blob: 97d6aa4b023994031dc689d315796e12484ce8b5 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Терминал"</string>
<string name="terminal_display" msgid="4810127497644015237">"Терминал дисплейі"</string>
<string name="terminal_input" msgid="4602512831433433551">"Курсор"</string>
<string name="empty_line" msgid="5012067143408427178">"Бос жол"</string>
<string name="double_tap_to_edit_text" msgid="2344363097580051316">"Теру үшін екі рет түртіңіз."</string>
<string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Linux терминалын орнату"</string>
<string name="installer_desc_text_format" msgid="5935117404303982823">"Linux терминалын іске қосу үшін желі арқылы шамамен <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">‎%1$s‎</xliff:g> деректі жүктеп алу қажет.\nЖалғастырғыңыз келе ме?"</string>
<string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="5812378362605046639">"Тек Wi-Fi арқылы жүктеп алу"</string>
<string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Орнату"</string>
<string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Орнатылып жатыр"</string>
<string name="installer_install_network_error_message" msgid="6483202005746623398">"Желі қатесіне байланысты орнату мүмкін болмады. Байланысты тексеріп, әрекетті қайталап көріңіз."</string>
<string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linux терминалы орнатылып жатыр"</string>
<string name="installer_notif_desc_text" msgid="2353770076549425837">"Linux терминалы орнату процесі аяқталған соң іске қосылады."</string>
<string name="installer_error_network" msgid="5627330072955876676">"Желі мәселесіне байланысты орнату мүмкін болмады."</string>
<string name="installer_error_no_wifi" msgid="1180164894845030969">"Орнатылмады, себебі Wi-Fi желісі жоқ."</string>
<string name="installer_error_unknown" msgid="5657920711470180224">"Орнату мүмкін болмады. Қайталап көріңіз."</string>
<string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Параметрлер"</string>
<string name="action_display" msgid="8487008779926038139">"Дисплей"</string>
<string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Терминал дайындалып жатыр."</string>
<string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Терминал тоқтатылып жатыр."</string>
<string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Терминал бұзылды."</string>
<string name="settings_disk_resize_title" msgid="8648082439414122069">"Диск өлшемін өзгерту"</string>
<string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="568100064927028058">"Root бөлігінің өлшемін өзгерту"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Диск көлемі орнатылды."</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">‎%1$s‎</xliff:g> тағайындалды"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Ең көбі <xliff:g id="MAX_SIZE">‎%1$s‎</xliff:g>"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Бас тарту"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="6651018335906339973">"Қолдану"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_message" msgid="6906352501525496328">"Диск өлшемін өзгерту үшін терминал өшіріліп қосылады."</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_confirm_dialog_confirm" msgid="7347432999245803583">"Растау"</string>
<string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4971368519093858377">"Портты басқару"</string>
<string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6547942778715654953">"Тыңдау порттарына рұқсат беру/тыйым салу"</string>
<string name="settings_port_forwarding_active_ports_title" msgid="1841436780635889858">"Тыңдау порттары"</string>
<string name="settings_port_forwarding_active_ports_content" msgid="1818090784030797758">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_ports_title" msgid="2644381842623436676">"Рұқсат берілген порттар сақталды"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_add_button" msgid="4402301203801949152">"Қосу"</string>
<string name="settings_port_forwarding_other_enabled_port_close_button" msgid="8475029060852721339">"<xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g> портты жою"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_title" msgid="2734992099990516463">"Жаңа портқа рұқсат беру"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_textview_hint" msgid="3514035855169269600">"Жаңа порт нөмірін енгізіңіз."</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_save" msgid="1097831033824718393">"Сақтау"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_cancel" msgid="1972597831318470889">"Бас тарту"</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_input" msgid="7589299096002468249">"Нөмірді енгізіңіз."</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_invalid_port_range" msgid="6682935312557379651">"Порт нөмірі жарамсыз."</string>
<string name="settings_port_forwarding_dialog_error_existing_port" msgid="768426750758769928">"Порт бұрыннан бар."</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="6950621555592547524">"Терминал жаңа порт ашуды сұрайды"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="779450349212040908">"Қажетті порт: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%1$d</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Қабылдау"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Қабылдамау"</string>
<string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Қалпына келтіру"</string>
<string name="settings_recovery_sub_title" msgid="3906996270508262595">"Бөлікті қалпына келтіру опциялары"</string>
<string name="settings_recovery_reset_title" msgid="5388842560910568731">"Бастапқы нұсқаға қайта орнату"</string>
<string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="1079896907344675995">"Барлық деректі жою"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Терминалды бастапқы күйге қайтару"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="851530339815113000">"Деректер өшіріледі."</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="6916237820754131902">"Қайта орнату"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Бас тарту"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Деректердің сақтық көшірмесін <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> жолына сақтау"</string>
<string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="9034741074141274096">"Сақтық көшірме жасау қатесіне байланысты қалпына келтірілмеді."</string>
<string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Қалпына келтірілмеді."</string>
<string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="2447990797766248691">"Сақтық көшірмесі жасалған деректер өшірілмеді."</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Сақтық көшірме дерегін өшіру"</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="7791375988320242059">"<xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g> жолын өшіру"</string>
<string name="error_title" msgid="405150657301906598">"Қалпына келтіруге жол бермейтін қате"</string>
<string name="error_desc" msgid="4588252235686826721">"Қатеден кейін қалпына келтіру мүмкін болмады.\nТерминалды өшіріп қосып көріңіз немесе қалпына келтіру опцияларының бірін пайдаланып көріңіз.\nБарлық әрекет сәтсіз аяқталса, әзірлеуші опцияларынан Linux терминалын қосу/өшіру арқылы барлық деректі тазартыңыз."</string>
<string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Қате коды: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Параметрлер"</string>
<string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Терминал іске қосылып тұр"</string>
<string name="service_notification_content" msgid="5772901142342308273">"Терминалды ашу үшін түртіңіз."</string>
<string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Жабу"</string>
<string name="service_notification_close_title" msgid="1442526433361428844">"Терминал жабылып жатыр"</string>
<string name="service_notification_force_quit_action" msgid="3462226330416157775">"Қолмен жабу"</string>
<string name="virgl_enabled" msgid="5242525588039698086">"<xliff:g id="ID_1">VirGL</xliff:g> қосылды."</string>
<string name="notification_channel_long_running_name" msgid="7916541360369402952">"Ұзақ орындалатын тапсырмалар"</string>
<string name="notification_channel_system_events_name" msgid="1004951444029742137">"Жүйе оқиғалары"</string>
<string name="tab_default_title" msgid="2300417689389397930">"Қойынды"</string>
</resources>