blob: e64729c78d5a0fd03e50da2fc3ae3adb1dcfcf62 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
<string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Terminali ekraan"</string>
<string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Kursor"</string>
<string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Tühi rida"</string>
<string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Tekstisisestuseks topeltpuudutage"</string>
<string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Linuxi terminali installimine"</string>
<string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Linuxi terminali käivitamiseks tuleb teil võrgu kaudu alla laadida umbes <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> andmeid.\nKas soovite jätkata?"</string>
<string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Laadi alla ainult WiFi kaudu"</string>
<string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Installi"</string>
<string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Installimine"</string>
<string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Installimine ebaõnnestus võrguvea tõttu. Kontrollige ühendust ja proovige uuesti."</string>
<string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linuxi terminali installimine"</string>
<string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Linuxi terminal käivitatakse pärast installimise lõpulejõudmist"</string>
<string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Installimine ebaõnnestus võrguprobleemi tõttu"</string>
<string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Installimine ebaõnnestus, kuna WiFi pole saadaval"</string>
<string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Installimine ebaõnnestus. Proovige uuesti"</string>
<string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Seaded"</string>
<string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Terminali ettevalmistamine"</string>
<string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Terminali peatamine"</string>
<string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminal jooksis kokku"</string>
<string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Ketta suuruse muutmine"</string>
<string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Juursektsiooni suuruse muutmine"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Ketta suurus on määratud"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g> on määratud"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Max <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Tühista"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Rakenda"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminal taaskäivitatakse ketta suuruse muutmiseks"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Kinnita"</string>
<string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Portide haldamine"</string>
<string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Kuulamisportide lubamine/keelamine"</string>
<string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Kuulamispordid"</string>
<!-- no translation found for settings_port_forwarding_active_ports_content (1818090784030797758) -->
<skip />
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Salvestatud lubatud pordid"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"Lisa"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"Kustuta <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Luba uus port"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Sisestage uus pordi number"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Salvesta"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Tühista"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"Sisestage number"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"Sobimatu pordi number"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"Port on juba olemas"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminal taotleb uue pordi avamist"</string>
<!-- no translation found for settings_port_forwarding_notification_content (779450349212040908) -->
<skip />
<string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Nõustu"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Keela"</string>
<string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Taastamine"</string>
<string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Sektsiooni taastevalikud"</string>
<string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Algsele versioonile lähtestamine"</string>
<string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Kõigi andmete eemaldamine"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Terminali lähtestamine"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Andmed eemaldatakse"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Lähtesta"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Tühista"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Varunda andmed asukohta <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
<string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Taastamine ebaõnnestus varundamisvea tõttu"</string>
<string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Taastamine ebaõnnestus"</string>
<string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Varundatud andmete eemaldamine ebaõnnestus"</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Varundusandmete eemaldamine"</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"Tee <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> eemaldamine"</string>
<string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Taastamatu viga"</string>
<string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"Veast taastumine ebaõnnestus.\nVõite proovida terminali taaskäivitada või proovida ühte taastevalikutest.\nKui kõik katsed ebaõnnestuvad, muutke kõik andmed loetamatuks, lülitades Linuxi terminali arendaja valikute kaudu sisse/välja."</string>
<string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Veakood: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Seaded"</string>
<string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminal töötab"</string>
<string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Klõpsake terminali avamiseks"</string>
<string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Sule"</string>
<string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Terminal suletakse"</string>
<string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Rakenda sulgemine"</string>
<string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> on lubatud"</string>
</resources>