र डाउनलोड गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"इन्स्टल गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"इन्स्टल गरिँदै छ"</string> |
| <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"नेटवर्कसम्बन्धी त्रुटिका कारण इन्स्टल गर्न सकिएन। इन्टरनेट कनेक्सन जाँच्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्।"</string> |
| <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linux टर्मिनल इन्स्टल गरिँदै छ"</string> |
| <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"इन्स्टल गर्ने कार्य पूरा भएपछि Linux टर्मिनल सुरु हुने छ"</string> |
| <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"नेटवर्कसम्बन्धी समस्याका कारण इन्स्टल गर्न सकिएन"</string> |
| <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Wi-Fi उपलब्ध नभएकाले इन्स्टल गर्न सकिएन"</string> |
| <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"इन्स्टल गर्न सकिएन। कृपया फेरि प्रयास गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"सेटिङ"</string> |
| <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"टर्मिनल तयार पारिँदै छ"</string> |
| <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"टर्मिनल रोकिँदै छ"</string> |
| <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"टर्मिनल क्र्यास भयो"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"डिस्कको आकार बदल्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"मूल पार्टिसनको आकार बदल्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"डिस्कको आकारको सेट गरियो"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"असाइन गरिएको: <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"अधिकतम <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"रद्द गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"लागू गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"डिस्कको आकार बदल्न टर्मिनल रिस्टार्ट गरिने छ"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"पुष्टि गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"पोर्टसम्बन्धी कन्ट्रोल"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"लिसनिङ पोर्टहरू हाल्ने अनुमति दिनुहोस्/नदिनुहोस्"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"लिसनिङ पोर्टहरू"</string> |
| <!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_content (1818090784030797758) --> |
| <skip /> |
| <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"सेभ गरिएका अनुमति दिइएका पोर्टहरू"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"हाल्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g> मेटाउनुहोस्"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"नयाँ पोर्ट नम्बर हाल्ने अनुमति दिनुहोस्"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"नयाँ पोर्ट नम्बर हाल्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"सेभ गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"रद्द गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"कृपया नम्बर हाल्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"अवैध पोर्ट नम्बर"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"पोर्ट पहिल्यैदेखि छ"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"टर्मिनलले एउटा नयाँ पोर्ट खोल्न अनुरोध गरिरहेको छ"</string> |
| <!-- no translation found for settings_port_forwarding_notification_content (779450349212040908) --> |
| <skip /> |
| <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"स्वीकार गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"रिकभरी"</string> |
| <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"पार्टिसन रिकभर गर्ने विकल्पहरू"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"रिसेट गरी सुरुको संस्करण बनाउनुहोस्"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"सबै डेटा हटाउनुहोस्"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"टर्मिनल रिसेट गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"डेटा हटाइने छ"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"रिसेट गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"रद्द गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"<xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> मा डेटा ब्याकअप गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"ब्याकअपसम्बन्धी त्रुटिका कारण रिकभर गर्न सकिएन"</string> |
| <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"रिकभर गर्न सकिएन"</string> |
| <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"ब्याकअप गरिएको डेटा हटाउन सकिएन"</string> |
| <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"ब्याकअप डेटा हटाउनुहोस्"</string> |
| <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"<xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> हटाउनुहोस्"</string> |
| <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"रिकभर गर्न नदिने त्रुटि"</string> |
| <string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"कुनै त्रुटिका कारण रिकभर गर्न सकिएन।\nतपाईं टर्मिनल रिस्टार्ट गरी हेर्न वा रिकभर गर्ने विकल्पहरूमध्ये कुनै एउटा विकल्प अपनाई हेर्न सक्नुहुन्छ।\nसबै विकल्प अपनाउँदा पनि त्रुटि समाधान भएन भने विकासकर्ता मोडबाट Linux टर्मिनल अन/अफ गरी सबै डेटा मेटाउनुहोस्।"</string> |
| <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"त्रुटिको कोड: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"सेटिङ"</string> |
| <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"टर्मिनल चलिरहेको छ"</string> |
| <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"टर्मिनल खोल्न क्लिक गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"बन्द गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"टर्मिनल एप बन्द हुँदै छ"</string> |
| <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"बलपूर्वक बन्द गर्नुहोस्"</string> |
| <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> अन गरिएको छ"</string> |
| </resources> |