blob: 1d25c0a7d6b95d3a0b9bb35dc68a8915e501049b [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2024 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="5597111707986572208">"Terminal"</string>
<!-- no translation found for terminal_display (4810127497644015237) -->
<skip />
<!-- no translation found for terminal_input (4602512831433433551) -->
<skip />
<!-- no translation found for empty_line (5012067143408427178) -->
<skip />
<string name="installer_title_text" msgid="500663060973466805">"Linuxi terminali installimine"</string>
<string name="installer_desc_text_format" msgid="2734224805682171826">"Linuxi terminali käivitamiseks tuleb teil võrgu kaudu alla laadida umbes <xliff:g id="EXPECTED_SIZE">%1$s</xliff:g> andmeid.\nKas soovite jätkata?"</string>
<string name="installer_wait_for_wifi_checkbox_text" msgid="487720664098014506">"Laadi alla, kui WiFi on saadaval"</string>
<string name="installer_install_button_enabled_text" msgid="6142090640081511103">"Installi"</string>
<string name="installer_install_button_disabled_text" msgid="8651445004125422467">"Installimine"</string>
<string name="installer_install_network_error_message" msgid="2450409107529774410">"Võrgu viga. Kontrollige ühendust ja proovige uuesti."</string>
<string name="installer_notif_title_text" msgid="471160690081159042">"Linuxi terminali installimine"</string>
<string name="installer_notif_desc_text" msgid="6746098106305899060">"Linuxi terminal käivitatakse pärast lõpetamist"</string>
<string name="installer_error_network" msgid="3265100678310833813">"Installimine ebaõnnestus võrguprobleemi tõttu"</string>
<!-- no translation found for installer_error_no_wifi (8631584648989718121) -->
<skip />
<string name="installer_error_unknown" msgid="1991780204241177455">"Installimine ebaõnnestus. Proovige uuesti."</string>
<string name="action_settings" msgid="5729342767795123227">"Seaded"</string>
<string name="vm_creation_message" msgid="6594953532721367502">"Terminali ettevalmistamine"</string>
<string name="vm_stop_message" msgid="3978349856095529255">"Terminali peatamine"</string>
<string name="vm_error_message" msgid="5231867246177661525">"Terminal jooksis kokku"</string>
<string name="settings_disk_resize_title" msgid="1545791169419914600">"Ketta suuruse muutmine"</string>
<string name="settings_disk_resize_sub_title" msgid="149418971610906138">"Suuruse muutmine / Rootfs"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_message" msgid="5990475712303845087">"Ketta suurus on määratud"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_assigned_format" msgid="109301857555401579">"<xliff:g id="ASSIGNED_SIZE">%1$s</xliff:g> on määratud"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_gb_max_format" msgid="6221210151688630371">"Max <xliff:g id="MAX_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_cancel" msgid="2182388126941686562">"Tühista"</string>
<string name="settings_disk_resize_resize_restart_vm_to_apply" msgid="83303619015991908">"Rakendamiseks taaskäivitage"</string>
<string name="settings_port_forwarding_title" msgid="4867439149919324784">"Pordisiire"</string>
<string name="settings_port_forwarding_sub_title" msgid="6848040752531535488">"Konfigureerige pordisiire"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_title" msgid="2822798067500254704">"Terminal üritab uut porti avada"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_content" msgid="2167103177775323330">"Port, mille avamist taotleti: <xliff:g id="PORT_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_accept" msgid="3571520986524038185">"Nõustu"</string>
<string name="settings_port_forwarding_notification_deny" msgid="636848749634710403">"Keela"</string>
<string name="settings_recovery_title" msgid="6586840079226383285">"Taastamine"</string>
<string name="settings_recovery_sub_title" msgid="1067782421529340576">"Sektsiooni taastevalikud"</string>
<string name="settings_recovery_reset_title" msgid="8785305518694186025">"Muutke algsele versioonile"</string>
<string name="settings_recovery_reset_sub_title" msgid="5656572074090728544">"Eemaldage kõik"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_title" msgid="874946981716251094">"Terminali lähtestamine"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_message" msgid="6392681199895696206">"Andmed kustutatakse"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_confirm" msgid="431718610013947861">"Kinnita"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_cancel" msgid="1666264288208459725">"Tühista"</string>
<string name="settings_recovery_reset_dialog_backup_option" msgid="2079431035205584614">"Varunda andmed asukohta <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
<string name="settings_recovery_error_due_to_backup" msgid="2129959464075410607">"Taastamine ebaõnnestus, kuna varundamine ebaõnnestus"</string>
<string name="settings_recovery_error" msgid="2451912941535666379">"Taastamine ebaõnnestus"</string>
<string name="settings_recovery_error_during_removing_backup" msgid="6515615177661212463">"Ei saa varundusfaili eemaldada"</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_title" msgid="1540850288876158899">"Varundusandmete eemaldamine"</string>
<string name="settings_recovery_remove_backup_sub_title" msgid="212161719832573475">"Tühjenda <xliff:g id="PATH">/mnt/backup</xliff:g>"</string>
<string name="error_title" msgid="7196464038692913778">"Taastamatu viga"</string>
<string name="error_desc" msgid="1939028888570920661">"Veast taastumine nurjus.\nVõite proovida rakenduse taaskäivitada või proovida üht taastamisvalikutest."</string>
<string name="error_code" msgid="3585291676855383649">"Veakood: <xliff:g id="ERROR_CODE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="service_notification_settings" msgid="1437365721184401135">"Seaded"</string>
<string name="service_notification_title" msgid="2918088850910713393">"Terminal töötab"</string>
<string name="service_notification_content" msgid="3579923802797824545">"Klõpsake terminali avamiseks"</string>
<string name="service_notification_quit_action" msgid="4888327875869277455">"Sule"</string>
<!-- no translation found for virgl_enabled (5466273280705345122) -->
<skip />
</resources>