blob: beefadd7f5720119777926b369cdb37bf3800a52 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminalas"</string>
<string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Terminalo ekranas"</string>
<string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Žymeklis"</string>
<string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Tuščia eilutė"</string>
<string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Dukart palieskite, kad įvestumėte įvestį"</string>
<string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"„Linux“ terminalo diegimas"</string>
<string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Norėdami paleisti „Linux“ terminalą, per tinklą turite atsisiųsti apytiksliai <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> duomenų.\nAr norite tęsti?"</string>
<string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Atsisiuntimas naudojant tik „Wi-Fi“"</string>
<string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Įdiegti"</string>
<string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Diegiama"</string>
<string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Nepavyko įdiegti dėl tinklo klaidos. Patikrinkite ryšį ir bandykite dar kartą."</string>
<string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Diegiamas „Linux“ terminalas"</string>
<string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"„Linux“ terminalas bus paleistas, kai diegimas bus baigtas"</string>
<string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Nepavyko įdiegti dėl tinklo problemos"</string>
<string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Nepavyko įdiegti, nes „Wi-Fi“ nepasiekiamas"</string>
<string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Nepavyko įdiegti. Bandykite dar kartą"</string>
<string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Nustatymai"</string>
<string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Ruošiamas terminalas"</string>
<string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Terminalas sustabdomas"</string>
<string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminalas užstrigo"</string>
<string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Disko dydžio keitimas"</string>
<string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Pakeisti šakninio skaidinio dydį"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Disko dydis nustatytas"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"Priskirta <xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Maks. <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Atšaukti"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Taikyti"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminalas bus paleistas iš naujo, kad būtų galima pakeisti disko dydį"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Patvirtinti"</string>
<string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Prievado valdymas"</string>
<string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Leisti klausymo prievadus / neleisti jų"</string>
<string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Klausymo prievadai"</string>
<!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_content (1818090784030797758) -->
<skip />
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Išsaugoti leidžiami prievadai"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"Pridėti"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"Ištrinti <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Leisti naują prievadą"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Įveskite naują prievado numerį"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Išsaugoti"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Atšaukti"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"Įveskite skaičių"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"Netinkamas prievado numeris"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"Prievadas jau yra"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminalas bando atidaryti naują prievadą"</string>
<!-- no translation found for settings_port_forwarding_notification_content (779450349212040908) -->
<skip />
<string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Sutikti"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Atmesti"</string>
<string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Atkūrimas"</string>
<string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Skaidinio atkūrimo parinktys"</string>
<string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Iš naujo nustatyti pradinę versiją"</string>
<string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Pašalinti visus duomenis"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Terminalo nustatymas iš naujo"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Duomenys bus pašalinti"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Nustatyti iš naujo"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Atšaukti"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Sukurti atsarginę duomenų kopiją čia: <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
<string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Nepavyko atkurti dėl atsarginės kopijos klaidos"</string>
<string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Nepavyko atkurti"</string>
<string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Nepavyko pašalinti atsarginės kopijos duomenų"</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Pašalinti atsarginės kopijos duomenis"</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Pašalinti <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
<string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Nepataisoma klaida"</string>
<string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"Nepavyko atkurti po klaidos.\nGalite bandyti iš naujo paleisti terminalą arba išbandyti vieną iš atkūrimo parinkčių.\nJei nepavyksta atkurti, panaikinkite visus duomenis įjungę ir (arba) išjungę „Linux“ terminalą iš kūrėjo parinkčių."</string>
<string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Klaidos kodas: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Nustatymai"</string>
<string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminalas veikia"</string>
<string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Spustelėkite, kad atidarytumėte terminalą"</string>
<string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Uždaryti"</string>
<string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Terminalas uždaromas"</string>
<string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Priverstinai uždaryti"</string>
<string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"„<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g>“ įgalinta"</string>
</resources>