| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string> |
| <string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Terminalweergave"</string> |
| <string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Cursor"</string> |
| <string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Lege regel"</string> |
| <string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Dubbeltik om invoer te typen"</string> |
| <string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Linux-terminal installeren"</string> |
| <string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Als je Linux-terminal wilt starten, moet je ongeveer <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> aan data downloaden via het netwerk.\nWil je doorgaan?"</string> |
| <string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Alleen downloaden via wifi"</string> |
| <string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Installeren"</string> |
| <string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Installeren"</string> |
| <string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Kan niet installeren vanwege een netwerkfout. Check de verbinding en probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linux-terminal installeren"</string> |
| <string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Linux-terminal wordt gestart nadat de installatie is afgerond"</string> |
| <string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Kan niet installeren vanwege een netwerkprobleem"</string> |
| <string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Kan niet installeren omdat wifi niet beschikbaar is"</string> |
| <string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Installatie mislukt. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Instellingen"</string> |
| <string name="action_display" msgid="8487008779926038139">"Scherm"</string> |
| <string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Terminal voorbereiden"</string> |
| <string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Terminal stoppen"</string> |
| <string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminal gecrasht"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Formaat van schijf aanpassen"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"De grootte van de rootpartitie aanpassen"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Schijfgrootte ingesteld"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g> toegewezen"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"<xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g> max."</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Annuleren"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Toepassen"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Terminal wordt opnieuw opgestart om de schijfgrootte aan te passen"</string> |
| <string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Bevestigen"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Poortcontrole"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Luisterende poorten toestaan/weigeren"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Luisterende poorten"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_active_ports_content" msgid="1818090784030797758">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Toegestane poorten opgeslagen"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"Toevoegen"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g> verwijderen"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Een nieuwe poort toestaan"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Voer een nieuw poortnummer in"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Opslaan"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Annuleren"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"Voer een nummer in"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"Ongeldig poortnummer"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"Poort bestaat al"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Terminal verzoekt om een nieuwe poort te openen"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="779450349212040908">"Poort aangevraagd: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Accepteren"</string> |
| <string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Weigeren"</string> |
| <string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Herstel"</string> |
| <string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Herstelopties voor partities"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Resetten naar eerste versie"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Alle gegevens verwijderen"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Terminal resetten"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Gegevens worden verwijderd"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Resetten"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Annuleren"</string> |
| <string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Back-up van gegevens maken in <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string> |
| <string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Herstel is mislukt vanwege een back-upfout"</string> |
| <string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Herstel is mislukt"</string> |
| <string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Kan back-upgegevens niet verwijderen"</string> |
| <string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Back-upgegevens verwijderen"</string> |
| <string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"<xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> verwijderen"</string> |
| <string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Onherstelbare fout"</string> |
| <string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"Kan niet herstellen van een fout.\nJe kunt de terminal opnieuw opstarten of een van de herstelopties proberen.\nAls alle pogingen mislukken, wis je alle gegevens door de Linux-terminal aan/uit te zetten via de ontwikkelaarsopties."</string> |
| <string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Foutcode: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Instellingen"</string> |
| <string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminal wordt uitgevoerd"</string> |
| <string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Klik om terminal te openen"</string> |
| <string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Sluiten"</string> |
| <string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Terminal wordt gesloten"</string> |
| <string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Geforceerd sluiten"</string> |
| <string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> staat aan"</string> |
| <string name="notification_channel_long_running_name" msgid="7916541360369402952">"Langlopende taken"</string> |
| <string name="notification_channel_system_events_name" msgid="1004951444029742137">"Systeemgebeurtenissen"</string> |
| <string name="tab_default_title" msgid="2300417689389397930">"Tabblad"</string> |
| </resources> |